355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Глеб Сердитый » Как мы грабили негодяя (СИ) » Текст книги (страница 8)
Как мы грабили негодяя (СИ)
  • Текст добавлен: 31 мая 2017, 23:00

Текст книги "Как мы грабили негодяя (СИ)"


Автор книги: Глеб Сердитый



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

– Может быть ты все-таки полетишь с нами? – спросил он. – Мы с Вином только что придумали одно интересное дело. Ты не пожалеешь.

Она повернулась к нему и пристально посмотрела в глаза.

Потом отвела взор:

– Нет, я не могу. Никак не могу.

– Но почему, ведь ты даже не знаешь, что мы придумали!

Она покачала головой, нет, никак нельзя.

Подошел Вин и с улыбкой облокотился на стойку переднего стекла "Мастера Дюзи". В руках он вертел никелированный инструмент, сочетавший в себе одном пассатижи, кусачки, топорик, легкий молоток, отвертку и гвоздодер. В быту Вин называл это патентованным яйцеоткручивателем.

– Вот, познакомьтесь, – объявил Пит. – Это мой друг, Вин Сандерс, а это – Шерхани. Она – креати. Я задержался из-за нее.

– Понятно, – молвил Вин, подкрепив своё слово кивком.

Пит вылез из машины и схватил первую, попавшуюся под руку коробку с консервами.

Отнес в скутер.

Вернулся за следующей.

– Вот еда, – продолжал говорить он. – Между прочим, мисс к нам не надолго. Она ужасно торопится. Кстати, Шерхани, милая, как ты собираешься добраться до космопорта? Знаешь, что! У меня идея! Давай разгрузим машину, и забирай "Мастера Дюзи" себе! Ты не возражаешь?! А ты, Вин?!

Он поволок следующую коробку.

– Понятно, – снова изрек Вин с улыбкой.

Шерхани вздохнула, потом перебралась через сиденье и начала подавать коробки. В шесть рук они разгрузили машину за десять минут. Последними, она подала выжившие бутылки синегорловки.

– Ну, вот и всё, – сказал Пит с грустью заглядывая в опустевший автомобиль.

– Понятно. – констатировал Вин и, неторопливо развернувшись, по-английски не прощаясь, скрылся за углом бунгало.

– Ну, вот и все, – вновь промолвил Пит.

Он посмотрел ей в глаза:

– Пусть тебе всегда везет.

Она жалобно улыбнулась:

– Пусть тебе и твоему другу тоже всегда везет.

– Мы – постараемся, – кивнул он и, повернувшись к ней спиной, начал пересчитывать коробки.

– Если смогу, я обязательно найду тебя, Пит, – сказала она. – Спасибо.

Он сделал нетерпеливый жест, мол, не сбивай меня со счета.

Взревев двигателем, "Мастер Дюзи" развернулся и умчался прочь.

В воздух поднялось облако мелкой дорожной пыли.

Пит повернулся и посмотрел, не осталось ли что-нибудь после неё.

Нет, проселок был пуст.

Однако, когда он вернулся к коробкам и ящикам, что в беспорядке были свалены в скутере, то увидел, что на краю борта лежит свернутый словно знамя ее грязный, пропыленный, побывавший в стольких передрягах за это утро, саронг.

– Забыла! – тихо сказал Пит и потрогал находку пальцем.

– Понятно! – донеслось из-за угла бунгало.

Пит основательно прокашлялся. Затем выхватил из-под плаща Льюис, проверил магазин, перещелкнул затвор. Воскликнул:

– Ну, мы собираемся грабить негодяя, или как?!

– Понятно! – выглянул из-за угла Вин.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю