355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гарри Гаррисон » Искатель. 1967. Выпуск №3 » Текст книги (страница 6)
Искатель. 1967. Выпуск №3
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 21:34

Текст книги "Искатель. 1967. Выпуск №3"


Автор книги: Гарри Гаррисон


Соавторы: Глеб Голубев,Николай Коротеев,Франтишек Кауцкий,Всеволод Слукин,Юджин Джонс
сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)

V

Мужчина, сидевший за рулем большого «оппель-адмирала», взглянул в зеркало. На шоссе не было видно ни одной машины. Он свернул на боковую дорогу.

Машина остановилась перед загородным рестораном, каких множество в окрестностях Нюрнберга.

Водитель ловко развернулся на стоянке и вышел из машины. На вид ему было лет пятьдесят, а может быть, и больше. Одет он был великолепно. Очки в золотой оправе придавали ему внушительный вид богатого коммерсанта.

Он вошел в ресторан и сел в правом углу небольшого зала. За столом напротив парни в белых рубашках играли в карты, девушки в джинсах бренчали на гитаре.

Мужчина в золотых очках беззаботно посмотрел по сторонам.

Вскоре одна из официанток подошла к его столу и спросила, что господин желает заказать. Ответ был тот же, что и всегда:

– Пиво в зеленой кружке.

Зеленая кружка – условный пароль. Официантка вернулась с кружкой и шепнула, что комната свободна.

Мужчина выпил пиво и, выждав некоторое время, направился к террасе.


У пятидесятитрехлетнего Курта Вальдеса за спиной пестрое прошлое. Долгие годы он занимался шпионажем в Южной Америке, где у него в подчинении было несколько резидентов. В нюрнбергском разведывательном центре немногие могут похвастаться такими связями, как он.

И все же года три тому назад Замфт заявил, что Вальдес постарел… Единственное, что он ему предложил, – это место заведующего гаражом. Вальдес согласился. Он уже не распоряжался большими суммами денег и судьбами других людей. И конечно, не примирился с тем, что его отодвинули на задний план. Вальдес установил связь с американской разведкой через посредника.

Опасное сотрудничество подкрепляла крупная сумма на счету в одном швейцарском банке. За это «Си-ай-си» получала важные сведения: имена, расшифровку заданий, донесения о том, где и когда состоятся встречи немецких агентов, и даже маршруты поездок и номера автомашин.

У заведующего гаражом Вальдеса большой опыт.

Вальдес остановился у двери в конце коридора, посмотрел по сторонам. Полнейшая тишина. Повернул ручку и вошел в комнату.

– Приветствую вас, дорогой друг! – поздоровался с Вальдесом пожилой господин, владелец ресторана Вальтер Бехер. Сильно прихрамывая на левую ногу, он сходил за бутылкой белого вина. В честь гостя. Лучшая марка. Они сели в кресла. На первый взгляд – старые добрые приятели. Они всегда отлично понимали друг друга и прекрасно ладили. Их связывало лишь одно – обоим хорошо платили за дружеское расположение.

Вальдес подвинулся поближе, коротко рассказал о последних новостях.

Бехер ничего не записывал, память у него была феноменальная.

– Ну, что вы припасли для меня? – задал гость свой обычный вопрос.

– Необходима информация о некоем Зайлере. Кстати, эти сведения будут особенно хорошо оплачены.

– Это несложно.

– Ваше здоровье!

– За успешное сотрудничество!

Зазвенели бокалы.

Из дома Вальдес вышел через другую дверь, прямо на стоянку, сел в машину и повернул на главное шоссе в Нюрнберг.

* * *

В эту минуту Зепп Зиберт докладывал своему начальнику, что Курт Вальдес, по всей вероятности, работает на других хозяев. Замфт был в бешенстве. Он извергал ругательства, бегал по комнате, злобно поглядывал на Зиберта, который спокойно стоял, вытянув руки по швам: ведь он выполнил приказ – выяснил, что ему было велено.

– Как ты до этого раньше не докопался, идиот? – заорал вдруг Замфт.

Зиберт почувствовал, как у него покраснели кончики ушей. Ему стало страшно. Он руководил так называемым «отделом обороны». Если отдел Лемана занимался «классическим» шпионажем, то сотрудники отдела Зиберта стремились получить самую точную информацию о деятельности иностранных разведывательных центров, следили за тем, чтобы иностранные агенты не проникали в их собственные ряды.

Вошла Лотар. Она быстро положила на стол конверт и поспешно вышла из комнаты. Видимо, сообразила, что что-то произошло.

Замфт просматривал бумаги. Казалось, вспышка бешенства уже прошла. Он отложил дела и закрыл лицо руками.

– Еще один случай! – прошептал он в ладони. Потом поднял голову и в упор посмотрел на Зиберта.

– С этим покончим сами. Иначе стыда не оберемся!

Зиберт с готовностью кивнул.

– Ночью сам отведешь Вальдеса в виллу. Стерегите его хорошенько. В помощники себе возьми Зайлера. Кстати, вы его уже проверили? Никто из наших не должен знать, что случилось. Завтра я распоряжусь в гараже, чтобы Манн занял место Вальдеса. Скажем, что его послали в длительную командировку в Берлин. А потом вы ему намекнете, что Вальдеса, видимо, туда переведут совсем.

– Допрос?

– Ночью. Только мы двое… Проклятая скотина!

Постепенно Замфт приходил в себя.

– Можешь идти. К полуночи я приеду.

Зиберт с облегчением щелкнул каблуками и повернулся кругом. Он не видел, как Замфт опять скорчился в кресле и закрыл лицо руками.

Ровно в полночь Замфт спустился в подвал и вошел в камеру. При виде его связанный Вальдес поднялся со стула. Он держался прямо, но по всему было видно, что крепится из последних сил. Минутами его знобило. Это был уже не тот человек, который лишь сегодня утром производил впечатление уверенного в себе бизнесмена.

Замфт в упор взглянул на него.

– Принеси мне стул, – попросил он Зиберта.

Шеф смотрел, как его подчиненный придвинул маленький столик, поставил бутылку коньяку и несколько рюмок: но налил только в две.

Замфт молча выпил.

Вальдес понял, что попался. «О чем они могут знать?» – думал он. Сомнений быть не могло – что-то выплыло на поверхность. Может, они дадут ему револьвер с одной пулей – и такое бывало… Тогда он выстрелит в Замфта, а потом будь что будет.

– Вы дадите мне воды?

Замфт кивнул.

Зиберт поднес стакан Вальдесу ко рту. В этот момент Замфт неожиданно рявкнул: – Что у вас с Бехером?

– Бехер… Он работает на американцев уже десять лет.

– Как они его заполучили?

– Узнали, что во время войны он был в Освенциме. Знают о нем все. У него в тайнике нашли тогда несколько килограммов золота и драгоценности. Золото с зубов людей, погибших в лагере, а драгоценности из их имущества. Сначала они ему угрожали трибуналом, а потом решили воспользоваться его услугами.

– А как ты его откопал?

– У меня есть собственная сеть информаторов.

– В нашей картотеке они есть?

– Нет. Я же сказал, что это мои люди.

– Как ты вошел в доверие к Бехеру?

– Под предлогом, что куплю много золота. Я знал, что у него не все отобрали – тайников было несколько. И случайно обнаружил, что он работает на американцев…

– И через него ты вступил с ними в связь! Сколько тебе заплатили?

От внезапного удара Зиберта Вальдес свалился на пол.

– Нет, это неправда… С американцами я не работал! Я только хотел заполучить золото! – кричал Вальдес, уворачиваясь От ударов.

– Сядь!

Узник поднялся.

– Когда ты связался с «Си-ай-си»?

– Ни с кем я не связывался…

Магнитофон на столе записывал каждое слово. И удары, Вальдес только тихо стонал и пытался закрыть лицо связанными руками. Молчал. Два часа молчал. А потом не выдержал. Измученный вконец, он выдавил из себя:

– Я работал на американцев под тайным номером 328!

Вальдесу дали рюмку коньяку и сигарету. Замфт прикидывал в уме, сколько тайной информации просочилось через этот канал. Завтра он все переставит на шахматной доске. Передвинет все фигуры, изменит их имена…

– Последний вопрос – кто организовывал нападение на нашу машину, которая везла Зайлера?

– Клоу.

* * *

– Можем начать, Оскар!

– У меня все готово.

Жаркое летнее солнце бросало лучи сквозь сетку занавески.

Замфт и Леман начали совещание.

– Ты подобрал людей? Ты ни с кем не говорил о них здесь, у нас?

– Нет, ты же знаешь! Даже тебе не говорил!

– Это очень важно. Наконец-то мы можем начать крупную операцию. Теперь нам никто не помешает…

Леман вопросительно посмотрел на него.

– Вальдес продавал нас американцам. Но теперь он уже будет плясать под нашу дудку. Мы узнали много интересного. Потом я тебе все расскажу. А теперь говори ты. Кого ты выбрал?

– Берга из гамбургского центра…

– Баварец. Не люблю баварцев. Каждый баварец раз в неделю – в субботу – напивается как сапожник и жаждет крови…

– Но этот надежный. Ты же хотел, чтобы я выбрал самых способных из наших людей.

– Кого еще?

– Болтц. Из спецгруппы в Любеке. У него прекрасная квалификация.

– Согласен. А третий кто? Курьер?

– Ланг из Франкфурта!

– Правильно. Он пруссак. Лучше не придумаешь!

Леман закурил.

– Как видишь, я включил в группу только тех, кто прошел курс обучения у англичан или у американцев.

– Правильно, Оскар! Берг воевал, если мне не изменяет память. Где? В каких частях?

– Вермахт. 1944 год, в Венгрии.

– Я полагаю, ты его назначил старшим? А ты подумал об оружии? Вдруг оно им понадобится?

– Конечно, оно спрятано в тайнике за Плзенью. Еще с 1950 года. Но оно им не понадобится. Миссия-то у них легальная и на довольно высоком уровне.

– Когда они уезжают?

– Через две недели.

Замфт взял календарь, посмотрел, а потом сказал:

– Предстоит большое дело. Операция чрезвычайной важности!

– А как она будет называться?

Замфт выпрямился, глаза его засверкали.

– Операция «Скорпион»!

VI

– Товарищ начальник, разрешите обратиться…

– Проходи, садись. Как продвигаются дела? Что-нибудь не клеится?

Капитан Скала вынул из кармана листок: подполковник уже раз давал ему похожий:

«ВЕРНЕР НЕ ПРИЕДЕТ, ЕГО ЗАМЕНЯТ ТОРГОВЦЫ МЕДЬЮ».

Текст сообщения знали наизусть и капитан и подполковник.

– У вас есть какие-нибудь дополнительные сведения?

– Есть. Наше торгпредство во Франции вело переговоры с представителями швейцарской фирмы о поставке медной проволоки… Швейцарцы предложили товар и изъявили желание посетить Прагу. Теперь они здесь. Двое. Вот их фотографии: Андре Сэквиндс и Леон Бельгау. Фирма в Швейцарии действительно существует, но основная часть ее капитала принадлежит западногерманскому акционерному обществу. Сэквиндс и Бельгау прекрасно говорят и по-французски и по-немецки. Документы у них швейцарские. Теперь о торговле: предварительные переговоры в Париже прошли очень гладко. Обе стороны довольны. Насколько я могу судить об этом, пять вагонов достанутся нам по весьма низкой цене. Думаю, что если бы мы начали импортировать эту медь…

– Капитан Скала, говорите о деле!

– Все разработано досконально. С типичной немецкой педантичностью. Приехали поездом. На вокзале их встречали представители нашей импортной организации. Гости отправились в отель «Алькрон». Изъявили только одно желание – по возможности провести торговые переговоры в самые сжатые сроки. Им, видите ли, хочется немного познакомиться с красотами нашей родины. Я устроил так, что, помимо оговоренных в соглашении пяти вагонов, мы попросим поставить еще два вагона специальной проволоки различной толщины… Будучи человеком зрелым в политическом отношении, я все время думаю о нашем народном хозяйстве и…

– Не шути! – рассердился подполковник. – Слишком серьезное дело…

– Господа теперь спят, потому что вчера слегка «перебрали» в «Альгамбре». А эти два вагона я попросил для того, чтобы затянуть их пребывание у нас. Это было на руку и нам и им. Они только предупредили, что им нужно получить согласие дирекции фирмы. Но и это не все.

Подполковник внимательно посмотрел на Скалу.

– Может быть, вас заинтересует еще одна подробность. Вчера, когда милые гости в сопровождении товарищей из внешторговского объединения отправились на машине в Добржиш, в их комнату пытался проникнуть английский коммерсант, некий Джордж Смит из Лондона. Живет он на том же этаже, приехал в Прагу на день позднее. Ему очень тактично помешал подпрапорщик Грабал.

– Интересно…

Телефонный звонок прервал их разговор.

– Товарищ подполковник, капитан Скала у вас? Его вызывает старший лейтенант Седлачек, – сказала трубка.

– Идите, капитан, у Седлачека что-то важное, – приказал подполковник.

Капитан повернулся и побежал, даже забыв отдать честь.

– Что случилось? – запыхавшись, спросил он Седлачека.

– Сообщение от Грабала. Бельгау вышел из отеля. С портфелем. От Сустка повернул к Прохоровым воротам. Около садика за «Детским домом»[1]1
  Центральный детский универмаг в Праге. (Прим. перев.)


[Закрыть]
сел в какой-то автомобиль с французским номером. Сейчас выясняют, что это за машина. За ними следит «Альфа-1».

– Какие у нас позывные для «Альфы»?

– «Бета», – ответил молодой радист в наушниках, не спуская глаз с рации.

– Дайте мне микрофон, – сказал Скала. – Я «Бета», вызываю «Альфу-1». Где вы? Перехожу на прием.

– Я «Альфа-1», вас слышу. Мы едем по направлению к Збраславу. Перехожу на прием.

– Кто в «Альфе-3»?

– Калоус, Билый и водитель.

– Вас к телефону, товарищ старший лейтенант, – обратился к Седлачеку радист.

Седлачек что-то торопливо записал и улыбнулся.

– Ты чего ухмыляешься? – спросил Скала.

Старший лейтенант кивнул и продолжал писать. Капитан с интересом наблюдал за ним.

– Ну и неразбериха! Слушай! Владелец машины – Пьер Сатро, журналист, приехал из Франции за пять дней до нашей парочки. Остановился тоже в «Алькроне». Ехал он к нам через Австрию, примерно через неделю собирается отправиться в Западную Германию. Интересуется главным образом здравоохранением и социальным обеспечением. Расточает похвалы нашей стране.

– «Альфа-2» сообщает из отеля, что Сэквиндс позавтракал и вернулся в свой номер, – сказал радист.

– Слава богу! По крайней мере никто не будет охотиться за их барахлом. Еще не хватало, чтобы мы были ангелами-хранителями при этих проходимцах, – проговорил Седлачек.

– Послушай… спускайся вниз, садись в «татру» и гони за ними. Я здесь сам справлюсь… Возьми с собой двух толковых ребят, прием на той же волне, ваши позывные «Альфа-3». – Капитан скорее попросил, чем приказал.

– Есть! – ответил Седлачек и исчез.

– Я «Альфа-1», я «Альфа-1». Вызываю «Бету». Преследуемая машина проезжает через Иловиште. Перехожу на прием.

Радист взглянул на Скалу. Тот молча покачал головой – приказов не будет.

* * *

– Поднажми, Еник, – попросил Седлачек водителя.

– Я «Альфа-1», я «Альфа-1»! Проезжаем Мнишек. Преследуемая машина свернула за площадью в первую улицу направо и выехала на другую дорогу. Мы увеличили расстояние от объекта наблюдения. Конец сообщения. Перехожу на прием.

– Я «Бета». Вызываю «Альфу-3». Сообщите, где вы находитесь, – раздался голос Скалы.

– Я «Альфа-3», я «Альфа-3»! Мы в восьми километрах от Мнишека. Сообщение «Альфа-1» приняли. Перехожу на прием.

– Я «Бета», я «Бета», вызываю «Альфу-1» и «Альфу-3». Командиром группы преследования назначаю старшего лейтенанта Седлачека в «Альфе-3». Конец.

– Поднажми, Еник, – снова попросил Седлачек.

– Какой марки «Альфа-1»? – спросил с заднего сиденья младший лейтенант Фанел.

– «Волга». А что? – буркнул Седлачек.

– Нехорошо, если там сразу покажутся две «татры».

– Я «Альфа-1», я «Альфа-1»! Внимание! Преследуемая машина остановилась у третьего пруда за замком, мы остановились за поворотом. Какой-то мужчина выходит из машины. Конец!

Седлачек взял микрофон, разложил на коленях подробную карту….

– Я «Альфа-3». Останавливаюсь у второго пруда, выхожу с портативной радиостанцией. Продолжайте прием…

«Бета» не ответила.

Старший лейтенант выскочил, не дожидаясь, пока машина остановится. Он быстро шел за Фанелом к третьему пруду: младший лейтенант прекрасно знал эту местность.

– Я «Альфа-1»! Оба направляются к пруду. Конец!

Седлачек поднес к глазам бинокль. Пруд, трава на берегу, деревья, заброшенный кирпичный завод. Людей у пруда было немного: пять-шесть детей, несколько стариков, молодая пара.

Бельгау разделся, остался в одних плавках и полез в воду. Французский журналист, не снимая пиджака, растянулся прямо в одежде на траве. Седлачек видел все. Он одобрительно кивнул, когда увидел младшего лейтенанта Билого из «Альфы-1», шагающего по дамбе. Билый уселся на траву неподалеку от француза, расстелил одеяло, вытянулся и сделал вид, что задремал.

Швейцарец вылез из воды, что-то сказал своему спутнику. Потом вынул какой-то предмет из открытого портфеля, небрежно набросил на руку махровый халат и зашагал к кирпичному заводу.

– Я «Альфа-3». Вызываю «Бету». Бельгау удаляется по направлению к кирпичному заводу. В руке у него какой-то предмет, который он прикрыл халатом. Очевидно, миноискатель. Ждем приказаний. Перехожу на прием.

– «Альфа-3». Я «Бета». Помешайте ему! Но ничего не предпринимайте.

Седлачек оторвался от микрофона:

– Фанел! Шеда! За ним! Спугните его. Сделайте вид, что случайно попали во двор. Идите в обход. Чтобы вас не видел тот, на берегу.

Старший лейтенант следил в бинокль за входом на кирпичный завод. Он увидел, как Бельгау поспешно вышел оттуда. На дамбе он начал одеваться. Француз тоже поднялся.

– «Бега»! «Бета»! Я «Альфа-3»! Ваш приказ выполнен. Они собираются уезжать. «Альфа-1», «Альфа-1». Вы меня слышите? За преследуемой машиной поеду первым! Подтвердите прием! – выпалил Седлачек в микрофон.

Они поставили свою «татру» так, что с шоссе ее не было видно.

– Приготовьтесь, – сказал Седлачек водителю, когда к «татре» подбежали запыхавшийся младший-лейтенант Фанел и прапорщик Шеда.

Вскоре машина с французским номером выехала на шоссе.

– За ними, Еничек… Осторожно, – попросил старший лейтенант. – Как бы нас не засекли…

VII

– Пора начинать игру с Бехером, – отрывисто проговорил Замфт. – Используйте сеть Вальдеса. Шантажируйте, угрожайте, заставьте говорить! Но прежде всего нужно, чтобы Вальдес передавал той стороне наши сообщения. Установите слежку: за Бехером. Используйте только своих людей! Кого вы посоветуете?

Зиберт задумался.

– Круглера, – предложил он наконец.

– А он надежен? После этой истории с Вальдесом – а тот был опытный, проверенный разведчик – я уж не знаю: кому можно доверить. Кроме Лемана и тебя…

– Он надежен. Кстати, о Лемане… У него появилась знакомая..

– Знаю, он мне доложил. Кажется, собирается жениться. Ты ее проверил?

– Да. Как будто все в полном порядке. Мы обнаружили, что…

– Это меня не интересует. Ты должен знать обо всем. Ты сказал «в полном порядке» – и с меня достаточно. У нас есть дела поважнее. Пошли ко мне Круглера. Объясни ему ситуацию, но, конечно, только в общих чертах. Он будет опекать этого негодяя Клоу.

Замфт остался один в своем кабинете. Он ходил по комнате, заложив руки за спину. Клоу! Теперь это единственная возможность. Нужно выяснить, что известно американцам об операции «Скорпион», и сделать все для ее удачного завершения… И еще один камень лежал у него на сердце – золото Бехера!

Собственно, об этом знают только двое – он и Зиберт…

* * *

– Да, Берт! Я слушаю!

Льюис внимательно слушал донесение Клоу. Его регулярно информировали о поездке Болтца и Берга в Чехословакию. Перед началом рабочего дня он всегда выслушивал сообщение об их деятельности.

– Наша разведка действует точно. Но, судя по последним сообщениям, в Праге все идет не так гладко, как хотелось бы. Коммерсанты усердно обсуждают условия соглашения о поставках медной проволоки, иногда выезжают за город, но почти всегда на машине внешторговского объединения и в сопровождении гостеприимных хозяев. Наш Рэнджер живет в том же отеле под именем Джорджа Смита. Он уверен, что у них еще до сих пор нет при себе материалов. Еще что? Сегодня во второй половине дня во Франкфурте я должен получить сообщение от агента № 328.

– Раз ты едешь во Франкфурт, закажи билет на Западный Берлин. Вот портфель. Передашь его полковнику Диверу. Я не хочу посылать эти бумаги с курьером. Только осторожно, Берт!

– Не беспокойтесь, майор!

Клоу должен был встретиться с Бехером в ресторане на вокзале.

Бехер пришел точно в назначенное время. Они заказали обед.

– 328-й уехал в Берлин. Но он успел сообщить мне кое-что интересное. В основном это перекликается с тем, о чем мы говорили раньше… Вот письменное донесение…

Бехер передал Клоу сложенные листки бумаги.

– Долго ли 328-й сбудет в Берлине?

– К сожалению, я об этом ничего не знаю…

– Выясните это к следующему разу, хорошо?

Клоу вынул чековую книжку и написал какую-то сумму. Бехер взглянул на чек и довольно кивнул головой.

Вскоре они расстались. Клоу поехал на аэродром, а Бехер остался в ресторане и заказал пиво. Его поезд уходил через час. Бехер спокойно читал газету.

Ни тот, ни другой не заметили, что их сфотографировали.

Фотография Клоу в тот же день появилась на столе у Замфта. Теперь, как тень, за американцем следовал мужчина с близко посаженными глазами. Он сидел с ним в самолете, ехал за ним в аэропорт, терпеливо поджидал за воротами, разумеется, на некотором расстоянии. И если бы он даже случайно потерял Клоу из виду, на аэродроме в Нюрнберге будут ждать другие.

* * *

Главная улица Западного Берлина – Курфюрстендамм.

Ослепительный свет неоновых реклам.

Клоу посмотрел на часы. Времени еще много. Совершенно инстинктивно он оглянулся. Никого! Клоу отправился в бар «Сан-Паули».

Метрдотель сразу подошел к нему и учтиво поклонился.

– Мы оставили для вас столик. В первом ряду. Мадам Терта предупредила нас. Прошу!

Певица поет песенку о весне. Весна чарующая, прекрасная. А Клоу замечает, как изменился ее голос… Когда он был здесь в первый раз, она пела гораздо лучше.

– Обер, еще один бокал! – просит он. Ему нужно как следует встряхнуться. Работка не из легких, нервы напряжены до предела.

– Милый!

Яркие губы, большое декольте, черное платье, чтобы еще больше подчеркнуть белизну кожи. Герта закинула ногу на ногу. Она смотрит на Клоу дразнящими глазами и гладит его по руке.

– Я думаю, мы можем идти, – предлагает он.

Клоу расплачивается. Он не замечает, что сзади встает из-за стола человек с близко посаженными глазами.

* * *

В эту минуту Замфт думал о том, как завладеть золотом Бехера.

* * *

И в тот же миг капитан Седлачек открыл только что доставленную саперами позеленевшую, слегка тронутую ржавчиной коробку и вытер пот со лба.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю