Текст книги "Искатель. 1967. Выпуск №3"
Автор книги: Гарри Гаррисон
Соавторы: Глеб Голубев,Николай Коротеев,Франтишек Кауцкий,Всеволод Слукин,Юджин Джонс
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)
II
Равномерно гудят моторы самолета. Майор Льюис смотрит в окошко: внизу тянется редкий лес, а слева под крылом виднеются красные крыши деревушки. Стоит ли говорить полковнику о ликвидации пассажиров «мерседеса»? С тех пор как западногерманская разведка начала показывать когти, противоречия разрешались не официальным путем, а тайно. В газетах появлялись сообщения об убийствах, авариях, но никто не писал о том, что скрывалось за этим…
Льюис посмотрел по сторонам. Салон самолета был полупустой. Военные и штатские, некоторые по виду похожи на дипломатов, другие на коммерсантов.
– Коньяк! – попросил он стюардессу. Она улыбнулась в ответ.
Сколько раз он уже здесь пролетал. Когда-то Льюис переправлял на самолете в Берлин эмигрантов из социалистических стран, которые прошли специальную подготовку и стали агентами. Теперь другое время, нужны новые методы.
Внизу показалось шоссе № 97. Поток автомобилей на мокром асфальте казался сверху ниткой бус. Магистраль, идущая от границы Западной Германии к Западному Берлину. Сто семьдесят два километра по территории Германской Демократической Республики.
Уши слегка заложило. Самолет пошел на посадку. Майор машинально застегнул ремень. Под крылом показались крыши Берлина, блеснула Шпрее. Толчок, и вот самолет уже бежит по бетонированной дорожке.
Аэродром Темпельгоф.
Из самолета майор вышел одним из последних. Не спеша пошел к огромному зданию аэропорта, посмотрел на уши локатора, напоминающие крылья летучей мыши, прошел через зал и повернул направо. Во дворе десятки автомашин… На проволочном заборе надпись: «Посторонним вход воспрещен».
Высокий человек с автоматом в руках внимательно посмотрел на пропуск, вытянулся и отдал честь. Льюис шел по длинному коридору первого этажа. Он хорошо знал это здание, где двумя этажами ниже находится психологический отдел «Си-ай-си». Коридоры разделены решетками, часовые военной полиции и комнаты без окон, темные стены и яркие цветные шторы.
Сколько перебежчиков он сюда приводил?
Льюис на секунду остановился перед комнатой с номером 28, поправил галстук, переложил портфель из правой руки в левую, постучал и вошел.
В комнате за большим письменным столом сидел капитан. Он перестал писать, поднял голову и выслушал Льюиса, даже не привстав, потом кивнул и молча показал на стул. Майор еще не успел сесть, а капитан уже опять стал писать.
Льюис разозлился. Таких молокососов, которые и не нюхали пороха, здесь было больше чем достаточно: почти в каждом отделе по одному с дипломом – офицер-распорядитель. Сидят в приемных высших чинов, «ассистируют»!
Однако майору не пришлось долго ждать. В дверях появилась стройная девушка с милым лицом.
– Проходите, майор!
Полковник Дивер вышел навстречу Льюису и пожал ему руку.
– У меня ровно двадцать минут, мой друг. Я нарочно задержался, чтобы поговорить с вами, раз уж речь идет о таком важном деле, но мы должны это обсудить побыстрее. Говорите только о главном, пожалуйста!
Льюис произносил короткие, точные фразы.
– А что может знать этот чертов Зайлер? – не выдержал вдруг полковник.
– Согласно донесению одного из наших сотрудников он спрятал на территории Чехословакии список бывших нацистских агентов в Соединенных Штатах… Понимаете, полковник, у нас дома!
Дивер поднял брови.
– Вы можете рассчитывать на мою поддержку, майор. У вас будут неограниченные полномочия для проведения всех операций, какие вы только сочтете нужными…
– Спасибо, полковник… Мне нужно ваше согласие особенно в одном вопросе…
– А именно? – полковник взглянул на часы.
Майор говорил спокойно, четко и деловито.
– Это интересный план, Льюис. Но у меня есть сомнения. И большие. Все это очень рискованно. Боюсь, что в супружеской жизни их чувства могут измениться… И потом я знаю о вашем отношении к этой женщине…
– Полковник, мне нелегко было решиться на этот шаг… Но если только документы попадут в их руки… Вы же знаете, во время войны они продырявили мне колено и плечо.
– Ладно. Рассчитывайте на мое согласие во всем, даже в вопросе о Лидии.
Лидия Беме родилась в 1929 году в Ильменау. Ее мать умерла, когда девочке было восемь лет. Отец погиб во время бомбардировки в 1945 году. Лидию взяла к себе тетка. В тяжелые месяцы после поражения Германии они обе голодали.
Однажды в конце лета, когда Лидия ездила по деревням – меняла вещи на продукты, – на нее напали два американских солдата. Девушка отчаянно сопротивлялась. Одного из солдат она ранила из его же пистолета.
Ее арестовали и посадили в тюрьму. Следствие вел лейтенант Льюис. Ему удалось доказать невиновность Лидии Беме. Потом ей предложили сотрудничать с американской разведкой. Девушка согласилась. В разбомбленном и сожженном Берлине она получила хорошую квартиру и успешно прошла курс шпионажа.
Задания, которые ей поручались, становились все сложнее. Лидия оказалась способной, энергичной, осторожной и умной разведчицей.
– Целендорф, Кастаниеналлее, – приказал Льюис водителю.
«Крейслер» медленно выехал на широкую улицу. – Остановитесь, – сказал майор, увидев цветочный магазин.
Он вернулся с большим букетом и, нахмурившись, сел на заднее сиденье. Лидия…
Льюиса тянуло к этой женщине, не утратившей с годами своего очарования. Ему нравилась ее манера держаться, находчивость и такт, которые она проявляла в работе, он восхищался ее красотой, элегантностью, умом.
И он гордился тем, что многому она научилась у него.
Не станет ли она ему чужой после всего, что он задумал?
Льюис вышел из машины и посмотрел на окно в третьем этаже. В комнате горел свет – значит, ждет. В саду пахло жасмином. Мимо с диким ревом промчался мотоцикл.
– Приедете за мной завтра в девять утра, – приказал он водителю.
Льюис медленно поднялся на второй этаж, а на третий он взбежал через две ступеньки. Перед дверью с табличкой «Лидия Беме» майор остановился и перевел дыхание. И только потом сунул в замочную скважину плоский ключ, который держал в руке.
Она вышла из комнаты, улыбнулась, обняла его и поцеловала. Льюис держал в объятиях свою молодость, лучшие годы жизни, чувствовал, как колотится сердце. Он взял ладонями ее лицо и внимательно посмотрел в глаза.
Но только потом, когда немного схлынула радость встречи, только тогда рассказал ей о своем плане…
Лидия молчала и думала: для нее это профессиональное задание первостепенной важности. Отказаться или согласиться? Если выполнить – перед тобою весь мир и куча денег. Можно будет бросить все, уехать и выбрать любую страну, какую она захочет.
Майор говорил коротко, без обиняков. Он всегда так говорил: не уговаривал, ничего не обещал.
– Даг… я тебе утром скажу. Ладно? – попросила она тихо.
Льюис давно спал, а Лидия держала в руке фотографию мужчины, о котором знала только одно: он представляет интерес для «Си-ай-си». С этой организацией связано начало ее жизни – или конец?
Фотография упала на подушку. Имя, которое Лидия слышала впервые в жизни, звучало довольно приятно: Оскар Леман.
III
– Вы звонили в уголовную полицию? – спросил Леман.
– Да. Но ни наши, ни полиция ничего не знают. Словно сквозь землю провалились… – ответил Замфт.
– Что будем делать?
– Ничего. Ждать… – Замфт в упор посмотрел на Лемана.
– Если Зайлер не появится, в Чехословакию придется ехать тебе!
– Мне?!
– Сам посуди, кого еще из наших людей мы можем послать? Кто с этим справится лучше тебя? – Замфт нахмурил густые брови.
Мозг Лемана лихорадочно работал: что задумал этот мерзавец?
– Если это приказ – пожалуйста. Я, конечно, должен буду подчиниться. Но ты же сам понимаешь, чем я рискую.
– А у тебя есть другое предложение? Ты что, послал бы кого-нибудь из тех, кто был на выучке у американцев? Уж скорей бы…
Кто-то постучал в дверь.
– Войдите! – рявкнул Замфт.
В кабинет вошел пожилой человек в очках.
– Что вам нужно, Вальдес? Где фрейлейн Лотар?
– Вышла. Говорит, на минутку… Она попросила меня побыть вместо нее в соседней комнате… Но тут пришел какой-то человек. Он хочет срочно с вами поговорить… Его фамилия Зайлер.
– Зовите его! Пусть нас никто не беспокоит!
Замфт и Леман встали. В дверях появился высокий, худощавый мужчина с орлиным носом.
– Томас Зайлер прибыл в ваше распоряжение!
– Друг!.. Приветствую тебя! – Леман протянул ему обе руки. – Это наш руководитель – Генрих Замфт.
Зайлер щелкал каблуками каждый раз, когда пожимал руку. Он был весь в грязи, в разорванном костюме, лицо усталое, под глазами круги.
– Я хочу есть… и спать, – сказал он хмуро.
Леман подошел к телефону, нажал на кнопку и приказал в трубку:
– Принесите три кофе и какую-нибудь холодную закуску, потом побыстрее приготовьте что-нибудь горячее!
– Что случилось? Где остальные? – расспрашивал Замфт.
– Откуда я знаю, где они? И к чему вообще был нужен этот маскарад? Вы забываете, что я двадцать лет просидел в польской тюрьме! А тут такая встреча!
– Коньяк?
Леман налил три рюмки. Они чокнулись. Зайлер залпом выпил, жадно закурил.
– В Польше меня выпустили из тюрьмы и тут же зачитали решение о немедленной высылке. Меня отправили под конвоем на поезде в Швецию. Там посадили на западногерманский пароход. Капитан очень хорошо ко мне отнесся…
Замфт ловил каждое слово Зайлера. А тот говорил не спеша, тоном человека, которому все осточертело. Оба его собеседника поняли, что не стоит его перебивать нетерпеливыми вопросами и объяснять, что капитан – это их человек.
Кто-то опять постучал.
Леман встал, подошел к двери, взял у Вальдеса из рук большое блюдо с закусками и поставил его перед Зайлером. Потом он вышел и принес на подносе три чашки кофе.
– В Гамбурге, – продолжал Зайлер, – меня ждал ваш паренек. Мы поехали на аэродром. В Нюрнберге сели в «мерседес». Я спросил, куда меня везут. К счастью, они мне сказали. У меня было какое-то мрачное предчувствие, я попросил, чтобы мне дали пистолет. Водитель дал свой. А потом на нас кто-то напал…
– Что? – Леман чуть не вскрикнул.
– Наверняка это американские бандиты! Кто же еще? – фыркнул Зайлер.
– Да что вы? – удивился Зайлер. – Зачем?
– Подожди… Потом все узнаешь. Скажи, пожалуйста, где материалы, которые я передал тебе в Бад-Аусзее? – спросил вдруг Леман. В его голосе послышались начальственные нотки.
– Так вот в чем дело… Вот почему такой интерес к моей особе! Понимаю… – Зайлер улыбнулся. – Ты передал нам три экземпляра, – начал он, – Мне дал оригиналы, двум другим – копии. В том случае, если нам не удастся пройти, мы должны были спрятать материалы в самом надежном месте. Но мы знали, что на эти пленки очень рассчитывает адмирал Дениц. Он хотел их использовать в переговорах с американцами и англичанами!
Леман и Замфт хотели услышать главное: где в Чехии все это спрятано? Об остальном они знали не хуже Зайлера.
– Мы выехали из Австрии на машине по самому безопасному пути, через Линц и Чехию. Там в начале мая земля под ногами горела. Мы разделили материалы под Бенешовом. Я поехал на машине – ведь у меня были оригиналы. В Прагу. Туда я добрался четвертого мая. Восстание могло вспыхнуть в любую минуту. В комендатуре СС я разыскал своего приятеля Виктора, офицера службы безопасности. Я осторожно намекнул ему, что везу адмиралу тайные имперские документы. Виктор заверил меня, что мне не проехать – слишком сложная обстановка, – и посоветовал оставить их у одного из его резидентов – человека проверенного и надежного. В тот же вечер Виктор проводил меня к нему. Я передал резиденту катушку фотопленки с зашифрованными адресами нашей разведывательной сети в США и думаю, что и на Среднем Востоке. Я уверен, что ничего прочитать он не смог, так как у него не было кода. Пленка запечатана в огнеупорном футляре.
На другой день мы с Виктором выехали из Праги. Свои материалы и картотеку агентов, подчиненных этому резиденту, Виктор закопал на старом кирпичном заводе за Мнишеком, около трех прудов. Тут же у входа, налево. Они лежат в специальных нержавеющих коробках. Потом мы присоединились к отрядам СС, которые отступали к Пршибрам. Там Виктор пал в бою…
Зайлер еще долго рассказывал о своих злоключениях, и только потом Замфт, успокоившись, спросил его:
– А как зовут этого человека?
– Доктор Бульвас. Адреса я не помню, но он есть в картотеке. Хотя все равно один адрес не поможет. Он не отдаст пленку без пароля и карты. Пароль: бубновый король, разрезанный зигзагами.
– А где карта?
– На кирпичном заводе.
– Каким шифром зашифрованы документы на фотопленке? – спросил Замфт Лемана.
– Самым надежным по тем временам – ВХ8. Насколько мне известно, союзникам этот шифр ни разу не попадался в руки. К концу войны это был самый новый код, мы пользовались им только для особо важных…
– Знаю, знаю… Спасибо… – перебил его Замфт. – И прежде всего спасибо тебе, дружище! – обратился он к Зайлеру. – Конечно, ты останешься у нас. Отдохни, выспись как следует. У нас здесь есть уютные комнаты. Завтра мы достанем для тебя одежду, еще раз обо всем поговорим и обсудим вопрос о твоем назначении.
Замфт позвонил. Вошла фрейлейн Лотар и увела Зайлера.
– Здорово все запутано, а? – сказал Леман после его ухода.
– Ничего не поделаешь. Трудно в чем-нибудь сейчас упрекнуть Зайлера. Он сделал все, что было в его силах. Конечно, положение осложнилось. Что же, будем бороться. Спокойно, но решительно. Фотопленка имеет стратегическое значение в полном смысле этого слова. Но мы начнем с картотеки.
– А нельзя захватить обе сразу?
– Нет. Первая – ключ к другой. Каждую операцию должны осуществлять разные люди. Так меньше риска. Сам посуди, ведь мы ничего не знаем о человеке, у которого хранится футляр с фотопленкой. Где он, чем занимается? Может, смотрит на все совсем по-другому? Меня меньше беспокоят чехословацкие органы безопасности, чем эти американские гангстеры. Они разыскивают Зайлера. Как только они до этого докопались?
– Понятия не имею.
– А мы должны это знать!
– Жаль, что союзники после войны уничтожили нашу сеть, – вздохнул с сожалением Леман.
– Не беда, теперь это уже не так страшно. Эти парни из США слишком уверены в себе. Мы за это время здорово продвинулись, а они топчутся на месте.
Леман оживился и кивнул. Удачный исход операций сулил очень многое не только им двоим, но и всей западногерманской разведке.
– Задача номер один, – Замфт поднял палец, – это для тебя. Разработай план, как раздобыть картотеку с кирпичного завода. Задача номер два, – Замфт поднял два пальца, – это для меня: выяснить, кто из наших передает сведения этим американским подонкам!
IV
Капитан Скала запирал сейф, когда зазвонил телефон.
– Черт бы его побрал! – проворчал он и несколько секунд постоял в раздумье: брать трубку или нет. Уже довольно поздно. Он, собственно, мог бы уже и уйти.
– Алло! – буркнул он, наконец, в трубку. Скала не выносит официального «слушаю».
– Это Мария! Начальник хочет с тобой поговорить.
Скала натянул китель и спустился на второй этаж, размышляя, что еще могло свалиться на его голову.
Мария подняла глаза от пишущей машинки.
– Подожди немного. Он говорит по телефону.
Скала сразу понял, что шума не будет. Мария – безотказный барометр. По ее настроению каждый безошибочно мог судить о том, что происходит в отделе.
Когда она нервничала, все знали – быть грозе. Не то чтобы подполковника боялись. Но если была причина, он мог основательно испортить человеку настроение.
На телефонном аппарате, наконец, погас зеленый огонек.
– Можешь идти, – улыбнулась секретарша.
Капитан постучал, вошел, вытянул руки по швам.
– Товарищ начальник… – начал он.
Подполковник махнул рукой. По всему было видно, что у него хорошее настроение. Собственно, он почти всегда был в хорошем настроении, если не считать тех случаев, когда отчитывал подчиненных за недостаточно точное выполнение задания.
– Садись. Прочти вот это, – подполковник протянул капитану листок.
«В СЕРЕДИНЕ ИЮЛЯ ПРИЕДЕТ ИНЖЕНЕР ЗИГФРИД ВЕРНЕР. КОММЕРСАНТ. ЗАДАНИЕ НЕИЗВЕСТНО. У НЕГО ДЛИННЫЙ ШРАМ НА ШЕЕ С ЛЕВОЙ СТОРОНЫ. ВЛАДЕЕТ НЕМЕЦКИМ, ЧЕШСКИМ, АНГЛИЙСКИМ».
– Вопросы есть?
– Вы еще что-нибудь об этом знаете, товарищ начальник?
– Если бы знал, так сказал бы. – Подполковник сощурил глаза. – Это сообщение чрезвычайно важное, но о Вернере нам пока больше ничего неизвестно. Это дело я поручаю тебе. Твоя группа сейчас не так загружена, правда?
– Хотел бы я видеть группу в нашем, простите, в вашем, отделе, которая была бы не очень загружена, – вежливо возразил капитан.
– Выясните все об этом Вернере. Времени у вас достаточно. Если обнаружите что-нибудь интересное, сразу доложите мне.
– Будет сделано, товарищ начальник.
На первый взгляд биография Эмиля Скалы, капитана Чехословацкого корпуса госбезопасности, не представляет особого интереса. Когда ему было девятнадцать, он участвовал в Пражском восстании, его наградили медалью «За отвагу». Потом вступил в Революционную гвардию и вместе с другими добровольцами через два дня после освобождения Праги Советской Армией уехал охранять пограничную область.
Там он вступил в 1-й полк национальной безопасности.
Потом служил в пограничных частях. В 1947 году его послали в Словакию бороться против бандеровцев. Там он был награжден Чехословацким военным крестом. Следующие два года – на западной границе, самое трудное время. Потом сменил военную форму на штатский костюм. Сейчас он руководит одной группой Чехословацкой контрразведки.
Скала положил листок на стол старшего лейтенанта Седлачека.
– Старик подбросил нам работку. Посмотри! И почему именно мы должны заниматься этим?
– Потому что ты эксперт по всему, что «Made in West Germany», – улыбнулся Седлачек и встал.
– Куда идешь?
– В картотеку. Насчет этого шрама. Может, что-нибудь получится. Только таких шрамов хоть пруд пруди! Да, работка не из легких, одних бумаг будет целое море.
– Подожди, я сам туда схожу…
– Почему?
– Потому что я хочу с самого начала держать все нити в своих руках, уважаемый товарищ!
– Даже если тебе в картотеке назовут пятьдесят фамилий?
– На то у меня и заместитель, чтобы мне помогал. Кстати, приготовь мне кофе, чувствую, что сегодня без него не обойтись.
Недолго поглядев на машину, которая обрабатывала перфорированные карточки, капитан Скала вернулся на первый этаж. В канцелярии, напоминавшей библиотеку, ему выдали нужные материалы – огромную кипу бумаг.
Кофе стоял на столе, а старшего лейтенанта Седлачека в кабинете уже не было. Осталась только записка: «Если я тебе срочно понадоблюсь, позвони через Марчека».
Капитан запер дверь и положил перед собой четыре папки. Он пробежал глазами фамилии: Вальтер Цанге, д-р Людвйк Хане, Оскар Леман и д-р Хайне Вольф. Большая часть материалов была на немецком языке. Скала хорошо его знал, но все же вытащил из шкафа словарь – на всякий случай.
Содержимое папки с надписью «Оскар Леман» он изучал особенно внимательно с самого начала, точнее с того момента, когда обнаружил, что бывший сотрудник секретариата Генлейна занимался делами, не имеющими прямого отношения к его работе.
В четыре часа утра капитан перевернул последнюю страницу в папке. Уже светало. Он позвонил на коммутатор и попросил, чтобы его разбудили в половине седьмого. Потом поставил раскладушку, накрылся одеялом и тут же уснул. В половине восьмого он уже был у начальника.
– Я хотел бы доложить вам о Вернере, – начал он.
Подполковник заказал две чашки кофе и удобно уселся в кресле возле журнального столика. Капитан сел напротив.
– Ну, начинай!
– Его настоящая фамилия Леман. До войны он часто ездил в Дрезден, был связан с фирмой «Ц. В. Фишер» или в Гамбург – в акционерное общество «Карл Фестан». Обе фирмы работали на нацистскую разведку. Леман непосредственно руководил деятельностью так называемой «Военно-политической службы», она подчинялась тогда судетской нацистской партии. Эта организация собирала информацию о нашей армии. Господин Леман занимал довольно важный пост. Он часто встречался в Аше с самим Конрадом Генлейном. Совершенно очевидно, что это профессиональный шпион. Например, до войны к нам из Берлина приезжал с дипломатическим паспортом некто Йорк фон-Вангенгейм. Он был тесно связан с шефом. СС Гиммлером. До войны сотрудники 2-го отдела Министерства национальной обороны предполагали, что Йорку поручено претворить в жизнь великогерманские планы в соседних государствах. Из документов, которые относятся к более позднему времени, ясно, что Йорк руководил обширной шпионской организацией, которая называлась «Народный союз немцев, проживающих за границей». Члены этой организации систематически собирали сведения в тех странах, где жили немцы. Уже в 1929 году берлинский центр объединял 19 тысяч немецких союзов в разных государствах. Леман встречался с Йорком. Позднее он был представителем так называемого отдела статистики, у него были свои люди во всех округах. Во время войны он работал в шестом отделе имперской службы государственной безопасности.
Капитан отложил свои заметки.
– Отлично, – похвалил подполковник.
Мария принесла ароматный кофе.
– Пей и отправляйся спать!
– Я не хочу.
– А я хочу, Скала, чтобы у тебя была свежая голова. Отправляйся домой и приходи завтра в полдень. Разработай план операции, потом мне его покажешь. Причем не один, а несколько вариантов. И не забудь о резервах – это твое слабое место.
– Товарищ подполковник, неужели они действительно пошлют к нам этого Вернера, то есть Лемана, с его-то прошлым. Зачем? С какой целью? Я уже думал, комбинировал… Может быть, я уже…
– Завтра в полдень. Сначала выспись, а потом будешь думать. И помни о том, что ты будешь руководить операцией. А то сунешь пистолет под мышку и решишь, что сам со всем справишься! Ну, можешь идти. Спокойной ночи.