Текст книги "Горностай"
Автор книги: Харри Йыгисалу
Жанры:
Детская проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 56 страниц)
ДВОРОВЫЕ ШАВКИ
Маленький живчик с хутора Вийре заливался утром возле ольшаника. Горностаю и видеть его не надо было – он всех деревенских собак различал по голосам. Эта частила, как ни одна другая.
На хуторе Пыллу держали гончую. Она круглый год сидела на цепи, а если ненароком вырывалась на волю, прямым ходом неслась в лес и поднимала своим криком на ноги всех зайцев, косуль и кабанов. Большая овчарка с хутора Пихла лаяла редко, и ее нечего было бояться диким зверям: она занималась делом – пасла скотину. Моська из дома возле деревенской околицы была хотя и голосиста, но так разъелась, что не могла догнать никакого зверя. На хуторе Ваарику жил жесткошерстный терьер с обрубком вместо хвоста – гроза лисиц, барсуков и енотов, – залезавший в самые глубокие норы и загрызавший насмерть всех, кто ни попадется. Летом его со двора не пускали, зимой же хозяин ходил с ним на охоту, взяв на поводок.
Пес с хутора Вийре, которому позволяли бегать где угодно, потому что никто не ждал от него гадостей, по воле случая наткнулся на следы лисицы, ведущие через клеверное поле к месту гибели зайчонка. Пес пустился по ним и успел вовремя – от косого кое-что осталось.
Лисица оторвала еще один кусок и потрусила прочь, держа его в пасти и задрав хвост выше головы.
Песик не стал преследовать лисицу, но проявил интерес к тому, что осталось от зайца после ее трапезы. А осталось, прямо скажем, не так уж много: задняя нога, голова с длинными ушами, да еще клочки шерсти, валявшиеся тут и там. Все остальное не избежало печальной участи, уготованной всякой добыче.
Резво виляя хвостом, пес тщательно обнюхал место происшествия. Выбрав в качестве вещественного доказательства заячью ногу и зажав ее во рту, будто трубку, он вскинул голову и торопливо побежал домой, дабы продемонстрировать свой трофей.
И действительно, его появление тут же заметили.
– Няссу, что это ты притащил? – в испуге воскликнула хозяйка хутора. Пес, которого звали Няссу, замахал хвостом, что следовало истолковать так: будьте добры, взгляните сами!
Дальше произошло то, что Няссу никак не мог предвидеть.
– Стыда у тебя в глазах нет! – напустилась на него хозяйка. – Шатаешься неизвестно где, да еще зайчат задираешь!
И прежде чем пес сообразил, что дело плохо, хозяйка отняла заячью ногу и так огрела его по спине, что у него искры из глаз посыпались. На беду бедному песику, хозяйке под руку попалась жердинка, которой гоняли кур, забравшихся в огород. Она схватила ее и прописала Няссу по первое число.
Он взвыл от боли.
– А-а, ты еще вопишь, мерзкий пес! Что, тебя плохо кормят? На, понюхай! – Хозяйка стала водить заячьей лапой под носом собаки, – И запомни на всю жизнь: зайцев трогать нельзя!
Она снова пустила в ход жердинку, не обращая внимания на скулеж Няссу.
– Понял теперь, за что тебе трепку устроили? – осведомилась хозяйка.
В ответ пес заскулил еще жалобнее.
После трижды повторенного урока Няссу посадили на цепь.
За какие прегрешения? Едва ли Няссу хоть сколько-нибудь это понимал. Каково было собачьему сердцу? Очень трудно понять людей. Ведь он служил им верой и правдой, а его выставили на позор.
На взгляд горностая, небольшая выволочка этому пустомеле в самый раз, даже если в данном случае он и не виноват. Сам глупый, а важности хоть отбавляй, сует нос не в свое дело, кто бы ни шел мимо, каждого облает. Так ему и надо.
Няссу и горностаю досаждал, когда тот кружил на хуторе Вийре возле амбара и хлева.
На жалобы побитой собаки горностай особого внимания не обратил. Как славно начался для него охотничий день и чем обернулся! А теперь еще следует глядеть в оба, чтобы лисица не заметила и на нем не отыгралась.