Текст книги "Двенадцатая Дверь (СИ)"
Автор книги: Фрейлейн Кросс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)
Глава седьмая. Виллард и Гвендолин
– Сейчас мы продемонстрируем нашей красавице преимущества классического образования.
Лина не могла перестать улыбаться, ее восторгу не было предела. Она проследовала за Рэем и Виллом по длинному коридору и вскоре оказалась в огромном светлом зале, где, как ей объяснили, студенты академии собирались для практики. Высокий потолок украшала резьба, а на каменных стенах был затейливый орнамент. Оживленные студенты, многие в голубых мантиях, как раз находились в процессе тренировки. Вилл шагал впереди и с удовольствием вел экскурсию.
– Здесь мы и творим чудеса. Сейчас в академии нет ни одного учителя, и мы наслаждаемся радостями самоуправления. Студенты всегда готовы показать, кто во что горазд. К примеру, взгляни туда. Лунные танцовщицы. Раз в месяц собираются вместе на какой-нибудь поляне и пляшут в кругу под полной луной.
Лина проследила за взглядом Вилла и увидела стайку молодых девушек с распущенными волосами, венками на головах и в разлетающихся платьях. Для студенток академии они были, пожалуй, чересчур легкомысленны. Как только лунные танцовщицы заметили, что на них обратили внимание, они захихикали, кто-то закружился на месте, а некоторые девушки даже начали посылать Виллу и Рэю воздушные поцелуи. К огромному удовольствию Лины, Рэй остался невозмутимым точно скала.
– В магии особо не блещут, – заметил Вилл с улыбкой. – Но посмотреть на них стоит. Вот там стихийные чародеи – эфир, вода, огонь, воздух, земля, – как понятно, почитатели великих сил природы… Иллюзорные маги, с ними я проводил много часов в детстве, самые веселые ребята. Подтверждают теорию о том, что мысли материальны!
С каждым шагом Лина все сильнее ощущала, как нарастает пляска энергии вокруг нее. Студенты, которые удерживали огонь и воду в своих ладонях, и те, кто проецировал собственных двойников из воздуха, в ее глазах были просто невероятными волшебниками. Никогда прежде она не видела такого. Захваченная происходящим, Лина едва не споткнулась, когда Рэй и Вилл неожиданно остановились.
– Наконец ристалище, – объявил Вилл. – Здесь, мои друзья, вы можете лицезреть боевых магов академии. И надо же, мы как раз вовремя! Сейчас будет бой между красавчиком-арфистом и самой невыносимой мегерой нашей школы… Гвендолин, сердце мое! Я ставлю на тебя!
Ристалище было своеобразной ареной, окруженной синим огнем. Вокруг этой арены собралась самая большая группа студентов. Вряд ли все они были боевыми магами, подумала Лина, скорее всего, студенты пришли поглазеть на магическую битву. Сейчас на ристалище стояли двое: юный темноволосый маг в синей мантии и стройная девушка, одетая в белую рубашку и брюки из клетчатой ткани. Она обернулась на зов Вилла и тотчас нахмурилась. У Гвендолин были очень правильные черты лица, яркие глаза и пышная золотистая коса.
– Почему же ее противник арфист? – шепнула Лина.
– Потому что играет на арфе, – невозмутимо отозвался Вилл. – Это такой музыкальный инструмент.
Лина покраснела как мак и отвернулась к арене.
Белокурая волшебница изящно взмахнула рукой и пустила вверх залп разноцветных искр. Публика зааплодировала. Арфист поклонился с легкой улыбкой на устах. Затем Гвендолин и ее противник подняли перед собой руки в одинаковом жесте. То, что произошло дальше, оказалось слишком быстрым для глаз Лины. Куча искр и вспышек света засверкали между дуэлянтами. Движения рук обоих напоминали броски разъяренных кобр. И уже через несколько мгновений все было кончено. Арфист, тяжело дыша, опустил руки и склонил голову. Гвендолин пожала плечами и сошла с арены.
– Как предсказуемо, – заметил Вилл. – Эдриан слишком мягок, и Гвендолин этим пользуется.
– Я так понимаю, вы все еще не наладили отношения с Гвен, – сказал Рэй. – Поговори мне еще о неправильном отношении к девушкам.
– Это не просто девушка. Это Гвендолин Дейл. Кто с ней может поладить?
– Хороший вопрос, – не стал спорить Рэй. – Что ж, продолжишь экскурсию?
По губам Вилла скользнула улыбка.
– Для начала выясним, подходит ли наша академия для мисс Вестфилд, – сказал он мягко.
Рэй повернулся к нему с подозрительным выражением лица.
– А она для академии, – быстро прибавил Вилл. – Сейчас проверим.
– То есть? – в голосе Рэя скользнула предупреждающая нотка. Но Вилл не смутился.
– Выпустим твою спутницу на арену.
Обратив свой взор к потолку, Рэй медленно выдохнул. Лина даже не сразу поняла, что Виллард не шутит.
– Но я… – пробормотала она. – У меня даже амулетов нет с собой.
– Значит, придется обойтись без них.
– Я не умею колдовать без них.
Взгляд, которым Виллард наградил Рэя, был наполнен притворным ужасом. Рэй прикрыл лицо ладонью.
– Это досадно, – пробормотал Вилл и похлопал Лину по плечу. – Что ж, убегай.
Ее чуть ли не вытолкнули на ристалище.
– Дэвид, – скомандовал Виллард.
В снопе золотистых искр перед Линой возник ее противник. Это был худощавый студент с ужасно длинным носом. Оказавшись на ристалище, Дэвид принялся раскланиваться и посылать воздушные поцелуи. Толпа разразилась смешками.
– Начинайте!
Мгновенно Дэвид поднял руку, и Лина тотчас шарахнулась в сторону. Виллард рассмеялся. Девушка гневно взглянула на него и заметила, что Рэй все еще прижимает руку к лицу, отказываясь наблюдать за происходящим. Подобное малодушие лишь сильнее ее взбесило.
– Не бойся так, – сказал Дэвид растерянно. – Мы же не насмерть бьемся.
Лина стиснула зубы. Происходящее живо напомнило ее первые дни в Гильдии. Почему всем так нравится издеваться над новичками?
Впрочем, теперь она не совсем новичок. И умолять о пощаде не станет. Лина выпрямилась и улыбнулась.
– Прошу, не сдерживайся.
Дэвид бросил взгляд на Вилла, и тот кивнул. В следующее мгновенье на Лину медленно кружась посыпалась горсть огненных искр. Лина метнулась в сторону, как ошпаренный котенок. Она уже досадовала на саму себя. Клирики правду говорят: гордыня – самый страшный грех.
Однако отступать ей не хотелось. Лина затаила дыхание и мысленно вернулась в замок Привратников, попыталась припомнить то чувство, которое охватило ее, когда она заставила чашки дребезжать.
Нужно пробудить магию, пробудить магию, просто постараться и сосредоточиться…
– Эй, красотка! У тебя юбка горит!
Этот возглас заставил Лину ахнуть. Она принялась бить голыми руками по вспыхнувшему подолу юбки. В следующую секунду на нее обрушился поток воды. Девушка медленно подняла голову и взглянула на Дэвида; он выглядел ужасно расстроенным, а его руки все еще тянулись к ней, сложенные в магическом жесте. Лина повернулась в сторону Вилларда. Тот кивнул, и она сошла с арены.
Рэй был мрачнее тучи.
– О чем ты думал, позволь узнать? – прошипел он.
Вилл, к его чести, выглядел слегка пристыженным.
– Не сердись так. Я хотел оценить ее возможности. Теперь я знаю… Что ж, не так все радужно, да?
– Можно мне переодеться? – отрывисто произнесла Лина.
– Да брось. Я сейчас высушу твою одежду.
– Спасибо. Хватит с меня магии.
– Ладно, не нужно сразу меня ненавидеть. Гвен, подойди, будь любезна!
Гвендолин неспешно приблизилась. На ее лице было написано, что она не ждет ничего хорошего.
– Лина, это Гвендолин Дейл, моя… Мое все. Гвен, это Лина, наш новый друг.
– Серьезно? – резко произнесла Гвендолин. – Думаю, после твоей выходки она с полным правом возненавидит и тебя, и академию, и весь Анкарейль.
– Я… – Вилл выдохнул. – Кажется, я и так сегодня много оправдываюсь. Ты не могла бы одолжить Лине что-нибудь из одежды?
Гвендолин быстро взглянула на Лину и хмыкнула.
– Как угодно.
– Нужно поговорить, Рэй, – сказал Виллард и хлопнул Рэя по плечу. – Оставим девушек.
Они скрылись в толпе студентов. Гвендолин тронула Лину за рукав.
– Пойдем?
Лине ничего не оставалось, кроме как последовать за новой знакомой. У выхода из зала их догнал Дэвид.
– Ты прости меня, – пробормотал он сбивчиво, – я думал, что ты владеешь магией.
– Так и есть! – рявкнула Лина, и тут же пожалела об этом.
– Нечего было потакать причудам директорского сынка, – холодно сказала Гвендолин. – Он чокнутый.
Дэвид насупился.
– Вилл делает то, что считает правильным, – сказал он запальчиво.
– Верно, – отозвалась Гвен, понизив голос. – Вопрос лишь в том, что именно он считает правильным.
Она кивнула Лине, и они покинули зал для тренировок. Несмотря на то, что Лину все еще грызла досада из-за унизительного поражения и мокрой одежды, прогулка по замку ее немного развеселила.
Комната Гвендолин, просторная и очень светлая, находилась в одной из башен. Лина совсем не так представляла студенческое общежитие и была порядком удивлена.
«Больше похоже на спальню принцессы», – подумала она.
В центре комнаты был старинный каменный камин, а рядом с ним роскошная кровать с пологом и изящный диван. Из огромного окна открывался вид на один из внутренних двориков замка. Стену украшала картина, изображающая морской порт. Другая картина, поменьше, висела над письменным столом из красного дерева. Это был портрет круглолицего джентльмена и красивой дамы, удивительно похожей на Гвендолин.
– Мои родители, – сказала белокурая волшебница, проследив за взглядом Лины.
Пожалуй, самой примечательной частью обстановки был огромный платяной шкаф, к которому тотчас приблизилась хозяйка комнаты. Пока Лина рассматривала разноцветные кристаллы и ракушки на столе, Гвен успела порыться в своем гардеробе.
– Можешь пройти за ширму.
Лина повиновалась и скрылась за высокой складной ширмой, украшенной золотистыми узорами. Она стянула мокрую одежду и надела простое синее платье, которое ей вручила волшебница.
– Как ты связана с Блэкторном, позволь узнать? – донесся до нее голос Гвендолин.
Лина выдохнула, затягивая пояс на талии.
– Друзья детства.
– Неужели? Мне всегда было интересно, какие друзья могут быть у Привратников.
В голосе студентки академии звучал нескрываемый сарказм. Лина оправила кружева на рукавах и вышла из-за ширмы.
– А разве они с Виллардом Ридом не друзья? – спросила она.
– Пожалуй. – Гвендолин пожала плечами. – Вот только очень странная у них дружба. В последний раз Блэкторн заявился в академию два года назад. Они с Ридом такую заварушку устроили, все были потрясены. Будущий глава Ордена Цветка Солнца объединился с Привратником, такого не бывало. В нашем городе столичных жителей особо не жалуют. Без обид.
Лина потрясенно смотрела на нее.
– Но как же… – возмутилась она. – Он ведь Кину не должен был покидать!
– Кто?
– Рэй!
Ее собеседница пожала плечами.
– Чего не знаю, того не знаю.
Лине хотелось узнать в подробностях о том, какое дело объединило Рэя и Вилла два года назад, но в дверь вдруг постучали. Гвендолин поморщилась и пошла открывать.
– Что угодно? – кисло осведомилась она.
– Собрание, сейчас, – зазвучал голос Дэвида. – И Лина приглашена.
– Ясно, – отрезала Гвен и захлопнула дверь. Когда она повернулась к Лине, ее лицо было непроницаемо.
– Если ты готова, пойдем.
Они покинули башню и направились в западное крыло замка. Ученики, которых они встречали в коридоре, весело приветствовали Гвен и с любопытством глазели на Лину.
– А куда мы идем? – поинтересовалась Лина. – Где это собрание?
– В зале студенческого совета, – сказала Гвендолин. – Там проходят все наши формальные встречи.
Скоро они оказались перед золотой дверью, на которой были изображены синие эдельвейсы. Лина мельком отметила то, что она еще ни разу не видела в замке изображение дуба – королевской эмблемы нынешней династии. Гвендолин открыла дверь и жестом пригласила Лину пройти внутрь.
Комната была круглая, с круглым столом в центре. В середине стола был огромный треугольный кристалл. Сотни волшебных шаров парили у высокого потолка, наполняя зал светом, который не могли бы дать сотни люстр.
– Добро пожаловать, – сказал Виллард.
Он, Дэвид, Эдриан и еще пять студентов академии уже сидели за столом. Рэя Лина увидела у окна, тот был погружен в чтение какого-то свитка.
Гвендолин заняла свое место, и Лина присела рядом с ней. Она бросила быстрый робкий взгляд на студентов, которые сидели за столом, и тотчас опустила глаза.
Все смотрели на нее.
Между тем, Вилл заговорил:
– Итак, вы уже видели девушку, которую я привел сегодня в академию. Ее имя – Лина Вестфилд, она из столичной Гильдии Мастеров, и ее обвинили в нападении на королеву Веронику, а также в похищении светоча незабвенной леди Крэссиды.
Воцарилась тишина. Лина не смела поднять глаз. Наконец Гвендолин вздохнула.
– Рид, – терпеливо сказала она. – Мы все уже знаем, кто она такая.
– Ее проекции повсюду, – заметил кто-то.
– Все королевство ее ищет. Могла бы замаскироваться для приличия.
– Вопрос в том, что она здесь делает?
Лина вскинула голову и посмотрела на говорящую. Ею оказалась студентка с раскосыми темными глазами и блестящими черными волосами, которые едва касались ее плеч.
– Она здесь для того, чтобы мы могли обеспечить ей защиту, Эрин, – сказал Вилл. – И попутно обелить ее имя.
– Почему? – настаивала Эрин.
– Потому что она невиновна. Лорд Блэкторн поручился за нее.
– В таком случае Привратники должны ее защищать, – заметил Дэвид, не скрывая удивления. – Академия вообще не вмешивается в столичные дела. И разве можем мы принять такое решение, не поставив твоего отца в известность, Вилл?
Виллард поднял руку, призывая к спокойствию.
– Не глупите, дети мои. Все маги нашего ордена и учителя академии на весенней конвенции, они еще долго не вернутся в Анкарейль. Будем дожидаться их? Королева Вероника явно тронулась, кажется, она решила истребить магию на корню. Сейчас совсем не время для славной тактики невмешательства.
Подобная оценка королевской власти порядком ошеломила Лину. Даже в кабаках она не слышала, чтобы кто-то так нелестно отзывался о Веронике. Вот уж, право слово, демократия в действии.
– Столичные маги смирились с тем, что происходит, – заметил Эдриан.
– Столичные маги – идиоты, – спокойно парировал Вилл. – Не будем им уподобляться. Анкарейль – город магии и моря. Город творчества. И справедливой торговли. А справедливость…
– Неужели сейчас самое время для твоих занудных речей? – простонала Гвендолин. – Рэй Блэкторн пообещал тебе что-то, это же очевидно. Защита защитой, но нам необходимо найти доказательства невиновности нашей гостьи, укрывать ее вечно мы не сможем.
– Верно, – заметил Дэвид. – Но, для начала, какими были доказательства ее вины?
– Остаточная магия, – сказал Рэй. Он свернул свиток и приблизился к столу. – Лина была в зале светоча.
Гвендолин прикрыла глаза и сказала:
– Если можно, поподробнее с этого самого момента.
И вновь все смотрели на Лину точно завороженные.
– Я… я вошла туда случайно, – пробормотала она и поспешно добавила: – Но я не колдовала. Точнее, не совсем… Искры сорвались с пальцев, хотя я ничего такого не хотела делать. Я честно не знаю, почему мое лицо проявилось на проекции, и, само собой, я не нападала на королеву!
– И других подозреваемых, конечно, нет? – тихо спросила Эрин.
– Нет, – подтвердил Рэй.
– Я думаю, что и расследования как такового не было, – протянула Гвен. – Это в духе столичных неудачников.
Виллард улыбнулся ей какой-то снисходительной улыбкой.
– Гвендолин, сердце мое, по-моему, в тебе говорит старая ненависть.
– Это не ненависть, а обычное презрение.
– Итак, мы защищаем Лину, – сказал Вилл, повысив голос. – Все согласны?
– Разумеется, – усмехнулся Дэвид. – Гвендолин в своем мнении не одинока, мы все презираем столицу.
– Я ведь тоже из Рейаля, – кротко заметила Лина.
– Ты из Гильдии, – дружелюбно ответил Вилл. – Тебя скорее жалко.
Лина открыла рот, чтобы возмутиться, но Виллард радостно провозгласил:
– Вторая тема на повестке дня. Бал. Каникулы скоро начнутся, отпразднуем же это.
– Все давно готово, Рид, – сказала Гвен. – Мы же тебе на прошлом собрании об этом говорили.
– Неужели? – удивился Вилл. – Видимо, позабыл… В таком случае, собрание окончено! Свободны, все свободны!
Заскрипели старые кресла. Лина поднялась вслед за остальными и взглянула на Рэя. Тот поманил ее к себе.
– Академию не покидайте, – сказал Виллард, когда проходил мимо них.
Рэй взял ее за руку.
– Пойдем. Нам нужно поговорить.
Лина молча последовала за ним. Рэй привел ее на залитый солнцем внутренний дворик, посреди которого возвышалась мраморная статуя королевы Элейн.
– Ты выглядишь подавленно, – заметил Рэй, когда они присели на скамейку у статуи. – Не нужно так переживать из-за королевской охоты.
Разумеется, той, кого объявили государственной преступницей, переживать еще как стоило, однако с того момента как Лина оказалась в Анкарейле, она едва ли вспоминала об обвинении.
– Дело не в этом, – отозвалась она.
– А в чем тогда?
– Честно?.. Этот твой друг. Его магия впечатляет!
Рэй улыбнулся.
– Завидовать нехорошо, знаешь ли.
– Я просто… – Лина вдруг нахмурилась. – А ты ни капли ему не завидуешь?
– Я? Глава одного из сильнейших магических орденов королевства? Едва ли. Да и к тому же, мы используем магию с разными целями. Вилл любит фокусы и работает на публику.
– Та иллюзия… – сказала Лина задумчиво. – Она была очень сильная.
– Просто игра. Создать такую иллюзию Вилл способен лишь в Анкарейле, этот город стал источником магии для его рода. Привратники так же привязаны к столице и к Кине. Но иллюзии плохи тем, что не на всех они подействуют.
Лина внимательно на него посмотрела
– Когда ты сказал, чтобы я береглась стражи, ты уже тогда знал что-то. Ты знал, что они пойдут по моему следу?
– Этого я не знал наверняка, – поспешно ответил он.
– А о каком разоблачении ордена упоминала леди Шарлотта? – продолжала Лина. – Что происходит, Рэй?
– Прости, – сказал Рэй и отвел взгляд. – Прости, на эти вопросы я не могу ответить сейчас.
Она нахмурилась, но не стала настаивать. В какой-то миг ее жизнь стала слишком запутанной, и это сбивало с толку.
– Лина… – сказал Рэй мягко. – Здесь тебе обеспечат защиту.
– Думаешь? – отозвалась она глухо.
– Я же должен вернуться в Рейаль.
Ее глаза расширились.
– Рэй, это опасно, – выпалила она.
– Я не могу поставить орден под угрозу. Тетя Лотти только и ждала моего промаха.
– Тетушка у тебя та еще… – процедила Лина сквозь зубы. – Но что если она уже всем заправляет?
– Я должен знать наверняка.
Лина опустила голову. Ее рука все еще была в его ладонях, и Лина в очередной раз удивилась этой незримой связи, которая всегда была между нею и Рэем. Стоило им оказаться рядом, у нее появлялось ощущение, что всю свою жизнь она провела рядом с ним.
– Ты скоро вернешься? – спросила она тихо.
– Я не знаю. Постараюсь выяснить что-нибудь о твоем деле.
– Спасибо, Рэй.
Мягким движением он коснулся ее волос.
– Не беспокойся, Лина. Виллард тебя защитит, иначе я бы не оставил тебя с ним.
– Ну а кто защитит тебя?
Рэй улыбнулся ей. Затем он опустил руку в карман и достал цепочку. Глаза Лины вспыхнули, когда она увидела свой медальон.
– Наконец-то!
– Да. Как ты жила все эти годы, не представляю. Повернись.
Она мгновенно повернулась к нему спиной и подняла волосы с затылка. Когда медальон коснулся ее груди, Лина сжала его в руке.
– Как же я по нему скучала, – проговорила она, вновь повернувшись к Рэю.
– Так же сильно, как по мне?
Ее лицо осветила улыбка.
– Ты мог бы меня навестить! – проговорила она. – Устроить переполох в Анкарейле тебе времени хватило.
Рэй остолбенел, но глаза его выдали.
– Тебе Гвендолин рассказала? – спросил он виновато.
– Да. Даже отрицать не будешь?
– Это была особая ситуация, клянусь тебе.
– Прекрасно, – отрезала Лина, но не смогла справиться с любопытством. – Особая в каком смысле?
– Мы охотились за одним человеком, – сказал Рэй. – Он мог навредить и моему ордену, и семье Вилла.
– И где теперь этот человек?
– В темнице королевской, я полагаю.
Рэй поднялся, и Лина последовала его примеру.
– Скоро увидимся, ведьмочка.
– Надеюсь на это.
К ее удивлению, он сжал ее в объятьях, и это напомнило ей о пути через коридор миров. Картина, которая тогда открылась ее глазам, была ужасна. Рэй отпустил ее и вздохнул, когда увидел ее лицо.
– Я вернусь, – сказал он тихо. – Не беспокойся так.
Поборов беспокойство, Лина выдавила улыбку и кивнула. Когда Рэй покинул дворик, она без сил опустилась на скамейку. Неужели каждый раз Рэю приходится проходить через кошмар, когда он открывает одну из Одиннадцати Дверей? Привратником быть страшно, а их лордом… Как Рэй справляется с этим? Она не представляла.
Теперь она в чужом городе среди чужих людей. А Рэй вернется туда, где ему грозит опасность. Что же будет с ними? Почему это произошло? Мучительные размышления не давали ей ни единой догадки, и Лина испытывала жгучую досаду.
Негромкий звук шагов заставил ее поднять голову. Гвендолин приблизилась к статуе. Лина с некоторым замешательством взглянула на ее красивое лицо.
– Скоро ужин, – сказала Гвен. – Ты голодна, наверное?
– О, да, – усмехнулась Лина. – Спасибо.
Гвен прочистила горло. Сейчас она вовсе не выглядела заносчивой.
– Лина, вся моя семья противостояла короне после того, что случилось семьдесят лет назад, – сказала она быстро. – И то, что королева сейчас делает… Все станет только хуже.
– Да, – сказала Лина и поняла, что признала вслух опасения, которые давно ее терзали.
– Ты в Анкарейле теперь, – проговорила Гвен. – Просто имей в виду, сейчас тебя только считают государственной преступницей, но здесь есть шанс, что ты ею действительно станешь.
– Вы же не выступите против Вероники? – изумилась Лина. Она с трудом представляла себе, что даже анкарейльцы готовы пойти на открытый бунт.
– Я думаю, что скоро она выступит против нас.
Поразмыслив мгновенье, Лина кивнула.
– Честно говоря, я не удивлюсь…
Повисла неловкая пауза. Потом Гвен передернула плечами и стряхнула с себя напряжение.
– Что ж, пора ужинать? Кстати, ты можешь пожить в моей комнате, пока твой возлюбленный не вернется.
– Возлюбленный? – протянула Лина и покраснела от удовольствия. – Ой, да ты шутишь. Но спасибо за предложение.
Вероника давно не спускалась в подземелье дворца. Прежде и нужды в этом не было. Королевская темница редко использовалась по назначению, заключенных содержали в городских тюрьмах, и за все время своего правления Вероника не отправила ни одного представителя знати за решетку.
Сейчас она шла по коридору, следуя за двумя стражниками, которые освещали ее путь факелами, и думала о том, что когда-то ее предка держали в этой самой темнице. Первый из ее династии, получивший прозвище Хилый король, не особо пользовался популярностью только потому, что был родственником королевы Юлии, той самой, что осквернила свою брачную постель и развязала войну. Именно из-за этой женщины оборвалась династия, которая в свое время привела страну к расцвету, династия, которой принадлежали Леонид, Виолант и Элейн, чьи имена и теперь для многих были священны.
Изучение истории в детстве мало огорчало Веронику, она воспринимала всю вереницу событий, предшествующую воцарению Хилого короля, как дела давно минувшие. Юлия изменила своему супругу королю, приблизила к себе врагов королевства, вызвала смуту. В конце концов, она сбежала со своим порочным любовником, ее мужа убили, а дочь, принцессу Дару, похитили. Престол оказался под угрозой, и тогда представители магических орденов королевства приняли решение короновать единственного родственника Юлии, чтобы уберечь страну от окончательного раскола. Человек, который стал королем, несколько месяцев провел в темнице, куда его заточила сама Юлия. Свергнутая королева со всех сторон ожидала расправы. Вероника при всем желании не могла гордиться родством с теми, кто стоял у истоков ее династии.
Она помнила день своей коронации в свете часовни и в окружении благоговейной толпы. Все еще ребенок, она испытывала страх, а вовсе не уверенность в своей власти. С таким трудом она смогла произнести традиционные слова. На ее голову возложили корону, и Вероника знала, что этот миг должен был изменить все, но в тот день она не почувствовала себя королевой. Это произошло позже, когда на нее напали и попытались убить. В тот день она только начала осознавать, какая ответственность легла на ее плечи.
– Дальше я пойду одна, – сказала Вероника стражникам.
Те выглядели изумленными, но перечить не осмелились. Один из них вручил королеве свой факел, и Вероника пошла вперед.
Квентин Риттер томился в самой дальней камере темницы, куда вел узкий каменный коридор. От факела, который Вероника держала в руке, блики и тени плясали на стенах. Королева приблизилась к нужной двери и вставила ключ в скважину. Когда дверь отворилась, Вероника замерла на пороге. Свет факела позволил ей разглядеть узника. Он сидел неподвижно, с опущенной головой. Лицо его закрывали длинные волосы, настолько светлые, что казались почти белыми.
– Ваше величество, – сказал заключенный очень спокойно.
Его голос не казался ослабленным, несмотря на то, что уже два года Риттер был в стенах, которые подавляли его магию. Для волшебника это должно было быть мучительно.
– Мы окажем вам милость, Риттер, – проговорила Вероника.
– Это пугает.
Она нахмурилась, и ее голос стал резче:
– Ты можешь искупить свои грехи перед короной.
– Я всегда верно служил вам.
– Но ни я, ни моя мать не давали тебе разрешения на твои чудовищные эксперименты.
– Я повторю, моя королева. Я всегда верно служил вам.
Вероника холодно на него посмотрела. Ее сердце сжималось от негодования. Он не встал, не склонился перед ней. Даже не взглянул на нее. Когда-то подобное проявление вольности могло ее позабавить, но не теперь.
– Светоч был похищен, – сказала она громче.
– Я наслышан об этом.
– Даже до твоей камеры слухи дошли?
– Охранник мой очень добр. Порой приносит последний номер газеты и огарок свечи…
– Ты мне найдешь преступницу, Квентин Риттер, – оборвала его королева. – Но не убивать ее.
Риттер тихо рассмеялся.
– Ждете, что я пойду по следу главы Ордена Привратников? Враждовать с Блэкторнами себе дороже. Запомните мои слова.
– Но ведь ты ненавидишь их, – заметила Вероника.
Узник глухо пробормотал:
– Это верно. Всем своим сердцем.
– И ты не уступишь в силе лорду Блэкторну. Поэтому я тебя отправляю в погоню.
После короткого молчания Квентин негромко проговорил:
– Как моя королева прикажет.
У нее отлегло от сердца. Вероника чуть отвернула голову и опустила факел.
– Если преуспеешь, я верну тебе не только свободу, но и все привилегии.
– Это очень щедро, ваше величество.
– Что тебе потребуется прямо сейчас?
– Горячая ванна не помешает. Цирюльник и портной.
Вероника едва заметно поморщилась.
– Хорошо. Только не стоит долго прихорашиваться. Кто знает, где сейчас Блэкторн и его сообщница.
Риттер хмыкнул и наконец поднял голову. В полумраке его глаза светились как два рубина.
– Я уже это знаю, ваше величество.