355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Геннадий Ищенко » Оружие бога (СИ) » Текст книги (страница 8)
Оружие бога (СИ)
  • Текст добавлен: 2 декабря 2017, 21:00

Текст книги "Оружие бога (СИ)"


Автор книги: Геннадий Ищенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 29 страниц)

Глава 8

Дорога, на которой мы оказались, вела на запад, к городу Дигон. По словам Керра, по ней тоже можно было добраться до Зарбы, но не в нужную нам часть королевства, и ехать пришлось бы намного дольше. В столицу вела дорога, идущая через город Мунд.

– Это где–то там, – махнул рукой в сторону севера маг. – Можно за полдня добраться лесом.

– А сколько ехать до этого Мунда? – спросил Раш.

– Дня три, – ответил морш. – Вдоль дороги много трактиров и деревень, поэтому с голоду не умрем. Плохо то, что на ней часто грабят, а нас всего четверо. Но я думаю, что не одни мы сбежали из столицы, так что можем найти попутчиков.

Когда ехали через лес, выяснили, что Керр прекрасно в нем ориентируется.

– Я не знаю леса, – ответил он на мой вопрос. – Просто мы чувствуем, где находится север, поэтому не сбиваемся с пути. Смотрите, шенны подожгли столицу!

Небо на юге потемнело, и дувший в нашу сторону ветер донес запах гари. Сначала его почувствовал я, а потом и все остальные.

– Идиоты! – сказала Лера. – Там столько добра, что можно грабить декаду или пока их не выбьет из города армия королевы! А теперь все сгорит! А сколько погибнет людей! Я бы на месте торийцев такого никогда не простила и почистила степь! Это трудно, но можно сделать.

– Может, и почистят, – пожал худыми плечами маг. – Тора – небольшое королевство, но в нем больше жителей, чем кочевников в степи. Просто никто не ожидал их нападения, поэтому не смогли дать должного отпора. Нужно время, чтобы собрать силы. Князья Зарбы не вмешаются, пока не определится победитель. Им выгодна слабость соседей. Но потом помогут и заставят заплатить за свою помощь. Я думаю, что это они как–то вызвали и резню в степи, и эту войну, которая дорого обойдется шеннам.

Переговариваясь, мы пять свечей ехали по величественному сосновому лесу, пока не выбрались на дорогу. На ней никого не было, но по левую руку слышался удаляющийся топот копыт.

– Догоним? – предложил Раш.

– Не будем за ними гнаться, – отказался я. – Едем рысью. Пусть лучше нас кто–нибудь догоняет. Я не вижу причин для спешки, и лошади устали. Остановимся в первом же трактире, пообедаем и отдохнем.

В первом трактире пообедать не получилось, потому что в нем никого не было. Хозяева или беженцы очистили его от всего съестного, но в конюшне остался овес, поэтому мы накормили и напоили лошадей.

Второй трактир встретили всего через две свечи. Его не бросили, но с обедом ничего не вышло.

– Нечем мне вас кормить, господа! – сказал нам растерянный трактирщик. – Кто же знал, что все так обернется? Видели бы вы, что здесь творилось утром! Это сейчас только вы одни, а тогда вся дорога была забита бегущими из столицы! У меня скупили все продукты, самому теперь нечего есть… Послал за ними в деревню, так что должны привезти. Как вы думаете, шенны сюда доберутся?

– Думаю, что вряд ли, – ответил ему Керр. – Им еще долго грабить столицу, а через несколько дней подойдет королевская армия. Кочевникам придется или с ней драться, или бежать на юг. Скажите, когда должны вернуться те, кого вы послали за едой?

– Уже должны быть здесь, поэтому, если хотите, можете подождать. Мои работники не разбежались и, как только будут продукты, сразу же начнут готовить обед.

Раш перевел их разговор, и я ему сказал, что нужно остаться, потому что в других трактирах будет то же самое. Заодно подождем попутчиков.

– Пришло время отрабатывать спасение, – обратился я к Керру, когда сели в застольной. – Мы еще долго будем в Торе, поэтому мне не помешает знать здешний язык.

– Это будет полезно, – согласился маг. – Сейчас все сделаю, только закройте глаза.

– А зачем их закрывать? – спросила Лера. – Без этого нельзя?

– Можно, – ответил он, – только так мне легче работать и у клиентов не будет головокружения. А сейчас помолчите.

Как и все магические процедуры, эта длилась недолго. После ее окончания я сразу же стал говорить на языке Торы, как на родном.

– Это только начало моего служения, – сказал Керр на языке Заградора. – Нужно еще поработать с твоей будущей женой и ее братом. Они не дикари, но совершенно не знают этикета и всего того, что составляет жизнь дворян. К тому же им не помешает знание языка, на котором мы сейчас говорим. С языком просто, а с остальным могут быть сложности. На учебу нет времени, поэтому придется прибегнуть к моей магии. Только для этого нужна основа.

– Какая основа? – не понял я. – О чем ты говоришь?

– Для Леры подойдет молодая дворянка, а для Раша нужен дворянин, – объяснил маг. – Я перенесу немного памяти из их детства в головы твоим будущим родственникам. Если памяти действительно немного, она не создаст в чужой голове полноценную личность и быстро сольется с памятью клиента. Так можно быстро научить чему угодно, главное, не занести лишнего и выбрать основу, которая не вызвала бы отторжения. Оно иногда получается вместо слияния. В таких случаях нужно срочно удалять чужую память, пока человек не рехнулся. Многое зависит от опыта мага, а у меня его много.

– И дворяне на такое согласятся? – не поверил я. – Делиться своей памятью с простолюдинами! Это такое умаление чести, что у меня даже нет слов!

– В обычное время не согласились бы, – кивнул он, – а сейчас основу найдем. Я думаю, что многие из дворян бежали из столицы почти без средств. Дома будут разграблены или сгорят, а имения есть не у всех. Обычно свои сбережения отдают купцам, а сейчас и купцы останутся без ничего. Поэтому услуги будут дешевы. Сами увидите, когда приедем в Мунд. Там надо будет поменять всю вашу одежду. В этой не добьетесь уважения, и не помогут никакие грамоты.

Во дворе послышался скрип колес и заржала лошадь. Это приехали два воза с продуктами, и работники трактирщика побежали их разгружать. Печи были растоплены, и скоро с кухни потянуло запахом жареного мяса. Как только обед был готов, нам его тотчас же подали. Все было очень горячим, поэтому пришлось сидеть, глотая слюни, в ожидании, пока еда хоть немного остынет.

– Кто–то скачет со стороны столицы, – прислушавшись, сказал я. – По–моему, двое.

Лошади забежали во двор трактира, перешли на шаг и остановились возле конюшни. Немного погодя в трактир вошел молодой мужчина с сумкой в руке. За ним следовала красивая девушка лет шестнадцати, одетая в костюм для верховой езды. С первого взгляда было понятно, что это дворяне. У мужчины была рана на правой руке, которую ему кто–то неумело замотал перевязкой.

– Трактирщик! – обратился он к хозяину заведения. – Приготовьте нам обед!

– Садитесь, ваша милость! – угодливо отозвался тот. – Сейчас накроем стол!

– Хорошие основы, – тихо сказал Керр, глядя на севшую за стол пару. – Этим даже не нужно будет платить. Только пусть сначала поедят, а то дворянин слишком зол.

– Что ты хочешь делать? – спросил я.

– У них есть деньги, но у мужчины серьезная рана, – объяснил маг. – Я могу затянуть ее за один день, а сама она будет заживать три декады. В такое время здоровье дороже золота.

Видимо, приехавшие были такими же голодными, как мы, потому что они с трудом дождались, пока остынет обед, а потом торопливо ели, не слишком следя за манерами. Когда закончили, дворянин бросил на стол несколько монет и, оставив девушку сидеть, подошел к нам.

– Господин маг! – обратился он к Керру. – Мне нужна от вас услуга. Вылечите рану, а я оплачу лечение.

– Готов помочь, – ответил маг. – Только ваша плата будет не деньгами. Поделитесь кое–какими воспоминаниями с моими клиентами, и будем в расчете.

– Какими и для чего? – спросил он, удивив меня своей выдержкой.

– Немного воспоминаний детства, – ответил Керр. – Это не перенос, а копирование, поэтому вы ничего не потеряете. Князь, которому я служу, хочет за воинский подвиг возвести в дворянство этого мужчину.

– Вы князь? – недоверчиво уставился на меня дворянин.

– Саркар дек Кард, – коротко поклонился я. – Что вас удивляет? Если мой внешний вид, то он связан с длительным путешествием через два королевства и степь. В такой одежде удобней путешествовать, кроме того, я не хотел привлекать к себе внимание. Думал приодеться в вашей столице, а в нее нагрянули шенны. Мы еле вырвались.

– Благородный Гур из рода Варшей, – представился он. – Со мной сестра Ольта. Больше никого не удалось спасти. Мы спрятались, а потом выбрались из заваленного телами дома и угнали двух лошадей. Хорошо, что жили недалеко от ворот, иначе не отделались бы одной моей раной. Дозвольте спросить, какой подвиг совершила эта девица?

Не знаю, поверил он мне или нет, но после представления поклонился. Интересно, что родовое имя Сара вспомнилось само, когда в этом возникла нужда.

– Никакого, – с улыбкой ответил я, – но она сестра Раша, а я куплю благородство всему его роду. Мы бы наняли учителей, но сейчас не до учебы.

– Я не возражаю, – сказал Гур и обратился к сестре: – Что ты думаешь, Ольта?

– Если тебя вылечат, я согласна, – отозвалась девушка. – Что нужно делать?

– Только немного посидеть с закрытыми глазами, – ответил Керр. – Лера, сядь на соседний стул. Вы должны быть как можно ближе друг к другу.

– Надеюсь, что ты знаешь, что делаешь, – сказала мне любимая и села рядом с дворянкой.

Маг пододвинул к ним свой стул и ненадолго замер, после чего объявил, что перенос состоялся:

– Память проснется после ночного сна. Раш, сядь рядом с этим господином!

Брат Леры молча сел рядом с Гуром и закрыл глаза. С ним Керр потратил еще меньше времени.

– Очень удачно, – довольно сказал он. – Все перенес – и никакого отторжения! И рану я вам обработал. К утру от нее не останется и следа. Теперь хотелось бы спросить… Вы бывали в Мунде? Меня интересует, насколько безопасна дорога.

– Был раз десять, – ответил Гур. – Постоянных ватаг на ней нет. Появляются время от времени и разбойничают, пока на них не устроят облаву и не развесят на деревьях. Большому отряду безопасно, а на нескольких всадников могут напасть. Раньше все заросли вдоль дороги регулярно вырубали, но этим не занимаются больше двадцати лет. Выросло немало кустов, из–за которых можно ударить стрелами. Предлагаете ехать вместе?

– Не имею ничего против, – отозвался я, – только нас все равно мало. Может, подождем еще кого–нибудь?

– Все, кто мог сбежать, давно это сделали, – пожал плечами Гур. – В столице пожары и полно кочевников, которые убили всех, кого нашли. Если остались уцелевшие, вряд ли они смогут уйти. Нам просто сильно повезло. Я думаю, что таким ожиданием мы только зря потратим время.

Решили не ждать и, забрав свои сумки, пошли к конюшне. Конюх не расседлывал лошадей, поэтому сразу же выехали.

– У вас они тоже степные, – удивился ехавший рядом со мной Гур. – Даже сбруя шеннов. Угнали?

– Они угнали у нас, а мы не остались в долгу, – объяснил я. – Если бы не этот обмен, мы не прошли бы степь. Только я для степных лошадей слишком тяжел.

– А для чего вы едете в Мунд? – спросил он. – Я надеюсь, что не обидел своим вопросом? Загры у нас редкие гости. Иногда приезжают к магам или к королевскому двору, но всегда ненадолго и вскоре возвращаются в Зарбу.

– Мы тоже едем туда, – коротко ответил я.

Гур ни разу не назвал меня князем, хотя должен был, если признал мой титул. А раз не признал, надо было показать свое недовольство и общаться с ним только по необходимости. Он понял, что я не хочу разговора и отстал, чтобы ехать рядом с Керром. Нашему попутчику хотелось узнать, что вынудило мага пойти в услужение. Мне на его месте тоже было бы интересно, потому что в наших королевствах морши служили только королям и очень редко – князьям, да не таким, как я, а владетелям земель, замков и дворцов. Наверное, и в Торе они вели себя точно так же. Только Керр не стал удовлетворять его любопытства и перевел разговор на войну с шеннами.

– Не скажешь, зачем мне память этой девушки? – спросила подъехавшая ко мне Лара.

– Разве не ясно? – удивился я. – Вы через несколько дней станете благородными, а у них свои правила поведения, которым слишком долго учить. Теперь можно не тратить на это время и деньги. Керр даст вам еще знание языка Заградора. Рашу он не очень нужен, а тебе, как моей будущей жене, необходим.

– Расскажу брату, – сказала она, – а то он тоже не понял. – И придержала коня, дожидаясь Раша.

Я ехал первым и, пользуясь тем, что больше не мешали разговорами, пытался понять, что мне доступно из памяти Сара. Она отзывалась, но только в том случае, если я знал, что нужно вспомнить. Я попытался выяснить, чем, кроме одежды, отличается князь Заградора от обычного благородного загра, и узнал о золотых дисках со знаком рода. Я их видел во сне, но не придал значения, посчитав украшением. На диске князей Кард был выбит сидящий сокол, а на моем к нему добавлялся знак младшего сына. Надо будет зайти к ювелирам и заказать такой же.

До следующего трактира ехали четыре свечи. Я по памяти Сара учил этикет, а заодно узнал кое–что о его родственниках. Слово «учил» не совсем подходило, скорее, я его узнавал. Стоило о чем–нибудь вспомнить, и это новое знание сразу же становилось моим без усилий на запоминание. Мы еще не хотели есть, но я решил, что надо остановиться.

– Здесь могут быть те, кто составит нам компанию, – объяснил я Гуру. – Если пока нет разбойников, это не значит, что так будет и дальше.

Он согласился, и мы с ним зашли в трактир, оставив лошадей Рашу. В застольной сидели двое мужчин и молодая женщина. На всех была дорогая, но измятая и запачканная одежда, а у старшего из мужчин была перевязана кисть правой руки. Еды на столе не было, стоял только кувшин с вином.

– Я вас приветствую, господа! – сказал им Гур. – Позвольте представиться, князь! Я благородный Гур из рода Варшей, а мой спутник назвал себя князем Саркаром дек Кард.

– Я тоже приветствую вас, Гур, – кивнул пожилой. – Вы нас знаете, поэтому можете представить своему «князю». Тоже сбежали из столицы?

Слово «князю» он произнес с нескрываемой иронией.

– Мне нет нужды вас знать, – перебил я начавшего отвечать Гура. – Подумаешь, какой–то князь королевства, которое скоро захватят дикари! Мы думали найти здесь попутчиков, но вы мне не подходите. Один из вас ранен и не боец, а женщина будет обузой. Я бы помог, но не тем, кто мне хамит!

Возможно, я не стал бы их задевать, но проснувшаяся часть личности Сара как–то дала понять, что такое обращение нельзя оставить без ответа и что ответ должен быть именно таким – презрительным и высокомерным.

– Что вы себе позволяете! – возмутился Гур. – Это светлейший князь Добруш!

Сам князь возмущения не выказал, скорее он был удивлен. Вот молодой дворянин впал в бешенство и схватился за меч.

– Что хочу, то и позволяю, – спокойно ответил я. – Хотите подраться? Мне будет нетрудно смахнуть вашу голову. Пожалуй, даже довезу Ольту в Мунд, потому что она мне нравится. Хотите, чтобы я после оскорбления перед ними расшаркивался? Не дождетесь!

– Отец, я его убью! – закричал молодой, выбираясь из–за стола.

– Сядь! – сказал ему князь. – И вложи меч в ножны. Мы не в том положении, чтобы отвечать на обиду. К тому же я сам дал для нее повод. Вы, Гур, тоже не хватайтесь за меч. Проявив пренебрежение, я только хотел посмотреть, каким будет ответ. Не хотелось признавать князем самозванца. Приношу свои извинения князю Саркару дек Кард. Я князь Орг Добруш, а это мои жена Ольма и сын Тар. Не скажете, князь, что вы делаете в Торе, да еще в таком виде?

– Извинения приняты, – ответил я и сел за соседний стол. – У меня было очень долгое и нелегкое путешествие, поэтому можете не обращать внимания на одежду. Хотел привести себя в порядок в вашей столице, а теперь придется терпеть до Мунда. После мести врагам пришлось бежать из Заградора в одно из южных королевств, а уже из них добираться до Зарбы.

– Кому же это вы мстили, если вам не дали добраться до границы с Зарбой? – полюбопытствовал Орг. – Если мой вопрос вас задел, можете не отвечать.

– Горд одной из южных провинций вырезал весь мой род, а я в отместку убил его самого и всех сыновей. У меня было право так поступить, но король остался недоволен. Пришлось бежать кратчайшим путем, а потом добираться в Зарбу через степь и несколько королевств.

– Не понравилось на юге? – спросил он.

– Из загров там только наемники, – ответил я, – а в Зарбе много дворян. Ладно, если мы уладили все разногласия, может, поедете с нами? Вашу столицу, скорее всего, отобьют, но это может случиться и через декаду. Кроме того, небезопасно сидеть с семьей в такой близости от шеннов. Если вы ждете попутчиков, то можете их не дождаться. Беглецов из самой столицы уже не будет, разве что кто–нибудь уедет из окрестных сел.

– Мы едем, – согласился Орг. – Сын, сходи в конюшню и скажи конюху, чтобы оседлал лошадей. Мы уже обедали, а вещей с собой нет, так что можем идти.

– Если у вас нет с собой денег, могу помочь, – предложил я.

– Благодарю вас, князь, но золото мы захватили, – ответил он, встал из–за стола и протянул жене здоровую руку. – Пойдем, дорогая. Мы не дождемся кареты, поэтому тебе и дальше придется ехать верхом в этом платье.

Мы вышли из трактира и сели на лошадей. Княгиню посадил сын, потому что сама она не могла это сделать из–за пышного платья. Орг, несмотря на рану, ловко вскочил в седло и сразу же подъехал ко мне.

– Представьте мне ваших спутников, князь, – попросил он, когда выехали на дорогу. – Среди них нет дворян?

– Пока только сестра Гура Ольта, – отозвался я, – но как только приедем в Мунд, найду кого–нибудь из князей и куплю благородство для Раша. Это наш одноглазый воин. Он спас мне жизнь и не один раз выручал. Рядом с ним едет его сестра Лера. Естественно, что она тоже станет дворянкой. Золота у меня достаточно, а нужные знания они получили с помощью мага.

– Зачем же вам кого–то искать, если есть я? – усмехнулся он. – В Мунде оформлю им грамоты и возьму ваше золото, оно не будет лишним. Не расскажете, как к вам прибился маг?

– Я спас ему жизнь в обмен на служение, – ответил я, поразив князя. – Теперь возьму в Зарбу. Если хотите, он может вылечить вашу рану.

– Вы меня удивили! – сказал Орг. – В свое время я предлагал службу всем магам столицы, но получил отказ. По–моему, морши не служат никому из князей. Свой маг есть только у королевы. Конечно же я воспользуюсь его услугой. Когда убегали, пришлось прорываться и мне не повезло лишиться двух пальцев. Магия мне их не вернет, но хоть быстро затянет рану. Князь, до ночи будет еще три трактира, и я предлагаю остановиться в первом.

– Опасаетесь, что не будет свободных комнат? – догадался я.

– Конечно! В Мунд отправились сотни беглецов, и все старались убраться как можно дальше от столицы. Многие из этих торопыг будут спать на обочине или в деревнях, но не все же настолько глупы. Самые умные не будут ехать дотемна и остановятся там, где можно с удобствами переночевать. Опасности уже нет, поэтому нет надобности в спешке.

Я согласился, и князь вернулся к жене и сыну, которые ехали самыми последними. Но я недолго оставался один. На этот раз меня догнал Керр.

– Давай я подтолкну твою память, – предложил он на языке Заградора. – Закрой глаза.

Я послушно зажмурился и ехал так, пока маг не сообщил, что закончил.

– Не чувствую никаких изменений, – сказал я. – Наверное, результат будет не сразу?

– Почувствуешь утром, – ответил он. – Эта магия будет действовать дня два и ускорит ваше слияние. Не скажешь, о чем говорил с князем? Не обо мне?

– Рассказал о своих спутниках и получил заверения в том, что он за мои деньги напишет им дворянские грамоты. Ему отрубили два пальца, поэтому тебе нужно будет помочь.

– Сейчас и помогу, – сказал Керр, – заодно сниму боль. Мак, ты можешь обращаться ко мне по–простому, как к слуге, а я теперь должен проявлять почтение. И говорить лучше только на языке Торы, чтобы не вызвать недовольства. К утру Лера будет его знать не хуже вас.

Он отъехал лечить князя, а я задумался о том, что и в каком порядке делать в Мунде. Наверняка в его трактирах и гостевых дворах не будет ни одного свободного места, поэтому нужно искать пристанище. Я не найду готовой одежды на загра, и ее придется заказывать. Учитывая то, что в город нагрянет несколько сотен дворян, у которых нет с собой самого необходимого, таких заказов будет намного больше, чем мастеров. Грамоту можно оформить быстро, а одежду, обувь и мой княжеский медальон придется ждать два–три дня. В Зарбу нужно приехать не бродягой, а князем, в противном случае можно лишиться мага. И еще нужно нанять хотя бы двух охранников, иначе не будет уважения. К тому же ватаги встречались и в этом королевстве. Вспомнив о разбойниках, я подумал, что неплохо бы взять в попутчики еще кого–нибудь. Вряд ли трактир, о котором говорил Орг, будет свободным от постояльцев.

Этот трактир показался, когда начало смеркаться. Перед тем как отдавать лошадей в конюшню, справились о комнатах.

– У меня всего три свободных, – ответил трактирщик. – В каждой стоят три кровати. Если кто–нибудь захочет переночевать на сеновале, я не возьму за это денег.

– Немного противно этикету, но, учитывая обстоятельства, мы обойдемся одной комнатой, – сказал Орг. – Вот с вами это не получится.

– Мне тоже не до этикета, – сказал я. – В комнату можно занести еще одну кровать?

– Вообще–то, можно… – нерешительно ответил хозяин, – но будет немного тесно.

Когда мы поужинали и пошли заселяться в комнату с четырьмя кроватями, мы в нее едва зашли.

– Может, я уйду на сеновал? – предложил Раш. – Уберете одну кровать…

– Если идти, то мне, – сказал я, смерив взглядом кровать. – Жаль, что нельзя. В тесноте можно спать, а как я лягу в это?

Немного подумав, я отломал у своей кровати одну из спинок, а потом удлинил ее табуретом. Получилось плохо, но хоть можно было лежать. Никто не раздевался, и все быстро уснули, причем морш спал в обнимку со своими сумками.

Я проснулся раньше других и не сразу сообразил, где нахожусь. Чувствовал себя как–то странно. Попытался разобраться с этой странностью и понял, что я в голове не один. Сар по–прежнему не отзывался, но я ощущал его так, как будто он стоял у меня за спиной. За окном посветлело, и я решил встать. Скрип кровати разбудил Леру и она, посмотрев на спящих мужчин, перебралась ко мне на кровать. Мы сидели рядом и тихо разговаривали.

– Я по тебе соскучилась, – призналась любимая. – Неужели здесь нельзя уединиться? Может, пока все спят, сбегаем на сеновал?

– Потерпи два дня, – вздохнув, ответил я. – Я тоже этого хочу, но приходится терпеть. Скажи, в тебе проснулась память Ольты? Керр говорил, что утром ты должна свободно говорить на языке Торы.

– Знаю не хуже родного, – помолчав, сказала она. – А все остальное… Сейчас вспомнила, как меня учили танцам, хотя ничего такого не было. И еще вспомнился брат, только не мой, а этот Гур.

– Кто приветствует первым, если мы с тобой к кому–нибудь приедем? – спросил я.

– Ты и приветствуешь, – ответила Лера. – Женщины вообще должны молчать, пока к ним не обратятся. Я все вспоминаю, но только после твоих вопросов.

Как ни тихо мы разговаривали, но все равно разбудили остальных. Уже совсем рассвело, поэтому забрали сумки и спустились в застольную. Я взял сумки Керра, а ему отдал свои. Он просто не мог нести такую тяжесть, да и не стоило показывать попутчикам, что у нас с собой столько золота. Завтрака еще не было, но, судя по доносящимся с кухни запахам, его уже готовили. Мы сели за стол, и я жестом подозвал трактирщика.

– Скажите, милейший, – обратился я к подбежавшему толстяку, – кто снял комнаты в вашем заведении, кроме приехавших вместе с нами? Я ищу попутчиков и хотел бы знать, подходят они нам или нет.

– Таких немного, ваша милость! – угодливо ответил он. – Одну комнату сняли два дворянина, а вторую – семья купца, в которой двое мужчин и девочка. У меня, видите ли, не так уж много комнат. Основной доход приносит не постой, а еда. Но вы через пару свечей встретите еще один трактир, в котором могут быть нужные вам постояльцы.

Я его отпустил, и вскоре принесли завтрак, а вслед за этим к нам присоединилась семья Варшей. Гур был уже без повязки и не такой мрачный, как вчера, а вот у его сестры были опухшие глаза и понурый вид. Наверняка девушка долго плакала. Неудивительно, если учесть, что она потеряла всех родных, кроме брата. Можно было удивляться ее вчерашней выдержке. После них в застольную спустились дворяне, о которых говорил хозяин. Это были двое молодых мужчин, которые представились Гуру, узнали от него о моем княжеском достоинстве и подошли к нашему столу.

– Княжич Лай Карбуш, – коротко поклонился один из них. – Мой друг – благородный Дей из рода Каржей. Вы не будете возражать, если мы присоединимся к вам в дороге?

Я ответил, что буду только рад, и назвал своих спутников. После этого все принялись завтракать. Еще не закончили, когда появился князь Добруш с семейством. Дворяне их знали, поэтому вместо представления выразили радость по поводу встречи.

– А как же ваши родные, Лай? – спросил Орг. – Неужели все погибли?

– Отец с братом уехали вместе с королевой в войско, – ответил княжич, – а мать с сестрой сейчас в имении. О других родственниках ничего не знаю. Когда напали шенны, я был не во дворце, а у друга, иначе не смог бы спастись.

Последними спустились купцы. Это был глава торгового семейства Фармов Тер и его дети. Сыну было лет семнадцать, а дочери я бы не дал и десяти. После знакомства выяснилось, что он не смог вывезти из столицы еще одного сына, а жена давно умерла родами. Эти мужчины были вооружены мечами и кинжалами и тоже попросились ехать с нами. В обычной время купец никогда не стал бы набиваться в попутчики к князю, но общая беда и опасность дороги на время всех сблизили.

Хозяину сообщили, что все съезжают, и он послал слугу предупредить конюха, чтобы тот готовил лошадей. Как только закончили с завтраком, пошли к конюшне и вскоре уже ехали в Мунд. Впереди двигался я со своими спутниками и магом, за нами следовали все дворяне, а замыкали кавалькаду купцы.

Мы проверили один за другим два трактира, но ни в одном из них не было постояльцев. Все они уехали этим утром. Не прошло и свечи после того, как мы покинули последний из них, как я услышал крики и звон мечей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю