355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Франсеск Миральес » 2013. Конец времен » Текст книги (страница 13)
2013. Конец времен
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 00:24

Текст книги "2013. Конец времен"


Автор книги: Франсеск Миральес



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)

Волхв с ocтрова Патмос

1

По сравнению с тоскливым аскетизмом Албании Керкира показалась мне островом, погрязающим в небывалой роскоши.

Пройдя довольно нудную процедуру пересечения греческой границы, мы оказались в городе, похожем на один огромный рынок с беспрерывно тянущимися торговыми рядами. На улицах с архитектурой венецианского стиля за одним магазинчиком сразу же начинался другой, и во всех в них туристам предлагалось по довольно высоким ценам всевозможное барахло – футболки, открытки, бутылочки с оливковым маслом, мыло… В предвкушении разгара туристического сезона местные торговцы завалили витрины своих лавочек бессметным множеством различных сувениров и прочих безделушек.

Эльза из всего этого многообразия выбрала и купила две тонкие свечи из оранжевого воска и иллюстрированный справочник по православной иконографии. У меня мелькнула мысль, что страсть к различным диковинкам передалась ей, наверное, от отца.

Найдя себе место для ночлега – такое, чтобы на этот раз можно было спать каждому на отдельной кровати – и побродив в течение довольно долгого времени по улицам, мы уселись поужинать на открытой площадке таверны и заказали бутылку рецины – кисловатого греческого белого вина – и парочку салатов. Завтра утром нам предстояло вылететь на самолете в Афины.

Отхлебнув вина из своего бокала, я посмотрел на небеса и поблагодарил их за то, что мне удалось выбраться из всех обрушившихся на меня передряг живым.

– Когда я смотрю, задрав голову, на звезды, у меня кружится голова, – сказала Эльза, разламывая брынзу на мелкие кусочки. – Мне кажется при этом, что я вишу вниз головой и могу упасть в космос.

– Это может показаться странным, – ответил я, – но у меня было именно такое ощущение в последний вечер перед моим отъездом из дому, в этом, наверное, есть что-то общее.

– Ничего общего в этом нет. Окружающая нас действительность – это всего лишь иллюзия, сказка, которую мы придумали для того чтобы все мы, люди, могли чувствовать себя в безопасности. Если у тебя возникало подобное ощущение, а впоследствии – то есть сейчас – я рассказала тебе про нечто похожее, то, значит, это ощущение возникало у тебя потому, что у тебя было видение, связанное с тем, что произойдет в будущем. Будущее проскользнуло тогда через трещинку в настоящее, и в данном конкретном случае этим будущим была я.

– Ты рассуждаешь как-то непонятно. Ты и в самом деле во все это веришь?

– Не только в это, но и во многое другое. Ты разве не знаешь, что память может функционировать не только в сторону прошлого, но и в сторону будущего? По-моему, в книге «Алиса в Зазеркалье» кто-то говорит, что если память работает только в сторону прошлого, то это плохая память. Мне кажется, гораздо интереснее помнить о событиях, которые произойдут в будущем.

– Юнгу было бы очень интересно с тобой познакомиться, – сказал я, вспомнив о тех рассказанных Юнгу двумя женщинами случаях, о которых я прочел во «Введении в психологию Юнга». – Я уверен, что благодаря общению с тобой у него в мозгу возникла бы далеко не одна научная гипотеза.

– Этот тип нес всякую ахинею уж куда побольше, чем я. Для меня он – всего лишь сумасшедший, который нашел своему сумасшествию полезное применение, в результате чего его стали считать ученым.

Мне подумалось, что рецина, похоже, уже возымела свое воздействие на Эльзу, раз уж ее – обычно молчаливую и даже иногда угрюмую – сейчас вдруг пробило на несвойственную ей словоохотливость. Разговаривая со мной и поедая салат, она время от времени почему-то прикасалась пальцами к купленному ею справочнику по иконографии – как будто бы проверяя, лежит ли тот все еще здесь.

– А вообще-то Юнг в силу своего умопомрачения время от времени выдавал какую-нибудь гениальную идею, – продолжала Эльза. – Как, например, идею о существовании коллективного подсознания.

– Или о синхроничности, – поддакнул я Эльзе.

– Или об аниме и анимусе.

– А что это? – спросил я.

– Это составная часть его теории архетипов, дающая объяснение тому, почему люди друг в друга влюбляются, и основанная на идеях, выдвинутых еще Платоном в его знаменитом диалоге «Пир». Знаешь, откуда пошло выражение «моя вторая половинка»?

– Мне кажется, знаю, – ответил я, вспомнив одно из занятий в университете. – Если я не ошибаюсь, Платон разглагольствовал в диалоге «Пир» о первоначальном мире, в котором люди обладали такой великой силой и мощью, что даже задумали поднять восстание против богов. Чтобы заставить их потерять свою силу, верховный бог Зевс расколол каждого из них ударом молнии надвое и затем разбросал эти половинки по всему свету. С тех самых пор две половинки скитаются в поисках друг друга.

– Ну что ж, ты ответил на этот экзаменационный вопрос правильно, – сказала Эльза, снова наполняя свой бокал. – Юнг выдвигал такой же тезис, но только преподносил его несколько иначе. Он считал, что – по крайней мере, в мире гетеросексуалов – притяжение возникает в результате поиска анимы или анимуса. Анима – это бессознательное женское, имеющееся в коллективном подсознании мужчин, а анимус – это бессознательное мужское, имеющееся в коллективном подсознании женщин. Когда мы влюбляемся, это происходит потому, что мы нашли вторую половинку от той – мужской или женской – половинки, которая имеется в каждом из нас. Этим объясняется и то, почему мы теряем способность влюбляться по мере того, как стареем.

– Я с этим не согласен. Какое вообще отношение могут иметь к этому анимус и анима?

Эльза, прежде чем ответить, опустила голову и посмотрела на меня сквозь стекло своего стакана. Затем она сказала:

– Мужчина, который ищет свою женскую половинку в женщинах, и женщина, которая ищет свою мужскую половинку в мужчинах, пытаются наполнить свой внутренний бокал. Рано или поздно наступает момент, когда человек уже приобрел достаточно опыта с противоположным полом для того, чтобы для его анимы – или, соответственно, анимуса – наступило пресыщение. И тогда у него уже нет необходимости в том, чтобы влюбляться.

– В теории, может быть, и так, – сказал я, – а вот на практике есть люди, которые попросту не могут не влюбляться. Они всю жизнь живут в этом отношении на полную катушку, и у них никогда не наступает пресыщения.

– Значит, в их бокале есть трещинка, а потому, даже если они и встретят свою аниму или своего анимуса, их бокал никогда не наполнится, поскольку через эту трещинку из него все вытекает, и как бы они не впитывали в себя противоположный пол, они все равно остаются пустыми.

– Неплохая аргументация. Сама придумала или позаимствовала у Юнга?

– Сама, – с гордостью заявила Эльза. – Несмотря на всю сумбурность моего мышления, у меня в мозгу иногда бывают просветления. За примерами далеко ходить не надо – я только что разгадала тайну Кинопса.

Видимо, чтобы подержать меня в напряжении, Эльза категорически отказалась сообщать мне, в чем же заключается эта тайна, до того момента, пока мы не вернемся в отель, и принялась без умолку рассказывать о тех временах, когда она жила в Нью-Йорке. Там она, по ее словам, натолкнулась на сеть так называемых «печальных клубов». Они представляли собой заведения, посещаемые белокожей публикой, одетой во все черное – этих людей за глаза называли «туберкулезными меланхоликами» – и собирающейся для того, чтобы «плакаться друг другу в жилетку» и совместно планировать самоубийства.

Я легко во все это поверил, потому что мне и раньше рассказывали о существующих в Нью-Йорке ресторанах для мазохистов, в которых официанты всячески измываются над клиентами и в конце концов заставляют тех есть, сидя в клетках. Я рассказал об этих ресторанах Эльзе, и она, на пару минут задумавшись, затем сказала:

– Знаешь, чтоя обо всем этом думаю? В тот день, когда пороки богачей станут доступными для большинства других людей, наступит конец света.

Когда мы, плотно поужинав и выпив при этом полторы бутылки вина, вышли на улицу и побрели по направлению к своему отелю, Эльза взяла меня за руку и начала напевать песенку женщины-призрака из Хероны. Я ее терпеливо слушал, размышляя над тем, а не является ли заявление Эльзы о том, что она раскрыла тайну Кинопса, всего лишь ее попыткой создать интригу и тем самым сделать этот вечер более интересным.

Наш приезд в Грецию, похоже, оживил в ней ее склонность к различным провокационным действиям, которую я заметил еще тогда, когда находился у нее дома, потому что, едва мы зашли в свою комнату и закрыли за собой дверь, как она тут же попыталась заставить меня подчиняться каким-то ее нелепым прихотям.

– Если хочешь узнать тайну Кинопса, – заявила мне она, – тебе сначала придется раздеться догола и лечь на кровать. Я буду выступать в роли жрицы, а ты должен будешь делать только то, о чем я тебя попрошу. Договорились?

Произнеся эти слова, она зажгла свечи, расставив их с обеих сторон одной из имеющихся в номере двух одноместных кроватей, и погасила электрическое освещение. Комната наполнилась тусклым золотистым светом.

– Ну, и чего ты ждешь? – с требовательным видом посмотрела на меня Эльза.

Затем она зашла в ванную, оставляя меня в комнате одного.

Царивший в комнате полумрак снизил мою стыдливость, а желание узнать, чем же это все закончится, принудило меня без колебаний стащить с себя одежду, в которую я облачился, уезжая из Саранды. Разлегшись голым на кровати, я вдруг почувствовал себя абсолютно беззащитным.

Сладковатый запах плавящегося воска придавал окружающей меня действительности одновременно и интимный, и мистический вид.

Я пролежал неподвижно пару минут, слыша, как колотится мое сердце. Затем открылась дверь ванной, и появилась Эльза, так плотно обернувшая себя куском тонкой материи, что та казалась ее второй кожей.

– Настал момент для ничем не прикрытой правды, – сказала она, стоя передо мной, словно древнегреческая богиня, и разглядывая мое тело.

– Единственный, кто здесь совсем ничем не прикрыт, – это я. Что это ты на себя нацепила? И где ты это взяла?

– Я привезла эту материю с собой. Я использую ее в качестве простыни, когда куда-нибудь еду летом.

– А для меня чего-нибудь подобного не найдется?

– Тебе это не нужно, – возразила Эльза с коварной улыбкой. – Я хочу рассмотреть тебя обнаженным, чтобы понять, достоин ли ты того, чтобы узнать тайну Кинопса.

– Тайну Кинопса… – пробормотал я, чувствуя едва ли не разочарование оттого, что мы вернулись к этой теме. – Ты имеешь в виду тот вопрос, который был написан на потолке в ванной?

Эльза в ответ утвердительно кивнула.

– Ты сказала, что ответ заключен в самом этом вопросе, – напомнил я, пытаясь подавить начинающее охватывать меня возбуждение. – Ты нашла этот ответ? Где скрывается этот прохиндей?

– Я скажу тебе об этом только в том случае, если ты пообещаешь мне, что отправишься вместе со мной в его логово.

– А с какой стати я стану это делать? Я не хочу совать свою голову в пасть волку, чтобы меня постигла такая же участь, какая постигла Спиро и Кору. Да и тебе лучше позабыть обо всей этой истории и вернуться домой.

– Не спрашивай, почему, но я не могу этого сделать, – с удрученным видом сказала Эльза. – Мне необходимо узнать, кто такой этот Кинопс, и встретиться с ним лицом к лицу.

– Чтобы получить обещанное вознаграждение?

– Вознаграждение для меня сейчас – дело десятое, однако Кинопс наверняка осыплет тебя деньгами только за то, что ты явишься к нему на встречу, и об этой встрече не будет знать никто, кроме самого Кинопса и нас с тобой.

– Мне кажется, ты знаешь намного больше всего того, что ты мне до сего момента рассказала, – сказал я.

Эльза сделала два шага по направлению ко мне. Запах возбуждающих духов этой – кажущейся в свете свечей золотистой – Венеры проник в мои ноздри, и я почувствовал, что еще чуть-чуть – И Я уже не смогу совладать со своим телом.

– Что я знаю – так это в каком именно месте он нас ждет, – заявила Эльза. – Если тебе страшно, можешь возвратиться завтра в Барселону, а я собираюсь дойти до самого конца.

– Для этого придется вернуться в Албанию? – настороженно спросил я.

– Вовсе нет, – рассмеялась Эльза. – Нам даже не придется покидать Грецию. Но пока что я тебе ничего больше не скажу. Ну так что, я могу на тебя рассчитывать?

Я несколько секунд посомневался, а затем, поддавшись желанию разгадать эту головоломку и поучаствовать в чем-то сумасбродном, дал самый что ни на есть глупый в данной ситуации ответ:

– Да.

Эльза, как будто прозвучавшее коротенькое слово было каким-то могущественным заклинанием, тут же сбросила с себя свою «простынь» и предстала предо мной в обнаженном виде. Поскольку я смотрел на нее спереди и снизу, мне ее тело показалось еще более стройным и соблазнительным.

– Ну, раз уж ты теперь со мной, – заявила она, осознав, что победила, – я стану твоей анимой, а ты станешь моим анимусом.

Навалившись на меня сверху и тем самым наполняя меня неудержимым желанием, она добавила:

– Или же скажем по-другому – я позволю тебе наполнить мой бокал.

2

Тайна Кинопса так и оставалась для меня все еще нераскрытой даже и тогда, когда мы прибыли в афинский аэропорт «Элефтериос Венизелос». Там Эльза потащила меня к терминалу, с которого должен был вылететь самолет ближайшего рейса.

Хотя я прошедшей ночью и переспал с ней, она, поднявшись утром с кровати, стала вести себя так, как будто между нами абсолютно ничего не произошло: она, как и раньше, то говорила что-то странное, то ни с того ни с сего на некоторое время замолкала. Я же, безуспешно пытаясь найти для себя в подобной ситуации какую-нибудь четкую линию поведения, ограничился лишь тем, что, соблюдая данное мною Эльзе обещание, предоставил ей самой решать, куда мы теперь полетим.

Оказавшись уже в кафе в зале вылетов, я все же поинтересовался, а какой вообще конечный путь у этого нашего, так сказать, путешествия.

– Мы направляемся на Самос – греческий остров неподалеку от побережья Турции, – сообщила мне Эльза, глядя на свои малюсенькие наручные часы.

– А на основании чего ты полагаешь, что Кинопса нужно искать именно в тех местах?

– У меня нет в этом ни малейших сомнений, – сказала Эльза, вытаскивая из своего чемодана справочник по иконографии. – Я узнала об этом, просмотрев вот эту книгу.

Она открыла справочник на странице, на которой имелись фотографии нескольких икон из пещеры Апокалипсиса. На одной из них была изображена сцена противоборства святого Иоанна Богослова со жрецом Аполлона на острове Патмос. Этот жрец, судя по примечанию в нижней части страницы, был волхвом, известным под именем Кинопс.

– Святой Иоанн при помощи молитвы не позволил Кинопсу вынырнуть из моря после того, как тот нырнул в него с берега острова Патмос там, где сейчас находится порт Скала, – пояснила Эльза, – и волхв превратился в скалу. Эта скала существует и доныне. Я сегодня утром порылась в Интернете и не нашла в нем никаких упоминаний о Кинопсе, кроме тех, в которых о нем говорится как о волхве с острова Патмос.

Сделанный Эльзой вывод казался вполне логичным. Если на острове Патмос в порту Скала есть даже скала с таким названием, то на вопрос «Где находится Кинопс?» мог иметься лишь один-единственный ответ: на острове Патмос.

– Но если он ждет нас там, то почему же мы летим на Самос? – спросил я.

– Да потому, что на Патмосе нет аэропорта. Это очень маленький остров. Его население – всего лишь две с половиной тысячи человек. Мы прилетим на самолете на Самос, а оттуда отправимся по морю на Патмос.

– Как и святой Иоанн, когда его изгнали из Эфеса, – сказал я, вспомнив о том, что мне рассказывали на занятиях по религиоведению. – Его же вроде бы сослали на Патмос, и он обосновался там в пещере, где затем и написал свой Апокалипсис, да?

– Что-то вроде того.

Самолет компании «Эгейские авиалинии» вылетел в 12 часов 25 минут, и весь полет должен был длиться около часа.

Слегка взбодрившись после второго завтрака на борту самолета, я покосился краем глаза на Эльзу. Хотя она по-прежнему оставалась для меня загадкой, после проведенной в ее жарких объятиях ночи она стала казаться мне самой привлекательной женщиной на свете. Она же, похоже, в данный момент интересовалась лишь облаками, сквозь которые мы пролетали, направляясь на остров в восточной части Эгейского моря. Весь остальной мир для нее на некоторое время перестал существовать, а вместе с ним для нее перестал существовать и я. Словно в подтверждение этому, когда я положил свою ладонь на ее ладонь, она ее поспешно отдернула – как будто мое прикосновение было для нее неприятным.

Если бы на месте Эльзы находилась какая-нибудь другая женщина, подобный поступок меня бы обидел, однако в Эльзе, хотя она и оставалась для меня загадкой, я все же кое-что понял: она была подобна тому юноше, который жил под изолирующим колпаком. Ее отделяла от окружающего мира невидимая стена. Во что она влюбилась в Ходе Любиче – так это во все то, что делало его бесконечно одиноким.

Я взял справочник по иконографии, чтобы почитать в его конце приложение, посвященное святому Иоанну и волхву с острова Патмос. Я надеялся, что эта история поможет мне заметить какой-нибудь новый аспект, относящийся к письмам Юнга и к тому таинственному человеку, которому они попали в руки.

В 95 году н. э. святого Иоанна по распоряжению римского императора изгнали из Эфеса. Иоанна обвинили в распространении ложных вероучений и дискредитации официальной религии Римской империи, и император Домициан решил сослать его на остров Патмос, где на Иоанна впоследствии снизошло божественное откровение о конце света.

Когда его привезли на этот остров в Эгейском море, с него сняли оковы по распоряжению римского наместника Лаврентия, узнавшего о чуде, которое совершил этот апостол: он при помощи молитвы спас от верной смерти юношу, когда тот во время сильной бури упал в море. Вскоре святой Иоанн начал заниматься духовной деятельностью, поскольку ему довелось изгнать бесов из Мирона, тестя римского наместника, после чего все близкие родственники наместника решили обратиться в христианскую веру, и святой Иоанн их крестил.

Жрецы храма Аполлона, однако, не увидели ничего хорошего в том, что власть имущие их острова отреклись от официально признанной религии и обратились в новую веру. Намереваясь воспрепятствовать распространению этой веры, жрецы отправили к святому Иоанну волхва по имени Кинопс, чтобы тот дискредитировал апостола, продемонстрировав свои сверхъестественные способности.

Чтобы выполнить это, Кинопс прибег к своему наиболее эффектному трюку, заключавшемуся в том, что он бросался в море, а затем резко всплывал на поверхность таким образом, как будто его толкала снизу какая-то сверхъестественная сила.

Волхв успешно справился со своей задачей, поскольку он, ныряя в море, появлялся затем из воды вместе с призраками недавно умерших жителей острова, и, убедив таким образом присутствовавших при этом людей в своем могуществе, он призвал их напасть на святого Иоанна. Толпа его послушалась, и апостола избили до полусмерти.

На следующее утро, однако, святой Иоанн опять решил потягаться с Кинопсом. На этот раз он помолился о том, чтобы волхв, нырнув в море, не смог вынырнуть из него, и море, разверзшись, словно бездонная пропасть, навеки поглотило волхва. Согласно легенде, он стал скалой в порту Скала.

Жители острова Патмос, безрезультатно прождав в течение трех дней, когда же Кинопс вынырнет из воды, в конце концов признали победу святого Иоанна и обратились все в христианство.

Прочитав это, я мысленно спросил сам себя, а какой смысл мог заключаться в том, чтобы воплощаться в этого персонажа через две тысячи лет после его гибели. Может, наш пресловутый миллионер являлся противником христианской веры и пытался противодействовать ей при помощи философии Юнга? И какую роль играл во всем этом 2013 год?

Было невозможно не усмотреть связи между Апокалипсисом святого Иоанна, представлявшим собой, в сущности, предсказание того, каким образом будет происходить конец света, и годом, упомянутым Юнгом и Каравидой. Вероятно, этот новый Кинопс был всего лишь чокнутым мистиком, пытавшимся увязать друг с другом события, которые должны произойти при Апокалипсисе, и дату начала этих событий. Остров Патмос, по-видимому, казался ему наиболее подходящим местом для того, чтобы встретить приближающийся конец света.

Чего я не понимал – так это того, какая роль в этом сумасбродстве отводилась лично мне и почему оно привело ксмерти по меньшей мере трех человек. От моего внимания, похоже, ускользнуло что-то очень-очень важное.

Чтобы, наверное, еще больше усилить мое беспокойство, наш самолет, подлетая к Самосу, вдруг начал вибрировать – вибрировать так сильно, что, казалось, он вот-вот развалится на части. Возможно, из-за горного рельефа этого острова над ним образовывались воздушные ямы, и посадка самолета сопровождалась целой чередой резких дерганий вниз, грозивших привести к авиакатастрофе.

Несколько раз едва не рухнув наземь, но сумев при этом все-таки избежать преждевременного контакта с землей, самолет в конце концов приземлился на взлетно-посадочную полосу. Подобное приземление, казалось, было предупреждением о том, чтождет меня и мою спутницу в ближайшем будущем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю