355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Глеб Носовский » Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV » Текст книги (страница 15)
Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV
  • Текст добавлен: 7 мая 2017, 00:30

Текст книги "Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV"


Автор книги: Глеб Носовский


Соавторы: Анатолий Фоменко

Жанры:

   

Публицистика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 32 страниц)

Мы ограничимся лишь этими примерами, указывающими на существование достаточно ярких параллелей между биографиями двух «Грозных» – Ивана III (XV век) и Ивана IV (XVI век). Эта тема весьма интересна; мы лишь начали ее разработку. Здесь нужен дальнейший анализ.

После «чистки русской истории» романовскими историками в ней образовались зияющие пустоты. Для их заполнения воспользовались отредактированными дубликатами уцелевших документов. Так «раздвоился» Иван Грозный. Сегодня трудно сказать, в каком именно веке следует искать оригинал главных событий его биографии. Ясно одно – либо в XV веке, либо в XVI веке. Поэтому либо часть документов «Грозного царя» из XV века была поднята «вверх» на сто лет, либо, напротив, какие-то реальные события из XV века отодвинуты в прошлое, лет на сто «вниз», в XV век. Поэтому ниже мы будем иногда говорить об одном царе Иване Васильевиче Грозном, пользуясь одновременно фактами из биографий обоих «Грозных» – как Ивана III, так и его «внука» – Ивана IV. И отдавая себе отчет в том, что одни из этих фактов дошли до нас из XV века, а другие – из XVI века.


Потерявший разум Навуходоносор и Блаженный Василий – как один из периодов правления Ивана IV Грозного.

Навуходоносор – один из самых известных царей, упомянутых в Библии. Он назван Вавилонским царем и правит в Вавилоне (4 Цар. 24:10). Затем он выступает походом на Иерусалим и осаждает его. Навуходоносор захватывает Иерусалим, разрушает его, а жителей уводит в плен, переселяет в Вавилон.

Навуходоносор захватывает Ниневию город великий (Тов. 14:4, 15). По этому поводу мы уже отмечали, что в библейский рассказ о Навуходоносоре могли войти какие-то элементы биографии Ивана III Грозного из XV века или Ивана IV Грозного из XVI века. Проверим, оправдается ли наше предположение. Оправдывается, причем в довольно ясной форме.

В романовской истории считается, что Иван IV Грозный часто подписывал свои литературные произведения странным псевдонимом – «Парфений Уродивый». Академик Д.С. Лихачев пишет: «Грозный был… своеобразным мистификатором… Особенно интересны его произведения, подписанные именем некоего Парфения Уродивого (т. е. Юродивого)».

В наших работах (см., например, «Русь и Рим», кн. 2) мы установили, что под одним именем «Грозного» романовская история в действительности объединила четырех русских царей. Первым из которых был настоящий Иван IV (1547–1553), отразившийся в русской истории также как Василий Блаженный, то есть Царь Блаженный (Василий = базилевс = царь). Согласно нашей реконструкции, царь Иван IV заболел в 1553 году, отошел от дел, превратился в юродивого. Через 4 года он умер, и именно в его честь в Москве был построен собор Василия Блаженного. В романовской же истории считается, будто царь Иван очень сильно болел, находился при смерти, но «выздоровел» и продолжил правление. Хотя сильно изменился внешне.

Может быть, Иван IV был еще жив и после 1557 года. Сведения об этом очень темны. Н.М. Карамзин пересказывает старые сведения о том, что в соборе Василия Блаженного с большой пышностью в 1589 году хоронят Иоанна Блаженного. Возможно, это и есть правильная дата смерти Василия Блаженного, то есть Иоанна Блаженного Грозного, то есть царя Ивана IV Грозного. Он так и назван – Иваном Блаженным. В таком случае становится понятным, почему романовские историки заявляют, что вся эпоха «Грозного» – это годы правления одного царя. Просто потому, что Иван IV Грозный был все это время жив, но стал Блаженным, отошедшим от дел и не имевшим никакого влияния на государственные дела. А реально правили три других царя (друг за другом), о которых мы рассказали во 2-й книге настоящего издания. Поэтому романовские историки и пишут, что все это время Иван Грозный жил в монастыре Александровской слободы. Время от времени проявлял «склонность к юродству». Известны многочисленные сцены, когда Грозный переодевался в иноческое платье или в какой-нибудь овчинный тулуп, унижал себя и т. д. (Р.Г. Скрынников).

Наверное, это правда: Блаженный царь Иван IV провел все последние годы своей жизни, вплоть до 1589 года, в монастыре. При этом романовские историки называют 1584 год датой смерти царя Ивана IV, что близко к 1589 году (смерть Ивана Блаженного).

А что рассказывает Библия об ассиро-вавилонском царе Навуходоносоре? «Расхаживая по царским чертогам в Вавилоне, царь сказал: это ли не величественный Вавилон, который построил я силою моего могущества… Был с неба голос: „тебе говорят, царь Навуходоносор: Царство отошло от тебя! И отлучат тебя от людей, и будет обитание твое с полевыми зверями; травою будут кормить тебя, как вола“… Тотчас и исполнилось это слово над Навуходоносором, и отлучен он был от людей, ел траву, как вол, и орошалось тело его росою небесною, так что волосы у него выросли как у льва, и ногти у него – как у птицы. По окончании же дней тех, я, Навуходоносор, возвел глаза мои к небу, и разум мой возвратился ко мне… И я восстановлен на царство мое, и величие мое еще более возвысилось» (Дан. 4:26–33). Сюжет этот настолько неординарен, что Библия несколько раз возвращается к нему. При этом сообщаются и новые интересные подробности. Укажем на некоторые из них.

«Царь! Всевышний Бог даровал отцу твоему Навуходоносору царство, величие и славу. Пред величием, которое Он дал ему, все народы, племена и языки трепетали и страшились его: кого он хотел, он убивал, и кого хотел, оставлял в живых, и кого хотел унижал. Но когда сердце его надмилось и дух его ожесточился до дерзости (все это похоже на соответствующие характеристики Ивана „Грозного“ – Авт.), он был свержен с царского престола своего и лишен славы своей, и отлучен был от сынов человеческих, и сердце его уподобилось звериному, и жил он с дикими ослами; кормили его травою» (Дан. 5:18–21).

С этой точки зрения царь Навуходоносор уникален – ни о каком другом царе Библия не сообщает ничего подобного. Здесь явно мы сталкиваемся с какими-то реальными событиями, произведшими глубокое впечатление на библейского летописца. Поэтому он и уделил данному эпизоду столь большое внимание.

По нашему мнению, эта уникальная библейская история о «блаженном Навуходоносоре» очень близка к рассказу об Иване IV Грозном, превратившемся в конце жизни в «блаженного царя» – Блаженного Василия. Любопытно, что Библия, в точности, как и романовская версия русской истории, утверждает, будто после потери разума Навуходоносор (то есть Иван IV?) выздоровел и вновь вернулся на царство. В действительности же, повторим, по-видимому, он все-таки умер, а на престол взошел его преемник. В русской истории, согласно нашей реконструкции, это был Дмитрий (1553–1563).

Оказывается, в некоторых средневековых текстах Ивана IV Грозного, а также Ивана III Грозного называли Навуходоносором. Так, М.Б. Плюханова отмечает, что в «„Казанской истории“ Иван IV уподоблен Навуходоносору (в Новгородской летописи – Иван III)».

Сегодня считается, будто имя Навуходоносор прилагалось к Ивану Грозному в качестве лишь литературного «украшения». Но теперь мы начинаем понимать, что в подобные эпитеты многие подлинные старые свидетельства превратились под пером позднейших романовских редакторов. А в первоначальных текстах это были отнюдь не «украшения», а реальные, самые настоящие имена средневековых персонажей.

Примечательно то, что русская летопись назвала библейским именем Навуходоносор обоих царей – и Ивана IV, и Ивана III. То есть вновь происходит сближение образов Ивана III и Ивана IV в русских летописях. Такое смешение – результат работы романовских историков, исказивших и запутавших русскую историю.

Что могло означать само имя Навуходоносор? Не мы первые задаемся этим вопросом. Им уже занимались языковеды. Некоторыми специалистами был сделан вывод: Навуходоносор – славянин! Цитируем по рукописной «Русской истории» Н.А. Морозова: «Догадка знаменитых языковедов Михаэлиса и Бютнера, что библейский царь Навуходоносор был славянин, так как имя это созвучно с „Небу Угодный Царь“».


В средневековых русских текстах Царь-Град = Константинополь иногда назывался Иерусалимом.

Исследовательница русской средневековой символики М.Б. Плюханова пишет: «Построения, включающие имена-символы, часто чужды современному разуму. Замечательный пример – „Повесть града Иерусалима“, известная в рукописях с XVII века… „Будет на Руси град Иерусалим начальный; и в том граде будет соборная и апостольская церковь Софии Премудрости Божия“… В „Слове об антихристе“… „приидет время царя Михаила в граде Риме и Иерусалими Цареграде царствовати“… Москва в исторической песне о гневе Грозного на сына может быть названа Царьградом. Царьград в Духовном стихе может быть поименован Иерусалимом. В украинской колядке Рождество происходит в „Риме, в Риме, в Иерусалиме“. „Рыдания“ Иоанна Евгеника о погибели великого града Константинополя – Иерусалима обнаруживается в Новгороде уже через несколько лет после самих оплакиваемых событий». Митрополит Филипп в XV веке прямо называет Константинополь – новым Иерусалимом.


Взятие Царь-Града в 1453 году, в эпоху Ивана III Грозного, и взятие Иерусалима Навуходоносором.

Одним из главных деяний Навуходоносора является взятие Иерусалима. «Подступили рабы Навуходоносора, царя Вавилонского, к Иерусалиму, и подвергся город осаде. И пришел Навуходоносор, царь Вавилонский, к городу… И взял его царь Вавилонский в восьмой год своего царствования. И вывез оттуда все сокровища дома Господня… и выселил весь Иерусалим, и всех князей, и все храброе войско, – десять тысяч было переселенных… никого не осталось, кроме бедного народа земли. И переселил он Иехонию в Вавилон» (4 Цар. 24:10–15).

Спустя некоторое время тот же Навуходоносор завоевывает Иерусалим во второй раз. При этом все главные события в основном повторяются. «Пришел Навуходоносор, царь Вавилонский, со всем войском своим к Иерусалиму, и осадил его, и устроил вокруг него вал. И находился город в осаде… и взят был город и побежали все… И взяли царя (иудейского Седекию – Авт.), и отвели его к царю Вавилонскому в Ривлу… и отвели его в Вавилон…

В девятнадцатый год Навуходоносора, царя Вавилонского, пришел Навузардан… слуга царя Вавилонского в Иерусалим и сжег… все домы в Иерусалиме… и прочий народ, остававшийся в городе… выселил Навузардан» (4 Цар. 25:1-11).

Таким образом, в Библии имеет место как бы повтор рассказа о взятии Иерусалима Навуходоносором. То же самое, как мы видели, происходит и в русской истории. Завоевание Казани Иваном IV является как бы повтором взятия Константинополя = Иерусалима в эпоху Ивана III. Более того, даже в отредактированных Романовыми средневековых русских летописях уцелели прямые указания на то, что поход Ивана IV на Казань был, вероятно, походом на Иерусалим. М.Б. Плюханова пишет по этому поводу: «Поход Ивана IV на Казань дважды сравнивается с приходом римлян к Иерусалиму… Иван IV уподоблен Антиоху, пришедшему „пленовать Иерусалим“». Два глагола «сравнивается» и «уподоблен» появляются здесь, по-видимому, лишь как следствие позднейшей романовской правки исходных старых текстов. В которых, надо полагать, было прямо написано, что русский царь Иван берет Иерусалим, то есть Царь-Град.


Погром Новгорода = Ярославля в эпоху Ивана IV Грозного и взятие Иерусалима Навуходоносором.

В 1570 году Иван IV Грозный захватывает Новгород (по нашей реконструкции Ярославль) и устраивает жесточайший погром города. Р.Г. Скрынников: «Современники утверждали, будто в новгородском погроме погибло то ли 20, то ли 60 тысяч человек. Лет сто назад историки попытались уточнить масштабы трагедии». Сделать это трудно, и оценки ученых расходятся. Но все едины во мнении: разгром был ужасен.

Название Ярославль или Иерослав, возможно, созвучно со словом Иерусалим. Напомним, что написания букв «м» и «w» (то есть «в») отличаются лишь ориентацией. Перевернутое «м» с «w» и наоборот. А в древности не было установившегося правила – как располагать буквы в строке. Вот и путались «м» и «в» (в латинице – «w»). Поэтому не исключено, что имя Иерослав читали также как Иерослам, то есть Иерусалим. Кроме того, ввиду частого перехода «л» в «р» и наоборот (дети тоже часто смешивают «л» и «р») название Иерусалим могло также звучать и как Иерус-Рим, то есть Русский Рим.


Название «Иерусалим» было «плавающим» и прилагалось к разным городам.

Исходя из всего сказанного, сформулируем нашу гипотезу.

В Запад-Библию (4 Цар. и 2 Пар.) вошло описание взятия Царь-Града в 1453 году и разгром Новгорода = Ярославля в 1570 году. Какие именно фрагменты библейского текста относятся к каждому из названных событий, мы пока сказать не можем. Впрочем, Ярославль в Библии выступает чаще как ассирийская (русская) столица – Ниневия, город Великий, то есть Великий Нов-Город.

Во всяком случае, мы, по-видимому, сталкиваемся на страницах Библии с описанием важных событий русской истории XV–XVI веков.

Почему эти события собраны в Библии в одном месте и названы «взятиями Иерусалима», то есть одного и того же города? По-видимому, потому, что название Иерусалим было «плавающим» и могло прилагаться к разным городам. Вероятно, многие религиозные течения имели «свой Иерусалим». Соответствующие свидетельства сохранились. Вот что писал римский писатель и историк, епископ Евсевий Памфил: «Небольшие города Фригии: Петузу и Тимион, называл он (Монтан – Авт.) Иерусалимом».


Вавилонское пленение и переселение эпохи XV–XVI веков н. э.

Библия описывает три волны так называемого вавилонского пленения.

Первое пленение. Ассирийский царь Салманассар (то есть царь Салман) нападает на Израиль и переселяет израильтян. Библия: «И переселил царь Ассирийский израильтян в Ассирию, и поселил их в Халахе и в Хаворе, при реке Гозан, и в городах Мидийских» (4 Цар. 18:11). По всей вероятности, здесь названы страны Галлия (библейский Халах), то есть Франция, и Иберия, то есть Испания (библейский Хавор). По-видимому, речь идет о великом = «монгольском» завоевании XIV века. Но в таком случае «плен в Галлии» – это известное Авиньонское пленение XIV века, о котором мы подробно рассказали в наших ранее вышедших книгах. Как мы показали, оно действительно описано в Библии как одно из вавилонских пленений.

Второе пленение. Ассиро-вавилонский царь Навуходоносор (Иван Грозный) осаждает Иерусалим (Царь-Град) и берет его «в восьмой год своего царствования» (4 Цар. 24:12). Библия: «И выселил весь Иерусалим… и сильных земли отвел на поселение из Иерусалима в Вавилон» (4 Цар. 24:14–15). Здесь, по-видимому, рассказано о переселении пленных из Царь-Града на Русь, в частности в Москву. Произошло это в 1453 году, в эпоху Ивана III Грозного. В романовской истории Иван III формально еще не начал править, но он фактически правит за своего слепого отца.

Третье пленение. Библия еще раз возвращается к нападению на Иерусалим Навуходоносора, то есть Ивана IV Грозного (отражением которого является Иван III Грозный). По Библии, он вторично берет Иерусалим и вторично переселяет его жителей в Вавилон. Как мы уже видели, в русской истории этот повтор соответствует столетнему сдвигу, перемешивающему события XV и XVI веков. В эпоху Ивана IV эти события происходят в середине XVI века. Это либо взятие Казани в 1552 году, либо взятие Новгорода = Ярославля в 1570 году.

Итак, в результате покорений Царь-Града = Иерусалима в разное время возникли, по крайней мере, две значительные группы пленных переселенцев из Царь-Града. Одна, ранняя (XIV век) – во Франции, в Авиньоне. Другая – на Руси (XV–XVI века), в частности в Москве и в Великом Новгороде = Ярославле. Об этой группе иноземцев-переселенцев ниже мы поговорим отдельно. С ней связаны важные события в истории Руси-Орды XV–XVII веков.

Библейское «вавилонское пленение» также напоминает описание выселения новгородцев из разгромленного Иваном IV Грозным столицы Новгорода = Ярославля в 1570 году. «Чтобы предотвратить возможную измену, опричные власти отдали приказ о выселении всех неблагонадежных лиц из Новгородско-Псковской земли… В изгнание отправились примерно 2–3 тысячи горожан, считая женщин и детей… Массовое выселение посадских людей из Пскова и Новгорода…» (Р.Г. Скрынников).


Глава 6
История XV–XVI веков на страницах книги Есфирь

Книга Есфирь занимает особое место в Библии. Она относится к группе библейских книг (шесть книг – от 1-й Ездры до Есфири), вероятно, описывающих события, которые происходили в центре Великой = «Монгольской» империи в XIV–XVI веках. Это – история распада Империи. Эти книги появились в библейском каноне не ранее конца XVI – начала XVII века.

Многие действительно старые – то есть, как мы понимаем теперь, XV века – списки Библии не содержат книги Есфирь. Более того, упоминание о ней часто отсутствует даже в старых перечнях библейских книг. В том числе даже в перечнях XVII века. Например, книги Есфирь нет в перечне библейских книг, содержащемся в Кормчей 1620 года. Ее нет и среди знаменитых кумранских рукописей. Как отмечает И.Р. Тантлевский в своей работе «История и идеология кумранской общины» (СПб., 1994), «в Вади-Кумранских пещерах обнаружены все книги еврейской Библии, за исключением книги Есфирь».

Прежде чем изложить обнаруженное нами яркое наложение библейской истории Есфири на средневековые русские события XV–XVI веков (и частично даже начала XVII века), приведем краткий словарь соответствий библейских и русских названий. Словарь получен нами в результате анализа книги Есфирь, и мы решили предварить им наш рассказ для облегчения восприятия исторического материала.

Персия… П-Русия, Русь-Орда, Московское государство XV–XVI веков.

Престольный город Сузы в Персии… Суздаль, старая русская столица.

Персидский царь Артаксеркс… русский Арта-Ксеркс, то есть Ордынский герцог, или Царь Орды.

Напомним также, что библейский текст первоначально был написан одними согласными, без огласовок. А потому огласовки собственных имен в Библии могут быть различными. Мы будем это учитывать и использовать ниже. Схема параллелизма, который мы предъявим в настоящей главе, показана на рис. 11.


Рис. 11. Соответствие между событиями библейской книги Есфирь и событиями русской истории XVI века, а также отражение этих событий в русской истории XV века из-за хронологической ошибки примерно на 100 лет («100-летний хронологический сдвиг» в романовской версии русской истории).


1. Параллелизмы в Библии и русской истории

1а. Есфирь. Персидский царь Артаксеркс и его столица Сузы.

События происходят в Персидском царстве при великом царе Артаксерксе. Столица царства – престольный город Сузы. Артаксеркс ссорится со своей женой Астинь. Она обвиняется в недостаточно уважительном отношении к царю-мужу. Царь подвергает ее опале. Вот что говорится об этом в Библии: «И было во дни Артаксеркса, – этот Артаксеркс царствовал над ста двадцатью семью областями от Индии и до Ефиопии, – в то время как царь Артаксеркс сел на престол свой, что в Сузах, городе престольном» (Есф. 1:1–2).

На некоторых средневековых картах, в частности на знаменитой карте Козьмы Индикоплова, земля делилась на четыре части: Индия, Эфиопия, Скифия и Кельтия. Поэтому библейское указание на то, что Артаксеркс владел землями от Индии до Эфиопии, могут означать, что он владел половиной всего мира (со средневековой точки зрения).

1б. Эпоха Ивана III (XV век) и эпоха Ивана IV (XVI век).

Здесь Библия рассказывает, по-видимому, о действительно ярких и поразивших современников событиях в П-Русии, то есть в Белой или Московской Руси эпохи XV–XVI веков. Столицей назван город Суздаль. Вероятно, он действительно сохранял значение столицы (или одной из столиц), по крайней мере, вплоть до конца XV века. На это есть прямые указания. Так, известный церковный деятель конца XV века Иосиф Волоцкий в письмах суздальскому епископу именует его «главой всем». То есть считает именно его главой русской церкви.

Упоминаемая Библией Индия – это, как мы показали в 3-й книге настоящей работы, средневековое Русское государство или же восточные его области. Само название «Индия» происходит от русского слова «инде», то есть «далеко», в смысле «отдаленные от столицы провинции». Впрочем, западноевропейцы всю Русь называли иногда Индией.

Царь Арта-Ксеркс, то есть ордынский правитель, – это русский царь Иван III или один из царей «эпохи Грозного» XVI века. События разворачиваются или в период 1490–1505, или 1584–1598 годов. Между этими двумя эпохами русской истории – сдвиг примерно на сто лет.

Попутно отметим одно, по-видимому, неслучайное обстоятельство. В Палее XVII века (хранящейся в Румянцевском рукописном фонде Государственной национальной библиотеки России) полностью смыты полторы страницы, посвященные царю Артаксерксу. Выглядит это так: после слов «а по Библии» идут полторы смытых страницы, затем продолжается текст «Артаксеркс наречеся…». Кому-то, по-видимому, очень уж не по душе пришлось содержание этих страниц. После того что нам становится известно, можно предположить, что именно.

2а. Есфирь. Ссора Артаксеркса и царицы Астинь Подданные Артаксеркса требуют изгнать Астинь и заменить ее другой царицей. Библия: «Царица Астинь не захотела прийти по приказанию царя… И разгневался царь сильно… и сказал царь мудрецам… как поступить по закону с царицею Астинь за то, что она не сделала по слову царя Артаксеркса… И сказал Мемухан пред лицем царя и князей… если благоугодно царю, пусть выйдет от него царское постановление… о том, что Астинь не будет входить пред лице царя Артаксеркса, а царское достоинство ее царь передаст другой, которая лучше ее… И сделал царь по слову Мемухана» (Есф. 1:12–21). Этот эпизод можно назвать «попыткой замены жены».

2б. Эпоха Ивана III (XV век) и эпоха Ивана IV (XVI век).

В XV веке происходит история, близко напоминающая библейский рассказ о «попытке замены жены». Женой Ивана III была Софья Палеолог. «В семье великого князя разгорелся значительный по своим последствиям конфликт. Причины его до конца не ясны… Опале подверглась и великая княгиня Софья… Победу одержало окружение… Елены Стефановны» (Творогов О.В. Древняя Русь: события и люди). Как мы увидим в дальнейшем, Елена займет место царицы Софьи, хотя и неофициально. Таким образом, именно Елена войдет в Библию под именем Есфири.

Официальную опалу царицы Софьи историки датируют 1497 годом, однако начало этих событий относят к 1490 году, когда умер сын Ивана III. Начиная с этого 1490 года «предубеждение москвичей против „римлянки“ Софьи… усилилось». Великая княгиня Софья бежала на Белоозеро вместе с боярынями (Р.Г. Скрынников). Опала Софьи длилась несколько лет – до 1499 года. Имя русской царицы Софьи и имя библейской царицы Астинь имеют похожий костяк согласных с учетом перехода «ф» в «т» и наоборот, а именно: Софья = Сф и Астинь = Стн.

В XVI веке разворачиваются похожие события, хотя упоминания о них в источниках более глухие. Здесь женой царя Федора Ивановича является Ирина. Оказывается, в некоторых летописях ее «уподобляли» Анастасии. Но имя Анастасия, очевидно, близко к библейскому Астинь. Описанная Библией «попытка замены жены» происходила в известной сегодня истории так: «Митрополит, Шуйские, друзья их тайно условились с гостями Московскими, купцами, некоторыми гражданскими и воинскими чиновниками именем всей России торжественно ударить челом Федору, чтобы он развелся с неплодною супругою, отпустив ее… в монастырь, и взял другую» (Н.М. Карамзин). Как и сказано в Библии, царю была выбрана новая жена (невеста) – княжна Мстиславская. «Написали бумагу, утвердили оную целованием креста».

Итак, в русской истории XV–XVI веков мы видим пару разнесенных на сто лет близких описаний «попытки замены царицы», напоминающих библейский рассказ о «попытке замены царицы Астинь» в книге Есфирь.

3а. Есфирь. Выбор невесты для персидского царя.

«Персидские» обычаи выбора царской невесты описаны в книге Есфирь как важное государственное дело. Выборы невесты были длительными и многоступенчатыми. Выбирали не только в столице, но и по всей стране.

Библия: «Пусть бы поискали царю молодых красивых девиц, пусть бы назначил царь наблюдателей во все области своего царства, которые собрали бы всех молодых девиц, красивых видом, в престольный город Сузы (Суздаль? – Авт.), в дом жен… И девица, которая понравится глазам царя, пусть будет царицею» (Есф. 2:2–4). И далее: «Когда наступало время каждой девице входить к царю Артаксерксу, после того как в течение двенадцати месяцев выполнено было над нею все, определенное женщинам… тогда девица входила к царю» (Есф. 2:12–13).

3б. Эпоха Ивана III (XV век) и эпоха Ивана IV (XVI век).

На Руси выбор невест для царя происходил практически точно так же, как описано в Библии. Вот как описывает московский обычай средневековый автор Павел Иовий, побывавший на Руси. «Московские государи, желая вступать в брак, повелевают избрать из всего царства девиц, отличающихся красотою и добродетелью, и представить их ко двору. Здесь поручают их освидетельствовать надежным сановникам и верным боярыням… Наконец, после долгого и мучительного ожидания родителей, та, которая понравится царю, объявляется достойною брачного с ним соединения… Таким образом, московские государи, презирая знаменитые царские роды, подобно оттоманским султанам, возводят на брачное ложе девиц большею частию низкого и незнатного происхождения».

Известный историк, почетный академик И.Е. Забелин из книги которого «Домашний быт русских цариц в XVI и XVII столетиях» взята приведенная выше цитата, далее пишет: «Великий князь Иван Васильевич выбрал невесту для своего наследника, сына Василия, из тысячи пятисот девиц, вызванных на смотрины от помещиков или служивых людей со всей земли». И далее: «В областные и другие города посылали доверенных людей… которые заодно с местною властью, с наместником или воеводою, должны были пересмотреть всех девиц назначенного округа. Между тем по всему округу, во все поместья пересылалась государева грамота с наказом везти дочерей в город для смотра». Так же как (по Библии) в Персидском царстве, для будущих невест в Москве «был устроен дом преизрядный, украшенный, со многими покоями». Здесь невесты ожидали царских смотрин.

Таким образом, описанный в книге Есфирь «персидский» обычай выбора невест и московские обычаи XV–XVI веков совпадают.

4а. Есфирь. Новая жена царя Артаксеркса – иноземка Есфирь.

В качестве новой жены для царя Арта-Ксеркса выбирается иноземка Есфирь (другое ее имя Гадасса) – иудейка, приемная дочь и родственница Мардохея, одного из пленных иудеев, переселенных из Иерусалима (= Царь-Град) царем Навуходоносором (Иваном Грозным).

Библия: «Был в Сузах, в городе престольном, один иудеянин, имя его Мардохей… Он был переселен из Иерусалима вместе с пленниками… которых переселил Навуходоносор, царь Вавилонский. И был он воспитателем Гадассы, – она же Есфирь, – дочери дяди его» (Есф. 2:5–7). Есфирь участвует в сложной процедуре выбора невест, и, наконец, выбор останавливается на ней. «И полюбил царь Есфирь более всех жен, и он возложил царский венец на голову ее и сделал ее царицею на место Астинь» (Есф. 2:17).

Отметим, что Есфирь является тайной иудейкой при дворе царя Арта-Ксеркса. Оказывается, ее приемный отец Мардохей в первое время запрещает ей открывать царю свое происхождение и свою веру. Библия: «Есфирь все еще не сказывала о родстве своем и о народе своем, как приказал ей Мардохей; а слово Мардохея Есфирь выполняла» (Есф. 2:20).

4б. Эпоха Ивана III (XV век) и эпоха Ивана IV (XVI век).

По-видимому, библейская Есфирь – это Елена Волошанка, жена Ивана Молодого, сына Ивана III. Она была действительно иноземкой, приезжей, прибыла в Москву с юга. «В 1482 году наследник Иван Иванович женился на дочери молдавского господаря Елене Волошанке» (Р.Г. Скрынников). В точном соответствии со свидетельством Библии, она была иудейкой. Причем тайной иудейкой. Дело в том, что она принадлежала к знаменитой в русской истории ереси жидовствующих, которая носила тайный характер.

Отождествление Есфири с Еленой подтверждается также тем, что приемного отца Есфири звали Мардохей. А Елена Волошанка была дочерью Молдавского господаря. Но поскольку звуки «л» и «р» путались, то библейское имя Мардохей может попросту являться словосочетанием Малдо-Хей, то есть Молдавский Хан или Молдавский господарь. Таким образом, Библия фактически указывает, что «приемный отец» Есфири был Молдавским господарем. Напомним, что Молдавия называлась также Валахией. Поэтому и Елену-Есфирь прозвали Волошанка, то есть Молдаванка.

Библейская героиня носит имя Есфирь. Что оно может означать? Оказывается, «литература жидовствующих была главным образом астрологическая». Они занимались «угадыванием судьбы по звездам». Современник событий, известный богослов Иосиф Волоцкий в конце XV века писал об основателе ереси жидовствующих следующее: «Был он обучен… чародейству и чернокнижию, звездочетству и астрологии».

Но тогда сразу же возникает мысль, что библейское имя Есфирь – это просто Астер, то есть Звезда. И складывается понятная картина. Библия фактически указывает на то, что новая жена царя Арта-Ксеркса принадлежала к секте, занимавшейся астрологией, исчислением звезд.

Далее известно, что приверженцам ереси жидовствующих заменяли имена. При этом видимо, сохраняли первую букву прежнего имени. Кстати, обычай сохранять первую букву при смене имени – известный русский средневековый церковный обычай. Но в таком случае, что же удивительного в том, что княжне Елене могли сменить имя на Есфирь?

Итак, наша гипотеза состоит в том, что библейская Есфирь – это молдавская княжна XV века Елена Волошанка (то есть Молдаванка). А ее отец – Молдавский Хан – библейский Мардохей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю