355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фред Адра » Лис Улисс и край света » Текст книги (страница 24)
Лис Улисс и край света
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 04:55

Текст книги "Лис Улисс и край света"


Автор книги: Фред Адра



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 26 страниц)

Углубившись в туннель, Несчастные начали разбирать отдельные слова, произносимые нараспев невидимым хором:

– Мы… Сил… Мы… Нет…

Берта схватила Константина за лапу, чтобы было не так страшно. Туннель совершил поворот и разветвился на два коридора: один, затемненный, уходил направо; другой – налево, и в конце его горел яркий свет. Оттуда же доносились голоса.

Константин и Берта, не сговариваясь, двинулись влево, и вскоре туннель вывел их на маленькую площадку, под которой обнаружилась гигантская, освещаемая кострами и факелами пещера, заполненная зверями, облаченными в белые балахоны с островерхими капюшонами. Держась за лапы, звери образовывали три кольца вокруг центра пещеры, где возвышалась на постаменте огромная, метра четыре в высоту, кофемолка. Она слегка подрагивала, стенки ее излучали голубоватое свечение, и острый дурманящий запах кофе чуть ли не сбивал с лап.

Звери в балахонах медленно, как в трансе, раскачивались и произносили нараспев уже знакомую Несчастным мантру: «Как мы устали. Сил наших нет. Ох. Нет, мы уволимся». Кофемолка в ответ с готовностью вибрировала, искрилась и перемалывала несколько тонн кофейных зерен. Константин и Берта изумленно наблюдали за этой сценой, не зная, что и подумать.

Внезапно «молящиеся» одновременно, будто по мановению дирижерской палочки, смолкли и упали на колени. Объект поклонения тоже застыл в неподвижности, прекратив молоть и сиять. В наступившей тишине ближайшая к кофемолке фигура простерла лапы к идолу и воскликнула голосом мэра Вершины:

– О Великая Кофемолка! Тебе приносим мы в жертву свое время! Ради тебя мы живем! На благо тебе мы трудимся! Мы уничтожили в здании все запасы чая и какао, отдав тебе безраздельную власть! Помоги же и ты нам, о Великая Кофемолка! Ибо пришла беда, с которой мы не в силах справиться!

И кофемолка ответила. Голос ее исходил откуда-то из недр горы кофейных зерен и звучал он низко и грозно:

– Какой помощи вы ждете от меня, дети мои?

– Орды крыс грабят и разоряют наш город! Спаси нас, о Великая Кофемолка! – со слезами в голосе взмолился мэр, и его примеру последовали остальные: «Спаси, спаси нас, Великая Кофемолка!»

– Хорошо, я спасу вас! – возвестила Великая Кофемолка, и подземная пещера огласилась ликующими возгласами. – Но! – Крики смолкли. – Сначала вы должны заплатить!

– Мы готовы! – воскликнул мэр. – Сделаем все, что ты потребуешь!

– Хорошо. Принесите мне все золото, что есть в ваших домах!

– Мы сделаем это, о Великая Кофемолка!

– Далее. Переведите из бюджета города три миллиона банкнот в Градбургский Национальный Банк на имя Великой Кофемолки, номер счета 4543525.

– Мы сделаем это, о Великая Кофемолка, – повторил мэр, но теперь в его голосе слышалось удивление.

Берта подергала Константина за рукав и указала назад в глубину туннеля.

– Там кто-то есть, – испуганно прошептала она. – Видишь движущийся огонек?

– Вижу, – тоже шепотом ответил кот. – Ну-ка, поглядим.

Друзья двинулись назад, в то время как за их спинами святыня продолжала набивать цену за спасение города от нашествия. Теперь она требовала самолет и воздушный коридор до Градбурга.

Огонек исчез, и друзья решили, что он переместился в соседний, темный, рукав туннеля. И не ошиблись. Стало очевидно, что это медленно удаляющийся карманный фонарик. Ступая на цыпочках и стараясь не дышать, Берта и Константин осторожно последовали за ним.

Фонарик высветил железную дверь, в круге света появилась лапа и постучала в нее. Дверь отворилась, впуская пришельца внутрь, а потом закрылась за ним, но не плотно, и друзья пошли вперед, ориентируясь по полоске света, как по маяку. Они подкрались к двери и Константин чуть-чуть ее приоткрыл – очень осторожно, чтобы те, кто внутри, ничего не почувствовали, но чтобы при этом хоть что-то видеть. И друзья увидели, да такое, что были потрясены до глубины души, ибо ничего подобного не ожидали.

Их взглядам предстала ухоженная просторная кабина. Одна ее стена казалась абсолютно прозрачной – за ней открывался вид на пещеру Великой Кофемолки. Берта и Константин догадались, что это вовсе не стена, а гигантский монитор. К нему примыкал массивный стол, заставленный электронной аппаратурой, рычагами, кнопками и микрофонами. А сидели за столом двое: архивариус Харон и Пародия Фугас. Рядом с Хароном лежал фонарик, а госпожа Фугас, склонившись над микрофоном, произносила:

– …лишь тогда я смогу помочь вам, дети мои.

Внизу, в пещере, с задержкой в долю секунды, Великая Кофемолка повторяла измененным голосом:

– … лишь тогда я смогу помочь вам, дети мои.

Харон сделал Пародии знак и та выключила микрофон.

– Дорогая, – архивариус нежно накрыл ладонью лапу тигрицы. – А три миллиона не маловато ли будет? Пускай дадут пять миллионов!

– Не будем жадничать, милый, – ласково возразила Пародия Фугас. – А то еще они что-нибудь заподозрят.

– Ты права, любовь моя! Продолжай!

Константин отпрянул от двери и потянул за собой ошалевшую Берту.

– Ни фига себе… – проговорила лисичка, когда они вернулись в освещенный коридор.

Кот повернулся к ней, глаза его азартно блестели.

– Берта, у меня идея! Гениальная! Сам Улисс до такого бы не додумался!

Лисичка восприняла это заявление скептически и потребовала подробностей.

– Сейчас объясню! Только для начала… – Константин порылся в рюкзаке. – Ага, вот они!

– Накладные клыки? – удивилась Берта. – Зачем?

– Мы должны выглядеть устрашающе. А то сейчас, – извини, конечно, за прямоту, – но тебя и ребенок не испугается.

– А зачем нужно, чтобы меня боялись? Я никого пугать не собираюсь. Тем более детей.

– Собираешься, только пока об этом не знаешь. Надевай клыки и слушай…

Несколько минут спустя ритуал в пещере был прерван появлением новых действующих лиц. Два удивительных субъекта, самец и самка, твердой походкой приближались к Великой Кофемолке со стороны одного из многочисленных подземных туннелей, что роились под муниципальным комплексом. Кофепоклонников поразило не столько появление незнакомцев, сколько невязавшийся с их видом термос в лапах самки и внушительного размера клыки. «Саблезубый кот? Саблезубая лиса?!» – недоуменно и испуганно перешептывались молящиеся.

Навстречу пришельцам нерешительно выступил мэр Вершины.

– Кто вы такие? – вопросил он, стараясь, чтобы его голос звучал грозно.

Незнакомцы остановились напротив мэра и смерили его высокомерными взглядами.

– Мы чайные жрецы! – важно произнес кот. – Посланцы Великого Заварочного Чайника, древнейшего и сильнейшего из питьевых божеств!

Толпа ахнула, а мэр отшатнулся.

– Чаеверы! Да еще и жрецы! – ужаснулся он. – Как вы посмели явиться сюда! Немедленно убирайтесь!

– Уберемся, но лишь тогда, когда получим то, за чем пришли!

– И что же это? – насторожился мэр.

– Один из наших братьев-чаеверов томится в застенках вашего нечестивого города! Мы требуем документ, подписанный мэром, дающий нам право освобождать заключенных!

Мэр горделиво вскинул голову.

– И думать забудьте!

Жрец недобро прищурился.

– Что ж… Тогда пеняйте на себя. – Не поворачиваясь, он протянул лапу к жрице. Та сунула в нее крышку от термоса, которая в перевернутом виде становилась чашей, и плеснула туда чаю.

Жрец вытянул чашу перед собой и грозно произнес:

– Если вы не выполните наше условие, я оболью вашу Кофемолку чаем!

Кофепоклонники содрогнулись.

– Придти сюда с чаем, этим греховным зельем! Какое святотатство! – роптали они. А мэр взмолился:

– Нет-нет, пожалуйста, не делайте этого! Мы сделаем все, о чем вы просите, только не причиняйте вреда Великой Кофемолке!

– То-то же, – довольно ухмыльнулся жрец, опуская лапу с чашей.

Но радость его оказалась преждевременной, потому что в этот момент заговорила сама Великая Кофемолка, и голос ее звучал презрительно:

– Жалкие глупцы! Неужели вы думаете, что ваш ничтожный чай способен причинить вред мне, Великой Кофемолке! Да ваш Заварочный Чайник ничто по сравнению со мной! Дети мои, не бойтесь за меня! Хватайте их!

Лисица-жрица испуганно пискнула, а кот-жрец растерялся. Но лишь на мгновение.

– Ах, так! – рассердился он. – Ну ладно!

Однако, вопреки ожиданиям кофепоклонников и подруги-жрицы, он не выплеснул содержимое чаши на кофемолку, а залпом осушил ее сам.

Чаша выпала из его лап. Выпучив глаза, жрец захрипел и схватился за горло. Толпа, еще секунду назад готовая схватить пришельцев, нерешительно затопталась на месте. А чайный жрец с криком повалился наземь, раскинул лапы и забился в конвульсиях. Все, включая и саблезубую лисицу, испуганно отпрянули.

Кот неподвижно замер. Затем медленно поднялся на задние лапы, посмотрел на мэра стеклянным взглядом и протянул к нему лапы.

– Вижу, – тихо изрек он, но в напряженной тишине это прозвучало взрывом. – Вижу… Кнопки. Рычаги. Окно вижу. За окном Великая Кофемолка. Двух тигров вижу. Хотя нет! Один тигр и одна тигрица. Я знаю их имена! Их зовут…

– Стойте! – громогласно перебила его святыня. – Я передумала, я боюсь чая! Дети мои, я запрещаю вам слушать этих зверей и разговаривать с ними, но наказываю дать им то, что они просят, и проводить с миром! Да поскорее!

– Все сделаем, о Великая Кофемолка! – воскликнул мэр. – Да будет так!

Никто не заметил, как жрец и жрица облегченно выдохнули и обменялись победными взглядами…

А тем временем

Гиена Катерина добралась до мэрии, и это стоило ей немалых сил и нервов, так как по дороге приходилось беречься грабителей и мародеров из крысиного племени.

Мэрия казалась вымершей. Журналистка, не мешкая, бросилась к лифтам – она намеревалась получить убежище у самого мэра. Что может быть надежней?

Лифт вознес ее на последний этаж, и Катерина, выпрыгнув в коридор и свернув за угол, оказалась в просторной приемной. Здесь она наконец успокоилась, увидев стоящих по периметру вдоль стен вооруженных охранников в масках с прорезями для глаз. С такой защитой ей нечего бояться.

– Я к мэру! Меня зовут Катерина, господин мэр… э-э… ждет меня!

Охранники не шелохнулись, но журналистка почувствовала, что их взгляды прикованы к ней. От этого стало неуютно. Она подошла к дубовой двери, ведущей в кабинет мэра, взялась за ручку, и тут ее задние лапы подкосились, а сердце оборвалось. Как же можно быть такой невнимательной! Видимо, ее разум помутился от страха и переживаний. Ведь только сейчас она обратила внимание на то, что все охранники – низкого роста, они никак не могут быть ни тиграми, ни гепардами!

Гиена скосила глаза на ближайшего бойца и встретилась с его насмешливым взглядом.

– Входите, госпожа Катерина, – ровным голосом произнес он, и все мысли о бегстве моментально выветрились из ее головы. Дороги назад не было…

Она вошла в кабинет.

У окна, спиной к ней, стоял очень высокий, почти не уступавший ей в росте, крыс в генеральском мундире.

– Рад вашему приходу, госпожа Катерина, – сказал крыс, не оборачиваясь.

Журналистка не ответила. Все ее силы уходили на то, чтобы не дать лапам подкоситься от страха и уронить свою хозяйку на пол.

– Не бойтесь, – генерал Гаубиц отвернулся от окна и впился в нее ледяным взглядом. – Вам ничего не угрожает. Уж мне-то вы можете верить.

– Ну да… – плаксиво пискнула гиена. – А мой дом… После всего, что я для вас сделала…

– Сочувствую. Но не думайте, что мы неблагодарны. Поверьте, мы чрезвычайно высоко оцениваем ваш вклад в дело падения Вершины и, разумеется, учли это. Ведь вам оставили пакетик от риса, не так ли?

– Но… Но…

– Подойдите, госпожа Катерина!

С трудом шевеля негнущимися лапами, гиена выполнила приказ.

– Взгляните, – генерал простер лапу в сторону окна. – Какое величественное зрелище! Город, заполненный нашими отрядами. Это как извержение вулкана, как наводнение! Вам страшно? Вижу, что да. Но как впечатляюще! Как грандиозно! Ну, у вас же тонкая натура, неужели вы не в состоянии оценить эстетическую сторону катастрофы?

– Я… да… в состоянии… Но почему? Почему?

– Уроки истории, милейшая Катерина. Их нельзя забывать. А вы забыли.

– Не понимаю…

– Все это когда-то уже происходило – в других городах, в иные времена. Очень давно. Но потом прекратилось. Мы долго ждали, госпожа Катерина, очень долго… И вот дождались! Сейчас – наше время, и мы вступили в свои права – как в древности. Происходит это так. Сначала в городе появляются Бумажные Звери. Для нас это знак, мы стекаемся к этому городу со всех сторон и испытываем силу его духа: выбираем один дом, терроризируем его и смотрим, что получится. Если город предает своих, значит, его можно брать голыми лапами. И после того, как появляются Деревянные Звери, приходим мы и выносим из города все, что только возможно. В конце концов, не пропадать же добру, верно?

– Пропадать? – не поняла Катерина.

– Все равно скоро нагрянут Железные Звери. Вот мы и проводим генеральную чистку до их появления. – Крыс повернулся к окну и сложил лапы за спиной. – Вершина – лакомый кусочек. Хоть и небольшой, но все-таки город. Мы даже проигнорировали точно такие же события в одной деревеньке по другую сторону гор, чтобы полностью сконцентрироваться на Вершине. Это только начало… Придет черед и других городов, покрупнее и побогаче…

– Но почему они должны придти, эти Железные Звери? – тихо спросила Катерина. – Неужели это как в легенде?

– Вы о той галиматье, что опубликовала ваша газетенка? – Генерал расхохотался. – Конечно, нет!

– Но почему же тогда?!

Ответить генерал не успел, потому что дверь распахнулась и в кабинет промаршировал один из охранников. Он протянул военачальнику рацию и доложил:

– Разведка, генерал!

Несколькими минутами раньше

Амадей Флюгер потерял счет времени. Он не знал, сколько часов уже находится на пустыре в положении «ниц», слушая землю вместе с крысами, и уж тем более не имел ни малейшего понятия, зачем это нужно. Но интуиция подсказывала ему: нет и не может быть дела важнее. И когда придет срок, все станет ясно.

Вдруг его прижатое к земле ухо, уже привыкшее к тишине, уловило какой-то далекий звук. У Флюгера перехватило дыхание, он зажмурился, весь превращаясь в слух. И теперь услышал четко, хоть и очень издалека – как будто с другой стороны мироздания, – звук, такой, словно бьют металлом по металлу.

Он поднял голову и поглядел по сторонам. Крысы тоже зашевелились.

– Слышу! – объявила одна.

– Слышу! – вторила ей другая.

– Слышу! – полетело над пустырем.

И когда все сообщили, что слышат, один крыс встал и вытащил из кармана рацию:

– Это разведка! Мне нужен генерал!

После короткой паузы рация ответила:

– Генерал Гаубиц! Докладывайте!

– Мы слышим железо!

На последнем этаже главного здания мэрии генерал Гаубиц вернул рацию солдату и приказал:

– Уходим! Оповестить командиров всех отрядов! На отступление даю час!

Охранник кивнул и полетел выполнять приказ.

Генерал повернулся к притихшей журналистке.

– Спасибо за компанию. Мне пора. С собой не приглашаю.

Катерина осталась в кабинете одна. Она прильнула к окну и увидела, как пришли в движение крысиные реки на улицах Вершины. Серые отряды уплывали в сторону Сабельных гор, таща на себе все, что хватало сил унести.

Вражеское войско оказалось исполнительным: через час, данный генералом Гаубицем на отступление, ни одного отряда, ни единого серого бойца в Вершине не осталось.

Крысы покинули тонущий город.

Глава двадцать седьмая
Последний день Вершины

Берта и Константин пробирались к полицейскому участку по закоулкам да задним дворам, так как улицы заполонили оставляющие город крысы. Когда друзья миновали гостиницу «Два клинка и одни ножны», от черного хода отделилась закутанная в плащ фигура и незаметно последовала за ними.

Участок встретил Несчастных темными окнами и запертой дверью.

– Странно… – произнес Константин. – Должны же быть дежурные какие-нибудь…

– Гляди, здесь записка! – Берта указала на клочок бумаги, приклеенный на стене справа от входа.

Записка гласила:

Капитан!

Дежурные испугались крыс и позорно сбежали. Я храбро отправился за ними в погоню, потому что тоже боюсь крыс. Остатки пиццы в холодильнике, ключи под ковриком.

Ваш лейтенант

Кот заглянул под коврик и действительно обнаружил под ним связку ключей. Но, к удивлению спутницы, не обрадовался, а рассердился:

– Это что же получается! Мы рискуем собой, добываем разрешение на освобождение, а оказывается, что можно было просто заявиться сюда и залезть под коврик! Какая гнусность! После такого пропадает всякое желание кого-то спасать, честное слово! Тьфу!

Но Берта не разделяла его негодования.

– Не зришь в корень, друг мой. Если бы мы не пошли к Флейтисту, а затем и к Похитителю, если бы нас не заперли в мэрии, если бы не… Короче! Если бы мы заявились сюда сразу, то нарвались бы на лейтенанта и дежурных, потому что никакого нашествия еще не было. И никого бы не освободили. Так что важно не то, есть у нас бумажка или нет, а то, что мы оказались здесь вовремя.

Константин уважительно уставился на подругу.

– Знаешь, пожалуй, я не смогу разлюбить тебя в апреле. Уж больно ты классная. Да-да, никак не раньше мая.

Берта смутилась и, чтобы кот этого не заметил, быстро свернула разговор, велев другу прекратить болтать и заняться делом.

Когда они проникли в участок, их преследователь тихонечко подкрался к окну и притаился под ним, внимательно прислушиваясь к доносящимся изнутри голосам.

Заключенные встретили освободителей громовым «ура», Берта кинулась на шею Евгению, а остальные поспешили пожать лапу Константину. Кот же был удивлен:

– Сколько вас здесь! А мы думали, что освобождаем одного Евгения…

Проспер поинтересовался, не знают ли дорогие освободители, что за крики и шум слышались с улицы всю ночь. Лисичка объяснила, что это были крысы – они разграбили Вершину, но вроде уже ушли, так что на улицах снова относительно спокойно.

Затем Антонио сделал важное объявление: поскольку любезный сыщик Проспер убедительно доказал, что Лиса Улисса в Сабельных горах нет, а, соответственно, нет там и клада, то они с Джанкарло больше не видят смысла оставаться в Вершине и злоупотреблять гостеприимством ее обитателей. Так что он, Джанкарло, Проспер и Антуанетта немедленно выезжают в Градбург, чтобы создать музыкальную группу и скорее приступить к репетициям.

– Поистине это судьба свела нас в одной камере! – радовался волк. – Мы с Джанкарло с детства мечтали о группе, и вот, наконец, встретили подходящих музыкантов! Класс! Джанкарло и я возьмем сценические псевдонимы – я стану Ромул, а он Рем, мы убедим Кроликонне финансировать нашу раскрутку, Антуанетта будет красивой солисткой, Проспер примет на себя функции скрипача и продюсера – в общем, все должно получиться просто супер!

Остальные не скрывали своего изумления.

– Группа? – недоумевал Константин. – Ну, ладно, Антонио и Джанкарло – я еще понимаю. Хулиганы нередко становятся музыкантами после того, как перебесятся. Но сыщикам-то это зачем?!

Проспер в ответ рассмеялся.

– А хотите знать, как я стал сыщиком? Однажды в детстве у меня украли гитару. Это и было моим первым делом. И вот, по прошествии стольких лет, судьба дает мне шанс воплотить мечту всей жизни и выйти на сцену с отличными музыкантами!

Ему радостно вторила Антуанетта:

– Я ведь тоже не собиралась становиться преступницей. Я хотела стать певицей и однажды украла гитару. Певицей меня это не сделало, зато сделало воровкой и мошенницей. Но ничего – теперь все будет по-другому! Ах, мне так хочется петь и играть!

Джанкарло обратился к Марио:

– Ты с нами? Вертолет ждет.

– Нет. Раз наша миссия окончена, я вам больше не командир и не обязан с вами нянчиться. Так что я как-нибудь сам.

– Ну, как хочешь. Всем пока!

Антонио взломал капитанский сейф и забрал оттуда конфискованные пистолеты, после чего волки и сыщики со всеми попрощались и покинули участок. Берта задумчиво поглядела им вслед и произнесла:

– Надо же, как интересно получается… Привидения приехали за кладом, а обрели счастливую семью. Волки и сыщики тоже приехали за кладом, а нашли друг друга и создают группу. Выходит, все не напрасно? И мы тоже найдем что-нибудь важное вместо этого клада? Ах, как жаль, что с нами нет Улисса! Он бы все объяснил! Он же у нас эксперт по судьбе!

– Обманщик ваш Улисс, – съехидничал Бенджамин Крот. – Это же надо – всех отправил в эту поганую Вершину, даже своих друзей, а сам не поехал. Врун и мошенник!

– Не смейте так говорить! – сердито нахохлился Евгений. – Улисс благороднейший зверь, и не его вина, что только после того, как судьба нас с ним развела, он узнал, что карта не настоящая, и что клад на самом деле находится…

– Евгений! – испуганно вскричал Марио, но было поздно.

– …в Долине Сугробов! Ой… – пингвин запоздало прикрыл клюв крыльями.

Все потрясенно уставились на Евгения. Все, кроме Марио. Шпион осуждающе покачал головой и сказал:

– Знаешь, Евгений, за последние сутки твой талант болтать в неподходящей компании сильно обострился. Да и я хорош, поторопился тебе рассказать.

Константин, осознав, что мгновение назад его друг выдал местонахождение Лиса Улисса и клада соперникам в лице Крота и Георгия, стукнул кулаком по столу и рявкнул:

– Ай, молодец! Ну просто умница! Хорошо хоть, что не при брате Нимроде, и на том спасибо!

Преследователь в плаще отпрянул от окна. Долина Сугробов?! Какой хитрющий лис, и ведь все поверили! Это ж сколько времени потрачено впустую! Нельзя терять ни секунды!

Не разбирая дороги, брат Нимрод помчался обратно к гостинице. У него был план…

На Евгения было жалко смотреть. Берта хотела его утешить, но тут суслик Георгий переключил всеобщее внимание на себя, заявив:

– Так значит, Лис Улисс это не злой дух в горах, который дружит с древними сфинксами?

Стараясь не впадать в истерику от абсурдности услышанного, Константин и Берта вкратце поведали шоферу-философу историю о Несчастных и сокровищах саблезубых тигров.

– Ну, надо же! – сокрушался Георгий. – Как жаль, что я раньше этого не знал. Мне бы многое нашлось что сказать. Друзья, мой фургон к вашим услугам! Можем хоть сейчас отправляться в Долину Сугробов.

Но эта идея очень не понравилась Бенджамину Кроту, и он возмущенно накинулся на партнера:

– Что вы несете! К каким еще услугам! Они же наши конкуренты!

– А вы, профессор, стыдитесь! – парировал Георгий. – Скрывали от меня правду! Морочили мне голову своим животом!

– Я не скрывал! Я просто… не успел рассказать!

Суслик махнул лапой.

– Не важно. Мы обязаны помочь Евгению!

– С какой стати?!

Георгий обвел компанию гордым взглядом и со значением изрек:

– Потому что мы вместе сидели. Делили камеру и кусок хлеба.

– Да вы рехнулись! – взвизгнул Крот.

– Помолчите, – осадил его Константин. – А то мы сами уедем на фургоне, а вас оставим в Вершине.

Но Георгий покачал головой.

– Профессор едет с нами. Я не могу его бросить. Ведь мы, – он снова обвел гордым взглядом присутствующих, – вместе сидели.

Через час фургон с Георгием, Кротом, Марио и Несчастными покинул пределы Вершины. Светало…

Брат Нимрод оставил машину недалеко от Дома на Окраине, схватил чемоданчик, предварительно переложив в карман пистолет, и по узкой тропинке заспешил в горы. Надо было во что бы то ни стало опередить волков и сыщиков.

Барс не сомневался, что вертолет, о котором упомянули мафиози в полицейском участке, – тот самый, который он недавно видел в горах. Ничего: противников – целая толпа, к тому же среди них самка, так что наверняка они движутся медленней его. Он непременно их догонит.

Солнце было на стороне брата Нимрода. Еще полчаса назад он мало что смог бы разглядеть, но сейчас, когда рассвет уже вступил в свои законные права, барс без труда различил впереди, между деревьями, четыре фигуры. Порядок, он успел!

Волки и сыщики, с энтузиазмом обсуждавшие творческие планы на будущее, вышли к вертолету. Навстречу им выпрыгнул пилот.

– Наконец-то! – воскликнул он. – Я уже боялся, что так и помру здесь в одиночестве!

– Никому не двигаться! – раздался грозный окрик, и на поляну выскочил брат Нимрод. Не дав никому опомниться, он схватил Антуанетту и приставил к ее голове пистолет. – Я не шучу! Одно неверное движение, и я выстрелю! Ну-ка, отошли все от вертолета! Нет, пилот, вы вернитесь! Проспер, сделайте несколько шагов влево. За деревом чемодан, принесите его сюда. Кидайте в кабину. Теперь отойдите! Пилот, забирайтесь внутрь!

Пятясь, брат Нимрод приблизился к вертолету и оттолкнул Антуанетту, но пистолет не опустил. Антонио и Джанкарло потянулись было к карманам, но их остановил крик барса:

– Даже не вздумайте! Я все еще держу ее на мушке! Теперь ложитесь на землю! Все! Лапы в стороны! Вот так!

Барс быстро забрался в вертолет, и машина поднялась в воздух.

– Это что, угон? – возбужденно спросил пилот.

– Он самый, – ответил брат Нимрод.

– Класс! – обрадовался пилот. – Я уже и не надеялся, что дождусь! Если бы вы знали, как мне надоели эти скучные рутинные полеты по заданию Кроликонне! А Тобика с собой возьмем?

– Кого?

– Моего сторожевого кузнечика!

– Нет. Мы полетим без Тобика, – твердо ответил брат Нимрод.

– Зря вы так. Насекомое – друг животного.

– Ничего. Я не люблю друзей. Так что забудьте про кузнечиков и берите курс на Долину Сугробов.

Требование угонщика разочаровало пилота.

– Да ну, Долина Сугробов это скучно. Давайте лучше вы угоните вертолет на Аляску! Вот это уже размах!

– Ничего. Я не люблю размах. Долина Сугробов. – Брат Нимрод подкрепил свое требование взмахом пистолета. – Причем лететь мы будем молча.

– О… – расстроился пилот. – Вы очень жестокий угонщик.

Любители ботфортского фольклора проводили вертолет прощальными взглядами и двинулись назад к Вершине. Спустившись с гор, они обнаружили брошенный автомобиль брата Нимрода. На нем и укатили.

В этот ранний час в городе никто не спал. Горожане приходили в себя, подсчитывали убытки и сокрушались над испорченным и разграбленным добром.

Облаченный в лохмотья, откопанные на какой-то помойке, Амадей Флюгер брел по улицам Вершины. Глаза его горели одержимостью.

– Звери! – взывал он, размахивая лапами. – Грядет конец света! Падите ниц! Приложите ухо к земле! И вы услышите железо! Вы услышите, как марширует войско металлических демонов, идущих покарать нас за деяния наши! Спасайтесь, пока не поздно! О, несчастная Вершина, я вижу твой закат, вижу руины твои, вижу археологов, копошащихся в развалинах твоих!

Никто не воспринимал его всерьез. У одних он вызывал жалость. Они говорили:

– Вот бедняга, помешался от горя и страха. Возомнил себя пророком и несет всякую чушь.

Других же, и их было большинство, новоявленный пророк не на шутку раздражал. Они кричали:

– Заткнись и убирайся! Мы столько пережили! Мы хотим забыть эту ночь, как страшный сон! А ты шляешься тут и пугаешь нас каким-то железом, как будто нам не хватило бед! Оставь нас в покое, псих ненормальный! Пошел вон!

В итоге кто-то из прохожих не выдержал и швырнул во Флюгера камень. Это послужило сигналом для остальных и они тоже схватились за булыжники.

– Кидание в меня камнями не спасет вас, звери! – убеждал Амадей Флюгер, улепетывая со всех лап. – Лучше раскайтесь!

– Мы тебе сейчас раскаемся! – обещали горожане, гоняясь за пророком. – Вот догоним, и сразу появится, в чем раскаяться!

Флюгер обернулся и обнаружил, что преследователи его настигают. «Какая нелепая смерть. Да еще и после такой нелепой жизни», – обреченно подумал он, после чего свернул за угол и попал в плотное облако.

– Стойте тихо, – юным голосом сказало облако.

Флюгер замер. Он ничего не видел, но понимал, что и его самого в облаке не заметно.

Снаружи раздались крики:

– Эй, куда он подевался?! Мальчик, здесь пробегал пророк в лохмотьях?

– Пробегал. Он побежал во-о-он туда!

– Молодец, мальчик! А что это за облако?

– Нам в школе задали, – уклончиво ответил спаситель Флюгера, но преследователей такая версия вполне устраивала и они умчались прочь.

– Идите за облаком, – сказал невидимый мальчик.

Облако поплыло вперед, критик старался не отставать.

– Осторожно, ступеньки, – предупредил мальчик. – Осторожно, дверь. Осторожно, еще одна. Все, стойте. Облако, развейся!

Облако растворилось в воздухе. Флюгер повел головой по сторонам и увидел, что он находится в очень странной комнате, похожей на декорацию к фильму о волшебниках. Правда, выглядела эта декорация так, будто ее хорошенько пожевали крысы. В центре комнаты стоял и ухмылялся львенок в мантии астролога и в островерхой шляпе мага.

– Здесь вы в безопасности. Меня зовут Марк. А вас?

– Амадей Флюгер.

– Вы пророк, да? Да вы садитесь!

Флюгер рухнул в кресло, а Марк устроился на стуле напротив. Тигр сказал:

– Вообще-то, я критик. И предпочитаю остаться им и далее. Быть критиком проще, чем пророком.

– Вы – критик? – удивился Марк. – Разве критики так выглядят?

Флюгер обиделся.

– Не верите?

– Не очень. Чай будете? Я его утаил от крыс с помощью колдовства.

– Конечно, буду!

Львенок вскипятил воду и заварил чай. Флюгер сделал глоток и блаженно закатил глаза:

– Как я мечтал о чае!

– А вы можете доказать, что вы критик? – спросил любопытный Марк.

Тигр фыркнул.

– Запросто! Вот, например, этот ужасный чай…

– Почему ужасный? – удивился Марк. – Он же вам понравился!

– Мне только первый глоток понравился. Он был весьма обнадеживающий, я даже поверил, что весь чай будет таким же. Но уже второй глоток меня страшно разочаровал, потому что обжег гортань. И чем дальше этот чай углублялся в меня, тем яснее становилось, что он ни к черту не годен. Цвет еще слишком бледный, температура уже чересчур низкая, сахару то много, то мало, и никакого намека на лимон. А я люблю, когда лимон. И вообще, где его выращивали, этот тростник?

– Не знаю…

– Ну вот. Явный суррогат. В общем, если ты этот псевдо-чай выльешь, не допив, то поступишь весьма дальновидно.

– Зачем я буду его выливать, если он мне нравится?

– Что тебе в нем нравится, не понимаю. Он не должен нравиться. Кошмарный чай.

– Но вы же и сами его выпили!

– Да. Такова суровая доля критика – пить чай! Ну что, теперь веришь, что я критик?

– Теперь верю. – Львенок сочувственно покачал головой. – Это же надо, так воспринимать чай. Бедняга, как вам тяжело. Может, покажетесь врачу?

Флюгер обиженно умолк и насупился. А Марк включил радио со словами:

– Сейчас будет выступать мэр. В честь великой победы над крысами.

– …враг позорно бежал, забрав с собой всю еду и разгромив наши дома, – заявило радио голосом мэра. – Да, мы победили. Победили силой нашего духа, с помощью гениальной стратегии невмешательства в военные действия между нами и врагом, а также тактики трусливого дрожания по углам. Пускай звучит не очень героически. Но ведь сработало! Поэтому мы намерены развивать военную немощь Вершины и далее. Пускай враг трепещет перед силой нашей беззащитности!

– Флюгер, смотрите! – Марк резво подскочил к окну.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю