355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Франсуа Лелорд » Гектор и секреты любви » Текст книги (страница 10)
Гектор и секреты любви
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:54

Текст книги "Гектор и секреты любви"


Автор книги: Франсуа Лелорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)

Гектор гневается

Третья составляющая любовных страданий

Третья составляющая – гнев. В отличие от второй составляющей, когда винишь себя во всех ошибках, из-за которых любимый человек от тебя отдалился, на этот раз все упреки обращаешь к именно к нему, вспоминая случаи, когда он вел себя недостойно по отношению к тебе. Тот/та, кто тебя покинул(а), больше не предстает перед тобой в ореоле святости и бесконечной доброты, но кажется, напротив, существом извращенным, ничтожным, неблагодарным, одним словом – гадиной. Или первостатейным ублюдком, которого ты хочешь отыскать не для того, чтобы искренне покаяться и сообщить о своей нерушимой любви, но чтобы обрушить на него всю мощь своего гнева. Третья составляющая проявляется в виде мучительных приступов подавляемого гнева, который пробуждается, взрываясь в сердце при воспоминаниях обо всех невыполненных обещаниях любимого человека, в особенности в последние недели вашего общения. Он/она ничего не сообщал(а) о себе уже несколько дней, тогда как обещал(а) оставаться на связи. Ты начинаешь задним числом припоминать проявившиеся еще до вашего окончательного разрыва многочисленные признаки того, что он/она уже давно встречается с твоей соперницей/соперником. И длительность этой изменнической связи ты будешь выяснять с упорством палеонтолога, пытающегося датировать найденную челюсть динозавра. Совсем незадолго до того, как отказаться от встреч с тобой, он/она ласково и нежно говорил(а) с тобой, клянясь в вечной любви. То есть либо лгал(а), демонстрируя подлое двуличие, либо искренне говорил(а) о своей любви и в этом случае проявил(а) себя легкомысленным ничтожеством – непостоянным и безответственным.

Эта злость временами достигает такой мощи, что выплескивается чрез край: ты начинаешь говорить сам с собой, выговаривая любимой/любимому, словно она/он находится рядом, представляешь себе, как она/он дрожит, рыдает или раскаивается под воздействием твоего праведного гнева. Еще один шаг – и ты будешь оставлять обвинения на разных автоответчиках и в голосовой почте и даже посылать ей/ему письма с тщательно подобранными обидными словами, чтобы заставить ее/его страдать не меньше твоего.

Гектор остановился. Как Клара могла так поступить с ним? Возвращаться вечером в его постель и при этом встречаться с Гюнтером? Ему пришло на ум несколько мстительных фраз, которые можно было тут же написать. Но он все же удержался от отправки Кларе электронного письма. Гектор психиатр и потому знает чуть лучше остальных, что письма, написанные под влиянием сильных эмоций, никогда не бывают удачными. Поэтому он продолжил рассуждения о третьей составляющей.

Попыток репрессий рекомендуется избегать, так как едва сообщение будет оставлено, а письмо попадет в почтовый ящик, ты можешь испытать потрясение от прилива второй составляющей – покаянного пережевывания собственных ошибок. Причем муки еще больше усилятся из-за внезапного осознания, что ты только что совершил(а) нечто непоправимое, сделавшее невозможным возвращение любимой/любимого. А ведь на это возвращение ты продолжаешь надеяться, несмотря на все признаки противоположного настроя.

Работа над текстом успокоила Гектора. Он чувствовал, что ему придется рассмотреть и другие составляющие. Вот только сколько их?

Гектор вдруг подумал о старом Франсуа. Он ведь столько размышлял о любовных страданиях, что предположения Гектора наверняка его заинтересуют. К тому же у него обязательно найдутся собственные идеи на этот счет. Гектор включил интернет, чтобы отправить старому Франсуа свои соображения по поводу первых трех составляющих.

Он все еще сидел за компьютером, когда в номер вошла Вайла, бросилась к нему и обвила его шею руками.

–  Noblem? – спросила она, ероша ему волосы.

–  Noblem, – ответил Гектор.

Они посмотрели друг другу в глаза и вдруг, сами не зная почему, разразились хохотом. На мгновение Гектор испытал удивление: он заметил слезинку в уголке Вайлиного глаза.

Гектор успокаивается

Потом они снова парили высоко в небе, только на этот раз в самолете. Вайла жаловалась, что не может подремать на плече Гектора, поскольку кресла были с широченными подлокотниками и стояли далеко друг от друга. Вы уже, конечно, догадались, что Гектор не экономил на билетах, покупаемых на деньги Гюнтера.

Так как кресло раскладывалось, превращаясь в настоящую кровать, Вайле все же удалось заснуть. Во сне она приняла позу, которая так нравилась Гектору Апсара парит в небесах, подумал он.

Он понял, что детство Вайлы, как и большинства обитателей ее страны, прошло в единственной комнате, где жила вся семья и никто никогда не спал в одиночестве, а только прижавшись друг к другу. В своей стране он часто слышал от психиатров, что ребенок может испытать ужасный шок, неожиданно увидев родителей, занимающихся любовью. Что же тогда происходило с детьми, которые с самого раннего возраста находились в одной комнате с родителями? Они получали травму на всю оставшуюся жизнь? То есть миллиарды детей во всем мире окончательно и бесповоротно травмированы? А вдруг все наоборот и психологическая травма грозит детям из таких стран, как Гекторова, потому что они младенцами остаются в своей комнате в полном одиночестве? Ведь в природных условиях у всех животных детеныши всегда рядом с мамой. Впрочем, все понятно: поскольку психиатрию придумали именно в таких странах, как его, тамошние специалисты присвоили себе право решать, что нормально и что – нет.

В нескольких рядах за ними (на самом деле – в трех, так как в этой части самолета рядов немного) Жан-Марсель что-то обсуждал с Нот. Потому что – вот так сюрприз! – все они возвращались в страну Вайлы и Нот, где их ждал профессор. И конечно, гораздо приятнее лететь вместе в одном и том же салоне. В особенности если представить себе лицо Гюнтера, когда тот будет оправдываться за расходы перед шефом. (Потому что даже у Гюнтера есть начальник или же люди, называющиеся акционерами и способные доставить ему неприятности. Не стоит думать, будто жизнь больших боссов – вечный рай. Ведь для многих счастье основано на сравнении, и вот они постоянно сравнивают себя с другими, сравнивают свои доходы, размеры своих компаний, словно маленькие мальчики, которые любят развлекаться, соревнуясь, кто дальше бросит камень или у кого самая большая пиписька.)

Гектор заглянул в письмо профессора, которое привезла Нот.

Дорогой друг!

Бежим! Все раскрылось! Подробности расскажу позже, но господин Вэй, по всей вероятности, привлек компаньонов, появились новые китайские партнеры, а мне совсем не нравятся люди, которые стремятся диктовать, в каком направлении я должен вести исследования. И к тому же показывают зубы и золотые часы, не говоря уж о телохранителях, заполняющих своими мощными фигурами мою тесную лабораторию. Что же до Ву и Лу, двух известных Вам юношей, то их намерения стали казаться мне не столь очевидными, у меня появились сомнения относительно их национальности и даже, страшно сказать, пола. Не думайте, пожалуйста, что я вдруг превратился в параноика, потому что… я всегда им был, ха-ха-ха! Во всяком случае, эти соображения вынудили меня быть готовым к мгновенному удалению данных с жестких дисков и к инактивированию молекулярных образцов. И вот профессор Корморан улепетывает со всех ног, оставляя за спиной в качестве следов своего пребывания лишь умопомрачительную мышиную оргию да пару влюбленных уток-мандаринок. Куда я отправился? Божественная Нот позаботится о том, чтобы сообщить это восхитительной Вайле. Такое средство коммуникации по своей надежности сравнимо с защищенной линией секретной связи: две нимфы-апсары нашепчут все, что нужно, друг дружке на ушко, и Вам останется только последовать за ними!

Всегда Ваш Честер.

P.S. Новые партнеры господина Вэя показались мне излишне настойчивыми (глупость плюс бычье упрямство). Будьте осторожны, не дайте себя выследить.

Из-за этого постскриптума Гектор решил пригласить Жан-Марселя, что пришлось как нельзя кстати, поскольку у того были дела в стране кхмеров. (Возможно, вы давно уже хотите спросить, почему мы не называем ее Камбоджей. Но все дело в том, что у нас тут – сказка, а в сказках страны не имеют имен, за исключением тысячелетних империй вроде Китая, которые вызывают всеобщий интерес.)

Гектор не мог уснуть, так как все время думал о Кларе. Он переходил от одной из трех составляющих любви (острой потребности, вины и гнева) к другой, потом переживал все три одновременно. Острую потребность он утолял, глядя на Вайлу, вину успокаивал мыслями о Гюнтере, а гнев подавлял, вспоминая Клару и собственные давние ошибки. И заливал все бокалами изысканного шампанского, чтобы охладить эту адскую смесь. Он ощущал присутствие и других составляющих, которые слегка пугали его и одновременно радовали: теперь он сможет написать несколько великолепных и наверняка бессмертных страниц, и влюбленные будут читать и перечитывать их, когда он сам обратится в прах.

Гюнтер любит Клару

Пришла очередь Гюнтера испытать острую потребность и гнев, дожидаясь возвращения Клары. (А как с чувством вины, спросите вы. А вот никак. Гюнтер понимал, что такое долг – по отношению к семье, близким и друзьям. Он стремился избежать неприятностей – со стороны акционеров и налоговых органов. Но чувство вины было не по его части.)

Кроме того, Гюнтер опасался, как бы Клара не призналась Гектору в их связи, ведь тогда мотивация последнего в поисках профессора Корморана может изрядно ослабеть и его проектам будет нанесен ущерб.

Чем он там занимается, спрашивал себя Гюнтер, изучая неожиданно солидные траты Гектора. Данные о суммах, снятых с врученной ему кредитной карточки, позволяли отслеживать перемещения Гектора, которые проверялись и подтверждались другими источниками. Эти расходы нервировали Гюнтера, причем не из-за сумм как таковых, выглядевших пустяковыми по сравнению с теми, которыми он обычно ворочал, а из-за их непредвиденности. Ведь Гюнтер очень любил всегда все предвидеть и контролировать. Но, несмотря на свое мимолетное раздражение, Гюнтер никогда не терял из виду те огромные прибыли, которые принесет лекарство, позволяющее людям влюбляться по собственному желанию.

Постоянные размышления о деле приносили Гюнтеру и дополнительную пользу: они частично избавляли его от страданий, вызываемых мыслями о Кларе. Гюнтер был вынужден с печалью констатировать: стоило ему впервые в жизни по-настоящему влюбиться, как тут же последовало наказание. До сих пор все его авантюры и связи служили полезным развлечением, помогая легче переносить горести неудавшейся семейной жизни. Несмотря ни на что, Гюнтер любил свою жену. Профессор Корморан сказал бы, что тут задействована главным образом привязанность к матери своей дочери, а также некоторое чувство долга. Ведь Гюнтер происходит из традиционной семьи, а в них мужчины не всегда хранят верность супругам, но никогда не уходят от них, никогда. Какой ужас, скажут некоторые дамы, какое лицемерие, вот она, безграничная мужская подлость. Но если бы Гюнтер бросил семью и ушел к одной из своих очаровательных любовниц, разве вы сочли бы это красивым и мужественным актом? Видите, насколько сложное чувство любовь. Конечно, лучше бы Гюнтер оставался верен жене. Но тогда история стала бы менее интересной. К тому же большого начальника, хранящего абсолютную верность супруге, найти, конечно, можно, однако поиски займут много времени.

В распечатках Гекторовой кредитной карты Гюнтер заметил очень большую сумму, заплаченную за услуги азиатской авиакомпании, которая славилась комфортабельностью своих перелетов. Он что, путешествует с семьей? – недоумевал Гюнтер. Еще больше его раздражал тот факт, что, согласно политике контроля за расходами, даже высшее руководство фирмы имело право путешествовать бизнес-классом, но никак не первым. Тогда как Гектор не только сам летел первым классом, но и пригласил кого-то составить ему компанию.

Личный мобильник Гюнтера подал голос. Это была Клара.

– Ты звонишь из Шанхая?

– Из аэропорта.

– Ты его видела?

– Да.

– Ты ему рассказала о нас?

– Это допрос?

Как и Гектор, Гюнтер почувствовал, что идет не по тому пути. Такая уж привычка у мужчин – задавать излишне прямые вопросы и интересоваться голыми фактами, тогда как женщины полагают, что истина часто находится вне области фактов.

– Извини, – пошел он на попятный, – я просто волнуюсь, когда ты далеко от меня. Я очень по тебе скучаю.

– Я тоже по тебе соскучилась, – ответила Клара.

Они продолжали обмениваться нежными словами, однако Гюнтер чувствовал, что Клара взволнована, потому что она говорила не так, как обычно. Она ему все сказала, думал он. Она точно все сказала.

Продолжая разговор с Кларой, Гюнтер просматривал свое расписание, отмечая все совещания, которые он может отменить, чтобы отправиться в Азию. Без этого не обойтись.

– Не улетай, – сказал он. – Я скоро буду.

Гектор и маленькие феи гор

Пехехеп! Пехехеп!

Из леса долетал глухой крик.

– Это обезьяна? – поинтересовался Гектор.

– Нет, тигр, – объяснил Жан-Марсель. – Вышел на охоту.

Они решили, что лучше вернуться в большой вездеход, взятый ими в аренду по заоблачной цене. Вайла и Нот оставались на заднем сиденье: они-то знали, что такое тигры!

– Ваш друг профессор не ищет легких путей, – заметил Жан-Марсель. – Надо же было поселиться в горах, в деревушке, где живет национальное меньшинство. Не знаю даже, удастся ли нам проехать последние километры на машине…

– А как же тигры? – забеспокоился Гектор.

– О, на такой высоте их будет меньше.

Меньше.Гектор вспомнил, как ему захотелось искупаться в тропическом море. Он спросил местного приятеля, не водятся ли там акулы. Практически нет, ответил тот. Гектор все же поплавал, но недолго.

Правда, он заметил футляр с ружьем в багаже предусмотрительного Жан-Марселя, а также чемоданчик со спутниковым телефоном и параболической антенной, чтобы постоянно быть в курсе событий и подключаться к интернету. Гектор подумал, что ему, возможно, удастся отправить Кларе сообщение, как только они прибудут на место. Только он пока не знал, что ей написать.

Дорога была не ахти, да и вообще это была не совсем дорога, скорее тропа, а временами даже и ненастоящая тропа. Заросли начали редеть, джунгли превращались в обычный лес – как в Гекторовой стране, только с другими деревьями.

Вайла и Нот весело болтали на заднем сиденье. Они впервые в жизни оказались туристками в собственной стране, и это им очень нравилось.

– Вам, похоже, полегчало, – заметил Жан-Марсель.

– Да как вам сказать, – ответил Гектор. – Просто я понял, что если некоторые проблемы не имеют решения, то нечего пытаться его отыскать.

– Осторожно, вы начинаете мыслить по-здешнему. Если так пойдет дальше, вы отсюда уже не уедете.

Гектор смотрел на заросшие деревьями холмы, чьи зеленые склоны в некоторых местах с трудом угадывались под покровом утреннего тумана. Остаться здесь? Почему бы нет? Поселиться вместе с Вайлой в одном из этих длинных домов на сваях, которые им попадались по дороге…

Но он знал, что подобный проект не одобрит даже Вайла. Как все или почти все женщины мира, глухой деревне она предпочтет город.

– Черт побери! – воскликнул Жан-Марсель. – Мы уже давно должны быть на месте.

Они ехали по склону высокого безлесного холма, почти горы, хоть и невысокой. На противоположном склоне виднелись деревья и больше ничего, разве что крохотные рисовые поля там и сям, на плоских участках, словно цветовые акценты на этом прекрасном пейзаже.

Жан-Марсель обернулся и протянул карту Нот и Вайле, но по испуганным взглядам стало ясно, что они не умеют с ней обращаться. Совсем как Клара, подумал Гектор. К счастью, Жан-Марсель немного понимал по-кхмерски.

– Они говорят, что возможны осложнения, поскольку такие кхмерские деревни время от времени переходят с места на место.

– Как это?

– Они тут выращивают рис, выжигая участки джунглей. Поэтому каждые несколько лет приходится переезжать, иначе не получить хороший урожай. А иногда они уходят из-за сглаза или чтобы умилостивить богов. Или из-за тигров…

– Но вот же рисовые поля. Значит, и люди где-то неподалеку.

Жан-Марсель пожал плечами, словно говоря: здесь ни в чем нельзя быть уверенным. И он был прав, потому что наши путешественники даже толком не знали, в каком государстве находятся. Они приехали в район на границе трех стран, колонизированных в давние времена родиной Гектора. Когда его соотечественники отсюда ушли (будем честны, к уходу их подтолкнули), они унесли все карты с четкими линиями границ в горах. А поскольку какие-либо ориентиры в здешних местах отсутствуют – нет ни высоких вершин, ни больших рек, лишь несколько деревень, меняющих свое местоположение, – точное определение границ стало проблемой для всех трех стран, которые, впрочем, не очень-то заморачивались ее решением.

Часом раньше они встретили небольшой военный патруль одной из стран, и солдаты потребовали предъявить документы. Гектор обратил внимание на то, что, когда Жан-Марсель протягивал солдату паспорт, он был го раздо толще, а вернулся к своему хозяину таким, как обычно, – тонким. После чего они без всяких осложнений продолжили путь, наблюдая в зеркале заднего вида пляшущий от радости патруль. Жан-Марсель сказал, что такой способ отлично работает с солдатами одной из трех стран и совершенно бесполезен с военными двух других, но на этот случай он прихватил несколько официальных бумаг. Благодаря своему бизнесу он знал много нужных людей.

Все эти мелкие события отвлекали Гектора и не давали ему сосредоточиться на четвертой и пятой составляющих любви, которые подбирались к нему вместе с мыслями о том, что остаток жизни придется провести без Клары. Эти ощущения накатывали волнами, но ему удавалось прогонять их, взглянув на Вайлу, которая уснула, привалившись к плечу тоже спящей Нот. Никогда раньше у Гектора не было женщины, столь умиротворяюще действующей на него. Наверняка это эффект окситоцина, который нахимичил профессор Корморан. Может, ему удастся излечиться от Клары, приняв еще одну дозу. Но это наложит на него новые обязательства по отношению к Вайле. Ну-ка, ну-ка, подумал он, в своих рассуждениях о любви профессор Корморан никогда не упоминал обязательства.

Вдруг они заметили на тропе три фигуры, и, о чудо, это оказались три девочки, уже почти юные девушки, которые остановились, глядя на них. На девочках были туники, расшитые цветочными узорами поэтичных цветов, и крошечные ярко-красные чепчики, великолепно оттеняющие их нежные личики. Они шагали босиком по пыльной дороге, но выглядели не менее элегантно, чем модели на подиуме. Их спокойствие впечатляло, хотя можно было догадаться, что они потрясены появлением машины, полной незнакомых людей. При виде девочек Вайла и Нот пришли в полный восторг. Жан-Марсель затормозил и предложил им расспросить своих юных соотечественниц. Которые на самом деле таковыми не были, потому что явно говорили не на том языке. Накануне Гектор читал в путеводителе о племени нья-доа, к которому явно принадлежали три маленькие феи гор. Там было написано, что нья-доа говорят на языке, никому больше не известном и происходящем от древнего языка Тибета, горной страны, которую они покинули давным-давно из-за холода и соседства не таких миролюбивых, как они, племен.

В конце концов Вайла и Нот усадили в машину трех маленьких фей гор, которые, устроившись на сиденье, тут же начали бурно проявлять детскую радость – смеяться и щебетать, словно очаровательные разноцветные птички.

Еще одно мгновение счастья, подумал Гектор.

Потом самая старшая принялась показывать дорогу Жан-Марселю, похлопывая его по плечу. Она еще не была взрослой, но в ней уже ощущалась властность.

– Если жена окончательно бросит меня, – сказал Жан-Марсель, – я поселюсь здесь, займусь транспортом, организую амбулаторию, женюсь на местной барышне. И одним махом избавлюсь от всех забот.

Гектор его до некоторой степени понимал. Эти минуты в горах как бы отодвигали привычную жизнь далеко-далеко. Примерно так чувствуешь себя, оказавшись где-нибудь за городом, только здесь это ощущение в тысячу раз сильнее. Однако Гектору было известно, что такие впечатления, как правило, обманчивы и в конце концов всегда начинаешь тосковать по привычному окружению. К тому же достичь длительного согласия с туземной девушкой не менее сложно, чем наладить совместную жизнь с женщиной из своей страны. Хотя, конечно, трудности тут будут иными. Но все равно в таинственной алхимии любви все зависит от людей. Если, конечно, у тебя нет таблеток профессора Корморана, дарующих такую соблазнительную простоту.

За очередным поворотом дороги на склоне холма показались дома на сваях посреди расчищенного от леса пространства. Гектор заметил юношей, которые молотили рис в больших чанах, и стариков, куривших трубку на пороге дома. Между домами бродило несколько свиней и кур. Люди дружно обернулись на шум мотора.

– Кормор! – вскричала Нот.

Им навстречу спешил смеющийся профессор Корморан в длинной тунике, разрисованной цветами.

Поздно вечером, растянувшись на циновке в доме нья-доа на сваях, Гектор писал в полной тьме, освещаемой лишь экраном монитора. Вайла спала, нежно прижавшись к нему, чтобы согреться. За окнами стояла глубокая тишина гор.

Четвертая составляющая любовных страданий

Четвертая составляющая любовных страданий – это снижение самооценки. Уход любимой/любимого уничтожил значительную часть твоего самоуважения, поскольку воспринимается как доказательство того, что ты становишься менее привлекательным/привлекательной, стоит узнать тебя поближе. Через несколько недель, месяцев или лет общения с тобой любимый/любимая, совершенно исключительный человек, как и предполагалось, заметил(а) твою посредственность и почувствовал(а) отвращение. Ведь тебе удавалось скрывать ее, только пока ты соблазнял(а) ту/того, кому лишь недостаток опыта помешал сразу увидеть твое ничтожество. И вот теперь, когда ты без нее / без него, все известные тебе собственные недостатки – физические, моральные, интеллектуальные, статусные, – о которых тебе удавалось забыть (или как-то минимизировать их значимость), кажутся непреодолимыми слабостями.

Гектор остановился. Он не мог не думать о Гюнтере и в различиях между ним, Гектором, и таким великим бизнесменом, как Гюнтер, видел лишь собственные минусы, свои личные, персональные дефекты. Такую же реакцию он наблюдал у всех, кого бросали, с одной лишь маленькой разницей: женщины чаще страдали из-за внешности своей соперницы (даже когда та была ничем не лучше), а мужчины – из-за социального статуса или жизненной энергии того, кто увел у них подругу (даже если соперник ни в чем не превосходил его). В то же время опыт психиатра подсказывал ему, что можно рассматривать ситуацию и с прямо противоположной точки зрения: ведь он тоже привлекал женщин, которые в результате переставали любить своих Гюнтеров, то есть и ему, Гектору, было под силу выступить в роли Гюнтера-завоевателя и разорвать узы какой-нибудь подостывшей связи. Однако сиюминутная боль оказывалась сильнее доводов разума. К тому же он не мог убедить себя в собственной значимости с помощью мыслей о Вайле, так как знал, что ее вполне искренняя любовь – все же результат приема любовного эликсира. Он продолжил писать.

Совершенно очевидно, что из-за этих недостатков ты обречен(а) в дальнейшем на окончательное одиночество или на любовные связи низшего сорта и будешь вечно сожалеть о любимой/любимом. (На этом этапе размышлений следует опасаться атак со стороны первых двух составляющих.) Пережитая любовь была всего лишь шансом, которого ты недостоин/недостойна, потому что не сумел(а) воспользоваться раем, куда тебя допустили лишь благодаря неслыханной доброте, проявленной к тебе любимым существом. Ты мог(ла) испытывать приятное чувство превосходства до тех пор, пока пребывал(а) на своей очень ограниченной территории – словно тюлень, выращенный в неволе и считающий себя королем в своем бассейне с морской водой. Однако погоня за любовью увлекла тебя в широкое море чувств, успешно преодолеть которое способны лишь лучшие из лучших. Удушающие страдания, испытываемые сегодня, – это всего лишь справедливая расплата за твое ничтожество в сочетании с твоими же амбициями.

Ну, здесь он несколько преувеличивал, потому что не ощущал себя таким уж ничтожным. Он задремал, успокоенный умиротворяющим дыханием Вайлы.

Пеп! Пеп!

Гектор сразу насторожился. Дом, в котором их поселили, стоял на окраине деревни. Помешают ли сваи тигру войти?

Он ощутил, как под ним завибрировал бамбуковый пол, потом услышал какую-то возню в темноте и в тот самый момент, когда уже собрался швырнуть в этом направлении свой компьютер (поразит ли тигра это неизвестное ему оружие?), зажглась керосиновая лампа, и в ее свете возник Жан-Марсель, взъерошенный и не до конца проснувшийся.

– Слышали?

– Да.

Они прислушались и различили человеческие голоса, доносящиеся из соседних домов.

– Говорят, в сезон обилия дичи тигры не приходят в деревни, – сказал Жан-Марсель. – А если и приходят, то нападают только на буйволов.

Где-то в отдалении послышалось слабое мычание буйволов в темном сарае.

Жан-Марсель сел на пороге перед дверью, распахнутой в темноту, и свесил ноги. В этот момент Гектор заметил, что он держит ружье нья-доа, древний пугач, который смастерили в деревенской кузнице. Жан-Марсель выглядел счастливым.

Гектор снова включил компьютер и записал:

Цветочек № 24. Для защиты от укусов любви полезнее всего опасная миссия.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю