Текст книги "Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV"
Автор книги: Глеб Носовский
Соавторы: Анатолий Фоменко
Жанры:
Публицистика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 32 страниц)
2. Русь-Скифия в Новом Завете
Кто такие Волхв Валтасар и женщина-Волхв Мельхиор?
Мы привели данные в пользу той гипотезы, что три Волхва пришли из Руси-Скифии, вероятно, в XI веке н. э. при жизни Христа. По крайней мере, двое из них были, по-видимому, славянами, причем среди них была женщина-царица. Если наша реконструкция верна, то можем ли мы указать персонажей из русской истории, которые были этими Волхвами? Мы считаем, что да.
Согласно скалигеровско-романовской истории, в конце X века н. э. Русь приняла православное христианство. Это важное событие произошло при русском князе Владимире, матерью которого была княгиня Малка, о чем свидетельствует «Повесть временных лет». Отца Малки звали Мал, а ее именовали Малушей, то есть Малкой. Считается, что именно Владимир отправил послов в разные страны, чтобы они поведали ему о разных религиях. Когда послы вернулись из Константинополя и рассказали о христианстве, Владимир, сравнив разные религии, выбрал православие. И тут же крестил Русь. Такова вкратце суть этого известного летописного рассказа.
Согласно нашей реконструкции, в XI веке в Константинополе произошло распятие Христа. По-видимому; Русь восприняла христианство сразу в полном объеме, а не ждала тысячу лет, как утверждает романовско-скалигеровская история. Возможно, Владимир со своей матерью лично посетили Царь-Град. Очень может быть, что это посещение и описано в Евангелиях как поклонение Волхвов = «Монголов».
В самом деле, к Христу явились царь с царицей из далекой страны Волховии или Волговии, Валахии, Болгарии, – одним словом, пришли Волхвы. Оба, естественно, славяне. Имя царя Владимир, то есть владеющий миром, сокращенно Влад. Вот вам и Валда-Царь, то есть Валта-Сар, то есть Владимир-Царь. А царицу звали Малка. Вот вам и царица Мелькиор или Мельхиор. Буква «р» на конце могла сокращенно означать Rex – царь или царица. Но скорее всего появление латинского «r» в конце имени Melchior объясняется совсем просто. Ведь имя Малка является всего лишь одной из форм обычного русского слова «мелкая», в смысле маленькая, небольшая ростом. А русская буква «я» (в старой скорописи, а после реформы азбуки при Петре I – и в печатном шрифте) и латинская буква «r» отличаются лишь своей ориентацией. В 3-й книге «Русь и Рим» мы приводили много примеров, как легко в средние века переворачивались буквы при еще не устоявшихся правилах письма и чтения. А потом, в путаном произношении средневековых западноевропейцев, прочитывавших русское имя Мелкая, вполне могло получиться имя Melkior. Может быть, мать великого князя Владимира действительно была маленького роста, иначе, почему ее прозвали Малка?
Мы уже обнаружили имя Влад-Царь в Ветхом завете, в пророчестве Даниила. Интересно, не упоминает ли пророчество Даниила и о его царице-матери? В русском синодальном переводе Библии действительно упомянута царица, находящаяся при Валтасаре (Дан. 5:10). Имя ее не названо, никаких подробностей не сообщено, можно предположить, что речь идет о царице-жене Валтасара. А вот в немецкой Библии в переводе Мартина Лютера это место изложено более четко. И здесь царица названа как Königinmutter, то есть мать царя! Случайно ли русский перевод Библии осторожно заменил царицу-мать на просто царицу? Итак, в Ветхом завете рядом с Валда-Царем названа его царица-мать. Отсюда видно, что она играла активную роль, участвовала в делах царя-сына.
Даже если прибыли не лично царь с матерью-царицей, а их послы (что, впрочем, маловероятно, хотя именно так и говорит романовская версия), главными действующими лицами, так или иначе, выступили царь Владимир и царица Малка, а не послы. Русь крестил князь Владимир! Неудивительно поэтому, что Евангелия сообщили о поклонении Христу именно царей.
Кто он, третий Волхв Каспар?
На этот вопрос мы ответим так. Нам не удалось обнаружить в Библии имени Каспар. Но ведь мы уже десятки раз убеждались, что авторы библейских текстов иногда прочитывали собственные имена наоборот, как при арабском, еврейском или древнеегипетском способе прочтения. Прочитывая Каспар наоборот, получаем Рапсак или Рабсак. Это имя прекрасно известно по Ветхому завету. Так звали ассирийского полководца царя Сеннахерима. Из библейского рассказа следует, что Рабсак мог быть также современником известного ассирийского и вавилонского царя Навуходоносора, вступившего на престол вскоре после Сеннахерима. Дело в том, что рассказы о Сеннахериме и Навуходоносоре помещены в Библии в самом конце 4-й книги Царств, близко друг от друга (4 Царств, 18, 24). И в этой связи уместно вспомнить, что, согласно пророчеству Даниила, Валта-Царь был современником именно ассирийского царя Навуходоносора. Таким образом, получается, что по тексту Ветхого завета Рабсак и Валтасар вполне могли быть современниками. Как, собственно, и утверждает скалигеровская история Нового завета, рассказывая о поклонении Волхвов: Валтасар и Каспар (Рабсак) пришли вместе, то есть они жили в одно и то же время. Мы видим, что в этом Ветхий завет и Новый завет (а точнее, средневековые комментарии к Новому завету) хорошо согласуются друг с другом. А Ассирия – это Россия, о чем мы говорили в предыдущей книге настоящего издания. То же получается обратным прочтением: Ассирия – Россия.
Таким образом, прочитывая по-арабски, или по-еврейски, или по-древнеегипетски библейское выражение «Ассириец Рабсак», мы получаем «Русский Каспар». Получается, что третий Волхв – это Русский полководец Каспар. Но в таком случае все становится на свои места.
На поклонение Христу в Царь-Град прибыли три Мага, то есть три «Монгола» = три Великих: царь Владимир (Валда-Сар), его мать царица Малка (царица Мелкиор) и его казацкий военачальник Русский Каспар (Рабсак, при обратном библейском прочтении). Что хорошо отвечает нашей реконструкции истории Руси-Скифии. В ней в ту эпоху действительно были уже две администрации – светская, то есть князья, и военная, то есть ханы, казацкие военачальники-атаманы. Позднее, начиная с XIII века н. э., эта власть была названа ордынской. Напомним, что слова «Орда» и «Рать» означали одно и то же – войско. Царь Владимир со своей матерью представляли светскую администрацию государства. А атаман-казак Русский Каспар – военную. Возможно, он был главой казацко-ханского Русского войска.
Желающие познакомиться подробнее с библейской биографией Волхва «Русского Каспара», то есть «Ассирийского Рабсака», могут обратиться к книге 4 Царств Ветхого завета, главы 18–19. Там, в частности, рассказано о походе Рабсака на Иерусалим, о взимании им Дани и т. п. О Рабсаке, кстати, говорится как о полководце высокого ранга.
А что могло означать само имя Каспар или Гаспар? На саркофаге оно присутствует именно в форме Гаспар – Gaspar. Может быть, так западные европейцы восприняли русское имя полководца «монгола» Газ-Пар, или Газ-Фар, или Газ-Тар? Ведь буквы «ф» (фита), «т» и «п» часто подменяли друг друга. Напомним теперь, что Гузы или Газы – это одна из старых форм слова «казак». А вторая часть – Пар, или Тар, или Фар – может означать турок или татарин, сокращенно Тр или Фр. Если это так, то имя Гаспар может быть небольшим искажением русского выражения казак-турок или казак-татарин. Разумеется, мы не настаиваем на этом толковании.
Итак, все три имени Волхвов = Волгарей «Монголов» = Магов хорошо сохранили в себе старые русские имена:
Влад-Царь = царь, владеющий миром, Владимир,
Малкая = мелкая, маленькая ростом царица,
Гас-Пар или Гас-Тар = казак-турок или казак-татарин.
Поклонение Руси-Скифии Иисусу Христу в XI веке. Великое = «Монгольское» завоевание в XIII–XIV веках.
Получается следующая возможная картина. На поклонение Христу в XI веке явились не «пастухи» со своим мычащим стадом, как стали потом иногда изображать этот сюжет на картинах в Западной Европе, а высшие представители светской и военной власти тогдашней византийской фемы Руси-Скифии-Турции. В их лице Христу поклонилась вся огромная страна. И вся страна приняла христианство в качестве государственной религии. Это и было крещение Руси-Скифии в XI веке н. э. И лишь через несколько столетий возник раскол на мусульманство и православие. Впрочем, на большинстве средневековых западноевропейских картин, посвященных поклонению трех Магов = «Монголов», то есть Великих, они действительно изображаются именно как цари, в роскошных одеждах, с богатыми украшениями и дарами, с торжественной свитой. Таким образом, все эти произведения живописи правильно отражают, по крайней мере, указанную сторону дела.
А что же происходило потом, после поклонения трех Магов = «Монголов» Иисусу Христу в XI веке? Примерно через 200 лет Русь-Скифия, превратившись уже в Русь-Орду, начала в XIII–XIV веках великое = «монгольское» завоевание. В результате подчинила себе многие страны, в том числе Западную Европу. И, распространяя православную религию, создала в разных частях разросшейся Империи новые религиозные центры. В том числе Готский = Готический Кельнский собор для хранения мощей Волхвов. И совершенно правильно рассказывает нам сегодня скалигеровская история, что именно по приказу Царя Варвара-Русского (то есть Барбароссы) перевозятся в Германию мощи Волхвов.
И недаром, согласно той же скалигеровской истории, в XIII веке на месте якобы «старого храма» начали возводить готический Кельнский собор. Кто такие готы – мы уже хорошо знаем. Это средневековые русские казаки. Таким образом, скорее всего Готский Кельнский собор начали возводить готы-казаки по приказу царя Барбароссы = Варвара-Росса. Притом Кельнский собор вовсе не такой уж древний, как уверяет скалигеровская история. Об этом подробно рассказано во 2-й книге «Русь и Рим».
Здесь уместно напомнить, что, согласно скалигеровской истории, название Кельн является просто легким видоизменением первоначального его названия Colonia Agrippina. Словом Cologne или Colonia город до сих пор называется на некоторых других языках. Сегодня считается, будто это была «античная» римская колония, завоеванная Империей. Поэтому факт покорения завоевателями этой территории в прошлом скалигеровская история не отрицает. Но тут же добавляет, что «это были очень великие римляне-итальянцы в очень далеком прошлом», то есть «никак не монголы (то есть те же великие) в XIII–XIV веках». Мол, до этих пределов «монголы» не доходили. А по нашей Реконструкции здесь мы сталкиваемся с одним из следов реального славянского великого = «монгольского» завоевания Западной Европы в XIII–XIV веках, сдвинутого затем примерно на 1000 лет в прошлое под именем известного славянского завоевания Европы якобы IV–VI веков н. э.
Одно из географически удобных мест на завоеванной территории было выбрано для создания военного лагеря и торгового центра, названного колонией Великой = «Монгольской» империи. Возвели Готский собор, поместили сюда мощи великих «Монгольских» царей для поклонения. Насколько выдающимся было это событие для Колонии-Кельна, видно хотя бы из того, что Три Святых Царя Волхва были объявлены патронами города, то есть как бы его хранителями и отцами. Этот факт отмечался и на средневековых картах Кельна. Такова, например, карта 1531 года Антона Воензама (Anton Woensam). А три царские короны до сих пор украшают герб города Кельна и тоже присутствуют на его средневековых картах. Следовательно, мощи трех Волхвов-Царей рассматривались в то время как некий идеологический стержень, вокруг которого формировался город Колония-Кельн.
Кстати, перенос мощей с целью распространения религии происходил и в новое время. Например, после завоевания Америки европейцами туда были перевезены мощи некоторых европейских христианских святых для создания на новых территориях (то есть в колониях-кельнах) центров религиозного поклонения.
В свете сказанного, может быть, станет понятнее, почему все главные Готические, то есть Готские, соборы Германии называются одним словом Dom. Отметим, что Dom – это хорошо известное русское слово «дом». Кельнский Дом, Аахенский Дом и т. д. Вероятно, в этом тоже проступает след славянского «монгольского» = великого завоевания Западной Европы. И след довольно явственный. Нам трудно добавить что-либо к совершенно ясно звучащему названию Ханский Дом, то есть Аахенский Дом.
Замечание. Поскольку Кельнский собор был возведен как гигантская усыпальница для мощей трех Волхвов-Царей, естественно ожидать, что его архитектура отражает это предназначение. Известно, что одним из важных элементов архитектуры любого собора является число его куполов. Часто оно связано с именем собора. Если куполов несколько, то их число всегда отражает некую символику. При этом создатели храмов обращали внимание не только на число куполов, но и на их размеры. Купол, символизирующий Христа, всегда будет превосходить купол, посвященный любому святому. И тому подобное. С этой точки зрения интересно посмотреть на купола (в данном случае шпили) Кельнского собора. Как и следовало ожидать, их три, то есть – по числу захороненных здесь Волхвов-Царей. При этом размеры шпилей существенно различны. Глядя на собор сбоку, мы видим, что впереди как бы шествуют бок о бок два огромных одинаковых шпиля, а за ними на некотором отдалении в полтора раза более низкий шпиль. Это как бы Волхвы, идущие на поклонение к Христу. Что в точности соответствует той картине, которую мы восстановили выше. Среди трех Волхвов нет равенства. Пара из них – родственники: мать царица и сын царь (всегда изображаемые рядом), третий – отделен от них. Возможно, он занимал подчиненное положение. Мы уже говорили, что, вероятно, это был полководец, глава военной администрации. И эта картина идеально сохранена в размерах и расположении трех шпилей Кельнского собора.
Наша реконструкция. В роскошном золотом саркофаге Кельнского собора хранятся мощи трех Магов = «Монголов»:
• великого русского князя Владимира, крестившего Русь;
• его матери княгини Малки;
• его полководца-хана, казацкого атамана Гаспара = казака-турка или казака-татарина. Библия назвала его Ассирийским Рабсаком, то есть Русским Каспаром.
Они одними из первых посетили и признали Иисуса Христа, поэтому почтительно описаны как Волхвы-Маги в Евангелиях и частично в Ветхом завете. Они крестили Русь-Скифию. Затем были объявлены святыми. Сегодня они известны под именами: Валтасар, Мельхиор и Гаспар. Величественный Кельнский Дом был воздвигнут как огромная усыпальница этих известных Магов, то есть трех Волгарей «монголов» = Великих святых средних веков. Готский Кельнский Дом (как и сам Кельн-Колония) был заложен, вероятно, во время славянского «Монгольского» завоевания Западной Европы. Мощи были доставлены в Кельн-Колонию по повелению царя Варвара-Русского или Бородатого-Русского, то есть Барбароссы.
«Перенеся» затем жизнь и деяния Иисуса Христа из XI века в I век, на тысячу лет назад, скалигеровская история постаралась стереть из памяти потомков тот важный факт, что Волхвы-Маги – это в действительности Великие = «Монгольские» цари Руси-Скифии, крестившие Русь.
Таким образом, в Евангелиях мы находим древнейшее (XI век) дошедшее до нас упоминание о Руси-Скифии. Причем этот евангельский сюжет, как мы теперь начинаем понимать, напрямую связан с крещением Руси в XI веке н. э. Можно сказать, что в Евангелиях содержится рассказ о событиях, приведших к крещению Руси.
* * *
Многое из сказанного выше пока является лишь гипотезой. Но тот, кто все же не хочет расстаться с традиционной привычной ему историей, обязан прежде всего доказать научной общественности, что скалигеровские даты верны. Как показывают наши исследования, это ему вряд ли удастся.
Нас могут спросить: если вы правы, то почему до вас историки ничего подобного не заметили? Наш ответ: на самом деле они многое замечали. Однако скалигеровская хронология, – и только она! – мешала им прийти к тем же выводам, что и мы. Искусственно сконструированные даты, приписанные древним событиям хронологами XV–XVII веков, «запрещали видеть» даже то, что явно бросалось в глаза.
Глава 3
Завоевание земли обетованной – это атаманское турецкое завоевание XV века
1. Общий взгляд на историю библейского исхода
Всем хорошо известна библейская история исхода 12 израильских колен из Египта под предводительством пророка Моисея. Она описана в нескольких больших книгах Библии – Исход, Левит, Числа, Второзаконие, Иисус Навин. Знакомство с этим описанием оставляет яркое впечатление крупнейшего завоевания обширных земель, год за годом длившегося несколько десятков лет. Причем описание производит впечатление не просто смутного воспоминания, старых легенд. Нет, это развернутое повествование с множеством подробностей, иногда доходящих до мелочей. Упоминается множество имен и названий, географических пунктов и т. п. Согласно новой хронологии, завоевание такого масштаба, скорее всего, является событием XIV–XV веков. То есть эпохи «монгольского» = великого русско-тюркского завоевания, а также последовавшего за ним османского = атаманского, которое также было славяно-тюркским. Кроме того, сама подробность библейского рассказа также, согласно новой хронологии, может указывать лишь на период не ранее XIV века.
Нам могут возразить: история Моисея всегда считалась одной из древнейших в мире. Такой она представлена во множестве средневековых источников и в преданиях всех религиозных течений Европы. Как же можно отнести эту историю к эпохе турецкого завоевания, то есть в конец XV века? Ответ следующий. Можно, но частично. Мы отнюдь не хотим сказать, что само имя Моисея и представление о нем как о древнем герое, совершившем какие-то великие деяния, появилось только после турецкого завоевания. Это, скорее всего, неверно. Упоминания о древнем Моисее, по-видимому, были уже в текстах XIV века и даже в более ранних. Другое дело, насколько подробно в этих упоминаниях предстает картина событий, связанных с Моисеем. Что можно узнать о деяниях Моисея, если сложить вместе все действительно старые – очень сжатые и отрывочные – известия о нем? Почти ничего. Кое-какие краткие и глухие сведения, без каких-либо подробностей. И не следует полагать, что упоминаемое иногда в древних источниках Моисеево Пятикнижие – это в точности тот текст, который включен в современные издания Библии. Как мы уже говорили, современные редакции ветхозаветных книг относятся, по-видимому, к XVI–XVII векам, то есть они сделаны более чем через сто лет после турецкого завоевания. А сам канон Библии в его современном виде возник лишь во второй половине XVI века в результате целенаправленного отбора, скрупулезного редактирования и сшивания в одну книгу некоторой (кстати, очень малой) доли библейских текстов, которые существовали в то время в огромном числе сильно разнящихся вариантов. По-видимому, именно в ту эпоху некий библейский текст, описывающий турецкое завоевание XV века, был объединен с другим, более древним библейским текстом, рассказывающим о деяниях древнего Моисея (жившего, вероятно, в эпоху X–XIII веков). При этом в поздний библейский текст, описывающий турецкое завоевание, были, возможно, внесены фрагменты более ранних сведений о Моисее. Его знаменитое имя, например.
Поэтому правильнее говорить, что в современном библейском описании Исхода содержатся два (или даже больше) слоя. Один слой, пласт событий относится к древнему Моисею. Этот слой довольно глухой – некоторые имена, кое-какие очень общие описания событий. Он относится к периоду Троянской войны XIII века (по нашей реконструкции) и, возможно, каким-то событиям более ранних веков. Другой слой, составляющий основное содержание современного библейского текста и включающий мелкие подробности, – это пласт событий XV века. Именно так устроенные летописи мы и называем в наших работах слоистыми хрониками, то есть склеенными, соединенными из нескольких разновременных пластов.
Итак, обратимся к истории Исхода, описанному в современной Библии.
Предварительно отметим, что латинское Exodus пишется и звучит почти, как и русское слово «Исход» и в самом деле тождественно с ним по смыслу.
Действие начинается в некой великой стране, которую Библия называет словом «Египет», – видимо, настолько большой и могущественной, что с ней, согласно Библии, практически никто не воюет. Точнее, Библия ничего не сообщает о каких-либо военных нашествиях на Египет. Этим он резко отличается от других стран, описанных в Библии, которые воюют, побеждают, проигрывают и т. п. А Египет величественно существует сам по себе, занимается своими внутренними проблемами. Время от времени египтяне отправляются в дальние походы. Иногда побеждают, иногда терпят поражение. На Египет же, согласно Библии, войной никто не приходит и не пытается его покорить.
В какой-то момент из Египта в дальний военный поход отправляется большое войско, состоящее из 12 отрядов = колен. Прямо названное в Библии ополчением (Исх. 12:7). Во главе с верховным предводителем по имени Моисей. Целью похода объявляется завоевание некой земли обетованной, которая когда-то давным-давно была родиной их предков.
Отметим, что Библия называет и дату начала похода: 430 год, считая от некоего древнего момента прихода их предков в Египет. Вот как это описано: «Времени же, в которое сыны Израилевы [и отцы их] обитали в Египте [и в земле Ханаанской] было четыреста тридцать лет. По прошествии четырехсот тридцати лет… Вышло все ополчение Господне из земли Египетской ночью» (Исх. 12:40–41). От какого же времени на самом деле отсчитываются эти 430 лет?
Скорее всего, полулегендарный «приход предков в Египет» был каким-то действительно древним событием. Согласно новой хронологии, самым древним собы-
…пропущено 3 страницы…
Это поселение пытаются отождествить также с библейским Сихаром. Считают, что в средневековых источниках он назывался Самарией, а затем Неаполисом или попросту Неаполем, то есть Новым Городом или Новгородом. И так далее. Уже из одного этого видно, насколько зыбко предлагаемое отождествление библейского Сихема с палестинским поселением Наблус. Да и сами археологи XIX века осторожно отмечали, что Наблус – это, может быть, и не Сихем, дескать, Сихем, наверное, все-таки был «где-то тут», недалеко.
Аналогичная картина складывается и с другими библейскими названиями в современной Палестине.
Нам могут возразить: чего вы хотите? – со времен Иисуса Навина прошло несколько тысяч лет, названия неоднократно менялись, по этим местам прокатилось арабское нашествие, начисто уничтожившее следы прежней истории и культуры. Не будем спорить. Обратимся к более устойчивым признакам, которые должны сохраняться более или менее неизменными на протяжении столетий: климатическим, геофизическим и т. п. Для начала посмотрим, как выглядела Палестина во времена Иисуса Навина. Был ли действительно смысл ее завоевывать?
Вот что известно о «древней» библейской Палестине из исторических источников.
«Библейская энциклопедия»: «В древние времена это была прекраснейшая и плодороднейшая страна, об этом единогласно свидетельствуют все древние писатели, представляя ее богато украшенною прекрасными долинами, богатыми полями и лугами, прохладными лесами, великолепными городами и селениями… Плодородие в Палестине в библейские времена было чрезвычайное: пшеницу, виноград, ячмень, рис, чечевицу и хлопчатую бумагу разводили здесь в большом изобилии; розы, лилии, нарциссы и другие благовонные цветы покрывали… цветущие нивы; бальзамный кустарник, кипарис, дуб, миндальное, масличное дерево, гранаты, пальмы, кедры… росли в ней… Особенно же растительностью, плодородием и богатством отличались Галилея, равнина Сарронская, горы Ливан, Кармил, долины Васан и Хеврон… Пчеловодство служило также важным предметом хозяйства в Палестине. Из минералов… медь, серебро, золото и даже драгоценные камни (Втор. 8:9, 23:19, Иез. 22:18–19 и др.). В Библии Палестина представляется как самая прекрасная и плодородная земля, текущая медом и млеком и которая наполняется водою от дождя небесного. О богатстве природы Палестины единогласно свидетельствуют Диодор Сицилийский, Тацит, Плиний, Иосиф Флавий и другие».
Да, такую страну действительно стоило завоевывать.
А теперь посмотрим на Палестину нашей эпохи глазами авторов справочников уже близкого к нам времени. Воспользуемся обзором геофизического состояния Палестины XIX века, составленного Н.А. Морозовым и вошедшего во 2-й том его труда «Христос». Скажем сразу, что ничего подобного описанной выше райской земле в нем мы не найдем. Палестина, по описаниям XIX века, – это в значительной степени каменистая пустыня. Относительно плодородной являлась лишь узкая полоса вдоль моря: «Палестина представляет собой три узкие продольные полосы:
1) полосу западной приморской равнины;
2) полосу западной возвышенности;
3) полосу трещины или русла берега реки Эль-Кебире (сегодня отождествляемой с библейским Иорданом – Авт.)…
Прибрежная полоса… характеризуется… многочисленными, несудоходными, пересыхающими на лето ручьями… Вся прибрежная полоса к югу от мыса Кармел хорошо обработана и заселена, но ширина ее невелика, только от 3 до 4 километров около Кармела и до 12 километров у Яффы (Иоппии). Такова лучшая в хозяйственном отношении часть Палестины… Почва узкой приморской равнинной полосы, состоящая из красноватого песка и такой же глины, особенно пригодна для разведения апельсиновых и лимонных деревьев. В горной полосе… мягкая глинистая почва… сохраняется, где возможно, в углублениях скал, откуда ее не могут смыть зимние ливни, и сохранение ее является главной заботой жителя. Плодородной Палестина никогда не была». Таким образом, главной заботой жителей являлось не сохранение богатейшего урожая фруктов и злаков, а сохранение самой почвы, на которой могло бы вырасти хоть что-нибудь.
О библейской реке Иордан. При чтении Библии создается впечатление, что прибрежье Иордана особенно плодородно. Но в качестве Иордана в Палестине нам предъявляют реку Шириат Эль-Кебире. Обратимся к ее описанию XIX века. «В северной части, у озера Хуле, притоки Эль-Кебире образовали равнину в 10 километров ширины… густо покрытую болотами, заросшими очеретом и разновидностями папируса. Между озерами Хуле и Табария русло Эль-Кебире прорыто в древних потоках лавы… Отсюда до Мертвого моря Шириат Эль-Кебире имеет 110 километров в длину… Ширина самой реки доходит здесь лишь до 15 метров… Ее резервуар – Мертвое море с дикими пустынными берегами… В орошающей поля воде ощущается… недостаток на всей возвышенной полосе. Ключей у подножия гор много близ Халила (якобы библейский Хеврон – Авт.), но крайне мало в окрестностях Эль-Кудса (это якобы библейский Иерусалим – Авт.)» (Н.А. Морозов).
Таким образом, бросается в глаза резкое противоречие между библейскими описаниями и Палестиной XIX столетия. Его хорошо понимает и автор статьи из цитированной выше «Библейской энциклопедии». Он вынужденно пишет: «По своему положению… Палестина принадлежит к плодороднейшим странам. Если же в наше время находится там много пустых мест и невозделанных земель, если все населенные места представляют собою только большие малонаселенные деревни, то надлежит помнить, что это было ясно предсказано пророком Моисеем». Другими словами, во всем виноват Моисей! Своими предсказаниями вконец испортил климат и даже саму землю в Палестине.
По нашему мнению, из всего сказанного следует, что библейские завоевания Моисея и Иисуса Навина проходили совсем в других местах. И климат тех мест соответствует восторженным описаниям библейской Палестины, которые мы находим у «древних» авторов. А именно, из нашей реконструкции следует, что речь идет об атаманском = османском завоевании XV века. В частности, были завоеваны Балканы, северное Средиземноморье и Турция. Плодороднейшие места Европы и Азии.
Более подробно, о чем именно повествует Библия в книгах Исход, Левит, Числа, Второзаконие и Иисус Навин, мы расскажем ниже.
Сделаем одно замечание. При анализе древних текстов следует стараться отделить фактологическую канву от субъективного отношения древнего летописца к описываемым событиям. Обе эти составляющие важны и интересны. Но необходимо отдавать себе отчет в том, что разделение героев на «хороших» и «плохих» часто зависит от клановой принадлежности летописца и того, как он сам воспринимает излагаемый материал. Поэтому мы выделим в первую очередь событийный ряд истории библейского исхода, пока не вдаваясь в оценки событий и героев библейскими летописцами.