355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Габи Хауптманн » Ищу импотента для совместной жизни » Текст книги (страница 14)
Ищу импотента для совместной жизни
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 01:04

Текст книги "Ищу импотента для совместной жизни"


Автор книги: Габи Хауптманн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)

– Мне очень жаль, но мы сможем увидеться только вече ром. У меня еще две встречи и сдача заказа, это нельзя отменить. Передай Эльвире привет и скажи, что сегодня вечером обязательно буду!

– А ты знаешь, когда Штефан вернется, если все будет нормально?

– Около семи часов вечера.

– Через шесть часов. Почему так долго? – Кармен смотрит на Лауру, которая укладывает Эльвиру на диван, подает стакан с каплями.

– Я думаю, они путают следы и хотят приземлиться, когда стемнеет. Места там вполне достаточно. Других объяснений я не вижу!

Кармен громко чмокает в микрофон, посылая собеседнику поцелуй:

– Знаешь, Давид, мы сейчас непременно выпьем! Мы выпьем за тебя и за то, что ты для нас сделал!

– Ну, мне-то это не стоило особых усилий. Тяжелее всего было Штефану. Тем не менее, позаботьтесь, чтобы к моему возвращению был подготовлен хотя бы небольшой фейерверк. Красные сердечки в небе – это так прекрасно!

– Одно большое любящее сердце я готова отдать тебе прямо сейчас. И оно целиком твое! Так или иначе, я чувство вала себя связанной со Штефаном, наверное, в основном из-за Эльвиры. Но с любовью это не имеет ничего общего!

– Я целую тебя – и огромный привет от Мартина, он стоит рядом со мной…

– Такой же привет и ему. Я целую тебя!

Она медленно кладет трубку, но некоторое время продолжает стоять рядом с телефоном. «Я сегодня же найду психиатра, – думает она, – чтобы рассказать ему все. Так не должно продолжаться: он меня целует везде и доставляет мне такое наслаждение, но как только я пытаюсь прикоснуться к нему хоть пальцем, тут же отстраняется. Я тоже хочу его ласкать. Почему он так пугается моих прикосновений?..»

– Поднимем бокалы, дамы! Штефан жив и здоров, он свободен, он на пути домой!

Тут она вдруг вспоминает свои предположения о накрытом столе с чаем и бисквитами, о том, что вертолет прилетит прямо в парк замка Кальтенштейн. Как она, оказывается, была права!

– Подождите, дамы, я поднимусь к себе, у меня есть бутылка холодного шампанского. Мы выпьем ее прямо сейчас! Прочь воду и вино, Лаура! Сейчас время пить шампанское!

– Как возвышенно! – смеется Лаура и уносит прочь винные бокалы, чтобы заменить их другими, для шампанского.

Эльвира лежит спокойно, прикрыв глаза. Кармен обнимает ее и целует в щеку:

– Эльвира, скажи, как ты себя чувствуешь? Ты счастлива? Тебе лучше?

Старушка прижимает руку Кармен к своей груди:

– Я чувствую себя ответственной за него. Память об Анне обязывает меня. И я молю Бога, чтобы с ним ничего не случилось! – Она с облегчением вздыхает, – Наверное, я похудела килограммов на двадцать!..

– Эльвира, я быстро сбегаю к себе!

– Как ты думаешь, Кармен, мы будем есть еще салат? – Лаура показывает на полупустые тарелки.

Они смотрят друг на друга, понимают все без слов. И Лаура начинает убирать со стола.

Кармен бежит домой, берет из холодильника бутылку шампанского и быстро просматривает телефонный справочник. Где можно найти психиатра? На букву П?

Психологическая консультация. Св. церковь/Семейные, подростковые, жизненные проблемы. Что, евангелистская церковь может разобраться в проблемах импотентов? Далее значится Психологическая консультация административного округа. Чиновники в качестве психологов? Она не может представить себе этого. Нет, лучше найти платного врача, тогда она будет чувствовать себя независимой. Психотерапевтическая практика. Аксель Дейсрот – психотерапевт, все больничные кассы. Что? Придется проводить все документы на оплату через больничную кассу? Но они с Давидом – частные пациенты. А-а, вот. Частнопрактикующий врач, семейная психотерапия и гипноз. Изабелла Продан, женщина. Это нравится Кармен несколько больше. Но гипноз?.. А почему нет? Она выписывает номер на листок бумаги и звонит. Ассистентка, ведущая запись на прием, интересуется, в чем проблема. Кармен описывает ситуацию, ей назначают визит в декабре.

– Мне очень жаль, – настаивает Кармен, – но нужна срочная консультация. Мне не нужно, чтобы вы вылечили моего друга от импотенции. Главное – понять природу его страхов. Я ничего не имею против его импотенции, даже наоборот – она по душе мне.

– Момент, – прерывают ее, – я соединю вас с госпожой Продан.

В трубке слышится неожиданно грубый женский голос. Кармен еще раз описывает ситуацию.

– Интересно, – говорит докторша, – я запишу вас на пятницу, в обеденный перерыв. Мы попробуем уложиться. Но если потребуется еще…

Кармен благодарит и записывает адрес клиники. Потом бежит вниз.

– Где ты застряла? – укоряет Лаура.

– Прости, я попыталась быстро договориться о консультации у психиатра – для меня и Давида. Хочу попробовать убрать его страхи перед моими прикосновениями. Я хочу прикасаться к его телу, гладить его…

– Увлекательно! Тогда я пойду с тобой. Ты можешь позвонить еще раз и сказать, что мы придем вдвоем?

– То есть как?

– Потому что я тоже хочу найти способ вернуть потенцию Фредерику и сделать его нормальным парнем!

– Нет, так не пойдет!..

– Почему не пойдет? Попытаться ведь можно!

– Вот номер телефона. – Кармен протягивает Лауре листок. – Звони сама!

В этот момент пробка вылетает из бутылки, которую пыталась открыть Кармен, и шампанское фонтаном устремляется вверх.

– Эльвира, выпьешь глоточек?

Эльвира открывает глаза. На глазах ее снова слезы.

– Вы такие молодцы, вы так много сделали, так поддержали меня! А я, старая развалина, только обуза для вас…

– Не говори так, Эльвира! Лучше подумай, не поехать ли тебе в замок, чтобы встретить там Штефана?

– Я даже не знаю, верно ли такое решение?

– Почему нет? Ты же для него как мать. Конечно, ему это нужно! Его должен встретить кто-то родной, близкий ему человек. Ты должна сказать ему, что мы думали о нем, переживали и очень рады, что он остался жив. Конечно, тебе надо туда поехать! Я сейчас же дам знать Вильяму!

Кармен поднимает свой бокал, они чокаются.

– Ты в самом деле так думаешь? – На лице Эльвиры появляется нерешительная улыбка.

– Конечно! – Лаура садится рядом с Эльвирой на диван. – Конечно, это нужно вам – и ему тоже. И нам, впрочем, всем!

Кармен задумалась:

– А теперь, Эльвира, давай решим, как доставить тебя в замок. Сейчас это еще возможно, позднее – скорее всего, нет. Мне собрать для тебя что-нибудь?

Эльвира с сомнением проводит рукой по волосам:

– Девочки, не поможете ли мне с прической?

Кармен смотрит на ее седые, немного растрепавшиеся волосы:

– Что ты хотела бы сделать?

– Ну, придать волосам какую-нибудь форму. Я быстро приму душ, а вы высушите и уложите мне волосы. Потому что сама я буду долго возиться. А хотелось бы выглядеть посимпатичнее!

Кармен и Лаура переглядываются. Им даже в голову не приходило, что в такой ситуации пожилой человек может думать о своей внешности.

– Ясно! – Кармен одобрительно кивает. – Я помогу тебе в душе, а Лаура потом высушит волосы.

– Нет, в душе я справлюсь сама.

– За Штефана! – Эльвира делает еще один глоток шампанского и, улыбаясь, идет в ванную.

– Хорошо, теперь я звоню моей Бритте и сообщаю, что в офисе больше не появлюсь, потом мы займемся парикмахерским мастерством.

– Нет, Кармен, – заявляет Лаура. – Я ухожу. У меня в три часа урок физкультуры!

– Ты не пойдешь на этот урок!

– Но я не могу!

– Ты плохо себя чувствуешь!

– Еще сегодня утром все видели меня вполне здоровой!

– Ты ждешь ребенка!

Лаура невольно вздрагивает:

– Это, конечно, верно!

– Ну, так что? – смеется Кармен. – Это же прекрасный повод!

– Ты же знаешь – я не могу так.

– А твоему ребенку прыжки в спортзале совершенно не нужны! И я вижу по твоему лицу, что ты с самого утра только и думаешь о том, как вредны уроки физподготовки для твоего малыша!

– Ну… – соглашается Лаура, – потерять его мне никак нельзя!

– Завтра, пока я буду у психиатра, ты сходишь на ультразвук. Мы же должны знать, как выглядит малышка Алина, чтобы определить наши планы на будущее.

– Тогда, может быть, еще глоточек шампанского?

Кармен нежно гладит Лауру по волосам:

– Тебе – да, Алине – нет!

На этот раз, приближаясь к ограде парка, Кармен заранее сбрасывает ногу с педали газа, чтобы не проскочить ворота.

– Импозантно, – бормочет Лаура со своего места на зад нем сиденье, когда машина останавливается перед чугунными воротами.

Эльвира сидит рядом с ней. В темно-синем пальто, костюме такого же цвета, темно-синих туфлях и с подходящей сумочкой старушка выглядит действительно как настоящая леди, Кармен и Лаура не только сделали ей сногсшибательную прическу, но и наложили легкий макияж.

– Я действительно могу вот так идти? – спрашивала Эльвира до последнего момента, когда они втроем уже стояли на лестничной площадке.

– Вы выглядите потрясающе! – заверила Лаура.

Кармен собирается выйти из машины, но и в этот раз ворота открываются автоматически.

– Бог ты мой! – Лаура поражена.

– Я все же очень хочу узнать, как функционирует система безопасности! – Кармен едет неспешно по парку. – Здесь контролируется все, но при этом никого не видно!

– Ты думаешь, нас сейчас кто-то видит?

– Однозначно! – уверяет Кармен. – По всей видимости, камеры вмонтированы в стволы деревьев.

Перед замком на стоянке стоят несколько машин. Кармен проезжает мимо и подкатывает прямо к парадной лестнице. Ведь ей надо только высадить Эльвиру.

Вильям выходит навстречу. Спускается к машине:

– Прекрасно, что вы снова здесь, милая госпожа. Господин барон уже позвонил нам и сказал, что у него все хорошо. Он чувствует себя нормально и осведомлялся о вас. Он очень обрадовался, когда мы сказали ему, что вы будете ждать его здесь!

Кармен не совсем понимает, что имеет в виду Вильям под этим всеобъемлющим «вы»: только Эльвиру или их обеих?

– Я вынуждена тотчас ехать обратно, Вильям, – говорит Кармен и кивает на заднее сиденье, где сидит Лаура.

– О нет. – В голосе Вильяма явное разочарование. – Это не в правилах дома Кальтенштейнов. Зайдите со своей подругой, хотя бы на чашку чая. Господин барон будет очень недоволен, если я отпущу вас!

Кармен пятится к машине, наклоняется к стеклу, вопросительно смотрит на Лауру. Та пожимает плечами:

– А почему нет? Чашка чая была бы сейчас очень кстати. И потом, нехорошо вот так, сразу, оставить Эльвиру одну!

Кармен кивает Вильяму:

– Мы принимаем ваше приглашение!

Слуга помогает Эльвире выбраться из машины, подняться по лестнице.

Лаура тоже выходит из машины и язвительно замечает:

– С того момента, как ты побывала здесь, Кармен, твой словарный запас совершенно переменился. Ты не обращала на это внимание?

Кармен захлопывает дверцы машины, они поднимаются по лестнице.

– В присутствии Вильяма это получается как бы само собой. Да и к тому же это прекрасно – быть вежливыми друг к другу!

Лаура огрызается:

– Изысканно-вежливыми, милая госпожа, изысканно-вежливыми!

Кармен дает ей легкий пинок:

– Ах ты, дерзкая уличная девчонка из Бронкса! Пей свой чай и веди себя учтиво, а лучше – просто помалкивай!

Вильям открывает дверь, и они проходят в зал, где их ждет Эльвира. Лаура, очарованная, останавливается перед картинами.

– Прошу вас, следуйте за мной! – Вильям ведет их в господскую комнату.

Кармен входит туда со смешанным чувством. Все там вроде так же. В камине горит огонь. Чайный сервиз стоит на маленьком столике между двумя диванчиками, фотография Ханнеса висит на стене на своем месте, рядом появился портрет Анны. «Как глупо, что Штефан не сдержался во время их последней встречи, – думает Кармен. – Все разрушил одной выходкой». Предусмотрительно садится на другой диванчик, лицом к двери. Лаура опускается рядом, Эльвира занимает место напротив. Вильям приносит чай и сладости.

– А здесь неплохо было бы пожить! – Лаура легонько поглаживает кожаную обивку диванчика.

– Ты можешь познакомиться со Штефаном, – предлагает Кармен. – Может, он тебе понравится?..

– Всякая медаль имеет оборотную сторону, – вздыхает Лаура и делает трагическое лицо.

Кармен смеется. Эльвира тем временем разглядывает стену с фотографиями.

– О чем вы тогда беседовали, Эльвира? Только о прошлом? Или Штефан говорил о будущем? – Кармен зажигает свечу в изящном серебряном подсвечнике, стоящем на столе.

Эльвира отрывает взгляд от фотографий:

– О прошлом! Только о прошлом! Мы попытались по-новому взглянуть на события минувших лет – я уже говорила тебе об этом. А потом каждый рассказал о своей жизни…

Эльвира умолкает – появляется Вильям. Он почти бесшумно вкатывает сервировочный столик с чаем и пирожными, разливает чай, ставит на стол маленький колокольчик, чтобы можно было позвать его в случае необходимости, и уходит.

Кармен возвращается к прерванному разговору:

– А об импотенции говорили? Он же рассказал тебе что-то! Со мной он не стал это обсуждать!

– Что ж тут удивительного! – Лаура вмешивается в разговор, словно с самого начала в курсе событий. – Это ведь большая разница – с кем из вас говорить. Ты для него желанная женщина, а с Эльвирой он может быть откровенным, может открыть ей душу. Это же очевидно!

– Я знаю, он уже пять лет страдает импотенцией, но почему так произошло? Какова причина? Психическая травма или физическая?

– Господи, – Эльвира берет бисквит, – я его не спрашивала об этом. Да и вообще, разве это тема для разговора за чаем?

– Такая же, как и любая другая, – упрямо клонит свою линию Кармен. – А сейчас у нас есть время поговорить об этом. Хотя можно говорить и о погоде!

– Ну, хорошо. – Эльвира откладывает ложку на блюдечко с пирожным, придвигается чуть ближе, чтобы можно было говорить тише и ее слышали. – Физиологическая причина его недуга или психическая, я не знаю. Он надеется, что физиологическая, потому что в исцеление души он не верит. Во всяком случае, так он сказал мне. Но началось все, как и следует предполагать, в то время, когда он был женат.

– Ага, виновата семейная жизнь! И конечно, жена. Как же может быть по-другому! – Кармен делает гримасу.

– Хоть сейчас не беги впереди паровоза! – Лаура качает головой. – Пусть Эльвира расскажет все до конца!

– Ну, не вполне так, Кармен. Он в самом деле считает, что отчасти повлияла жена. О ней мне известно лишь то, что, достигнув сорокалетнего возраста, она вдруг охладела к нему. Ее стали одолевать мысли, что жизнь прожита напрасно, что она не реализовала себя. Она решила заняться модельным бизнесом, войдя в долю с известным модельером Линдой Грин. Для меня искусство этой дамы, честно говоря, не совсем понятно. Она, как вам известно, работает в авангардной моде. Необъяснимо, но их совместный проект получил признание публики и принес им большие дивиденды. Так из светской дамы и баронессы бывшая супруга Штефана превратилась в преуспевающую бизнес-леди. И видимо, имеет хорошие доходы от этого бизнеса…

– Просто потрясающе, – перебивает ее Кармен, – такого же пытаюсь достигнуть в жизни и я!

– Но если не ты зарабатываешь деньги, то кто тогда? – Лаура стучит ладонью по крышке стола.

– Ты, например, – отвечает Кармен и опять к Эльвире: – А что потом?

– А потом все случилось внезапно. Эта женщина уже не была его женой, но и другой рядом не оказалось. Поначалу он смеялся над этим, потом пытался искать других женщин, а потом… сдался!

– Ты думаешь, он не обращался к врачам, к психотерапевтам?

– Нет, он просто оформил развод, и тем самым проблема показалась ему улаженной.

– Типичный старый холостяк, да? – Лаура смотрит на Кармен. – Ты смогла бы жить так?

– Я считаю, что это, скорее всего, воспитание! – Кармен поворачивается к Эльвире: – Тебе надо взяться за него. Его родственники привили ему кучу всяких комплексов, сами того не ведая. Все эти так называемые кодексы чести, жизненные установки, правила приличия, этикеты… Ему необходимо обратиться к хорошему врачу. Поговори с ним об этом, Эльвира! Ах, Вильям! Да?

– Вас к телефону, милая госпожа! – Он остается стоять на некотором удалении.

– Меня?

– Да, пожалуйста!

Кармен идет вслед за ним и оказывается в рабочем кабинете с массивной тяжелой мебелью. На старинных полках множество книг в дорогих переплетах, на стенах – старинные гравюры и эстампы. Как в кино про старинные замки, думает Кармен.

– Господин барон хотел бы поговорить с вами без свидетелей, вон там телефон! – Вильям указывает на большой письменный стол, заваленный бумагами. – Мы немедленно переключим линию сюда. Просто возьмите трубку, как только аппарат зазвонит!

Он слегка наклоняет голову и быстро уходит. Почти сразу звонит аппарат в кабинете. Кармен в который раз поражается, как здесь все четко налажено. Она берет трубку:

– Да, я слушаю, Штефан!

– Прекрасно, что ты там, Кармен, я хотел бы поговорить с тобой, прежде чем прилечу. Через несколько минут я сажусь в вертолет и через час буду на месте. И хотел бы узнать, что меня там ожидает…

– Да… – Кармен в недоумении: зачем ему это сейчас? – То, что вокруг дома, я не могу видеть – это засекречено, но возле замка стоят несколько автомобилей…

– Нет, не об этом. Я знаю, что эти люди делают свою работу хорошо. Меня интересуешь ты!..

Кармен любуется большой хрустальной пепельницей, стоящей рядом с телефоном, и возбужденно говорит:

– Здесь все очень счастливы, что все закончилось благополучно. Мы так боялись за тебя!

– Меня интересует, что чувствовала ты!

Кармен вздыхает:

– Я вычеркнула тот случай из памяти, если ты это имеешь в виду. То есть я хочу сказать, что не испытываю к тебе антипатии. Впрочем, я уже несвободна и не расположена к каким-либо близким отношениям. Я правильно поняла твой вопрос? Что прошло, то прошло. Но дружеские отношения возможны, если это тебя устроит!

На другом конце провода на некоторое время установи лось молчание. Затем Кармен слышит совсем другой голос, изменившийся, жесткий:

– Нет, это меня не устроит, Кармен. Мне очень жаль, что все вышло так тогда, и я прошу у тебя прощения за этот… неприглядный инцидент. Я потерял контроль над собой. И не прощу себе этого никогда. Но снова встречаться с тобой сегодня, зная, что никакого будущего у нас нет, – это для меня слишком, Кармен. Поэтому могу я попросить тебя покинуть дом до моего приезда? Я хочу побыть один!

Кармен задохнулась. Ее просто выставляют из дома. Так с ней еще никто не поступал!

– Эльвира тоже там?

Кармен кивает, сопровождая кивок почти беззвучным «да».

– Тогда порядок, передай ей, пожалуйста, мою просьбу остаться в замке Кальтенштейнов. Так и скажи от моего имени: «Добро пожаловать!». Я надеюсь, она не заболела?

– Нет-нет, все в порядке, Штефан. Я скажу ей все. – Ее тон тоже изменился.

Голос звучит сухо и по-деловому. Она сама не заметила, когда это произошло.

– Хорошо, тогда до свидания, Кармен.

– Пока, Штефан! – Она кладет трубку на рычаг.

Кармен берет в руки стоящий на столе снимок в серебряном багете.

На фото миловидная ухоженная женщина примерно сорока лет. Она стоит рядом с кабриолетом «мерседес», назад нем плане – замок. Круглым женским почерком на обороте сделана надпись: «Я люблю тебя!» Все тот же мотив, все та же ложь, вечная и непобедимая! Определенно – это его сбежавшая жена.

– Наверное, ты поступила правильно, – обращается Кармен к женщине на фотографии.

Поворачивается и выходит из кабинета.

– Ну что ж, Эльвира, Штефан очень обрадовался, узнав, что ты здесь. – Кармен делает короткую паузу и заключает: – Меня, впрочем, он видеть не хочет!

– Но этого просто не может быть! После того, что ты сделала за последние несколько часов! – Лаура недоверчиво переводит взгляд с Кармен на Эльвиру, надеясь, что та поддержит ее.

– Нет, все именно так. Он совершенно четко дал мне понять, что не желает, чтобы я находилась в замке в момент его триумфального возвращения!

Эльвира недоверчиво качает головой:

– Я тоже этого не понимаю. Почему?

– Он спросил, как я настроена по отношению к нему. Я сказала, что настроена дружески, но не более того. Тогда он заявил, что лучше останется один, вернее, только с тобой, Эльвира!

– Что я могу сказать… – Эльвира встает, медленно идет к стене с фотографиями.

– Да ничего не надо говорить, Эльвира! – Кармен подходит к ней, останавливается напротив фотографии Анны, кладет руку старушке на плечо. – Он же сын Анны!

– Ему срочно нужен психиатр! – слышится с дивана голос Лауры.

– Ему в самом деле нелегко. В этой семье всегда культивировались жесткость и порядок, причем каждый развивал это в себе – иначе было не выжить. В нем течет кровь его родителей, предпочитавших иные ценности, но его воспитывали люди в традициях клана Кальтенштейнов. Поймите, если я сейчас оставлю его одного, он еще больше озлобится, станет совсем одиноким!

– Совершенно ясно, что ты должна остаться здесь. – Кармен нежно обнимает Эльвиру. – Я думаю лишь о том, что ему нужно как-то помогать. Он болен!

– Болен он или нет, я не знаю. Но нельзя отрицать, что Штефан умный, интеллигентный человек и у него выдающиеся способности руководителя! – заявляет Эльвира.

– Да, у гениев такое часто случается. Одно не исключает другое – в работе это один человек, а в личной жизни – совсем другой! Ему нужна помощь, и как можно скорее.

– Спроси завтра у психиатра, – бросает Лаура.

– Конечно, – говорит Кармен, – и про него, и про тебя. Про себя бы не забыть!

Когда они уже едут в машине по аллее парка, Кармен замечает:

– Странная ситуация. Я ведь действительно очень беспокоилась за него. И совсем не понимаю, почему он среагировал так странно. Чего он ожидал? Что я кинусь ему на шею, когда он прилетит?

Ворота медленно открываются. Справа и слева стоят люди из службы безопасности с передатчиками. И территория вокруг замка тоже хорошо прикрыта. Штефан прилетит примерно через тридцать минут, и профессионалы уже в работе. Им надо обеспечить безопасность босса.

– Что ты собираешься делать сегодня вечером? – Лаура, обернувшись, все еще смотрит на ворота замка, которые закрываются за ними.

– То, что и собиралась делать. Провести вечер с Давидом! А ты?

– Я, пожалуй, пойду домой. Если подумать на трезвую голову, одна ночь ничего не может изменить!

– Ты имеешь в виду Фредерика? – Кармен искоса смотрит на подругу.

– Как, однако, потенция влияет на психику мужчины… Нам, женщинам, этого не понять! – глубокомысленно заявляет Лаура. – Ты можешь представить себе, что огромный мужик, выше ста восьмидесяти сантиметров ростом, так зависим от этих восьми – пятнадцати сантиметров плоти там, у себя внизу? Мне это совершенно непонятно.

– Как-то странно ты заговорила. Не ты ли совсем недавно так много уделяла времени этим самым пятнадцати сантиметрам?

– Наверное, потому, что никогда не задумывалась об этом. Да и зачем было думать, если у партнера все функционировало нормально?

– Это верно… – соглашается Кармен. – А вот еще парадокс. Многие известные люди, оставившие след в истории, были импотентами. Дуайт Эйзенхауэр, например. А ведь большинством своих побед на фронтах Второй мировой войны американцы обязаны ему. Пу И, последний китайский император… У него было пять жен, но лишь номинально. Людовик XVI возбуждался только при взгляде на гильотину, а в личайший анархист всех времен и народов Михаил Бакунин вообще не нуждался в ком-то в постели!

– Черт побери, – хлопает в ладоши Лаура, – а ведь я не заметила, чтобы Фредерик особенно страдал из-за своего не дуга. Или он только делает вид? Как ты думаешь?

Кармен поворачивает на свою улицу:

– Трудно сказать. Фредерик – хороший артист. К тому же он еще довольно молод. И видимо, надеется, что все образуется. Что у него впереди вся жизнь… – Она тормозит прямо перед машиной Лауры. – Ты поднимешься или поедешь домой сразу?

– Тебе нужно что-то сделать дома?

– Быстро прослушать автоответчик и собрать кое-какие мелочи, чтобы было с чем переночевать.

Кармен целует ее на прощание в щеку. Лаура чмокает Кармен в нос, прижимается к ней на секунду и пересаживается в свою машину.

Давид не знает трех главных новостей этого дня. Она сразу же начинает звонить ему. Сначала они долго препираются, кто к кому должен приехать, потом Давид решает, что смена скатерти на обеденном столе ему не повредит. День сегодня выдался очень напряженный, а завтра предстоит такой же. Поэтому он сам приедет к Кармен. Потом они долго обсуждают, что ему принести с собой. Кармен даже не помнит, что у нее в холодильнике. Ей надо посмотреть.

– Брось!.. – говорит он.

Он уже выезжает и купит по пути курицу-гриль, красного вина и еще что-нибудь. Они обойдутся этим.

Кармен носится по квартире, прибирает все, что можно, моет ванную, приводит себя в порядок, накладывает легкий макияж, ставит сервировочный столик поближе к кровати. В этот момент раздается звонок.

Он стоит пред дверью, светловолосый, зеленоглазый, на лице легкий румянец. Он выглядит так, что Кармен хочется бросить все и отправиться с ним в долгое морское путешествие. Чтобы легкий вечерний бриз холодил ее кожу, ласкал волосы, а лучи заходящего за горизонт солнца отражались в его глазах. Он обнимает ее, целует, она чувствует его запах, ставший таким родным. Запах не туалетной воды, а именно его тела. Больше всего ей хотелось бы стоять так долго-долго, недвижно, забыв обо всем на свете. Она теснее прижимается к нему.

Ей заранее известна его реакция на этот порыв. Он отстраняет ее от себя, нежно, но решительно, долго смотрит на нее:

– Ты выглядишь восхитительно, Кармен. Как это, должно быть, прекрасно – любить тебя!

– Ты можешь любить меня!

– Но ты же знаешь, что я понимаю под этим!

– А ты знаешь, что я счастлива уже тем, что ты рядом. Мне не нужно то, чем природа наделяет мужчину ради полового отличия. Мне нужен ты! И нужен мне такой, какой есть!

Она снова обнимает его, Давид берет ее на руки, закрывает ногой дверь и несет Кармен в комнату. Осторожно кладет на кровать, начинает медленно расстегивать пуговицы на кофточке. Кармен затаилась. Она, как пламенем, объята желанием, но боится смутить его. Она лежит перед ним полураздетая, а он даже не снял с себя куртку!

Давид всегда пресекал ее попытки ласкать его тело. Ну почему он не разрешает ей делать этого? Она пытается притянуть его к себе за бедра, прижимается к нему и возбуждается так, что все тело покрывается гусиной кожей. И Давид, оказывается, тоже реагирует на ее прикосновения. Вдруг Кармен замечает вожделение в его глазах.

– О, Green Eye, – стонет она, запускает пальцы рук в его шевелюру и тянет к себе, увлекая на постель.

Он почти ложится на нее сверху, прижимаясь к ней своим мощным торсом, касается ее груди. Ее соски реагируют мгновенно. Кармен чувствует, как они напрягаются под темно-красным кружевным бюстгальтером. Давид слегка отстраняется от нее, начинает целовать ее через тонкую ткань блузки. Кармен, не в силах сдержаться, обвивает руками его шею и что есть силы прижимается к нему. Он отстраняется тотчас – нежно, но решительно. Она враз сникает. Напряжение спадает, волна желания, почти накрывшая ее, медленно отступает.

– Почему ты не хочешь быть рядом со мной? Мне надо лишь прикасаться к тебе – больше ничего! Разденься хотя бы!

Он прижимает ее голову к своей груди и шепчет в ухо:

– Я не могу, Кармен, действительно не могу!

– Давай вместе примем душ? – Она пытается помочь ему побороть стеснение.

– Пожалуйста, не заставляй меня злиться, – ровным голосом произносит он и ложится с ней рядом.

– Я не хочу злить тебя. Ведь мы можем нормально общаться. Ты ведь знаешь, я на все согласна. Тебе не нужно что-то прятать от меня! Смотри! Я ведь открыта перед тобой.

С этими словами она встает перед ним, расстегнув блузку. Он по-прежнему лежит недвижно, отодвинувшись на край кровати.

– Смотри, у меня нет секретов от тебя!

Она расстегивает последнюю пуговицу на кофточке, снимает ее и бросает на пол. Потом расстегивает и снимает бюстгальтер, обнажая великолепную грудь, расстегивает молнию на узкой юбке, и та падает к ее ногам. Потом одним движением снимает колготки одновременно с трусиками. Обнаженная, она с вызовом смотрит на него.

– Видишь, – говорит она, – моя грудь стала довольно большой и уже не так высока, как прежде. Противозачаточные пилюли сделали свое черное дело, и моя попа располнела до безобразия, так что мне приходится втискиваться в одежду. Если ты можешь любить эти мои изъяны, почему я не смогу любить твои?

Давид молча поднимается, встает перед ней на колени, прижимает голову к ее животу. Так он замирает на некоторое время, потом сильными руками слегка приподнимает ее и кладет на живот. Начинает гладить по спине, ягодицам. Потом переворачивает на спину.

– Ты восхитительная женщина, Кармен! – Давид сним ет куртку, рубашку, носки.

Джинсы не трогает. Потом начинает целовать ее плечи, грудь, соски.

– Но после катастрофы мое тело пострадало гораздо больше, чем твое от пилюль. Мой пенис весь в рубцах, да к тому же бездействует – это совсем не то, что мне хотелось бы тебе представить на обозрение. Я не могу переступить через это!

Кармен сначала не говорит ничего. Она задумчиво водит пальцем по его лицу.

– Как же мне втолковать тебе, что это не имеет для меня значения? До сих пор мне доводилось видеть только вечно возбужденных мужчин, цель которых – охота на меня. Как ты думаешь, что будет со мной, если в один прекрасный момент все произойдет по-другому?..

Давид наклоняется к ней, целует глаза, губы… Кармен тоже целует его, нежно, спокойно…

– Дай мне немного времени, – просит он ее тихо.

– Все время твое… – Кармен ласково улыбается ему.

Он покрывает поцелуями все ее тело. Кармен закрывает глаза, вдыхает аромат его тела и позволяет себе отдаться вновь хлынувшей волне вожделения. Как и прошлой ночью в замке, она вдруг перестала чувствовать себя, ее будто затянуло в омут желания. А когда его губы приблизились к самому сокровенному месту, она вздрогнула в сладком оргазме, ногтями царапая ему спину.

Спустя долгое время они снова лежат рядом. Кармен кладет голову на грудь Давиду и нежно гладит его.

– Знаешь, может, то, что я сейчас скажу тебе, прозвучит банально, но ты – уникальный мужчина, Давид. Ничего подобного я еще не испытывала ни с кем.

Давид улыбается и утыкается носом ей в шею:

– Я думаю, любящие люди должны ласкать друг друга, стараясь доставить как можно больше радости! А ты пахнешь так вкусно, так бы и съел. Ты просто очень вкусная, Кармен! – Он гладит ее по волосам, лукаво улыбается, потом встает: – Кажется, я что-то забыл?..

– Что же?

– Наши цыплята и вино, наверное, заждались.

Кармен смеется:

– О, классно! Давай будем праздновать! Я принесу тарелки и бокалы, и мы уютно устроимся здесь!

– Ты лежи, а я сделаю это сам. Все необходимое в кухонном шкафу, да?

– И посмотри еще, не осталось ли в холодильнике бутылочки шампанского? И принеси, пожалуйста, бокалы. Но не дорогие. Ах, дай я все сделаю сама!

– Ты будешь лежать и поищешь пока что-нибудь по телевизору. Но самое главное – мы не должны пропустить вечерние «Новости»! – Давид забирает сервировочный столик и катит его в кухню.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю