355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Глория Эванс » Рыжая бестия » Текст книги (страница 7)
Рыжая бестия
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 01:52

Текст книги "Рыжая бестия"


Автор книги: Глория Эванс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

10

Утром Крис выбрался из-под одеяла, постаравшись не разбудить при этом сладко спящую Делину. Затем быстро оделся, стараясь не ронять при этом из карманов всякую мелочь вроде монет или ключей, производящих больше всего шума. Это было безумно трудно, поскольку давно известно, что особенно долго возишься именно тогда, когда нужно поторопиться, и особенно шумишь, когда нужно двигаться бесшумно. Поэтому он даже задерживал дыхание и при каждом неосторожном движении испуганно смотрел на Делину, проверяя, не открыла ли она глаза.

Однако Крис столь тщательно оберегал покой своей драгоценной возлюбленной отнюдь не только из-за чрезмерной заботливости о ней. Сейчас им двигали другие, причем весьма корыстные, мотивы.

Он решил не будить Делину, потому что собирался съездить к Магде и постараться как можно успешнее выполнить доверенную ему мало приятную миссию. Надо было уговорить ее не доводить конфликт до судебного разбирательства и уточнить сумму компенсации, по возможности уменьшив ту.

Как ни упоителен оказался этот уик-энд в Строумфилде, не следовало забывать о деле, тем более что по возвращении в Вашингтон ему предстояло составить отчет о поездке…

Главное сейчас было осторожно выбраться из вагончика и сесть на мотоцикл. Если Делина проснется, то непременно начнутся расспросы, а никакой правдоподобной версии своего поспешного отъезда он за целую ночь так и не придумал. Не до того было!

Вспомнив о прошедшей бессонной ночи, Крис подавил зевок, осторожно потянулся и ласково посмотрел на тонкий профиль Делины, которая спала на правом боку, разметав по подушке золотистые волосы и положив ладонь под щеку. Как же ему хотелось поцеловать ее именно сейчас! Такой трогательной, теплой и невыразимо желанной она выглядела. Неизъяснимой прелестью веяло от его спящей возлюбленной, утомленной долгой ночью любви.

Однако если Делина проснется в одиночестве, да еще обнаружит исчезновение мотоцикла, то может вообразить невесть что, неожиданно подумал Крис. Например, что он решил от нее сбежать!

Оглядевшись по сторонам, он увидел замызганный блокнот. Вырвав оттуда листок, Крис быстро написал несколько слов, потом на цыпочках приблизился к дивану и положил записку на подушку там, где еще сохранился отпечаток его головы.

Теперь оставалось самое трудное. В очередной раз затаив дыхание и едва переставляя ноги, Крис прокрался к двери, открыл ее и со вздохом облегчения выбрался наружу.

Свежий, еще не прогретый солнцем воздух с океанского побережья приятной прохладой овеял его лицо, мгновенно подарив хорошее настроение.

Чтобы не разбудить Делину ревом мотора, Крис откатил мотоцикл как можно дальше от вагончика, поднял его на шоссе, возвышающееся над окружающей равниной, и лишь после этого сел в седло и нажал педаль стартера.

* * *

Мчаться по утренней полупустынной автостраде было на редкость приятно, однако Крисом уже овладел деловой настрой и ему было не до прелестей разгорающегося дня. Сам того не сознавая, он начал озабоченно хмуриться, обдумывая предстоящий разговор с Магдой, который обещал быть весьма нелегким. При этом едва ли не больше всего Криса заботило сохранение в тайне его участия в этом деле. Не проболтается ли Магда подруге сразу после того, как он представится ей в качестве вашингтонского адвоката?

Женщины непредсказуемы. Поэтому трудно было сказать, как отнесется Делина к тому, что он окажется не бродягой и уличным музыкантом, а представителем тех самых столичных деловых кругов, которые, по ее же собственным словам, вызывают у нее отвращение и скуку.

Возможно, она немного кокетничала, пытаясь убедить себя в том, что хоть чем-то выделяется из вашингтонской элиты. Однако рисковать в таком деле, как зарождающееся чувство, которому и сам Крис пока не мог дать четкого определения, все же не стоило. Кроме того, вполне вероятно, что Делине доставляет удовольствие роль принцессы. Да и какая бы женщина отказалась быть на ее месте!

Для Криса не было секретом, что некоторым деловым женщинам ужасно нравится, что их возлюбленные находятся на более низких ступенях социальной лестницы, поскольку они привыкли повелевать и наслаждаются чувством превосходства над своим партнером. Из числа таких женщин выходили правительницы государств, которые ухитрялись быть для некоторых своих подданных одновременно возлюбленными и повелительницами.

Если это действительно так, то мои дела плохи и нашему упоительному роману очень скоро придет конец, печально вздохнул Крис, которому этого совсем не хотелось.

Впрочем, Делина не слишком походила на таких женщин, однако он ее еще слишком мало знал. Кроме того, обстоятельства сильно меняют поведение человека. И если в провинциальном городке она могла вести себя весьма раскованно, то, кто знает, как отразится на ее отношении к нему привычное деловое окружение?

Как же ему не повезло в том, что Виктория Уэствуд протаранила именно машину Магды, а не любой другой жительницы Строумфилда! И как заставить или уговорить Магду хранить молчание до тех пор, пока он не решится признаться Делине в своем невольном обмане?

Когда именно он это сделает, Крис еще не решил. Пожалуй, наиболее подходящий для этого момент – это когда Делина, разнежившись от любовных ласк, будет лежать в его объятиях…

* * *

Магда встретила Криса весьма приветливо. И это несмотря на то, что он ее разбудил, о чем легко было догадаться по сонному виду молодой женщины, ее растрепанным волосам и небрежно запахнутому на груди кружевному пеньюару.

– Привет, – сказала она, отступая в сторону и жестом приглашая его войти. – Кофе хочешь?

– Да, спасибо. Более того, я еще не завтракал, а потому не отказался бы от пары сандвичей.

– Хорошо. Тогда проходи в кухню, и мы обязательно что-нибудь придумаем.

– Майкл сейчас у тебя? – следуя за хозяйкой дома, поинтересовался Крис.

– Нет, он уже уехал по каким-то своим делам, – удивленно обернувшись, ответила Магда. – А разве ты пришел к нему, а не ко мне?

– Я пришел к тебе. Однако не хотел бы, чтобы нам кто-нибудь помешал.

– Вот как? – Магда снова, на этот раз с искоркой веселого недоумения в карих глазах, оглянулась на Криса. – Да ты уж не соблазнять ли меня явился?

О черт! – мысленно выругался Крис, которому в данный момент было совсем не до флирта. Да что же они тут все какие-то озабоченные! – поразился он, вспомнив заигрывания с ним Виктории Уэствуд. Воздух, что ли, в этом Строумфилде особенный или женское население значительно преобладает над мужским?

– У меня к тебе чисто деловой разговор… – начал было Крис, но Магда тут же перебила его с коротким смешком:

– А жаль!

– Ты не могла бы заняться приготовлением кофе и при этом слушать меня как можно внимательнее? – сухо спросил Крис, присаживаясь на табурет и нащупывая в кармане джинсов конверт с фотографиями.

– Почему бы и нет? – Магда разочарованно пожала плечами и отвернулась к плите.

– Но для начала пообещай, что весь этот разговор останется между нами.

– Ты не хочешь, чтобы о нем узнала Делина?

– Именно так.

– Не вижу в этом никаких проблем.

– То есть ты обещаешь ничего ей не рассказывать? – настойчиво продолжал Крис, начиная постепенно испытывать раздражение.

– Я не люблю никому ничего обещать, – с неожиданной холодностью заявила Магда. – Особенно мужчинам, которые возомнили о себе Бог знает что. Выкладывай, с чем пришел, и оставь свой инквизиторский тон! Кто ты такой, чтобы от меня что-нибудь требовать?

– Законный вопрос. – Крис был готов к такому повороту событий, поэтому протянул ей визитку. – Надеюсь, теперь тебе ясна моя не совсем приличная настырность?

– Представитель адвокатской конторы из Вашингтона… – фыркнула Магда, едва взглянув на визитку. – Ай да Крис! – И она по-прежнему весело, но с каким-то еще странным выражением, которого он не мог понять, посмотрела ему в глаза. – А я-то было порадовалась за бедняжку Делину, что ей наконец-то повезло найти приличного парня, а не одного из этих лощеных столичных пижонов.

– Ну, ее все жители Вашингтона лощеные пижоны, – обиделся Крис. – Кстати, вода уже закипает.

– Вижу… Однако ты еще не сказал, какое у тебя ко мне дело.

Крис собрался уже ответить. Но тут Магда негромко воскликнула:

– Стой, не говори – сама догадалась! Это все из-за Виктории Уэствуд, да?

– Можешь рассказать, что между вами произошло и почему ты хочешь подать на нее в суд? И, если не трудно, пожалуйста, не употребляй при этом оскорбительных выражений в адрес мисс Уэствуд, поскольку я все-таки являюсь ее адвокатом.

– Рассказать-то, конечно, могу, – отозвалась Магда, разливая кофе по чашкам и садясь за стол рядом с Крисом. – А вот насчет выражений… Неужели ты сам еще не понял, что она собой представляет? Да с ней переспали чуть не половина мужчин нашего города, а остальные не поступили так лишь потому, что не нашли это привлекательным для себя.

– Это не меняет сути дела, – сдержанно заметил Крис.

– Еще как меняет и скоро ты это поймешь!

Крис насторожился. Кажется, он был недалек от истины в своем предположении, что за банальным дорожным инцидентом кроется нечто большее. Он выжидательно посмотрел на свою собеседницу, но Магда не торопилась начинать, медленно размешивая сахар в своей чашке.

– Ну?

– А что тебе сказала эта шлюха?

– Если ты будешь отвечать мне вопросом на вопрос, то мы никогда ни о чем не договоримся! – не на шутку рассердился Крис. – Кроме того, я уже тебя просил: перестань оскорблять мою клиентку мисс Уэствуд.

– А тебе известно, что еще совсем недавно мисс Уэствуд звалась миссис Стенфорд?

– Хочешь сказать, что она была замужем?

– И не в первый раз, – кивнула Магда, делая первый глоток кофе из чашки.

– Ну, и что это меняет?

– Ах да, – спохватилась Магда, заметив недоумение на лице Криса, – ты же не можешь этого знать… Ее последним мужем был Майкл.

– Серьезно?

Крис ожидал чего-то подобного, поскольку уже не сомневался, что между двумя молодыми женщинами и до столкновения на перекрестке существовали неприязненные отношения. Однако какой вывод из всего этого напрашивался? Что Виктория, поддавшись порыву ревности, намеренно врезалась в машину Магды?

– А находился ли в твоей машине Майкл, когда в нее врезалась мисс Уэствуд? – спросил Крис.

– Нет, тогда его со мной не было, – спокойно ответила она. – Однако я подала на Викторию в суд именно по просьбе Майкла.

– Он хотел, чтобы ты судилась с его бывшей женой? Но с какой целью?

– Дело в том, что при разводе она воспользовалась связями своего отца и ухитрилась оставить Майкла с носом.

– Иначе говоря, он ничего не получил при разделе их совместного имущества?

– Иначе говоря, она чуть было не довела беднягу Майкла до полной нищеты. Вот он и уговорил меня пригрозить его бывшей дражайшей половине судом и под этим предлогом заставить хоть немного раскошелиться.

– В таком случае, – оживился Крис, наконец-то полностью уразумевший суть дела, – проблема только в сумме компенсации?

– Совершенно верно.

– И сколько бы ты… то есть вы с Майклом хотели бы с нее получить?

– Сто тысяч долларов, – не задумываясь, ответила Магда. Видимо, она уже давно обсудила этот вопрос со своим рыжеволосым и конопатым возлюбленным.

– Отлично! – заявил Крис, вставая с табурета и оставляя свой кофе нетронутым. – В таком случае завтра… нет, прямо сегодня я переговорю с мисс Уэствуд и постараюсь уладить этот вопрос.

– Постарайся, – вяло произнесла Магда, – хотя я совершенно уверена в том, что эта… что мисс Уэствуд обязательно начнет торговаться. Ой, ты торопишься, а жаль… Да, и куда, кстати, ты девал мою подругу?

– Она ждет меня в одном месте, – уклончиво ответил Крис. – Между прочим… – он немного помялся, затем достал из кармана джинсов конверт с фотографиями и протянул Магде, – тебе известно о существовании этих снимков?

– Разумеется, – кивнула она, бегло просмотрев их.

– Откуда?

– Во-первых, от фотографа, во-вторых, от самой Виктории… Но она напрасно думает, что меня можно шантажировать подобной ерундой. Мы живем в конце двадцатого века, а я свободная женщина и могу делать все, что захочу!

– И куда же мне их теперь деть? – озадаченно спросил Крис, не ожидавший подобного равнодушия со стороны Магды к собственной репутации.

– Отдай Виктории обратно, путь хоть в газетах печатает. – Магда небрежно сунула снимки в конверт и, возвращая их Крису, с усмешкой добавила: – Эх, жаль, что в тот момент в моей машине не было тебя!

– Это еще почему?

– Ты гораздо красивее и фотогеничнее, чем бедняга Майкл.

Крис пожал плечами и уже совсем было собрался уходить, однако веселый цинизм Магды не давал ему покоя. Если эта женщина настолько равнодушно относится к собственной репутации, то с еще большим равнодушием будет относиться к чужим секретам!

– Ты не забыла о моей просьбе? – спросил он, когда уже стоял на пороге.

– Какой еще просьбе? – удивилась Магда, придерживая дверь и даже не пытаясь плотнее запахнуть полураскрытый на груди пеньюар.

– Ты обещала ничего не рассказывать Делине, – терпеливо напомнил он.

– Ах это… Ладно, не буду, хотя и не понимаю причин твоей скрытности. Почему ты не хочешь, чтобы она узнала о том, кто ты есть на самом деле? Я бы еще поняла это, если бы ты, например, был гангстером и находился в федеральном розыске.

– Хочу сделать ей сюрприз, – сказал Крис первое, что пришло на ум.

– Что же это за сюрприз? – насмешливо протянула Магда, состроив ироничную гримасу. – Подумаешь, адвокат! Вот если бы ты действительно был гангстером, тогда я еще понимаю…

– Не думаю, чтобы Делина этому очень обрадовалась, – заметил Крис. – А я предпочитаю делать людям только приятные сюрпризы.

В ответ на его последнюю фразу Магда столь красноречиво покачала головой, что он не смог удержаться от вопроса:

– Как это понимать?

– А так, красавчик Крис, что не вам с нами в этом тягаться!

– В чем «в этом»? – спросил он. – И кого ты имеешь в виду под «нами» и «вами»?

– Я имею в виду, что в искусстве делать сюрпризы женщины легко дадут фору мужчинам!

Звонко выпалив эту фразу, Магда отступила на шаг и, прежде чем заинтригованный Крис успел потребовать новых объяснений, захлопнула дверь перед его носом.

Проснувшись и открыв глаза, Делина тут же увидела записку, лежащую перед ней на подушке.

Поехал за свежими булочками. Если захочешь прогуляться по пляжу, то зарой ключи в песок под левым задним колесом вагона.

Крис.

Она улыбнулась и томно потянулась, ощущая себя на удивление счастливой. Этого чувства Делина не испытывала уже так давно. А ведь именно в достижении подобного состояния и есть подлинный смысл человеческой жизни.

Еще раз улыбнувшись этим мыслям, молодая женщина откинула одеяло, спрыгнула с дивана и, напевая себе под нос, направилась в душ.

Умывшись и одевшись, Делина приготовила себе кофе и убрала постель. Затем, взяв чашку, села на диван и задумалась. Есть ли у Криса сейчас кто-нибудь еще? Сколько у него было женщин до нее и любил ли он какую-нибудь из них по-настоящему?

Делина остерегалась расспрашивать об этом своего возлюбленного. Тем более что между ними еще не наступил период откровенных признаний, после которого отношения поднимаются на новый, качественно иной уровень.

Крис был третьим мужчиной в ее жизни, но она никогда и ни при каких обстоятельствах не распространялась о двух предыдущих. Тем более о них не знала Магда.

До двадцати двух лет Делина Джойс, эффектная, уверенная в себе и остроумная девушка, была девственницей. Ей доставляло ни с чем не сравнимое удовольствие помыкать влюбленными в нее молодыми людьми, которые порой доходили до того, что ползали у нее в ногах, умоляя о взаимности, или приходили в бешенство, проклиная ее надменность и самоуверенность.

Что было причиной такого поведения Делины? Она слишком высоко себя ценила? Надеялась влюбиться по-настоящему? Верила, что своего не упустит?..

Однако время шло, подруги выходили замуж, поклонники не выдерживали безапелляционных отказов и находили утешение в любви других девушек. А Делина по-прежнему не сомневалась в своей неотразимости и с большим трудом представляла себя в объятиях какого-нибудь мужчины.

И вдруг, когда ей пошел двадцать третий года, она влюбилась, влюбилась в человека, давно и хорошо знакомого, – в старинного приятеля ее покойного отца. Она как раз переехала в Талахасси, куда ее пригласили на работу после окончания университета. Может быть, то, что Делина впервые оказалась в непривычном окружении, и породило влечение, которое молоденькая девушка неожиданно испытала по отношению к единственному мужчине в городе, которому могла довериться, ибо знала его с детства.

Кирк Денитсон слыл талантливым журналистом, умным и интересным собеседником. Но он был более чем на тридцать лет ее старше и к началу их романа сильно облысел, что, однако, не портило его импозантной внешности.

К тому же ему нельзя было отказать в остроумии. И это особенно привлекало в нем Делину. Кирк посмеивался даже над собственной лысиной, говоря, что у него просто открылась чакра, через которую он впитывает космическую энергию. После чего неизменно добавлял, что при этом его голова стала удивительно беззащитной.

И все же, почему произошло то, чего Делина меньше всего от себя ожидала? Куда вдруг делись ее упрямство и непреклонность? Или она побоялась обидеть отказом человека, который знал ее еще маленькой девочкой? Но ведь сам Кирк, ничтоже сумняшеся, повел себя с ней отнюдь не по-отечески, как можно было бы предположить, учитывая его долгую дружбу с отцом девушки…

Впрочем, удивляться или жалеть было поздно, да Делина и не жалела, поскольку Кирк оказался опытным мужчиной и всячески стремился сделать ее изощренной в постельных утехах женщиной. И это, кстати сказать, ему вполне удалось.

Какое-то время у них все шло прекрасно, пока…

Какое-то время, какое-то время, мысленно передразнила себя молодая женщина. Не надо лукавить, милая, это продолжалось почти три года. Три года она была любовницей человека, который годился ей в отцы, и как минимум один из них ее раздирали мучительные сомнения: а правильно ли то, что она делает? Юность заканчивается, она становится взрослой женщиной и все равно каждую неделю, как наивная восторженная девчонка, спешит на свидания к своему стареющему любовнику.

Ею двигает любовь? Чушь! Через два года их связь стала привычкой, не вызывающей даже тени прежних эмоций…

– В молодости мы совершаем ошибки из-за недостатка опыта, – любил поучать ее Кирк в минуты досуга. – В зрелости – из-за недостатка ума. В старости – из-за забвения первого и угасания второго.

Так почему же она продолжала отвергать других поклонников ради продолжения отношений с Кирком, ведь с ней по-прежнему не прочь были познакомиться мужчины? Это было загадкой даже для самой молодой женщины.

Правда, к концу третьего года их связи Делина, призвав на помощь разум и силу воли, все-таки сумела порвать с Кирком. После чего неожиданно почувствовала невыносимую пустоту в сердце, словно лишилась чего-то привычного и необычайно нужного в жизни. Однако она сумела перебороть себя и нашла утешение в работе.

А еще через полгода у нее дома раздался телефонный звонок. Молодой мужчина, представившийся племянником Кирка, сообщил о смерти своего дяди от сердечного приступа и сообщил о дате и месте похорон.

Она приехала и тогда впервые увидела Саймона – крупного и красивого молодого человека с уверенным взглядом темных глаз, сильными руками и густыми черными бровями. С Делиной тут же произошло нечто странное, совершенно необъяснимое и в тоже время возбуждающе приятное. Тем же вечером, когда собравшиеся на поминки люди стали расходиться, Саймон попросил ее задержаться и помочь ему разобрать бумаги дяди.

Но бумаги так и остались нетронутыми, поскольку они почти сразу же перешли в полутемную спальню. Им не потребовалось слов, они поняли друг друга с полувзгляда…

Никогда в жизни Делина не испытывала такого сильного, потрясающего до самых сокровенных глубин существа наслаждения.

И только после этого, вспоминая умелые, но лишенные истинной страсти любовные объятия Кирка, она поняла, сколь многого была лишена. Делина безумно боялась потерять Саймона и позабыла с ним свою прежнюю надменность.

Он интуитивно чувствовал опасения своей возлюбленной и посмеивался над ними. Но он и любил ее, гордился ею, и неоднократно демонстрировал своим приятелям весьма странного, если не сказать угрожающего, вида.

Чем Саймон занимался, Делина так толком и не узнала, однако некоторые из ее новых талахасских знакомых настоятельно советовали порвать с ним, намекая на его возможные нелады с законом. Убедившись со временем, что Саймон действительно является человеком, не имеющим ни малейших представлений о морали, она – как и в случае с его дядей – скрепя сердце призвала на помощь рассудок и волю и рассталась с ним.

Последний раз они виделись в декабре прошлого года, когда Саймон заехал к ней на работу, чтобы поздравить с Рождеством, и подарил бриллиантовые серьги. Отказаться от подарка на глазах у сотрудников Делина не смогла, однако серьги так ни разу и не надела. Они до сих пор лежали в сейфе ее вашингтонского офиса, и молодая женщина не оставляла надежду когда-нибудь вернуть их Саймону.

По-видимому, у него имелись серьезные намерения на ее счет. Но Делина не дала молодому человеку ни единого шанса к продолжению их отношений.

* * *

И вот когда она, замкнувшись в себе, заработала от Магды прозвище синий чулок, на ее жизненном пути встретился Крис. Сейчас Делина могла бы сказать, что Крис чем-то напоминает ей Саймона, за исключением того, что ведет себя гораздо тактичнее и нежнее. Только эта неожиданная встреча на улице Стромфилда и спасла ее от тоски и одиночества – самых тяжелых и щемящих из всех человеческих чувств, которые охватывали ее каждый раз, когда молодая женщина оказывалась в родном городе и видела, как мало изменился сам город и как сильно изменились друзья ее детства.

Смотрясь в них, как в зеркало, Делина понимала, насколько стала другой. И это надолго лишало ее душевного равновесия.

Чего не хватало ей из того периода ее жизни, когда она, юная и неопытная, постоянно испытывала желания или упивалась надеждами? Самих желаний или той возможности совершать бесконечные ошибки, которые всегда можно было исправить благодаря имеющемуся впереди запасу времени?

Делина не знала ответа, но теперь благодаря встрече с Крисом об этом можно было даже не задумываться. После первой же ночи с ним она полностью забыла о том, что можно быть несчастной и одинокой, оказавшись во власти иного, казавшегося ей неведомым чувства.

Это была не любовь-уважение, которую она испытывала к Кирку. Но и не любовь-страсть, которой приковал ее к себе Саймон.

Скорее всего она встретила любовь-дружбу – ту разновидность любви, которая служит самой надежной основой брака, на всю жизнь соединяя мужчину и женщину и самым наглядным образом воплощаясь в их потомстве…

Однако сначала следовало убедиться в подлинности чувств Криса. А для этого он должен был сделать первый шаг. Во-вторых – и это главное, – ему надо было перестать лукавить и честно во всем признаться.

Отважится ли он на это? – вот что сейчас занимало Делину больше всего на свете.

Внешне Крис был привлекательнее Саймона и волновал ее куда сильнее, чем племянник покойного Кирка. Однако их бурные постельные объятия еще ничего не говорили о его порядочности, о том, можно ли ему доверять. Промучившись ожиданием до полудня, но, так и не дождавшись ни обещанных булочек, ни самого Криса, Делина начала в этом серьезно сомневаться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю