355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фредерик Ленуар » Пророчество Луны » Текст книги (страница 14)
Пророчество Луны
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 02:09

Текст книги "Пророчество Луны"


Автор книги: Фредерик Ленуар


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 32 страниц)

Глава 42

Двадцать шестое декабря. Джованни в первый раз надел бауту – белую маску с черным шелковым капюшоном и кружевной накидкой – и треугольную шляпу. Затем набросил на плечи табарро – широкий черный плащ. Юноша вышел из палаццо Приули и подождал несколько минут. Было темно, лагуну укутал густой туман. Вскоре к Джованни присоединился одетый точно так же человек, перед которым шел слуга с фонарем.

– Извините, что заставил ждать. В этом тумане ничего не видно! Да вас не узнать!

– И вас тоже, дорогой Агостино!

– Как замечательно отвести вас на ваш первый бал-маскарад! Сами убедитесь, это незабываемое зрелище… там все возможно!

Молодые люди пустились в путь, сопровождаемые человеком с фонарем.

Прошли месяцы со дня встречи Джованни и Елены. Два или три раза в неделю молодые люди тайно встречались в Елениной спальне под покровом ночи. Несколько раз Джованни чудом удалось избежать поимки, когда он спускался вниз по стене. Но, к счастью, никто из слуг пока не заметил следов его ночных посещений. Юноша продолжал давать Елене уроки философии, от которых она была в восторге, несмотря на то что на них всегда присутствовали друзья семейства Контарини. Елене нравилось наблюдать за тем, как Джованни рассуждает о самых возвышенных идеях днем, и видеться с ним по ночам, заниматься с ним любовью, радоваться каждой встрече. Джованни сдержал обещание и больше никогда не затрагивал болезненную тему брака. Но сердце юноши раздирали мучения, становясь все невыносимее из-за того, что он пытался их не замечать. Несколько раз Джованни порывался сообщить Елене, что ему нужно на несколько недель уехать в Рим, но, будучи не в силах ее покинуть, так и не смог сказать ни слова. Тем не менее он решил отправиться в путь в первых числах января, после рождественских гуляний, начала знаменитого карнавала.

По пути Джованни и его спутники встречали ряженых в масках. На многочисленных площадях города разношерстные толпы людей отмечали первый день карнавала. Празднества должны были продлиться несколько недель и достигнуть пика во вторник, накануне Великого поста. Пока чернь под звуки тамбуринов развлекалась на улицах Венеции, знатные горожане устраивали роскошные балы у себя во дворцах. Но богачи и бедняки одинаково любили этот сезон веселья, когда время застывало и дозволялось все. Венецианцы не отличались строгостью нравов и в безумные зимние ночи охотно предавались разгулу в вихре веселой музыки, танцев и пьянящего вина.

Джованни не искал подобных развлечений, но из любопытства принял приглашение Агостино сопровождать его на один из самых великолепных балов в городе. Юноша знал, что там не будет Елены: в палаццо Контарини в тот вечер тоже собирались гости, а он отклонил приглашение, опасаясь, что не сможет спокойно наблюдать за тем, как мужчины в масках добиваются благосклонности его возлюбленной.

Они подошли к палаццо Гуссони. Прибыв в гондолах или пешком, десятки мужчин и женщин в маскарадных костюмах входили внутрь ярко освещенного дворца. Агостино дал монетку фонарщику и протянул свое приглашение слугам, тоже в масках, которые охраняли вход. Затем друзья поднялись на второй этаж и очутились в огромном зале, где более двух сотен гостей шумно поглощали изысканные блюда.

Играла музыка, и через некоторое время все, возбужденные звуками скрипок, пустились в пляс. Джованни не умел танцевать, но веселье увлекло и его. Групповые танцы сменились парными, и вскоре Джованни сумел сделать несколько танцевальных па в объятиях женщины, которая могла бы быть как аристократкой, так и куртизанкой, многие из которых проникали на балы знати без приглашения. Он танцевал и пил несколько часов. Ближе к полуночи гости разбились по парам и группам и предались ласкам на огороженных ширмами просторных диванах в углах комнаты, которые стояли там именно для этой цели. Джованни уже успел отказаться от предложений нескольких женщин. Он сидел за столом, потягивая вино с веселой компанией гостей. Один из них, по-видимому такой же пьяный, как Джованни, влез на стол и стал рассказывать о своих любовных похождениях. Джованни прислушался – незнакомец утверждал, что провел часть ночи в палаццо Контарини.

– Ах, друзья, до чего же там было весело! Столько прелестных молоденьких женщин! Гораздо больше, чем в этом унылом месте, где, кажется, собрались одни старики да старухи!

Молодые люди, рассмеявшись, захлопали в ладоши.

– Была там одна девица, ее задница пылала так, словно она сидела на горячих угольях со вчерашнего дня!

– И потому ты решил остудить ее холодным душем, да? – воскликнул человек на другом конце стола. Остальные встретили замечание хохотом.

– Ты прав! Я схватил эту шлюшку, которая вертелась передо мной, словно кошка на крыше колокольни, раскаленной солнцем! Схватил и бросил на диван. Несколько мгновений она сопротивлялась для виду, а затем подняла юбки и показала мне свое сокровище. Ах, друзья, до чего же славная потаскуха!

Он жестами изобразил эту сцену.

– Я повернул девицу и овладел ею в задницу. Она так орала от удовольствия, что другие шлюхи собрались вокруг, ожидая своей очереди. После того как она кончила и я уже собрался было удалиться, знаете, что произошло? Сучка сообщила свое имя, чтобы я мог прийти к ней в дом и снова ублаготворить ее!

Гости одобрительно зашумели.

– Назови ее имя! Имя!

Рассказчик, казалось, засомневался. Затем воскликнул:

– Вы прекрасно знаете, что мне не дозволено раскрывать имя женщины в маске! Скажу вам только, что это была… моя невеста!

И мужчины и женщины зашлись в смехе.

– Моя собственная невеста, которую я считал такой целомудренной, с нетерпением ожидая первого поцелуя! А она подставляет задницу первому встречному!

Гости хохотали до слез. Один из них повернулся к женщине, сидевшей рядом с Джованни, и прошептал:

– Это ведь юный Томмазо Гримани? А с кем он помолвлен?

– Пока ни с кем. Должно быть, он рассказывает о своей возлюбленной, Елене Контарини. Во всяком случае, тот бал проходил в ее палаццо.

– Не может быть!

Эти слова, словно кинжалом, пронзили сердце Джованни. Несколько мгновений он молчал, потом поднял кулак и воскликнул:

– Ты лжешь!

Он в ярости вскочил со своего места. Остальные замерли.

– Я добрый друг женщины, чье имя и честь ты порочишь! Она бы не позволила твоим вонючим лапам даже прикоснуться к себе!

Ошеломленному внезапным вмешательством Джованни молодому человеку потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.

– Ага, похоже, один из ее воздыхателей. Прошу прощения, синьор, за то, что занял ваше место…

– Лжец! Сними маску! Ты поплатишься за то, что оскорбил эту женщину!

– А собственно, с кем имею честь?

Джованни сдернул маску.

– Меня зовут Джованни Да Скола. Если ты не трус, сними маску и обнажи шпагу!

Один из гостей попытался вмешаться:

– Успокойтесь, успокойтесь! Наш друг не называл никаких имен, не стоит убивать друг друга из-за этого!

– Может, этот подлец и прячет свое лицо под маской, но вы все его знаете, а также женщину, которую он пытается опорочить своей грязной клеветой! Значит, честь дамы не заслуживает того, чтобы за нее вступились? В вас только и есть благородного, что ваши титулы! Внутри вы просто свиньи! Разряженные, надушенные свиньи в масках!

Ропот негодования прошел по толпе.

– Ты сам напросился!

Юноша спрыгнул со стола, обернулся к Джованни и сорвал маску.

– Томмазо Гримани, к вашим услугам. Я заставлю вас проглотить нанесенные мне оскорбления, синьор Да Скола! Встретимся через час, на рассвете. Вам потребуется только шпага и секундант.

– Где?

– В Венеции есть только одно место, где дуэли не помешает полиция: остров Святой Елены. Забавное совпадение, не находите?

– Я там буду!

Томмазо повернулся на каблуках и вышел из зала в сопровождении друзей. Несколько гостей остались с Джованни.

– Вы сумасшедший! – произнесла женщина. – Он умеет драться и уже послал на небеса или в ад нескольких противников!

Тут появился Агостино.

– Джованни, мне сейчас сказали, что вы вызвали на дуэль молодого Гримани! Это безумие – он прекрасный фехтовальщик, к тому же его род уже много веков связан с семейством Контарини!

– И что скажут родители Елены, когда узнают, как этот ублюдок прилюдно называл их дочь шлюхой?

Агостино ошеломленно замер.

– Он не называл имен, – сказал какой-то мужчина. – Просто упомянул свою невесту.

– Но у Томмазо нет невесты! А если и есть, то это точно не Елена! – ответил Агостино. – Три недели назад он просил ее руки, и она ему отказала!

– Он сам не знал, что говорит, – вмешался другой гость. – Видно, топил в вине свои обиды! Слишком много выпил, вот и болтал всякую чушь. Ему никто не поверил.

– Джованни, догони его и извинись, пока не поздно!

– Я не такой трус, как он. Через час мы встретимся на острове Святой Елены. У меня дома есть шпага. Вы будете моим секундантом?

Глава 43

Двадцать седьмое декабря. Рассвет едва заалел. Лодка выплыла из Большого канала и направилась к крохотному островку Святой Елены, находящемуся за дальним концом Арсенала, крупной судовой верфи. Остров был почти безлюден. Посредине располагался монастырь, вокруг которого было разбросано несколько домишек. На почти совсем диких берегах острова, под прикрытием высоких зарослей камыша, часто вершились незаконные и темные дела – сомнительные сделки, дуэли, прелюбодеяния.

Елена сидела на носу лодки, озабоченно глядя перед собой в море. Успеет ли она вовремя, чтобы предотвратить дуэль? Один из друзей девушки, присутствовавших той ночью в палаццо Гуссони, рассказал ей о ссоре. Так как бал уже почти закончился, Елена наняла лодку и, не сказав никому ни слова, поспешила к острову Святой Елены в компании того же друга. Она опасалась за жизнь Джованни. Томмазо слыл вспыльчивым скандалистом и отменным фехтовальщиком. Его уже дважды приговаривали к тюремному заключению за убийство на дуэли незадачливых противников. Но каждый раз он быстро выходил на свободу, поскольку, хотя дуэли были теоретически запрещены законом, на практике к ним относились довольно снисходительно, если они происходили между дворянами и в присутствии секундантов.

Гондола миновала Сан-Марко, затем проплыла мимо Арсенала. Ночь уступала место дню. Елена чувствовала, что задыхается. У нее было ужасное предчувствие, что она не успеет остановить эту дуэль, причиной которой, по словам друга, послужила трагическая смесь алкоголя, обиды и глупости со стороны Томмазо и ревность вперемежку с обостренным чувством чести со стороны Джованни.

– Быстрее! – крикнула Елена гребцу, который, несмотря на пронизывающий холод, обливался потом.

Вдали показалась оконечность острова. Там были причалены две лодки, явно те, в которых приплыли дуэлянты с секундантами. Несколько минут, пока гондола приставала к берегу, показались Елене вечностью. От нестерпимой душевной муки она едва дышала. Елена чувствовала, что самое страшное уже произошло.

Едва лодка причалила, Елена выпрыгнула на землю. Карнавальный костюм, который она в спешке не успела переодеть, стеснял движения и мешал бежать. Елена сбросила туфли и изо всех сил бросилась через камыши. Девушка выбежала на поляну и поняла, что дурные предчувствия оправдались.

На земле лежал человек. Двое других склонились над ним.

Елена кинулась к ним. Агостино выпрямился во весь рост и крепко схватил ее, прежде чем она увидела страшную картину.

– Он мертв! – крикнул он, пытаясь оттащить Елену в сторону.

Она вырывалась изо всех сил.

– Пустите меня, я должна его увидеть!

Агостино сжал ее залитое слезами лицо дрожащими ладонями.

– Вы ничем не поможете, шпага проткнула горло. Он истек кровью за считанные минуты…

Елена, крича, заколотила кулаками по плечам Агостино.

– Отпустите меня! Я хочу его видеть! Я хочу его видеть!

Исцарапав Агостино, она вырвалась и бросилась к телу.

Несчастный молодой человек лежал в луже крови, лицо различить было невозможно. Елена приникла к мертвецу, положила голову ему на грудь. Шелковый капюшон и кружевную накидку обагрила кровь.

– Любимый, – шептала девушка, – зачем ты меня покинул? Я не могу жить без тебя. Зачем… Зачем?

Она рыдала. Секундант Томмазо шагнул назад и шепнул Агостино на ухо:

– А я и не знал, что она его так любила.

– Я тоже. И потому все еще трагичнее…

Елена села и черным бархатом собственного плаща нежно вытерла залитое кровью лицо возлюбленного. Затем, подняв голову и собрав все оставшиеся силы, взглянула на любимые черты.

Несколько мгновений она смотрела на лицо мертвеца, затем вскрикнула и потеряла сознание.

Секунданты подняли девушку, отнесли на берег и побрызгали на нее водой. Но она так и не пришла в себя.

– Смотрите! – воскликнул друг Елены.

Оба секунданта взглянули туда, куда он показывал, и увидели, что к острову направляются две лодки.

– Кто-то поднял тревогу, – сердито произнес Агостино. – Хорошо, что мы уговорили его уехать из города, иначе тюремного заключения ему не миновать.

Глава 44

Елена открыла глаза. С удивлением она поняла, что лежит в собственной постели, а рядом с ней мать и пара подруг, которые тихо разговаривают между собой.

– Джованни! – воскликнула девушка, резко садясь в постели. – Джованни!

Мать и подруги бросились к ней.

– Слава богу, ты пришла в себя! – произнесла мать, поддерживая голову девушки. – Мы так волновались!

Елена бросила на женщин испуганный взгляд.

– Где Джованни?

– Дорогая, успокойся, – сказала ее лучшая подруга, беря девушку за руку.

Елена выдернула ладонь.

– Где Джованни? – вскричала она, не отводя глаз от матери.

Виенна в замешательстве отвернулась.

– Мама, где он? Я хочу его видеть.

Виенна сочувственно посмотрела на дочь.

– Нельзя.

– Почему?

– Ты… ты не знаешь, что произошло?

– Что ты имеешь в виду? Почему мне нельзя его видеть?

– Успокойся Елена, веди себя разумно, – сказала одна из подруг. – Ты прекрасно знаешь, что нельзя посещать заключенного, которого обвиняют в убийстве.

Елене пришлось ждать в приемной кабинета дожа добрых полчаса. Она испытала страшное потрясение, когда вначале поверила в смерть возлюбленного, а потом, отерев кровь с лица несчастного Томмазо, поняла, что Джованни победил в той дуэли. Теперь ничего не могло помешать ей увидеть любимого. И потому она решила добиться аудиенции своего прадеда.

Секретарь открыл дверь.

– Синьорина Контарини?

Елена вскочила на ноги.

– Да.

– Пожалуйста, проходите.

Как только девушка вошла в комнату, старый дож встал из-за стола и раскинул руки:

– Дитя мое!

Елена бросилась к нему в объятия, не в силах сдерживать слезы.

Старик приказал секретарю выйти из кабинета и нежно погладил лицо Елены.

– Что случилось, моя принцесса?

– Дедушка, мне нужна твоя помощь!

– Говори.

– Сегодня на рассвете арестовали человека, который дрался на дуэли на острове Святой Елены.

– Я слышал об этой глупой, ужасной дуэли, – сказал дож. – И только что послал соболезнования семье Гримани.

Старик сочувственно посмотрел на правнучку.

– Знаю, знаю, мое бедное дитя, вы с покойным были близки.

– Верно. Некоторое время назад Томмазо просил моей руки, но я ему отказала. Честно говоря, думаю, именно это и послужило причиной дуэли.

– Каким образом?

– Свидетели утверждают, что Томмазо, который слишком много выпил прошлой ночью, сказал обо мне нечто оскорбительное, утверждая, что овладел мной, словно куртизанкой, прямо во время бала. Юный Джованни вызвал его на дуэль, чтобы поквитаться за это оскорбление.

Дож озадаченно посмотрел на Елену.

– Мне еще неизвестны все подробности, но я приказал начать расследование. Конечно, я скажу, чтобы твои слова тоже приняли во внимание. И все же беднягу Томмазо, который на этот раз встретил соперника сильнее себя, уже не вернешь.

– Дедушка, я пришла сюда не из-за Томмазо, – возразила Елена. – Прошу тебя, помоги Джованни Да Сколе.

– Убийце?

– Я хорошо его знаю. Он два месяца давал мне уроки по философии. Это очень образованный и благородный человек. Он совершил проступок, защищая мою честь!

Дож отошел, задумчиво поглаживая бороду.

– Я слышал о нем. Блестящий молодой астролог, по-моему, из Флоренции…

– Из Калабрии, но его обучал великий флорентийский ученый, – поправила Елена.

– Из Калабрии, гм… мы установим его личность. Он не только дрался на дуэли, но еще и пытался избежать ареста. Его поймали, когда он возвращался домой, чтобы забрать кое-какие вещи, перед тем как скрыться. Ты знаешь наши законы: он должен предстать перед судом, ведь дуэли строго запрещены. Тем не менее, если повод для дуэли был веским и она проходила в соответствии с правилами, твой приятель отделается несколькими месяцами тюрьмы и изгнанием из города.

– Я хочу… у меня есть две маленькие просьбы.

Старый дож молча посмотрел на Елену.

– Я хочу, чтобы с ним хорошо обращались и не подвергали пытке.

– Лично прослежу за этим.

– Еще мне нужно хоть раз увидеться с ним, хотя бы на короткое время.

– Дитя мое, это невозможно.

– Но почему? Ты ведь дож?

– Дож обязан подчиняться законам города! – воскликнул старик взволнованно. – Особенно когда дело касается членов его собственной семьи. Ты прекрасно знаешь, что Совет десяти пристально наблюдает за мной… и отнюдь не все там мои друзья!

Елена бросилась к ногам прадеда.

– Умоляю! Он поступил так только из-за любви ко мне!

Дож поднял Елену на ноги.

– Чувствую, он для тебя не просто учитель философии…

– Верно, – призналась Елена. – Мы любим друг друга вопреки всем нашим законам.

– Я подумаю над твоей просьбой, но умоляю, успокойся и, главное, никому не говори об истинной природе ваших отношений, даже тем, кто расследует это дело. Поняла?

Елена кивнула. Прадед поцеловал ее в лоб и пообещал, что скоро придет в палаццо Контарини с новостями о Джованни.

Через неделю Андреа Гритти сдержал обещание и пообедал с внучкой и правнучкой. Елена с нетерпением ждала его визита. В Венеции только и было разговоров, что о дуэли, а самые нелепые слухи ходили о причине, ее вызвавшей. Еще говорили, что поединок длился добрых двадцать минут, и Джованни оказался прекрасным фехтовальщиком. Один из секундантов рассказывал, что синьор Да Скола первым ранил противника в ногу и потребовал, чтобы тот извинился за свои слова, порочащие честь девушки. Томмазо, по слухам, ответил с самодовольной усмешкой: «Тебе никогда не взять Елену в жены, потому что ты захудалого рода из какого-то жалкого городишки». Только после этого Джованни нанес ему смертельный удар в горло. Некоторые сочли эту историю выдумкой, другие полагали, что она правдива, учитывая надменный и горячий нрав Томмазо. Многие хвалили чувство чести молодого астролога и его мастерское владение шпагой, о котором никто раньше не знал.

Ужасная история, к которой Елена оказалась причастной, доставила девушке немало огорчений, но больше всего она переживала за Джованни. Елена боялась, что в тюрьме он лишит себя жизни.

Дож весь день провел на ногах, а состояние здоровья уже не позволяло ему бодрствовать допоздна, поэтому хозяева и гость почти сразу приступили к еде. Без долгих предисловий Андреа Гритти заговорил о заключенном.

– Вчера утром я навестил в тюрьме Джованни.

– Как он? – спросила Елена взволнованно.

– С ним хорошо обращаются, и, судя по всему, он не падает духом, хотя и не хочет ни с кем разговаривать.

– Когда его будут судить? – спросила Виенна.

– Скоро, расследование продвигается успешно.

– Что это значит?

Старик откашлялся.

– Это останется между нами?

Женщины согласно кивнули.

Картина происшедшего вполне ясна. Нет никаких сомнений ни по поводу причины дуэли, ни по поводу возмутительного поведения молодого Гримани. Оба секунданта подтвердили, что дуэль проводилась по правилам и что Томмазо отказался взять свои слова обратно даже после того, как соперник приставил ему шпагу к горлу.

– Значит, приговор будет не слишком суров? – обрадовалась Елена.

– Увы, к сожалению, положение ухудшилось, после того как выяснили личность подозреваемого.

Кровь бросилась в Елене в лицо.

– Три дня назад я получил анонимное письмо, в котором было сказано, что этого человека зовут не Да Скола, и он на самом деле простой крестьянин, который четыре года назад пытался обесчестить Елену, когда после нападения пиратов ее корабль, следующий в Венецию, был вынужден пристать к берегам Калабрии.

Дож замолчал, чтобы попробовать кусочек рыбы, запеченной на углях, которую Джулиана положила ему на тарелку.

– Как странно! – удивилась Виенна. – Я слышала об этом случае. Моя невестка Мария была там, да и Джулиана тоже. Того человека судили и приговорили к порке. Так ведь, Джулиана?

Служанка кивнула и снова ушла на кухню.

– Письмо не лгало, – сообщил дож. – Мы нашли рапорт капитана корабля о происшествии, а несколько членов команды признали в Да Сколе того самого крестьянина. Так или иначе, шрамы на его спине говорят сами за себя.

– А… а что сказал Джованни? – спросила Елена, побледнев.

– Доказательства столь неопровержимы, что он счел за благо во всем сознаться. Но, по его словам, приезд в Венецию не имеет никакой связи с тем случаем из прошлого. Лично я сомневаюсь, но это не так важно. Гораздо хуже другое…

Дож осушил большой бокал вина и продолжил:

– Ему дорого обойдется то, что он выдавал себя за дворянина, не являясь таковым. Было нарушено одно из главнейших правил дуэльного кодекса, и потому обвинение против него становится обвинением в убийстве.

Елена прижала ладони ко рту, но не смогла сдержать крик. Она посмотрела в глаза прадеду.

– Что же с ним теперь будет?

Андреа Гритти с глубоким вздохом отвел взгляд.

– В подобных случаях наши законы категоричны, – сказал старый дож Виенне, и его лицо посуровело. – За убийство аристократа простолюдина приговаривают к смерти через сожжение или повешение… по его выбору.

Суд над Джованни Траторе длился два дня. Елену вызывали свидетельницей. Она впервые увидела Джованни после трагедии, влюбленные обменялись долгим взглядом, но не смогли сказать друг другу ни единого слова. Елена так горячо защищала обвиняемого, что сердца судей дрогнули. К сожалению, венецианский закон не принимал во внимание смягчающие обстоятельства, и потому Джованни должны были или признать виновным и приговорить к смерти, или оправдать, что не представлялось возможным. После часового обсуждения трое судей вернулись в зал, чтобы объявить о своем решении, и приказали ввести Джованни. Он шагнул вперед; по сравнению с двумя стражами по бокам юноша казался совсем хрупким. Елена присутствовала в маленьком зале суда вместе с остальными участниками дела. Когда старейший из судей заговорил, в зале воцарилось тяжелое молчание.

– Джованни Траторе, вы признаны виновным в убийстве Томмазо Луиджи Гримани и приговариваетесь к смерти.

Родители Томмазо зааплодировали. Елена сидела с каменным лицом, не отводя глаз от Джованни, который встретил приговор совершенно безучастно. Елена знала, что еще остался последний путь избежать костра или виселицы: помилование дожа. Несмотря на все мольбы девушки, старик ничего не обещал, опасаясь, что подобный поступок не только расценят как покровительство родственникам, но он может привести к разрыву отношений между его семьей и более могущественными Гримани. Елена затаила дыхание.

– Тем не менее, – продолжил судья, – принимая во внимание характер оскорблений, высказанных жертвой в адрес синьорины Елены Контарини, и учитывая хорошую репутацию, которую вы снискали в нашем городе, дож и Верховный суд Венеции решили даровать вам помилование. Смертная казнь заменяется пожизненной ссылкой на галеры. Приговор вступает в силу с завтрашнего дня. Слушание дела закончено.

Гримани запротестовали. Елена упала на грудь Агостино и разрыдалась. Затем бросилась к Джованни, которого выводили из зала суда. Она оттолкнула судью, увернулась от пытавшегося задержать ее стражника и схватила Джованни за рукав. Он обернулся. Прежде чем солдаты успели что-либо сделать, Елена запечатлела на устах юноши страстный поцелуй. Пока стража пыталась оттащить Елену, Джованни сорвал с шеи крохотный ключик, сунул в руку девушки и прошептал:

– У меня в шкафу лежит конверт, его нужно передать Папе лично, это очень важно…

Прежде чем Джованни успел произнести что-либо еще, солдаты выволокли его из зала суда. Елена, которую едва удерживали трое мужчин, прокричала ему вслед:

– Я буду тебя ждать!..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю