355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Габи Хауптманн » Ищу импотента для совместной жизни » Текст книги (страница 15)
Ищу импотента для совместной жизни
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 01:04

Текст книги "Ищу импотента для совместной жизни"


Автор книги: Габи Хауптманн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

Кармен слышит, как на кухне хлопают дверцы шкафчиков, потом короткий сигнал микроволновки, и вот уже Давид снова перед ней. Он великолепно накрыл маленький столик. На большой белоснежной салфетке стоят бокалы с шампанским, зажженная свеча и две большие суповые тарелки. Кармен не сразу догадалась, что в них, пока не почувствовала знакомый запах. Давид театральным жестом хлопает в ладоши, подает Кармен бокал, затем легко скидывает с себя джинсы и в темно-синих трусах ныряет к Кармен под одеяло:

– Это цыплята по-индийски!

– Пахнет аппетитно! – Кармен недоверчиво смотрит на него: – И ты хочешь сказать, что все это ты приготовил так быстро?

Давид смеется и чмокает ее:

– Нет, мой желторотый цыпленочек, все это было приготовлено дома Мартином. Я же лишь разделал цыпленка, положил с гарниром на тарелки и засунул в печь. И вот теперь я герой!

– Ты именно тот, о ком можно мечтать!

Они чокаются, бокалы звенят. Затем оба хватаются за ложки.

– А это сказочно вкусно!

Они с аппетитом поглощают приготовленное блюдо. Кармен вопросительно смотрит на Давида:

– Так хочется надеяться, что ты не останешься лишь мечтой!

Он смеется:

– Мои прежние подруги называли меня кошмаром.

В вечерних «Новостях» события с захватом заложников идут не первым репортажем. Кармен и Давид смотрят теле программу, тесно прижавшись друг к другу, счастливые, до вольные, сытые.

А вот и репортаж о захвате заложников. Сообщают, что двое бежавших с места преступления грабителей были сегод ня вечером задержаны при попытке пересечь границу с Голландией. Они нацепили на себя парики и имели поддельные документы. Именно поэтому и обратили на себя внимание пограничников. Возможно, если бы они предъявили на пограничном пункте настоящие документы, никто не обратил бы на них внимания. Ведь во время налета они были в масках, и полиции не удалось составить фоторобот. При задержании преступники даже не успели оказать сопротивление, хотя под сиденьями их автомобиля было обнаружено оружие. Однако похищенных ценностей найдено не было.

Давид ухмыляется:

– Как в хорошо срежиссированном спектакле. Чисто проведенная акция, без погибших и раненых, за исключением одного из грабителей. Зато похищенные драгоценности теперь вряд ли всплывут!

Кармен напряженно смотрит на экран. Показывают, как Штефан выходит из вертолета в своем парке. Его снимают на фоне замка. Симпатичная корреспондентка берет интервью у главного героя. Как он себя чувствует? Как намерен искать пропавшие деньги? И какие выводы будут сделаны из случившегося – относительно системы безопасности ювелирных магазинов? Штефан, как всегда, подтянут и аристократичен, говорит, что доволен исходом операции, что потерянные деньги – ничто, главное – спасены человеческие жизни. И еще: случившееся показало – даже самая совершенная система безопасности не способна противостоять взломщикам, если ею занимаются нечестные люди. И по его мнению, лучше было бы вернуться назад, в те времена, когда вместо суперсовременных замков, видеокамер и компьютеров охрану несли люди и хорошо обученные собаки. По крайней мере собаку подкупить невозможно.

– А он, однако, остроумный, – смеется Кармен и качает головой. – Я рада, что все закончилось хорошо! Прежде всего, для Эльвиры! Она очень переживала!

– Но меня-то удивляет совсем другое: как случилось, что там нет тебя, что ты не приветствуешь его?.. – косится Давид в ее сторону.

– Я хотела быть с тобой, – заявляет Кармен, но потом со всхлипыванием выплескивает обиду на Штефана. – Я ведь хотела ему помочь! Просто помочь – без каких-либо задних мыслей!

Давид нежно обнимает ее за плечи, прижимает к себе:

– Я прихожу к выводу, что это твое хобби. Ты постоянно стремишься помогать другим! Думай же хоть иногда о себе. Скажи себе: «Я никому ничего не должна!»

– Да, – соглашается Кармен, – это у меня внутри. Мама воспитывала меня так. И в такие моменты я всегда вспоминаю, как она рассказывала нам о своих детских годах: даже когда у них в доме совсем нечего было есть, ее мать всегда готовила для нищих, живших неподалеку, хлебный суп. Просто потому, что те имели еще меньше, чем они! Я, конечно, не стану готовить хлебный суп, но если могу что-то дать человеку, который в этом нуждается, то всегда сделаю это! И изменить себя не могу… Просто я такая!

Давид укрывает ее одеялом, гладит нежно по голове:

– Оставайся такой, какая есть, оставайся!

Тесно прижавшись друг к другу, они засыпают почти одновременно.

Утро пятницы, последний рабочий день. Кармен прекрасно выспалась, великолепно чувствует себя и будто светится изнутри. Она купила для себя и Бритты круассаны, два маленьких шоколадных Николауса и ко всему этому – большую коробку конфет. Бритта быстро варит кофе, радуясь, как маленький ребенок, и рассказывает, что она со своим другом безумно счастлива. Вчера он принес ей букет цветов, и она раздумывает теперь, не следует ли и ей подарить ему какой-нибудь сувенир. Но что подарить мужчине? Да, задумывается Кармен: что подарить мужчине? Если лосьон для бритья, то надо знать – какой. Может, гель для душа? Бритта радуется: да, это хорошая идея. «Я тоже могла бы сделать Давиду какой-нибудь маленький сюрприз. Но что? Я не знаю, какой лосьон он использует, и в душе я с ним тоже еще не была. Но, может, сегодня в обед что-то прояснится?» Она так надеется на это.

«Психотерапевт Изабелла Продан». Одна из многих табличек с названиями и фамилиями врачей-специалистов в медицинском центре. Ну что ж, посмотрим! Кармен шагает в лифт, нажимает кнопку четвертого этажа. Короткий коридор, три двери. Уролог, гинеколог, психотерапевт. «Как практично, – ухмыляется Кармен. – Если твой уролог не в состоянии тебе ничем помочь, то рядом кресло гинеколога, уж если и это не даст результата, то сразу к психиатру…»

Кармен нажимает кнопку. Кажется, в кабинете никого нет. Она смотрит на часы – десять минут первого. Обеденный перерыв. Была же договоренность! Или эта врачиха обо всем забыла? Кармен звонит еще раз, дольше не отпуская кнопку. Настроение начинает портиться. И ни одного человека рядом, чтобы спросить.

Кармен в растерянности. Она так надеялась на эту встречу, так волновалась и ждала ее. И что теперь? Она звонит еще раз и одновременно ищет в своей сумочке бумагу и ручку, чтобы оставить записку. В этот момент она слышит быстрые шаги у лифта. Кармен оборачивается. Женщина высокого роста, стройная, на тонких каблуках направляется к ней. Облегающий шерстяной костюм очень ей идет. В руках у женщины бумажный пакет.

– Госпожа Легг? Извините меня, я – Изабелла Продан, Вышла купить кое-что к чаю. Время после обеда течет медленно, а я могу терпеть голод только до трех часов дня! – Она открыто улыбается Кармен, обнажая прекрасные зубы.

Вообще выглядит она, конечно, эффектно. Кармен вовсе не такими представляла себе психотерапевтов.

Женщины пожимают друг другу руки. Изабелла Продан открывает дверь, пропускает Кармен внутрь помещения. Вдруг она начинает чувствовать себя, словно перед кабинетом зубного врача. Здесь все почти так же. Ряд стульев для ожидающих своей очереди, несколько картин на стенах и двери в разные кабинеты. Изабелла открывает одну из них. Они входят. Современный письменный стол, столешница сделана из стекла, а в углу светлый гарнитур мягкой мебели. Изабелла сразу проходит туда, приглашает Кармен сесть на диван, быстро подходит к шкафчику у противоположной стены, достает стаканы, две тарелки и приборы. Потом опускается в кресло напротив, распаковывает продукты: пакет сока, четыре пластиковых коробочки с различными салатами, лоточки с сыром камамбер и салями, маленький багет. Ко всему этому еще большую гроздь винограда. Изабелла снимает крышки с коробочек, перекладывает сыр и колбасу на тарелку, кладет рядом острый нож и велит Кармен:

– Приступайте. Я предполагаю, ваш обеденный перерыв сегодня тоже пропал!

– Но я не могу… вот так сразу съесть обед совершенно незнакомого мне человека.

Но врачиха прерывает ее:

– Приступайте, этот фуршет я включу вам в счет!

Кармен смеется. Она расслабилась, напряжение немного спало.

– Ну ладно, – кивает она и начинает с аппетитом есть.

– Почему ваш друг не пришел с вами? – спрашивает Изабелла.

– Он еще ничего не знает…

– Это вообще нонсенс, что на консультацию приходит не сам страдающий импотенцией, а его партнерша. Как правило, мужчины идут сами…

– Да, абсолютно верно. – Кармен берет кусочек хлеба. – Но в нашем случае все совершенно по-другому. Видите ли, у меня наступил однажды момент, когда я поняла, что не могу больше выносить так называемых полноценных мужчин. Может, мне просто не повезло, не знаю. Ну, в общем, я дала объявление, что ищу здравомыслящего мужчину-импотента.

– Интересно! – Изабелла смотрит на нее с любопытством. – И что же дальше?

– Да, и несколько человек откликнулись на это объявле ние. Те письма, которые меня не заинтересовали, я пересы лала женщине – с ней я познакомилась тоже по переписке. Трое претендентов привлекли мое внимание. Один из них, будучи импотентом, остается совершенно нормальным чело веком, и кажется, это даже не напрягает его особенно…

– А сколько ему лет?

Кармен задумывается: сколько лет может быть Фредерику?

– Двадцать восемь, пожалуй. Да, точно – двадцать восемь.

– Ну, тогда ему действительно не о чем беспокоиться. В его возрасте импотенция может внезапно проявиться и так же внезапно исчезнуть, даже без лечения.

Кармен кивает:

– Я тоже так подумала. Второй претендент – барон Штефан фон Кальтенштейн, его имя в последние дни у всех на слуху в связи с этой историей с заложниками…

– Да, да, я слышала. Неординарный человек. Вы говори те, он импотент? – Изабелла переходит к винограду.

– Да, и думаю, что его отчаянный поступок – один из способов забыться, уйти от своей проблемы, этакий фатализм. Скорее всего, он нуждается в серьезной врачебной помощи. Но я не уверена, что он согласится на это добровольно. Эльвира, женщина, близкая и мне, и ему, сказала как-то, что он вроде собирался к психиатру, но передумал. И лучше, если вы не возражаете, я пришлю к вам Эльвиру – может, вам вместе удастся уговорить его лечиться.

– Неплохая идея…

Кармен смотрит на часы:

– Ого! Уже половина второго, а я еще не рассказала вам о том, ради кого, собственно, пришла. О Давиде!

– Мои сотрудники возвращаются с обеда в два часа, а первая пациентка записана на два тридцать. Так что я в полном вашем распоряжении!

Кармен прикидывает: что у нее сегодня в распорядке дня?

– Если вы позволите сделать один телефонный звонок, то я буду знать наверняка!

– Тогда я пока сварю кофе. Вы, пожалуйста, сидите. Я принесу телефон.

Бритта быстро просматривает план встреч на сегодня. Да, есть один клиент. Он должен прийти в три часа.

– Все сошлось как нельзя лучше, – говорит Кармен Изабелле, которая колдует над кофеваркой.

– Если говорить о Штефане, – Изабелла ставит на стол чашки, блюдца, сахарницу, – то с ним все намного сложнее. Во-первых, возраст… Во-вторых, здесь причины импотенции могут быть любые – как физические, так и психологические. Причем, даже если причина физиологическая, психика такого человека также нуждается в серьезной коррекции.

Она достает из маленького холодильника сливки. Кармен следит за действиями Изабеллы со своего диванчика и тут же подхватывает:

– Я уже наблюдала такие психические нарушения. А что, импотенция – распространенное явление? Я была очень удивлена, получив столько откликов на мое объявление!

– Ну, мы говорим в настоящее время примерно о десяти процентах…

– Десять процентов? – Кармен быстро делает в уме какие-то подсчеты. – Выходит, у нас в стране три миллиона мужчин – импотенты? Но это невозможно…

– Это так. – Изабелла разливает кофе по чашкам.

– И что, как же они борются со своей импотенцией? Ведь, наверное, никто не оставляет это просто так?

– Ах, эта проблема уже стала притчей во языцех. Кто только не говорит и не пишет об этом! Серьезнейшие медицинские журналы публикуют статьи на эту тему. В США создан целый институт по изучению импотенции, он находится в штате Мэриленд. И в Китае, в Шанхае, создан подобный центр. В настоящее время известны сто пятьдесят основных факторов, вызывающих этот недуг.

– Нет! – Кармен разволновалась. – В это невозможно поверить! Так как с ней бороться? Есть какие-нибудь средства или нет?

Изабелла смеется:

– Вы говорите почти таким же тоном, как мужчины, прибегающие в первый раз к врачу, когда у них перестает получаться. Они требуют немедленно принять меры: эта штучка должна стоять – иначе жизнь кончена! Большинство пациентов имели какие-то заболевания, следствием чего и стала импотенция. Это, как правило, лечится медикаментозно. Но причиной могут быть гормональные изменения, возрастные, травмы и ранения.

Ага, настораживается Кармен, травмы.

– Но далее соглашаясь на курс медикаментозной терапии, мужчины обычно недоверчиво относятся к методам психотерапевтического воздействия. Многие вообще считают эти методы ненаучными. Так что, когда такого пациента просишь привести на прием его партнершу, он реагирует порой неадекватно. Нет, ему этого не надо, у него все наладится и так…

Кармен ухмыляется:

– Вы, наверное, рассказываете им в утешение истории о великих людях, страдавших импотенцией, но великолепно проявивших себя в разных областях деятельности…

Изабелла улыбается:

– Никакие успехи не могут компенсировать мужчине не удачи на сексуальном фронте. В результате – психологическая травма, появление тяжелейших комплексов. Это подтверждает, как мне кажется, и случай с бароном фон Кальтенштейном!

– Я бы охотно привела его в ваш медицинский центр, но, как я уже сказала, он вряд ли согласится. И вообще, как долго продолжается лечение и сколько это стоит?

Изабелла добавляет себе в кофе сливки – кажется, она полностью сосредоточилась на этом. Но нет:

– Знаете, у меня есть пациенты, которые ходят ко мне по четыре раза в неделю на протяжении трех-четырех лет. Один приемный час стоит у нас сто пятьдесят марок!

Кармен едва не выронила чашку:

– Сто пятьдесят марок? – Невольно смотрит на часы – ровно два.

Да, точно – у кабинета слышны шаги и голоса персонала, щелканье клавиш компьютера.

– Да не пугайтесь вы так, – успокаивает ее Изабелла. – Я еще не назначила вам курс, это лишь обычная консультация, и расценки здесь другие. А если я еще и получу через вас в качестве пациента барона фон Кальтенштейна, то вопрос об оплате, думаю, вообще отпадет.

– Но я пока не уверена, что с Кальтенштейном получится, – волнуясь, отвечает Кармен. – Попробую подобраться к нему через Эльвиру…

– Попробуйте. Но давайте вернемся к вашей проблеме.

– Да. – Кармен жадно пьет кофе. – Не могли бы вы мне сказать, есть ли надежда вылечить импотенцию, причиной которой стала травма?

Изабелла садится напротив Кармен в кресло, кладет ногу на ногу, берет чашку с кофе, смотрит в нее, будто собираясь гадать на гуще, потом ставит ее обратно, опускает руки на колени и начинает:

– Есть несколько разновидностей протезов на основе специальных материалов, имплантируемых в пещеристое тело полового члена… Есть еще специальные инъекции, которые мужчина делает себе в нужный момент. Через десять минут член приобретает необходимую твердость и упругость и может находиться в эрегированном состоянии до восьмидесяти минут. Что еще? Например, вакуумная помпа – вещь довольно нестабильная, так как не всегда вызывает необходимый приток крови и не гарантирует стопроцентный результат. Помогают порой инъекции тестостерона, но…

Кармен прерывает ее:

– Послушайте, госпожа Продан, я хотела знать: что делать, если все эти методы не помогут? Неужели… Подскажи те, как внушить мужчине, что он хорош и такой, какой есть?

– Да, это проблема! Таких женщин, как вы, которые ищут себе в спутники жизни импотента, совсем не десять процентов – даже не один!

Кармен качает головой:

– А что сами мужчины? Те ухищрения, которые вы упомянули, напоминают мне о работе ветеринара, повышающего потенцию у бычков-производителей с помощью порошков…

– Я хочу, чтобы вы обратили внимание и на такой аспект: лечение импотенции – хорошо отлаженный бизнес. Немецкие торговцы всякого рода приспособлениями имеют сотни миллионов марок прибыли! И этому трудно противостоять. Когда речь идет о таких деньгах, чисто медицинские вопросы отходят на второй план!

– А психотерапевты? – с надеждой спрашивает Кармен.

Изабелла смеется:

– Мы все же врачи и стараемся, чтобы нас не ставили в один ряд с этими производителями протезов и порошков!

– И каков же процент положительных результатов? Или эта статистика засекречена?

– Я не знаю, как обстоят дела вообще, но что касается уже упомянутого института в США, то они уверяют – успех достигается в семидесяти процентах случаев!

Кармен откидывается на спинку дивана, вздыхает:

– Надо признаться, я просто счастлива быть женщиной!

– Что-то у вас не сходится. Я так и не разобралась до конца, чего же вы все-таки хотите. Именно в случае с вами, как мне кажется, речь идет о синдроме Спящей красавицы…

– А что это такое?

– Это свойственно по большей части красивым женщинам, не желающим иметь сексуальный контакт ни с одним из своих почитателей, но все время ждущим сказочного принца!

– Ну, – Кармен морщит лоб, – к моему прошлому то, что вы сказали, точно не имеет никакого отношения. Я не отказывала себе в сексуальных контактах со своими поклонниками, но, – она деланно вздыхает, – сказочный принц так и не появился.

– Но сейчас что-то изменилось?

– Да… – признается Кармен. – Но проблема в том, что он боится моих прикосновений. И у меня уже стал вырабатываться комплекс: я опасаюсь даже ненароком дотронуться до его джинсов. А если что-то подобное происходит, он сразу шарахается от меня. При этом он так меня балует, так нежен – я даже не предполагала, что мужчина может быть таким. Но мне строго-настрого запрещено пересекать линию поясного ремня. Он ни разу не захотел принять вместе душ или ванну!

– Ну, здесь, мне кажется, общее поражение нервной системы. Что с ним произошло? Сколько ему лет?

– Тридцать четыре, он на год моложе меня. И он очень сильно разбился на мотоцикле некоторое время назад. Говорит, его пенис весь в рубцах. И он еще утверждает, будто сам с отвращением смотрит на то, что у него там осталось, а уж тем более не хочет, чтобы это увидела я!

– Гм-м… – Изабелла сосредоточенно разглядывает перстень на пальце. – А вы говорили с ним на эту тему?

– Я не только говорила! Я даже устраивала стриптиз – раздевшись догола, демонстрировала, что и мое тело не вполне совершенно. Что и у меня есть изъяны!

Изабелла смеется:

– Потрясающий метод! Вы изобретательны. Это хорошо. И что – имело это какое-то воздействие?

– К сожалению, нет. Он считает, что ему нужно некоторое время.

– А как давно вы его знаете?

– С воскресенья.

– С какого воскресенья?

– С прошедшего.

Изабелла снова смеется:

– Я думаю, в таком случае вам действительно надо дать ему еще немного времени. И вы должны его понять. Он хочет чувствовать себя в безопасности. Хочет, чтобы между вами установилось полное доверие.

Кармен кивает:

– Да. После ваших рассказов я, кажется, лучше поняла его проблему. Но мне действительно очень тяжело, когда он избегает меня, если я пытаюсь прижаться к нему и приласкать.

– Еще один вопрос: как он выглядит, ваш Давид? Он эротичен, красив, у него прекрасная мускулистая фигура? Его запах сводит вас с ума? Он мужчина вашей мечты?

При этих словах выражение лица Кармен мгновенно меняется, на глазах появляются слезы. Изабелла так верно описала Давида! Неужели она потеряет его? Нет, врач должен помочь!

– Он просто великолепен. Высок ростом, у него светлые волосы и изумрудно-зеленые глаза. Прежде мне казалось, что таких глаз просто не бывает. А как он смотрит! Его взгляд словно пронзает меня насквозь! А как романтичен! Он ответил на мое письмо потрясающей открыткой гигантского раз мера со стихами Рильке. Давид постоянно чем-то поражает меня. Он действительно мужчина моей мечты. Да, именно так, и я даже думаю, что люблю его. Никогда я не была настолько уверена в своем чувстве! Я люблю его! Всем сердцем! Такого, какой есть!..

– Так… – Изабелла жестом останавливает пылкую речь Кармен. – Вы абсолютно уверены, что он именно такой, каким вы его себе представляете? Или вы все-таки надеетесь, взяв однажды в руки его пенис, заставить его встать? Мне кажется, что это желание, пусть подсознательно, движет вами. Вы ведь надеетесь? Скажите правду!

Кармен не стала отрицать. Она не раз почти осязаемо представляла, как Давид овладевает ею, чувствовала, как он входит в нее. Да, Изабелла права. И это надо признать!

– Все, что вы сказали, правда. Но я не хочу, чтобы мои мечтания стали реальностью. Думаю, что Давиду будет плохо, когда он узнает, что вы разгадали мои мысли. Я не могу так же настаивать, чтобы он как можно скорее стал спать со мной. Я не знаю просто, как ему помочь!

Изабелла встает, подходит к своему письменному столу, листает календарь.

– Если дело только в том, что вы хотите быть с ним ближе, то надо набраться терпения. Он постепенно научится принимать вас и вашу любовь. И будет медленно, шаг за шагом, открываться перед вами. Может понадобиться месяц, а может, это будет длиться год. Я не знаю, насколько глубока его психическая травма…

Кармен слушает внимательно. Она теперь понимает, что пришла сюда не зря.

– Но если все-таки требуется вернуть ему сексуальные способности, о чем вы подсознательно мечтаете, то вам придется постараться и привести его к врачу. Для начала я бы просто побеседовала с ним. Мы бы выяснили, в чем именно его проблема… Если что-то с психикой, я буду ему помогать. Ваша задача – привести его сюда. Во всяком случае, я готова оказать вам помощь!

– Мне понравилось у вас, госпожа Продан. – Кармен встает. – Но одно я скажу вам однозначно: если его случай не лечится психотерапевтическими методами, то никаких новомодных штучек, о которых вы говорили здесь, я не хочу! Я не хочу также, чтобы он узнал о моих мечтах, которые вы так быстро разгадали, – договорились? Я думаю, будет сложно привести его к вам, потому что он больше рассчитывает на лекарственные средства. – Кармен подходит к Изабелле, протягивает ей руку для прощания. – Но я попытаюсь еще поговорить с ним. Если же он не согласится, пусть все останется как есть. Мне он мил и такой…

– Хорошо… – Изабелла листает записную книжку. – Я смотрю, мой календарь на ближайший месяц уже заполнен, но для вас я попытаюсь что-нибудь сделать. Попрошу помощницу перенести некоторые встречи. В таких вопросах моя девочка очень находчива и дипломатична. Мы сразу известим вас. А если ничего не получится, то встретимся в понедельник, снова в обеденный перерыв. Но обязательно с Давидом!

Кармен кивает:

– Если до того момента мне удастся его уговорить. Мне следует ему разъяснить, что такое визит к психиатру. И к чему мне готовить его?

– Чтобы он рассказал правду.

– Как я?

– Именно…

Вся вторая половина дня проходит в деловой суете. Кармен забыла и об Изабелле с ее кабинетом, и о своих личных заботах. Только дело – ничего кроме. После трех изматывающих встреч с клиентами она возвращается в офис около восьми часов вечера. Все, что ей нужно сейчас, – горячая ванна и покой. Ей необходимо обо всем как следует подумать – о себе, о своих чувствах, о Давиде, о будущем. На столе несколько записок – информация о звонивших. Это Давид, Лаура и Эльвира. Ладно, она свяжется с ними из дома. Кармен едва успевает выключить настольную лампу, как слышит стук в дверь.

Это Лаура. Она отчаянно жестикулирует и смеется. Под руги целуются. Кожа Лауры пахнет морозной свежестью.

– Брр, ты принесла холод. – Кармен ежится.

– Не преувеличивай. Я не так долго была на холоде. Полчаса назад, когда я проезжала мимо, здесь никого не было!

Кармен смеется.

– Может быть. Но я в таком напряжении, что могла этого и не заметить. Как всегда после тяжелого дня, я думаю только о горячей ванне!

– Вот уж нет! Я хочу поговорить с тобой, поужинать или что-нибудь такое! Ты не можешь так отделаться от меня!

Кармен берет пальто, портфель, ключи от машины.

– Поедем вместе со мной, если хочешь!

– А что с Давидом?

– Я должна позвонить ему. Но сделаю это из дома!

– Не хотела бы мешать…

– Я сообщу тебе, когда твое присутствие станет помехой…

Они весело смеются и, взявшись за руки, выходят из офиса.

– Вперед, встречаемся у тебя дома!

Кармен удивляется: она ехала не особенно быстро, но Лаура умудрилась где-то отстать. Кармен успевает наполнить ванну, когда раздается звонок. Лаура вваливается в квартиру с двумя пакетами в руках.

– Я не знала, что у тебя имеется, и на всякий случай прихватила кое-что для ужина! – объявляет она с порога.

– Ты сокровище! – Кармен бросает взгляд на запечатанные пакеты. – Надеюсь, не пицца?

Лаура громко хохочет:

– А тебе хотелось бы, да? Нет, это индийские блюда. Я успела заехать в индийский ресторанчик.

– Потрясающая идея! Очень остро, подходит к моему настроению!

– Ах, вот как? – Лаура закрывает дверь и присаживается на край ванны. – Что с тобой? Смятение чувств?

Кармен пожимает плечами:

– Ах, если бы я это знала!

– Ты выпьешь что-нибудь?

– Шампанского!

– Это шутка?

– Нет. Посмотри, в холодильнике должно было остаться немного.

Кармен с головой погружается в ванну. Лаура возвращается довольно быстро, неся в руках бокал с шампанским и стакан сока для себя. Кармен выныривает из-под воды, вспомнив вдруг, что не спросила у Лауры о главном:

– Ты была сегодня у врача? И как это выглядит? Снимок принесла?

Лаура кивает, улыбается широко. Потом достает из заднего кармана джинсов черно-белый полароидный снимок.

– Ты сошла с ума! Носить такое в кармане брюк! Это должно быть в альбоме! – Кармен тянется к снимку, но потом отдергивает руку: – Подожди, я вытру руки!

Она с любопытством рассматривает размытое маленькое пятнышко на фотографии:

– Я ничего не могу разобрать.

Лаура ухмыляется.

– Вот! – произносит она тоном победительницы Олимпийских игр. – Как можно не разглядеть! – Указательным пальцем она тычет в расплывчатое изображение. – А самое потрясающее, Кармен, я слышала, как бьется ее сердце. Только представь себе, внутри меня бьется второе сердце – это нев образимо. Я была просто на седьмом небе в тот момент, когда услышала это «тук-тук-тук». Понимаешь, сердце моего ребенка!

– Это здорово, Лаура, это здорово! Я так рада! Можно, в следующий раз я пойду с тобой? Это разрешается? Я тоже хочу услышать это!

Лаура прячет фотографию в карман и садится на край ванны.

– Лаура, умоляю тебя, вынь этот снимок из кармана! Это же первая фотография твоего ребенка! Ты просто не можешь так с ней обращаться…

Лаура кивает, выходит из ванной комнаты и тут же воз вращается назад.

– А теперь расскажи мне, как прошел твой визит к тетеньке психиатру. Подсказала она тебе какой-нибудь способ воздействия на твоего Давида?

– Способ воздействия? Нет! – Кармен снова ныряет с головой в воду.

– Тогда расскажи, что она тебе сказала!

Кармен высовывает голову из воды, поворачивается к Лауре:

– Только не смейся! Она сказала мне, будто я хочу из импотента превратить Давида в нормального здорового мужчину. Она проанализировала меня, а не то, что я рассказала ей о Давиде. И на это ушло почти все время!

Лаура все-таки не может удержать себя от смеха:

– Кармен, прости, ради Бога, но это же парадокс! Ты, которая намеренно искала импотента, и никого другого, по лучив фактически мужчину своей мечты, оказывается, намерена сделать из него суперсексуального самца. Подобного тем, которых ты не могла терпеть последнее время. А я, которая еще вчера не могла даже представить, что рядом со мной окажется мужчина, неспособный к сексу, день ото дня чувствую себя без этого секса все лучше и лучше. А сегодня, после ультразвукового исследования, я склоняюсь к тому, что, пока ношу ребенка, следует вообще отказаться от секса!..

– Говорят, что как раз беременные женщины остро нуждаются в сексуальном наслаждении!

– Да, это, должно быть, досталось нам от матери-прародительницы. Есть такой период, когда можно заниматься сексом без опасения потерять плод. Но ко мне, похоже, это не имеет никакого отношения! Мне сейчас нужна пауза!

– С Фредериком?

– Да, он вчера вечером заходил. И я вдруг почувствовала, Кармен, что он заполняет собой ту пустоту, которая образовалась вокруг меня. Мне с ним необычайно хорошо! А как ты? Что, она действительно права в своем предположении, твоя докторша?

– Не называй ее докторшей. Это очень симпатичная, приятная во всех отношениях женщина. Ее зовут Изабелла!

– Хорошо, пусть будет Изабелла! Так что, ты теперь отказываешься от прежних позиций?

– Я еще не разобралась, но…

В это время кто-то звонит в дверь. Один длинный звонок, два коротких.

– Ого, кого несет на этот раз? – недоумевает Кармен.

– Ты уже созвонилась с Давидом?

– Нет, я хотела позвонить ему после ванны…

– Ну, наверное, он не выдержал и сам прибежал… По дожди, я открою!

– Постой, Лаура. – Кармен останавливает ее. – Скажи мне, ты не спрашивала у Фредерика, как он пытается победить свою импотенцию?

– Нет! – Лаура останавливается в дверях, поднимает глаза к небу: – О Господи!

В дверь снова звонят. Это и в самом деле Давид. Он сразу проходит в ванную, нежно целует Кармен. Хорошо, что в ванне много пены. Иначе он заметил бы, как напряглось ее тело. Несмотря на горячую воду, оно все в мурашках. «Да, девочка, – говорит она себе, – Изабелла права – ты хочешь его». Она снова погружается с головой в воду. Когда через несколько секунд она выныривает, Давид и Лаура уже выходят в коридор.

– Эй, – кричит Кармен, – что случилось?!

– Не беспокойся, – огрызается Лаура, – мы идем на кухню, чтобы приготовить что-нибудь и накрыть стол к тому моменту, когда Клеопатра закончит омовение в молоке молодых ослиц!

– А это неплохая идея. – Кармен берет тюбик с шампунем, чтобы намылить голову.

Лаура возвращается.

– Только что звонил какой-то странный тип. Назвался Оливером. Он, похоже, не мог представить, что кто-то, кроме тебя, может подойти к телефону, поэтому даже не обратил внимания, что голос совсем другой. Он сказал, что ты поступила очень разумно, отказавшись лететь с ним. Потому что перед самым вылетом домой он встретил женщину своей мечты, и хотя она китаянка, намерен быть с ней рядом всю оставшуюся жизнь. Как тебе это?

Кармен пытается промыть глаза от шампуня.

– Сумасшедший! Понятно, что такому нужна азиатка. Он хочет иметь невольницу, а не партнершу, и, видимо, нашел себе такую. А она, бедная, наверное, радуется: какой замечательный экземпляр ей достался!

– Телефон! – кричит Давид из гостиной. – Кармен, мне подойти?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю