355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гэри Ван Хаас » Икона, или Острова смерти » Текст книги (страница 10)
Икона, или Острова смерти
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 13:57

Текст книги "Икона, или Острова смерти"


Автор книги: Гэри Ван Хаас


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)

Глава 23

Я поднялся на лифте в бар, расположенный на крыше отеля «Хилтон». Огромные окна открывали потрясающий вид на Акрополь. Я заказал выпивку и огляделся. За одним из столиков в одиночестве сидела женщина – спиной ко мне, но я немедленно узнал эти длинные, черные волосы и манеру держать сигарету.

– Линда?

Она быстро обернулась. Я удивился и слегка испугался. Я был абсолютно уверен, что это Линда, и теперь с открытым ртом глазел на стюардессу, с которой познакомился на Миконосе.

– Вы уже забыли мое имя? – сухо спросила она. – Мария. Вспомнили?

Я глупо ухмыльнулся и беспомощно кивнул.

– У меня всегда была плохая память на имена.

– Ничего, – ответила она любезно, но кратко. – Присоединяйтесь. Что вы делаете в Афинах?

– У меня здесь дела. А у вас?

– Я продлила отгул, чтобы пожить в свое удовольствие. – Она улыбнулась. В ее голосе больше не звучал сарказм. – Немного отдыха не повредит, если у тебя постоянный сбой биоритма. Я улетаю в понедельник. Может быть, какое-то время у меня не будет рейсов в Грецию. Я немного устала от греков. В Афинах сущий бардак: такси нет, телефон не работает, ну и так далее. – Она негромко рассмеялась, надеясь на мое понимание.

Мария потягивала коктейль через соломинку, невинно глядя на меня широко раскрытыми глазами. Мне стало ее жаль, у нее был одинокий и печальный вид, который сводит с ума большинство мужчин.

– Не возражаете, если я составлю вам компанию в баре? Надеюсь, вы не ждете парня?

– Нет, нет. Ради Бога. Я не против. – Она кивнула официанту и заказала выпивку. – Так приятно снова встретить вас, Грант.

– Гарт. Мы квиты. – Я улыбнулся. Она тоже. – Вы одна в Афинах?

Мария кивнула.

– Если не считать членов экипажа. Все мои друзья в Америке.

– У вас есть парень? – осторожно спросил я. Она выглядела достаточно невинно, но каждая женщина, когда мужчина спрашивает, нет ли у нее возлюбленного, понимает, что это наводящий вопрос. Я рассматривал ее хорошенькое личико и смутно припоминал, какое у нее красивое и соблазнительное тело. Было бы странно, если бы такая привлекательная девушка не имела серьезного романа.

Мария грустно улыбнулась:

– Был один. Грек. Говорил, что живет с матерью и сестрой. Конечно, он забыл упомянуть о жене и двух детях. – Она яростно ткнула окурок в пепельницу и отхлебнула спиртного.

Я мог бы ей посочувствовать. Обман – часть жизни в Греции. Ни в чем нельзя быть уверенным. Цвета и звуки этой прекрасной страны доводят людей буквально до эйфории. Но в пахнущем вином воздухе витает нечто, что временами сводит тебя с ума. Это нечто вроде иллюзии, какого-то волшебства, сотворенного богами. Даже сами греки не знают в точности, где правда. Старая пословица, дошедшая до нас со времен Троянской войны, – «Бойся данайцев, дары приносящих» – попадает в самую точку.

– Так и о чем вы беспокоитесь? Вы милая девушка, и вдобавок независимая. Забудьте об этой сволочи.

Она смотрела в сторону.

– Но я ведь любила его.

Я потянулся к ней и взял за руку. Это был непроизвольный жест, но когда наши руки встретились, Мария посветлела, и я поймал себя на том, что улыбаюсь в знак полного взаимопонимания.

– Вы не откажетесь поужинать со мной сегодня?

Выражение грусти исчезло с ее лица. Я подумал о Линде и о ее сверхъестественной способности скрывать свои эмоции. Мария была непосредственной и искренней. Невзирая на цинизм в адрес греков, она каким-то образом умудрялась сохранять подлинные чувства.

– С удовольствием, – ласково прошептала она.

Мне передалась ее радость по поводу того, что ей больше не грозит унылый вечер в одиночестве. Собственные проблемы также показались мне менее серьезными.

– Встретимся в Плаке в девять? Под большим деревом? Там на углу есть кафе под названием «Сикинос». Знаете?

Мария покачала головой.

– Вы его найдете очень легко, – уверил я.

Она довольно сдержанно подала мне руку на прощание, что удивило меня. Когда мы встретились на Миконосе, Мария была сильно пьяна и мало походила на ту серьезную юную леди, какой представлялась теперь. Я всегда относился с недоверием к людям-хамелеонам; возможно, ее улыбка и взгляд блестящих зеленых глаз напомнили мне о Линде. Я подумал, что если Линда не собирается проводить со мной время, то, быть может, Мария не прочь. Зачем прекрасному вечеру пропадать зря?

Но меня по-прежнему мучила мысль о том, зачем Линда солгала насчет показа мод в «Интерконтинентале».

Глава 24

Мы поужинали в таверне с видом на Парфенон. За графином красного вина и салатом обсудили две серьезные темы: внешнюю политику и наши судьбы. Искренность Марии обезоруживала, она совершенно расслабилась и беззаботно болтала, как будто мы были старыми друзьями. Я удивился, обнаружив, сколько у нас общего – любовь к искусству, страсть к путешествиям и одинаковые политические убеждения.

Она рассказала о своем детстве. Мария была младшим ребенком и единственной дочерью в огромной небогатой семье из Орегона. Ее отец работал лесорубом, а мать когда-то преподавала в школе.

– Мои братья арендовали мельницу, когда папа ушел на пенсию. Неподалеку от океана. Я всегда любила Тихий океан. В нем есть что-то пугающее и грандиозное. Я хотела бы туда вернуться. – В голосе Марии звучала грусть, но она явно не раскаивалась, что ушла из дома ради того, чтобы повидать мир. Она продолжала: – Я скучаю по опилкам и песку. Смешно, да? Наверное, ты начинаешь ценить простые вещи, лишь когда они исчезают из твоей жизни.

– Отчего вы уехали? – спросил я, когда трио бродячих гитаристов затянуло рядом с нами серенаду.

– Неимоверная жажда романтики и приключений. У вас, полагаю, было то же самое. Знаете, как это происходит в детстве: ты мечтаешь о путешествиях по всему свету. Хочешь повидать Рим и Париж. Познакомиться с интересными людьми.

– И вас занесло в Грецию. Это входило в ваши планы?

Какое-то время она сидела молча, задумавшись. Как будто я коснулся больного места.

– Когда я окончила школу, то отправилась в Портленд. Так все и началось. Я получила должность стюардессы – летала на внутренних авиалиниях.

– А потом расправили крылья?

Мария быстро улыбнулась и тут же стала серьезной.

– Сейчас я знаю каждую посадочную полосу на всем западном побережье. Но со временем – Господи! – мне это так надоело. Я из тех людей, которые всегда хотят знать, что находится по ту сторону гор. И потому я поехала в Нью-Йорк и поступила на работу в международную компанию. Первое путешествие в Европу было по-настоящему захватывающим. А теперь… – Выражение ее лица стало отчужденным. Она отпила еще вина. – Не знаю. Похоже, я просто устала от жизни.

На протяжении нашего разговора мы выпили несколько графинов вина, и легкое головокружение, которое я ощущал, явилось следствием не только приятного общества Марии. Я намекнул, что пора идти, но она поколебалась. Настроение у нее по-прежнему было довольно мрачное.

Внезапно она спросила:

– Вы верите в чудеса? Я хочу сказать – в предсказания и все такое?

Я надолго задумался.

– Полагаю, следует прислушиваться к интуиции. А что?

– Меня не покидает такое ощущение, как будто со мной что-то должно случиться. – Она сделала паузу и заговорила медленно, с легким смущением в голосе. – Мне кажется, это будет мой последний рейс.

Я попытался ее приободрить.

– Бросьте, – сказал я тоном старшего брата, который поддразнивает маленькую сестренку. – Вы просто перегрелись на солнце, только и всего. И видимо, слишком много летали. Почему бы вам не взять отпуск? Поезжайте домой.

– Нет, дело не в этом, – настаивала Мария. – В детстве у меня постоянно возникали такие ощущения. Братья прозвали меня Гадалкой. Это стало моей школьной кличкой. Я часто гадала одноклассникам на «говорящей доске». Потом научилась обращаться с картами Таро. – Она помолчала. – Мои предсказания, возможно, были жутковатыми, но иногда они сбывались.

– Виновато полнолуние. – Я не оставлял легкомысленного тона. – Это оно, конечно, на вас действует. – Я быстро подозвал официанта и попросил счет. – Во всяком случае, посмотрите, какая большая, красивая полная луна. Зачем упускать такой случай, сидя здесь? Что скажете?

Яркий, чистый лунный свет заливал Акрополь; увенчивающие его колонны казались платиновыми. Мы с Марией, держась за руки, шли к северной оконечности древнего храма. Воздух, напоенный ароматами хвои и жасмина, был свеж и прохладен. Звуки города слышались далеко внизу, мы чувствовали себя изолированными от мира. Если не считать нескольких припозднившихся туристов, мы были одни.

– Вы когда-нибудь занимались любовью в Акрополе? – смело спросил я и вдруг услышал, что воздух наполнен треском сверчков. Мария обняла меня за шею и нежно поцеловала.

– Разве не об этом мечтает каждая девушка? Наверное, каждая туристка, которая впервые едет в Грецию, должна проделать это хотя бы раз. Я права?

На этот вопрос она не ждала ответа. Я поцеловал ее, и мы стояли, просто сжимая друг друга в объятиях.

– Я хочу тебя. Сейчас, – тихо прошептал я. Мой язык коснулся ее шелковистой мочки уха, и я почувствовал, как Мария уступает.

– Разреши мне что-нибудь для тебя сделать, – сказала она, поглаживая мой затвердевший член.

– А ничего, что кругом люди?

Она приняла мой вызов, и я на секунду растерялся; Мария захватила меня врасплох.

– Боишься? Такой большой мальчик… – поддразнила она.

Я страстно поцеловал ее в губы и торопливо увлек в кусты, в сторону от тропинки. Мы слышали, как неподалеку проходят гуляющие.

Ее рука скользнула ниже, расстегивая молнию; потом она опустилась на колени и извлекла мой пенис – набухший и твердый – на свет Божий. Ее теплый и влажный язык нежно коснулся головки. Мария расстегнула мою рубашку, ее губы скользили вверх и вниз, она все сильнее прижималась ко мне. Я тихо застонал, чувствуя себя пылающим осколком, несущимся сквозь космос. Я поднял Марию на ноги и принялся неудержимо целовать, пальцами нащупывая ее трусики. Я пытался заглушить ее стоны поцелуями. Стянув с нее шелковое белье, я бережно положил девушку наземь и медленно двинулся вниз – поцеловал твердые алые соски, потом живот, затем добрался до волос на лобке. Мария застонала пугающе громко и вдруг притянула меня к себе – умоляя, побуждая.

– Я хочу тебя, – задыхаясь, произнесла она. – Немедленно.

Я подмял Марию под себя и вошел в нее, медленно двигая бедрами. Спустя какое-то время она испытала оргазм и издала громкий вопль наслаждения. Мы лежали мокрые от пота и медленно приходили в себя. В кустах раздался шорох, а затем мы услышали смех. Двое греческих ребятишек торопливо спускались по пыльной тропинке. Мария спокойно натянула платье, а я вскочил, застегивая брюки.

– Вот черт. Думаешь, они видели? – встревоженно спросил я.

– Не знаю. – Она рассмеялась. – Но надеюсь, что они чему-нибудь научились.

Глава 25

На следующее утро я заглянул в отель «Хилтон». Портье недовольно посмотрел на меня поверх очков в серебристой оправе. Это был мужчина средних лет, полноватый и казавшийся донельзя чопорным и суровым в своем аккуратно выглаженном темно-красном пиджаке. Я объяснил, что хочу забронировать номер для Юджина.

– Мистер Юджин О’Коннор? Вы хотите забронировать номер? – Имя Юджина он произнес с явным презрением.

– Да. На завтра. А другой номер – для себя, на сегодня.

Он пристально, с пренебрежением, меня рассматривал, отчего я почувствовал себя маленьким школьником, которого застукали со шпаргалкой. Передо мной стоял строгий директор, а я был злостным нарушителем порядка.

– Я помощник менеджера, мистер Хенсон, и вашего друга мистера О’Коннора хорошо помню. – Его голос звучал дружески и покровительственно. – Вы и сами могли бы вспомнить, что во время последнего визита в наш отель мистер О’Коннор купался в фонтане перед главным входом обнаженным. Пришлось вызвать полицию. Администрация «Хилтона» не потерпит такого поведения от своих клиентов. У нас есть определенная репутация… – Он был воплощенное негодование, но я вдруг увидел лучик надежды.

Я изобразил сочувственную улыбку и заверил портье, что больше такого не повторится. И произнес хвалебную речь по поводу великолепного сервиса отеля, и прочее, и прочее, и прочее.

– Я ручаюсь за мистера О’Коннора, – пообещал я и, чтобы скрепить сделку, протянул регистратору пятьдесят долларов. Тот едва заметно кивнул. Я продолжал: – Будьте так любезны и скажите, у себя ли мисс Линда Геллер? Номер двести пять.

Портье сунул деньги в карман, развернулся и взглянул на шкафчик с ключами.

– Здесь записка для вас, мистер Хенсон. Полагаю, от мисс Геллер.

– Вы уверены? – Я быстро выхватил у него записку.

Он удивленно вытаращился.

– Абсолютно. Мисс Геллер уехала рано утром с доктором Кристофисом. – Он запнулся, вспомнив, что сотрудникам отеля запрещено сообщать конфиденциальную информацию о постояльцах; на щеках у него появился румянец.

– Послушайте, – сурово заявил я. – Я агент мисс Геллер и пытаюсь с ней связаться. Эта записка пролежала у вас шесть часов. Почему ее не отослали в мой номер раньше? Кто здесь дежурил?

Портье покраснел. Я понял, что он у меня на крючке.

– Я, сэр, – слегка испуганно ответил он.

Я сжал кулаки, как будто портье совершил непоправимую ошибку.

– Тогда, быть может, вы мне расскажете, куда они отправились? В записке говорится о том, что Линда покинула Афины.

Вряд ли я его убедил, но портье побоялся, что я могу обратиться к менеджеру. И он сообщил мне всю необходимую информацию.

– Она поехала в аэропорт. Доктор Кристофис сказал, что им нужно успеть на двенадцатичасовой рейс.

– Куда? – настойчиво спросил я, мысленно скрестив пальцы.

Портье снова обрел обычный высокомерный вид.

– Боюсь, что не могу больше ничего добавить, сэр.

Я отвернулся, не желая, чтобы он заметил, насколько сильно я удивлен и шокирован. Какого черта делает Линда с лечащим врачом Джона Ролстона? Давно ли они знакомы или их встреча – случайность? Возможно, она отправилась к нему, надеясь еще что-нибудь узнать о Ролстоне. Но тогда почему они летят вместе? Я не знал ответов на эти вопросы, но в животе у меня неприятно заныло. Судя по всему, меня окружала ложь.

Я ошеломленно побрел прочь, не сразу осознав, что портье кричит вдогонку (я забыл ключ от номера).

Мы с Марией договорились встретиться возле бассейна. Она лежала в шезлонге и потягивала лимонад. На ней было крошечное черное бикини. Я вспомнил предыдущую ночь, когда мы занимались любовью при лунном свете вблизи Акрополя, но сейчас было не время поддаваться эмоциям.

Яркое палящее солнце отражалось в бирюзовой воде бассейна. Мария протянула руку и заставила меня сесть рядом.

– А почему ты не в плавках? Здесь черт знает как жарко. – Она начала расстегивать на мне рубашку, касаясь холодными пальцами моей груди. Она наклонила меня к себе и поцеловала, но я был слишком занят мыслями о Линде и Михаиле Кристофисе.

Она почувствовала, что я думаю о другом, и нахмурилась.

– Эй! – Мария подошла к краю бассейна. – Давай поплаваем, нам обоим это не повредит.

Она нырнула, и меня окатило водопадом брызг. Я наблюдал, как она плывет на ту сторону и обратно, гибкая и грациозная, словно дельфин.

Я зашел в кабинку, переоделся и присоединился к ней.

– Спорим, я быстрее доплыву до того края, – сказала она смеясь. Мрачное настроение вчерашнего вечера покинуло ее.

Я нырнул в прохладную воду и поплыл рядом с ней. Мы обнялись и поцеловались.

– Знаешь… – выдохнула она. – Ты сделал мой последний день в Афинах таким прекрасным…

Позже мы сидели в тускло освещенном холле. Играла негромкая, успокаивающая музыка. Мария мило болтала.

– Ты даже не представляешь себе, как мне хорошо с тобой, Гарт. – Она положила ладонь поверх моей; наши пальцы переплелись. Потом она застенчиво опустила глаза. – Если честно, я мало с кем спала. Я из породы однолюбок. Ты мне веришь? – Она убрала руку и принялась рассматривать золотое кольцо на пальце.

Я внимательно посмотрел на красивое колечко с маленьким бриллиантом. Она сняла его и зажала в кулаке, а потом тихо продолжала:

– Я думала, это мое обручальное кольцо. – В ее глазах стояли слезы. Мария глубоко вздохнула и успокоилась. – Он подарил мне его.

– Тот грек?

– Да. Никос. – Она впервые назвала его по имени. Видимо, ее охватила ностальгия, и Мария хотела выговориться. В голосе девушки больше не звучала горечь; ее место занял оттенок грусти.

– Я встретила его, когда впервые прилетела в Грецию. Это была любовь с первого взгляда. Лунный свет, цветы, великолепное море, романтика островов… Я никогда ничего подобного не видела. Мне он казался Адонисом – красивый, без малейшего изъяна, как античная статуя. Настоящий рыцарь. Ни один мужчина не сводил меня с ума так, как Никос.

Я поднес зажигалку к ее сигарете; слушая Марию и разглядывая ее хорошенькое личико, я испытывал к ней что-то вроде теплой братской любви.

– С тех пор у меня был только Никос. Каждый раз, когда я прилетала, мы все время проводили вместе. Это кольцо он подарил мне на прошлое Рождество. – Она разжала пальцы и поднесла кольцо к свету. Бриллиант сверкнул. Мария поспешно сжала кулак. – Он обещал, что мы поженимся, но всегда появлялась какая-нибудь отговорка. Сначала ему нужно было дождаться, когда выйдет замуж его сестра. Потом у него заболела мать. Он никогда не приводил меня к себе домой, чтобы познакомить с родными… Никос говорил, что слишком занят. – Мария помолчала, мысленно уносясь к тем событиям, о которых она рассказывала. – Когда я приехала сюда в последний раз, он меня не ждал. Я подумала, что сделаю ему сюрприз своим приездом, и поехала к нему домой. Дверь открыла женщина. Я изо всех сил надеялась, что это его сестра. Но это была его жена. Жена! Представляешь, что я чувствовала? Чуть не умерла на месте. Страшно разозлилась.

– Такое случается, – негромко отозвался я, подытоживая этой краткой фразой все, что мне было известно о сюрпризах, предлагаемых жизнью. – Даже с мужчинами.

Она взглянула на меня.

– Ты хочешь сказать, что и с тобой?

– Я не исключение из рода человеческого, – ответил я. Мне хотелось рассказать ей о своем неудачном браке, но я решил, что это бессмысленно. Многое в жизни – всего лишь иллюзия; а то, что произошло со мной за последнее время, по большей части казалось мне нереальным.

Мария спрятала кольцо в сумочку и улыбнулась:

– Ты поднял мне настроение, Гарт. Спасибо.

Я почувствовал, что готов растрогаться.

– Ты хороший человек, Мария, и удивительная женщина. Я тебя не забуду. – Я наклонился через стол и поцеловал ее.

Лицо Марии стало решительным.

– Это моя последняя ночь в Греции, так что я собираюсь окончательно с ней попрощаться и намерена вернуть кольцо Никосу.

– Ты действительно хочешь это сделать?

Она кивнула.

– Не хочу увозить с собой в Штаты неприятные воспоминания. Ничего, если я позвоню тебе попозже и расскажу, как все прошло? Мы сможем выпить на прощание.

У меня было другое предложение:

– А почему бы не сделать это прямо сейчас? Давай поднимемся к тебе и закажем в номер бутылку шампанского.

Мне не хотелось, чтобы она уходила. Я хотел удержать ее здесь, каким-то образом защитить и последовал за ней в вестибюль. Когда она повернулась, чтобы попрощаться со мной, то выглядела счастливой.

– Знаешь, ты классный парень, Гарт. Увидимся.

Мы поцеловались, как друзья. Я следил за тем, как она выходит из вращающихся стеклянных дверей и спускается на улицу по мраморным ступенькам.

Порыв. Интуиция. Не знаю что – но что-то заставила меня пойти за ней.

– Мария, подожди. Я поеду с тобой! – крикнул я.

Она остановилась.

– Лучше, если я буду одна, Гарт.

– Давай хотя бы я вызову тебе такси.

– Он живет всего в нескольких кварталах отсюда, в Колонаки. Я должна сделать это сама. Пойми меня.

Я наблюдал, как она уходит, и снова ощутил странное необъяснимое, интуитивное предчувствие.

Только настал вечер, широкая улица уже была забита медленно двигающимся транспортом. Редкие пешеходы наслаждались прогулкой в прохладных сумерках. Неподалеку от «Хилтона» остановился мотоциклист, но я не обратил на него особого внимания, хотя и заметил черную кожаную куртку и шлем с затененным щитком, опущенным на лицо. Когда Мария переходила улицу, он завел мотор и съехал с подъездной дорожки отеля, сделав разворот возле тротуара.

Я услышал заглушенный ревом мотора звук, похожий на разрыв хлопушки. Потом увидел, как Марию отбросило назад и она упала на тротуар. Мотоциклист помчался прочь и тут же затерялся среди машин.

Моей первой мыслью было, что она оказалась на пути у мотоцикла. Однако, судя по странному звуку, случилось что-то другое.

Когда я подбежал к ней, вокруг уже собралась толпа; машины, скрипя тормозами, останавливались, возбужденные голоса кричали по-гречески. Пожилая женщина истошно вопила, стоя на коленях на тротуаре; она призывала всех святых и размахивала скрюченными пальцами, чертя в воздухе крест.

Мария лежала навзничь, с широко раскрытыми и устремленными в вечернее небо глазами. Ее лицо было испачкано кровью, на груди расплывалось огромное алое пятно. Я пробился через толпу и опустился на колени рядом с ней. Мария посмотрела на меня, пытаясь что-то сказать, но ее зрачки уже остекленели. Она умирала. Сквозь прорехи ее блузки текла кровь.

Кто-то позади меня завопил по-английски:

– Вызовите полицию! В нее стреляли!

– Вызовите «скорую»! – крикнул я.

Я взял ее за руку; она была холодной и вялой. Мария отчаянно пыталась заговорить, но издавала только булькающие звуки. Ее тело вздрогнуло в последний раз и обмякло. Она умерла. Я застыл. В моем потрясенном сознании не было ни чувств, ни эмоций. Чья-то рука сжала мое плечо и заставила подняться с колен.

– Вы знаете эту женщину? – Голос был твердым и отчетливым.

Я тупо взглянул в лицо полисмена. Следом приехали другие; они обменялись несколькими словами, которых я не понял.

– Вы поедете с нами, – сказал полисмен, посовещавшись с коллегами.

Я последовал за ним в патрульную машину, начиная понемногу приходить в себя.

– Что случилось? – умоляюще спросил я. – Кто ее убил?

Полисмен озадаченно взглянул на меня, но ничего не ответил. Я услышал доносящуюся издалека сирену «скорой помощи».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю