355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Глеб Носовский » Книга 2. Расцвет царства[Империя. Где на самом деле путешествовал Марко Поло. Кто такие итальянские этруски. Древний Египет. Скандинавия. Русь-Орда на старинных картах] » Текст книги (страница 12)
Книга 2. Расцвет царства[Империя. Где на самом деле путешествовал Марко Поло. Кто такие итальянские этруски. Древний Египет. Скандинавия. Русь-Орда на старинных картах]
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:50

Текст книги "Книга 2. Расцвет царства[Империя. Где на самом деле путешествовал Марко Поло. Кто такие итальянские этруски. Древний Египет. Скандинавия. Русь-Орда на старинных картах]"


Автор книги: Глеб Носовский


Соавторы: Анатолий Фоменко

Жанры:

   

История

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 37 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]

12. В каком состоянии дошли до нас египетские древности

Считается, что «древние» египетские жрецы всеми силами стремились предохранить захороненные мумии великих фараонов от «древних» грабителей. Надо признать, что якобы «заботились» они о мумиях довольно странным образом. Сначала фараонов пышно хоронили. Но вскоре жрецы тайком вынимали мумию и заново хоронили ее в другом тайном месте. Скорее всего, это происходило уже в XVII–XVIII веках, когда Великую Империю раскололи и «монгольский» некрополь остался без присмотра русской метрополии. Местные жрецы-хранители какое-то время могли ожидать реставрации Империи, но когда стало ясно, что развал необратим, стали пытаться сохранить царские мумии.

Во всяком случае, известно следующее. «Так, например, во времена XXI и XXII династий были СПРЯТАНЫ ВМЕСТЕ мумии Секнекры, Яхмоса, Аменхотепа I, Тутмоса I, Тутмоса II, Тутмоса III. Сети I, Рамзеса II, Рамзеса III, некоторых жрецов Амона и ряд других, которые не удалось идентифицировать.

В гробнице Аменхотепа II, помимо его собственной, были найдены мумии Тутмоса IV, Аменхотепа III, Менептаха, Сиптаха, Сети II, Рамзеса IV, Рамзеса V, Рамзеса VI, царицы Тэйе, а также двух неизвестных женщин и ребенка.

Небольшие боковые камеры или часовни также стали использоваться для того, чтобы спрятать сокровища, как в гробнице Аменхотепа II, где исследователь Лоре обнаружил и сфотографировал, как несколько мумий были просто свалены в кучу, а одна мумия принца даже угодила в ритуальную ладью хозяина гробницы. Наверное, мы уже никогда не узнаем о причинах такой крайней спешки и о тех преследованиях и преступлениях, которые предшествовали этому» [484], с. 153.

Так может быть, все это происходило не в «глубокой древности», – как нас сегодня напористо пытаются убедить, – а в начале XIX века, после того как в Египет вторглась французская армия Наполеона, в 1798 году. Вскоре войска египетских мамелюков разгромили. Затем началась кровавая резня. Мамелюков, попросту, уничтожали «на корню» [99].

Вероятно, последние мамелюки и их священники судорожно пытались спасти от захватчиков хотя бы часть своих святынь, поспешно пряча мумии, сокровища и т. д. Залив кровью Египет, победители-европейцы и их союзники естественно постарались потом переложить всю ответственность за уничтожение и порчу многих памятников на самих «древних фараонов», «древних грабителей», «древних Гиксосов» и на мамелюков. Впрочем, такова обычная логика войны.

В то же время, нам рассказывают об «уважении Наполеона к священным местам» [484], с. 81. За его армией следовали «многие ученые, рисовальщики и литераторы… Сам Наполеон говорил, что он пришел туда, чтобы „помочь Египту идти к свету“… Он основал научные учреждения, поручил зарисовать все сооружения и остатки памятников… НАПОЛЕОН НЕМАЛО ПОТРУДИЛСЯ В ЕГИПТЕ» [484], с. 80–82.

В Сфинксе просверлили отверстие в поисках ходов, «упоминавшихся в древности. В Дендере он поступил так, как ни один завоеватель ни до, ни после него: он оставил точную копию большого камня с изображением Зодиака взамен настоящего, увезенного в Париж» [484], с. 81.

Приказал расстрелять из пушек прямой наводкой лицо древнего Сфинкса [380], с. 77. Результат см. на рис. 4.48, рис. 4.49 и рис. 4.50.


Рис. 4.48. Большой Сфинкс. Между лапами видны постаменты скульптур «древне»-египетских царей. Взято из [1437], илл. 30.


Рис. 4.49. Изуродованное наполеоновскими пушками лицо Большого Сфинкса. Потом египтяне пытались замазать дыры цементом. Вид стал немного лучше, однако разрушения были слишком велики. Взято из [1437], или. 25.


Рис. 4.50. Сильно разрушенная голова Великого Сфинкса. Вид сбоку. Взято из [1454], с. 3.

К. Керам, рассказывая об этом, явно старается сгладить впечатление у читателя от такого варварства солдат Наполеона: «Там разлегся один из сфинксов – получеловек, полузверь с остатками львиной гривы и дырами на месте носа и глаз; в свое время солдаты Наполеона ИЗБРАЛИ ЕГО ГОЛОВУ В КАЧЕСТВЕ МИШЕНИ ДЛЯ СВОИХ ПУШЕК; он отдыхает вот уже многие тысячелетия, – уверен Керам, – и готов пролежать еще многие; он так огромен, что какой-нибудь из Тутмесов мог бы соорудить храм между его лап» [380], с. 77.

Будет ли излишне смелой гипотеза, что по ходу дела французские артиллеристы, – не по просьбе ли кого-то из египтологов, сопровождавших войска? – заодно корректировали историю? Уничтожая символику, не укладывавшуюся в «правильную» скалигеровскую историю Египта? Скажем, христианский крест на голове Сфинкса? Мы уже говорили, что форма змеи-уреуса на головных уборах, например двух «древне»-египетских сфинксов, вывезенных в XVIII веке из Египта в Петербург, и ныне стоящих на набережной Невы, на левом берегу, приблизительно напротив Эрмитажа, – действительно напоминает христианский крест, рис. 4.21 и рис. 4.22. Практически как христианский крест выглядит уреус и на «древне»-египетских скульптурах, приведенных на рис. 4.20, рис. 4.51, рис. 4.52.

Может быть, на голове Большого Сфинкса это сходство было слишком явным…


Рис. 4.51. Змея-уреус с шапки фараона. Змея образует христианский крест. Взято из [1101], с. 249.


Рис. 4.52. Каменная «древне»-египетская скульптура бога Осириса, то есть, скорее всего, Иисуса Христа. На голове Осириса – царский знак уреус, похожий на христианский крест. Взято из [1200], с. 16.

В настоящее время «БОЛЬШИЕ ЩЕЛИ И ЯМЫ, ОСОБЕННО В ЛИЦЕ (у Сфинкса – Авт.), ЗАМАЗАНЫ ЦЕМЕНТОМ» [730], с. 37. Но даже после такой «реставрации» лицо Сфинкса осталось безнадежно изуродованным.

В общем, «Наполеон немало потрудился в Египте». Цинично подчеркивая при этом, что надо помочь стране «идти к свету».


13. Появление могущественных мамелюков в Египте

В нашем исследовании мы воспользуемся известным фундаментальным трудом выдающегося немецкого египтолога XIX века Генри Бругша «История фараонов» [99], с примечаниями Г.К. Властова. В нумерации династий мы следуем Бругшу. Его нумерация слегка отличается, например, от приведенной в [1447]. Это не влияет на наши результаты.

Согласно скалигеровской истории, якобы в 1240 году в Египет вторгаются мамелюки, рис. 4.1.


13.1. Мамелюки – это черкесы-казаки
Скалигеровская история признает, что именно казаки завоевали Египет

Мамелюки считаются ЧЕРКЕСАМИ [99], с. 745. Вместе с ними в Египет прибывают и другие КАВКАЗСКИЕ ГОРЦЫ [99], с. 745. Отметим, что мамелюки захватывают власть в Египте в 1250 году [797], с. 753, то есть как раз в разгар «татаро-монгольского» нашествия. Золотая Орда в это время (а на самом деле лет на сто позже) вторглась в африканский Египет. См. скалигеровскую карту походов «татар-монголов» на илл. 8.10 в книге «Империя», гл. 8. В дальнейшем мамелюки и ханы Золотой Орды поддерживали тесные отношения: обменивались подарками, ханы Золотой Орды женились на дочерях египетских султанов [197]. На рис. 4.53 показан сфинкс, найденный при раскопках в Золотой Орде. Его крылья обломаны. Так что сфинксы присутствовали в культуре Руси-Орды. Потом об этом забыли.


Рис. 4.53. Статуэтка сфинкса, найденного в Золотой Орде. Мы видим, что сфинксов изображали и на Руси. Взято из [197].

Мы уже говорили в книге «Новая хронология Руси», что ЧЕРКЕСЫ – одно из наименований КАЗАКОВ. Об этом сообщает, например, Н.М. Карамзин [362], книга 4, Ключ Строева, столбец 323. Именно поэтому, кстати, город НОВОЧЕРКАССК был столицей ДОНСКИХ КАЗАКОВ. А то обстоятельство, что мамелюки считаются, кроме того, еще и выходцами с Кавказа, то есть с границ Руси, еще раз указывает, что в 1240 году н. э. – по скалигеровской хронологии – в Египет пришли КАЗАКИ.


13.2. Кавказ и казаки

Да и само название КАВКАЗ без огласовок звучит как ККЗ. Дело в том, что, например, в латинском названии CAUCASUS = Кавказ вместо V стоит U. Эти две буквы часто переходили друг в друга, например Европа – Europe. Дело в том, что U и V пишутся чрезвычайно похоже. Но в таком случае имя КАВКАЗ или ККЗ, без огласовок, могло произойти тоже от слова КАЗАКИ. Поскольку и здесь без огласовок мы видим тот же корень КЗК с перестановкой букв.

Далее, мамелюки, оказывается, составляли охранную стражу [99], с. 745. Как и подобает казакам.

Отметим прекрасное согласование времени появления мамелюков-казаков в африканском Египте со скалигеровской датировкой первой волны Великого = «Монгольского» завоевания, см. выше. Что вполне естественно с точки зрения нашей реконструкции: МАМЕЛЮКИ-КАЗАКИ ПРИШЛИ В ЕГИПЕТ КАК ЗАВОЕВАТЕЛИ «МОНГОЛЫ», то есть ВЕЛИКИЕ. Впрочем, напомним еще раз, что в действительности это завоевание произошло на сто лет позже – в XIV веке.


13.3. Черкесские казацкие султаны в Египте

Мамелюки основывают династию в Египте, которая правит с середины XIII века до 1517 года. Причем первая половина этой династии называется обычно Багеритской, а мамелюки – Бахаритскими. Затем «с 1380 по 1517 годы властвуют в Египте ЧЕРКЕССКИЕ СУЛТАНЫ» [99], с. 745. См. рис. 4.1.

Здесь мы явственно видим последствия столетней хронологи ческой ошибки. Реальное великое = «монгольское» завоевание XIV века «опустилось вниз» на сто лет – в XIII век. На самом деле, династия ЧЕРКАССКИХ-КАЗАЦКИХ султанов в Египте – это и была ПЕРВАЯ КАЗАЦКАЯ МАМЕЛЮКСКАЯ династия в Египте. А появление мамелюков-казаков якобы в 1240 году – всего лишь фантомное отражение их реального прихода в Египет на сто лет позже.

Мамелюки-казаки правят в Египте до 1517 года, рис. 4.1, затем на короткий период с 1517 по 1585 годы сменяются османами = атаманами. Которых сегодня называют турками. Но потом, с 1585 года, мамелюки вновь приходят к власти и правят вплоть до 1798 года, когда в Египет вторгается Наполеон. Начинается война. В 1801 году французы покидают Египет. Однако в 1811 году мамелюков вырезают [99], с. 746. Окончательно их власть ликвидирована Мухаммедом Али в 1811 году [797], с. 753.

Интересный вопрос: а какова же судьба черкесских султанов после 1517 года? Этим вопросом мы подробно не занимались, однако сделаем одно замечание, еще более сближающее историю африканского Египта с историей Руси-Орды. Как раз в это время, в XVI веке, в России появляется род князей ЧЕРКАССКИХ [193], с. 217. «В России Черкасские принадлежали к верхушке правящего класса» [193], с. 217. Считается, что предками Черкасских были ЕГИПЕТСКИЕ СУЛТАНЫ [193], с. 217. Это отражено и на их гербе, носящем ярко выраженный «царский» оттенок. Герб Черкасских мы уже приводили в книге «Новая хронология Руси», гл. 9. В центре герба изображена царская держава, вокруг – красная мантия, подбитая горностаями и увенчанная «княжескою шапкою, над которой изображена чалма, знак СУЛТАНОВ ЕГИПЕТСКИХ, ПРЕДКОВ КНЯЗЕЙ ЧЕРКАССКИХ» [193], с. 217. См. рис. 4.54.


Рис. 4.54. Герб рода князей Черкасских. Взято из [193], с. 217.

Таким образом, в трудное для египетских султанов время, когда в Египте их временно отстранили от власти, см. выше, на Руси появляется род их потомков, который немедленно входит в верхушку правящего класса. Например, на княжне Черкасской «был женат царь Иоанн IV Грозный» [193], с. 217. На их гербе – мусульманский ПОЛУМЕСЯЦ, и при этом в центре – держава С КРЕСТОМ, далее – всадник с пикой, лев, вытянутые вертикально вверх две переплетенные змеи, рис. 4.54. Кстати, очень похоже на Колонну Змея в Константинополе, о которой пойдет речь ниже. Напомним также, что именно князьям Черкасским принадлежало село Иваново (современный крупный город Иваново), само название которого, вероятно, связано со знаменитым пресвитером Иоанном, см. «Империя», гл. 8:6.5.5.

В середине XVII века война Романовых с Разиным была с формальной точки зрения войной за русский престол между Черкасскими и Романовыми. Конечно, сегодня история войны Романовых с Разиным весьма искажена и затемнена. Практически не осталось документов «разинской стороны». Но даже то немногое, что уцелело, позволяет разглядеть грубые контуры истинной картины. Приведем лишь одну цитату, в которой кавычки вокруг слов ЦАРЕВИЧ, ЗАКОННЫЙ поставлены лишь потому, что современные историки смотрят на события сквозь призму романовской версии.

«Царь имеет здесь в виду другого Черкасского, почти несомненно молодого князя Андрея, сына князя Камбулата Пшимаховича ЧЕРКАССКОГО, кабардинского мурзы. Князь Андрей был крещен в православную веру, попал в плен к Разину при взятии Астрахани. Он-то и играл, вероятно, роль царевича Алексея. Разин, продвигаясь вверх по Волге, вез с собой и его, поместив князя на отдельном струге, приказав обить струг красным бархатом. „Царевич“ должен был служить, и служил не по своей воле, конечно, символом „законного“ государя, которому даже присягали в уездах, охваченных восстанием» [101], с. 119.

Несмотря на поражение, род Черкасских удерживал некоторые ведущие посты в русском государстве вплоть до конца XVII века [101], с. 218.


14. Языковые связи между Русью и африканским Египтом в средние века14.1. Какой азбукой пользовались копты – жители Египта

Копты – это ХРИСТИАНСКИЕ жители средневекового Египта. Они, согласно скалигеровской истории, дали стране свое имя: Копт = Гипт = Египет [99]. И тут мы узнаем от историков поразительную вещь. «КОПТСКОЕ письмо с первого взгляда ОЧЕНЬ ПОХОЖЕ НА СЛАВЯНСКОЕ… Мы полагаем, что СЛАВЯНСКАЯ АЗБУКА СОСТАВЛЕНА ПОД ВЛИЯНИЕМ КОПТСКОЙ» [99], с. 32.

Коптскую азбуку мы приводим на рис. 4.55. ОНА ПРАКТИЧЕСКИ ТОЖДЕСТВЕННА КИРИЛЛИЦЕ. Подобную таблицу вы можете также увидеть и в книге Нипперта «Азбуки восточных и западных языков», 1859 г., типография Императорской Академии Наук. А также в книге египтолога Г. Бругша [99], с. 32.


Рис. 4.55. Коптский алфавит. Он практически тождественен кириллице! Взято из [485].

Кроме того, оказывается, на местном языке КОПТОВ называли КИБТ [99], с. 32. Не КИТЫ ли это, то есть – жители КИТИИ или СКИФИИ = Скитии, о чем мы уже говорили выше. См. также Часть 3 настоящего тома.

Наша концепция сразу объясняет этот факт. В Египте действительно должны были остаться потомки казаков, то есть «монгольских» – великих завоевателей Египта XIV века.


14.2. Египетские имена на Руси

В научном сборнике [964] содержится лингвистическая работа H.A. Мещерского под интересным названием «ЕГИПЕТСКИЕ ИМЕНА В СЛАВЯНО-РУССКИХ МЕСЯЦЕСЛОВАХ» [964], с. 117–126.

H.A. Мещерский пишет: «ДРЕВНЕ-СЛАВЯНСКИЙ и ДРЕВНЕ-РУССКИЙ… языки принадлежали… к восточно-христианскому… КРУГУ ЯЗЫКОВ, который образовался… в странах юго-востока Европы, Передней Азии и северо-востока Африки. Центром названного культурно-исторического региона являлся мир… Греции (… Византии) с его общегреческим языком койне; к периферии… примыкали такие языки, как КОПТСКИЙ и ЭФИОПСКИЙ (с юга), СИРИЙСКИЙ, АРМЯНСКИЙ и ГРУЗИНСКИЙ с востока, ГОТСКИЙ и, наконец, ДРЕВНЕСЛАВЯНСКИЙ с севера и с северо-востока. От ДРЕВНЕ-СЛАВЯНСКОГО… языка… ответвились такие его изводы… как ДРЕВНЕРУССКАЯ разновидность церковно-славянского языка, БОЛГАРСКИЙ и СЕРБСКИЙ изводы того же языка; к ним примыкает СТАРО-РУМЫНСКИЙ извод языка, использовавшийся в Молдавии и Валахии в XIV–XVII веках.

Непрерывно обновлявшиеся, – продолжает H.A. Мещерский, – экономические, политические и культурные связи между народами, говорившими и писавшими на вышеперечисленных языках, повлекли за собою их ТЕСНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО ПЕРИОДА СРЕДНЕВЕКОВЬЯ… С наибольшей ясностью такого рода межъязыковые контакты прослеживаются в области ономастики и особенно в сфере ЛИЧНЫХ ИМЕН людей» [964], с. 117–118.

Сказанное H.A. Мещерским вполне соответствует нашей реконструкции. Именно в XIV веке, когда возникла «Монгольская» Империя, широко распространившийся по всей ее территории славянский язык начал сильно влиять на местные наречия. И, как видим, по мнению лингвистов, составился, – как они осторожно выражаются, – ОДИН КУЛЬТУРНО-ИСТОРИЧЕСКИЙ КРУГ.

Кстати, где же здесь «монгольский язык» завоевателей «монголов»? Его почему-то нет. И понятно, почему. На самом-то деле, он есть. Это просто другое название русского языка.

H.A. Мещерский приводит много примеров КОПТСКИХ = ЕГИПЕТСКИХ имен, присутствующих в РУССКИХ святцах [964], с. 120–125. Например, следующие.

АММОН, АММУН (26 января, 1 сентября, 4 октября).

ВАРСАНУФИЙ (6 февраля, 29 февраля, 14 марта, 4 октября).

ИСИДОР, явно связанное с именем египетской богини Изиды (4 февраля).

МАНЕФА, – как пишет H.A. Мещерский, – женский вариант имени Манефон (13 ноября).

МОИСЕЙ (28 августа, 4 сентября). «Это имя, по-видимому, было НАРИЦАТЕЛЬНЫМ НАЗВАНИЕМ РЕБЕНКА в древне-египетском языке (msj). Возможно, ЛОЖНАЯ ЭТИМОЛОГИЯ образовалась на почве древне-еврейского языка» [964], с. 122. Нельзя здесь не отметить, что в русском языке до сих пор есть слово МАСЕНЬКИЙ, МАСЕТКА, в смысле КРОШКА, МАЛЮТКА. См. Словарь Даля [223], с. 786. Имя Моисей звучало в русском языке как МОСИЙ, что еще больше сближает его со словом МАСЕНЬКИЙ, МАСИЙ. Вряд ли такое совпадение русского и «древне»-египетского слов для обозначения КРОШКИ-РЕБЕНКА можно считать случайным.

СЕННУФРИЙ (25 марта). «Вероятно, это известное коптское имя ШЕННОУТЕ с этимологией: „СЫН БОЖИЙ“. Имя – ОДНО ИЗ САМЫХ РАСПРОСТРАНЕННЫХ У КОПТОВ, благодаря первому его носителю – основоположнику коптской аскетической письменности» [964], с. 124.

Но ведь имя ШЕННО-УТЕ есть очевидное соединение двух слов – русского и греческого: СЫН ТЕОСА, то есть действительно СЫН БОЖИЙ. Таким образом, выходит, что САМОЕ РАСПРОСТРАНЕННОЕ КОПТСКОЕ (ЕГИПЕТСКОЕ) ИМЯ СОДЕРЖИТ РУССКИЙ КОРЕНЬ «СЫН». По-видимому, первоначально имелся в виду Иисус Христос, а затем по ошибке имя отнесли к «основоположнику коптской письменности». И оно превратилось в обычное имя. То же самое произошло, например, с именем ВАСИЛИЙ – означавшим также ЦАРЬ = БАЗИЛЕВС, по-гречески. Со временем превратилось в обычное имя. Да и греческое ТЕОС происходит от русского ДЕЮ, ДЕЯТЬ, то есть создаю, творю.

H.A. Мещерский завершает: «Итак, почти ЧЕТЫРЕ ДЕСЯТКА ИМЕН В СЛАВЯНО-РУССКОМ… фонде объединяют историю и культуру РУССКОГО народа с историей и культурой ДРЕВНЕГО (ДОХРИСТИАНСКОГО), – как думает Мещерский, – И КОПТСКОГО (ХРИСТИАНСКОГО) ЕГИПТА… Это след давних культурно-исторических связей» [964], с. 125–126.

Обсуждая связи между египетским и русским языками, H.A. Мещерский с сожалением отмечает: «Египтологи данный вопрос ПОЧТИ НЕ РАССМАТРИВАЛИ» [964], с. 120. И это нам понятно. Как и в случае с эт-русскими надписями, обнаруживать тесные связи между славянским языком и «классическими языками древности» категорически не рекомендуется. Достаточно напомнить трагическую судьбу трудов Ф. Воланского, см. гл. 15:12.5 настоящей книги.

В заключение напомним, что, согласно «древним» мифам, души умерших перевозит через огромную «реку» в потусторонний мир перевозчик ХАРОН. Мы уже высказывали мысль, что речь тут могла идти о перевозке мертвых в XIV–XVI веках через Средиземное море для их захоронения на имперском «монгольском» кладбище в Египте. В первую очередь, везли умерших царей-ханов из Руси-Орды и Османии=Атамании. А тогда в имени ХАРОН мы узнаем хорошо известное русское слово ХОРОНЮ, ХОРОНИТЬ.

Нельзя не отметить, что в таком случае и слово ФАРАОН, – в котором звук Ф до сих передается, например, по-английски как PH, – могло происходить от русского слова ПОХОРОНЫ (ПХРН). То есть фараон – это ПОХОРОНЕННЫЙ царь.


15. Путаница звуков «р» и «л» в египетских текстах

Как отмечает Г. Бругш, «древние» египтяне иногда путали звуки Р и Л. Например, имя народа Рутенну они произносили также как Лутенну [99], с. 243. И наоборот. О переходе звуков Р и Л друг в друга, – как, кстати, и в китайском языке, – полезно постоянно помнить при изучении истории Египта. С путаницей звуков Р и Л мы еще много раз столкнемся. Египтологам она хорошо известна.

Сделаем здесь небольшое отступление. С учетом путаницы Р и Л знаменитое название города Иерусалим, или как еще писали Иерусалим, Иеросалим, превращается в Ие-РОС-РИМ, то есть в РОС-РИМ или РУС-РИМ. Согласно нашей концепции, в этом нет ничего удивительного, поскольку имена Иерусалим и Русь относятся к одной эпохе и вполне могли быть связаны, например, происходить от общего корня или еще как-нибудь.


16. «Древне»-египетские тексты часто писались одними согласными

В «Числа против Лжи», гл. 1, мы уже цитировали современного хронолога: «Имена (египетских – Авт.) царей также даются в условной, совершенно произвольной, так называемой школьной (так читают в университетах ЕГИПЕТСКИЕ ПИСЬМЕНА, ЛИШЕННЫЕ ГЛАСНЫХ) передаче, принятой в учебниках истории древнего Востока для высшей школы. Эти формы зачастую значительно отличаются друг от друга, и упорядочить их как-либо невозможно, так как они все – РЕЗУЛЬТАТ ПРОИЗВОЛЬНОГО ПРОЧТЕНИЯ, СТАВШЕГО ТРАДИЦИОННЫМ» [72], с. 176.

Таким образом, египетские имена писались ОДНИМИ СОГЛАСНЫМИ. ПОЭТОМУ НЕ СЛЕДУЕТ ПРИДАВАТЬ ЗНАЧЕНИЯ СОДЕРЖАЩИМСЯ В НИХ ТЕПЕРЬ ГЛАСНЫМ – они всего лишь условные добавления современных комментаторов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю