Текст книги "Богиня света"
Автор книги: Филис Кристина Каст
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 23 страниц)
Глава пятая
Памела уже чувствовала выпитое. Она тихонько икнула, посмеиваясь над собой.
– Ладно, я ведь в Городе греха! Так почему бы и нет? – вслух высказала она пьяненькую мысль.
– Вы абсолютно правы, прелестница! – произнес мужчина, сидевший за ближайшим к Памеле столиком.
И оскалился по-волчьи.
Памела перевела взгляд с его ослепительно белых зубов на тщательно окрашенные темные волосы, потом глянула на толстую золотую цепь, падавшую в густые заросли черных волос, видневшихся в расстегнутом вороте рубашки. Мужчина подмигнул ей. Двое его приятелей одобрительно ухмыльнулись. Она раскрыла специальный выпуск журнала «Калифорнийский дизайн» в сиреневой обложке, который купила в каком-то киоске, и попыталась прочесть статью о европейском стиле отделки камнем, где перечислялись такие материалы, как гранит, разные сорта мрамора, кварциты и французские известняки.
Ох, нет. Не настолько уж она пьяна. Хотя вообще-то… Памела не помнила, чтобы она настолько напивалась.
Когда перед ней появился официант с бокалом дешевого шардоне и сообщил, что это подарок от «тех милых джентльменов за соседним столиком», Памела даже не удивилась. Она лишь испустила долгий страдальческий вздох.
– Спасибо, но, пожалуйста, отнесите это обратно, – сказала она, внезапно охваченная грустью. – Я не принимаю выпивку от незнакомых мужчин.
Официант был в недоумении, и Памела рассердилась. Конечно, она не ходила на свидания уже… Памела перебрала в памяти несколько последних лет, не желая осознавать, как много времени она впустую потратила на Дуэйна. Но неужели с тех пор все так изменилось? Черт, она просто чувствовала себя старухой.
– Тогда что я могу предложить вам, мэм? – спросил официант.
Он назвал ее «мэм». Все, сомневаться больше не приходится. Она должна и выглядеть такой же старой, какой себя ощущает. Ее взгляд вернулся к длинному узкому меню, на одной стороне которого красовался перечень вин, а на другой – список аппетитных закусок. Хотя она уже съела огромную порцию салата и выпила полбутылки вина в итальянском ресторане по другую сторону фонтана, чтобы развеять тягостное чувство от прогулки по Торговой зоне и казино, ей хотелось еще чего-нибудь пожевать, а заодно и выпить. Точно, ей нужно еще выпить. Памела выбрала закуску из оливок, сыра и свежего хлеба. А почему бы и нет, подумала она. Раз она уже старая, так почему бы ей не стать заодно толстой и счастливой?
– Пожалуйста, принесите мне оливки и сыр, побольше, и бутылочку…
Она просмотрела названия красных итальянских вин, перечисленных под «классическим кьянти», и вдруг увидела в списке «Кастелло ди Фонтерутоли Ризерва» девяносто седьмого года. Она как раз недавно наткнулась на удивительную статью об итальянских винах в последнем выпуске журнала «Вайн спектейтор» и была уверена, что правильно запомнила название.
– Принесите бутылочку «Кастелло ди Фонтерутоли Ризерва» девяносто седьмого года, классический кьянти.
– Блестящий выбор, мэм. Это вино из Тосканы. Винодел хвастает, что в древние времена сами боги бродили там, где сейчас стоят его винодельни.
– Это мне подходит, – пробормотала себе под нос Памела, когда официант отправился выполнять заказ. – Если уж я попала в дешевую копию Древнего Рима, то могу перейти от легкого опьянения к полному одурению с помощью вина от лживого винодела.
Памела снова вздохнула. Она ведь начинала этот вечер с такими благими намерениями! После разговора с Вернель она долго стояла под душем, потом как следует растрепала полотенцем свои короткие волосы, соорудив небрежную сексуальную прическу. Одеваясь для предстоящего приключения, Памела выбрала маленькое черное платье, которое досталось ей почти даром на сезонной распродаже у Сакса. Памеле нравилась очень женственная оборка платья, на несколько дюймов выше колен. Завершали ансамбль изящные длинные серьги со вставками из оникса и блестящая сумочка, которая была настолько же по-глупому мала, насколько и дорога. И в качестве главного акцента были выбраны черные шелковые туфельки от Джимми Чу со стильными вышитыми бабочками и сердечками в ярких ретротонах.
Памела внимательно изучила свое отражение, глядя в огромное, от пола до потолка, зеркало в позолоченной раме, прежде чем выйти из номера. Она выглядела хорошо. Просто отлично. Черное платье облегало миниатюрное тело, а туфли добавляли к пяти футам и одному дюйму роста необходимые три с половиной дюйма, отчего лодыжки казались длинными и стройными.
Да, она была готова пофлиртовать.
И вот она наконец остановилась перед входом в казино и спросила у симпатичного мужчины в подчеркнуто римской униформе, где можно купить входной билет. Мужчина расхохотался так, что даже покачнулся, как пьяный.
– Леди, вы не поняли главного, – проговорил он между взрывами смеха. – Казино радо каждому, кто хочет войти. Чем больше людей, тем больше денег они потратят.
Он отошел в сторону, все еще смеясь и покачивая головой. А Памела отправилась отдыхать, и вечер проходил как нельзя лучше. Ужин был просто чудесным, хотя окружение продолжало давить на Памелу. Она сказала Вернель, что намерена изменить взгляд на новый заказ – и вместо попытки создать нечто изысканное просто пофантазировать. Но чем больше она изучала «Форум», тем сильнее ее охватывало отчаяние. Здесь все было безнадежно безвкусным, дешевым, кричащим и полностью лишенным элегантности…
Нет, мысленно поправила она себя. «Дешевый» следует вычеркнуть. Она снова посмотрела на огромный фонтан, украшенный карикатурными изображениями Бахуса, Цезаря, Аполлона и Артемиды. Фонтан стоил немалых денег, и весьма дорого будет стоить его копия, которую Эдди захотелось иметь в своем доме.
Официант вернулся с большим блюдом оливок и прочего и хрустальным графином вина кроваво-красного цвета. Памела вдохнула роскошный аромат кьянти, тут же невольно вспомнив о пиццерии «Мэрилин», самой лучшей пиццерии во всем мире, весьма удачно расположенной неподалеку от ее дизайнерской студии. В «Мэрилин» всегда имелся отличный выбор красных итальянских вин, а заодно стоял и огромный телевизор, по которому постоянно показывали фильмы с Мэрилин Монро. И вот это кьянти определенно было достойно того, чтобы его подавали в «Мэрилин». Памела не спеша смаковала мягкое, с долгим послевкусием вино, делая маленькие глоточки и прикусывая черную крупную оливку. Потом взяла с блюда кусочек моцареллы. Сыр был великолепен.
В целом, решила она, жизнь в «Форуме» не лишена положительных сторон. Еда здесь отменная, выбор вин – вне всяких похвал, и множество маленьких кафе вроде вот этого. И, неохотно призналась себе самой Памела, хотя внешне здешние магазины и выглядели ужасающе из-за безвкусного оформления, внутри они были божественны.
А вот попытка завязать с кем-нибудь легкий флирт оказалась не слишком удачной. Но не по ее вине. Единственным, кто до сих пор обратил на нее внимание, оказался тот тип с золотой цепью на шее. К тому же она сбежала из казино, постыдно испугавшись, так что с игрой тоже ничего не вышло. Но выходные только начинались, и не стоит думать о них как о полностью неудачных, по крайней мере пока. Может быть, нужно просто пройтись по магазинам? В конце концов, она может купить новые туфли…
Мысль о покупке новых туфель ненадолго улучшила настроение Памелы, но потом она представила, что сказала бы Вернель, узнав, что Памела вернулась к старым привычкам, вместо того чтобы испытать нечто новое. Памела жевала оливку, когда официант подошел к ее столику, чтобы снова наполнить бокал. Возможно, Вернель и права. Возможно, она просто не слишком старается…
Памела решительно закрыла журнал и сосредоточилась на окружающем. Толпа возле фонтана увеличивалась. Внимание Памелы привлекла молодая женщина с необыкновенно прекрасными светлыми волосами. Она разговаривала с девушкой, волосы которой были так же хороши – они падали густой пепельной волной до самой талии. Обе были одеты необычно; видимо, предполагалось, что они должны выглядеть так, словно только что шагнули в этот мир с улиц Древнего Рима. Тонкие платья цвета облаков скрывали их юные гибкие тела соблазнительными складками. На первый взгляд казалось, что девушки одеты вполне скромно, но стоило одной из них рассмеяться и грациозно повернуться – как будто в танце, – и хитроумно спрятанные разрезы платья разошлись, открывая сливочно-белую кожу. И еще казалось, что девушек окружает золотистое сияние, и когда они двигались сквозь толпу, то оставляли за собой искрящийся след. Похоже, все мужчины смотрели только на этих соблазнительно одетых красоток.
Памела решила, что это отличный трюк. Во всяком случае, с точки зрения мужчин. И разве все в целом не выглядит слишком уж типично? Она окинула взглядом растущую толпу у фонтана. Как и следовало предположить, толпа состояла в основном из женщин. И количество похожих друг на друга полураздетых женщин все возрастало. Но разве здесь можно было увидеть хотя бы одного интересного мужчину, тоже полуобнаженного? Разумеется, нет.
– Могу поспорить, эти дамочки на самом деле одеты совсем не как женщины Древнего Рима, – пробурчала Памела себе под нос. – Они же простудятся насмерть!
– СПЕШИТЕ, СПЕШИТЕ ВСЕ, СПЕШИТЕ К ТОРГОВОМУ ЦЕНТРУ!
Совершенно неожиданно центральная фигура фонтана заговорила пьяным голосом, и ее слова заглушили гомон толпы, застав Памелу врасплох. Она посмотрела на часы и удивилась, что, оказывается, уже восемь.
– Ах, только сегодня вечером вас ждет особое представление! Нимфы, приказываю вам станцевать для наших гостей, парами!
Ага, вот это уже имело смысл. Те актрисы, судя по всему, изображали нимф. Когда еще несколько так же одетых девушек отделились от толпы и начали танцевать вокруг фонтана, Памела вынуждена была признать, что они весьма привлекательны. Она наблюдала за представлением, понемножку отхлебывая вино и думая о том, что никогда прежде не видела такого количества изумительных волос. «Нимфы» кружились и изгибались в грациозном хороводе, а их роскошные гривы волновались, как настоящие.
Чудовищные статуи Аполлона и Артемиды ожили одна за другой. Но похоже, главными в сегодняшнем спектакле были именно нимфы, привлекавшие куда больше внимания собравшихся, нежели говорящие убогим белым стихом статуи. Памела даже поймала себя на том, что притопывает ногой в ритм музыке, сопровождавшей танец. Что ж, представление оказалось и вправду недурным, подумала она, снова наполняя бокал.
Те, кто ищет древних путей, задумайтесь,
Задумайтесь о новом приходе бессмертных
И о своих далеких предках,
Некогда почитавших старых богов,
Даровавших благословение полям и лесам,
Ветру и воде, земле и воздуху.
Этой ночью мы призываем прошедшие
времена… Прошедшие дни.
Когда танцующие девушки запели, Памела была приятно удивлена. Лиричность их песни была несравнима с той чушью, которую бормотали механические статуи. А голоса! Они звучали просто невероятно. Зачарованная Памела вслушивалась в песню, как бы возвращавшую давно ушедшие времена, когда люди действительно верили, что боги и богини гуляют рядом с ними и даруют смертным исполнение всех желаний. Несмотря на циничную оценку окружавшей ее толпы, Памела почувствовала, что захвачена представлением, захвачена настолько, что ей захотелось отодвинуть стул и присоединиться к завораживающему танцу.
А уж это, подумала с пьяненьким смешком Памела, было бы крайне глупо. Особенно на ее каблуках от Джимми Чу, высотой в три с половиной дюйма. Но почему-то необычное желание покружиться вместе с фальшивыми нимфами не удивило ее. Памела посмотрела на полупустой графин; должно быть, все дело в вине.
Темп танца возрос, а от окружавшего нимф блеска у Памелы все расплылось перед глазами – да так, что когда она потянулась за бокалом, то неверно оценила расстояние и промахнулась. Она словно в замедленной съемке видела, как бокал на тонкой высокой ножке упал на мраморную столешницу и алые, как кровь, капли полукругом расплескались по полу вокруг нее. Памела с виноватым видом схватила льняную салфетку и попыталась промокнуть быстро расползавшееся по столу пятно. К счастью, бокал упал в противоположную от нее сторону, иначе она прокляла бы все, испортив каплями кьянти роскошное платье. Черт побери, что же она натворила… Она подумала, что ей следовало бы оставить официанту дополнительные солидные чаевые, слишком энергично провела салфеткой по столу – и осколок стекла вонзился в подушечку указательного пальца.
– Ох! – Памела затрясла рукой, пытаясь утихомирить жгучую боль. – Ох, пропади все пропадом!
Она поверить не могла, что из такого маленького пореза может вылиться столько крови. Ее даже немного замутило, когда кровь смешалась с пролившимся кьянти.
Она прижала к пальцу уже насквозь промокшую салфетку, но даже острая боль свежего пореза не смогла отвлечь ее от завершающей части замечательного представления нимф. Они были так грациозны, а их шелковые голоса пробуждали те эмоции, которые Памела обычно старалась подавить… и в ней зашевелилось желание… желание чего-то такого, что она даже не могла… или не хотела назвать…
Помощь бессмертным связана
С высказанным желанием и голосом сердца.
Отбрось сомнения прочь; дай высказаться
своей душе,
Потому что сегодня наша цель – истина любви.
Пусть искренние желания откроются в тебе.
Так сказано – так и будет!
Искренние желания. Что ж, ей хотелось бы, чтобы она не проливала вино и не ранила палец. Но в то самое мгновение, когда в уме Памелы возникла эта мысль, она поняла, что ошиблась. Желать чего-то столь банального после такого прекрасного танца выглядело почти богохульством. И когда Памела открыла сумочку и достала влажную салфетку, чтобы обернуть палец, ее вдруг наполнила грусть из-за того, что самым искренним желанием ее сердца оказалось желание избежать незначительного инцидента. Нет, ее сердце пока что не настолько опустошено. Конечно, Дуэйн не уничтожил его целиком и полностью.
Отбрось сомнения прочь; дай высказаться своей душе…
Эти слова эхом отдались в ее теле в такт пульсу, который Памела ощущала в порезанном пальце. Дуэйн не убил в ней романтику; она бы никогда не позволила ему этого.
Пусть искренние желания откроются в тебе.
Так сказано – так и будет!
Поддавшись порыву, Памела вскинула голову и уставилась на нимф, улыбавшихся и приседавших в реверансе, как прима-балерины, в то время как толпа бешено аплодировала. А потом с губ Памелы сорвалось то, о чем она постоянно думала после разговора с Вернель.
– Мое самое сильное желание в том, чтобы мой безмозглый бывший муж не уничтожил во мне склонность к романтике, хотя, по правде говоря, боюсь, что ему это удалось. И если ты хочешь помочь мне…
Памела немного помолчала, пытаясь вспомнить имя богини – ей казалось, что более разумно обратиться с просьбой о возвращении в ее жизнь романтики именно к богине, а не к богу, – а потом, чувствуя себя немножко глупо, хотя никто в шумной толпе не мог расслышать ее слова, закончила:
– Ух… Артемида, ты могла бы привнести романтику в мою жизнь.
Потом, вспомнив об отвратительном жиголо с золотой цепью, она добавила:
– И еще, Артемида, я так устала от мужчин, воображающих себя богами! Так что если хочешь даровать исполнение желания, пошли мне для разнообразия мужчину, действительно похожего на бога.
Глава шестая
– Как это могло случиться? – воскликнула Артемида, затащив ошеломленного брата в относительно тихое местечко. – Обычная смертная завершила ритуал!
Аполлон тупо кивнул.
– Она даже произнесла твое имя.
Артемиде захотелось придушить его.
– Думаешь, я не знаю? Я это почувствовала! – Прищурившись, она огляделась по сторонам. – Где этот жирный глупый Бахус? Это его рук дело. Это все из-за его глупости; надо заставить его разобраться с этой путаницей.
– Разобраться? – Аполлон наконец отвел взгляд от смертной женщины, по неведению обязавшей древнюю богиню выполнить ее заветное желание. – Разве ты не собираешься вознаградить ее?
Богиня открыла рот, чтобы возразить… но тут же и закрыла. Брат был прав. Выхода не оставалось. Связь была выкована, затем должным образом запаяна. И Артемида ощущала ее тяжесть, как будто на нее надели железные кандалы.
– Ладно, хорошо. Это случилось. И теперь ничего не остается, кроме как выполнить причуду смертной женщины и покончить с этим.
Аполлон промолчал, лишь снова перевел взгляд с гневного лица сестры на смертную. Он не мог удержаться и все смотрел и смотрел на нее. Она обернула вокруг раненого пальца какой-то лоскуток и все еще пыталась – впрочем, безуспешно – промокнуть пролитое вино.
«Она может снова порезаться», – подумал Аполлон, и ему вдруг захотелось броситься к столику девушки и предостеречь ее.
И он облегченно вздохнул, когда появился слуга с большой тряпкой и занялся уничтожением беспорядка. Аполлон видел, как девушка застенчиво улыбнулась. Казалось, ее щеки порозовели. А щеки у нее симпатичные, решил бог света. Высокие скулы, красиво очерченные. Аполлон почувствовал, что улыбается. А ее волосы! Аполлону не верилось, что женщина может обрезать волосы так коротко, но этой девушке короткая стрижка придавала странную привлекательность. У нее был слегка шальной вид, чудесно растрепанный, как будто девушка только что выскочила из постели возлюбленного.
Артемида проследила за восхищенным взглядом брата. Внимательные глаза богини оценили смертную женщину. Она еще не осознавала, что натворила. Она была миниатюрной, и одета на удивление хорошо, и вообще выглядела приятно, несмотря на возмутительно коротко подстриженные волосы. Возраст женщины Артемида определить не смогла. Все, что могла бы сказать богиня – смертная старше подростка и моложе матроны средних лет. Да, она выглядела привлекательно, но суть ее желания была в том, что у нее сейчас нет своего мужчины. Артемида почувствовала небольшое облегчение. По крайней мере, смертная не попросила ее начать войну или, еще хуже, учинить мир во всем мире. Богиня посмотрела на красавца брата, выражение лица которого откровенно говорило, что он сильно заинтересовался этой женщиной. Артемиде стало еще легче. Это не должно быть трудно…
– Пожалуй, я погорячилась. Этой смертной просто хочется, чтобы ее соблазнил какой-нибудь бог.
– Она не говорила, что хочет быть соблазненной. Она просила, чтобы в ее жизнь вернулась романтика, – поправил Аполлон.
Его губы изогнулись в легкой улыбке, а взгляд все так же был устремлен к смертной.
– Да, но в виде мужчины, подобного богу. А ты, мой дорогой брат, и есть настоящий бог. Так чего же ты ждешь?
Артемида покачала головой, глядя на Аполлона. Он что, внезапно отупел?
– Я сама – определенно не то, чего ей хочется. А ты – мой брат. Самый близкий мне бог на всем Олимпе. Поэтому только ты можешь помочь мне решить эту глупую проблему.
– Да, это верно. – Улыбка Аполлона стала шире.
– Разумеется, верно, – согласилась Артемида, заметив его самодовольную улыбку.
Не того ли он и желал? Разве совсем недавно он не ныл из-за Гадеса и его смертной возлюбленной? А теперь он и сам получил шанс испытать любовь современной смертной – такой, которая пока что ни в кого не влюблена. На мгновение Артемиде даже показалось, что все происшедшее куда больше, нежели простое совпадение. Она осторожно огляделась вокруг. Не Зевс ли затеял какую-то интригу? Нет, решила Артемида. Это ведь она сама задумала вытащить брата в королевство Лас-Вегас, чтобы немного развлечь. И похоже, идея оказалась неплоха. Старомодное совращение смертной должно сотворить чудо и прогнать унылое настроение Аполлона. Довольная собой, Артемида положила руку на плечо брата.
– Иди к ней. Очаруй ее. Поведи ее в постель. Выполни все ее эротические фантазии. Только поспеши. Будет, пожалуй, лучше, если Зевс ничего об этом не узнает. А с Бахусом мы с тобой управимся сами.
И тут же она быстро добавила:
– Тебе, пожалуй, не стоит открываться перед ней. Не нужно, чтобы смертная женщина начала всем рассказывать, как умудрилась добиться от богини исполнения желаний и чарами затащила в постель самого золотого Аполлона.
Аполлон нахмурился.
– Разумеется, я ничего ей не скажу.
– Отлично, – кивнула Артемида, потирая руки, как будто она только что успешно завершила какую-то работу.
– А ты где будешь?
– Ну уж точно не рядом с тобой! – Артемида усмехнулась и слегка подтолкнула брата. – Я намерена выпить хорошего мартини, а потом вернусь на Олимп. Встретимся там завтра утром, когда результат будет налицо и заклинание утратит силу. Ты расскажешь мне обо всем подробно, а потом мы решим, что делать с Бахусом.
Она снова легонько подтолкнула брата и следила за ним, пока он шел к смертной, невольно связавшей богиню обещанием. И провела рукой по волосам, как всегда безупречно уложенным. Аполлон к утру должен стать таким, как всегда.
–…если хочешь даровать исполнение желания, пошли мне для разнообразия мужчину, действительно похожего на бога.
Как только Памела произнесла эти слова, по ее коже пробежали мурашки, как от легкого электрического разряда, и крохотные волоски на предплечьях встали дыбом. Bay! Памела виновато улыбнулась официанту, быстро наводившему порядок на ее столике. Она могла выпить довольно много, не пьянея, но сегодня голова определенно кружилась слишком сильно. Хорошо, что ей не придется садиться за руль.
– Я принесу вам другой бокал, мэм, – сказал официант.
Потом он посмотрел на салфетку, обернутую вокруг ее пальца.
– И может быть, пластырь?
– Спасибо, это было бы просто здорово, – ответила Памела, не обращая внимания на запылавшие щеки.
Официант уже уходил, когда Памела подумала, что надо бы, пожалуй, сказать ему, что она просто заткнет бутылку пробкой и заберет остаток вина в номер. Было бы вполне разумно поступить именно так. Но она не ощущала себя готовой к разумному поведению. Вообще-то, если не считать легкого смущения и опьянения, она чувствовала себя полной энергии. Должно быть, ей придало сил то, что она вслух призналась в своем затаенном желании. Ладно, возможно, вино сыграло тут свою роль, но Памеле нравилось думать, что во всем этом кроется нечто большее. Она наконец призналась в том, что грызло ее многие месяцы, а может, и годы, – что Дуэйн как будто выжег на ней невидимое клеймо, превратив в Недостойный Романтики Объект. Но теперь, когда она высказала вслух свои страхи, все казалось не таким ужасным. Это было немножко похоже на то, как если бы она среди ночи отправилась в туалет, боясь увидеть там привидение, – такая прогулка пугает, но, когда дверь уже открыта, страх проходит и возвращаться назад не боязно. Так что ей сейчас нужно всего лишь начать путь обратно. Как сказала бы Вернель, она должна из всего этого выбраться. Стать доступной для мужчин. Перестать думать о них только как о деловых знакомых. А она наверняка не добьется этого, заткнув бутылку пробкой и спрятавшись в своем номере в гостинице.
– Надеюсь, вам не очень больно.
Памела оторвала взгляд от своего пальца… подняла голову… и увидела глаза настолько синие, что они казались ненастоящими. И насколько же он высок, этот парень? Ее брат ростом шесть футов два дюйма, но этот мужчина выше его на пару дюймов. Потом взгляд Памелы охватил все лицо подошедшего человека – и мысли о синих глазах и брате вылетели из головы. До чего же он великолепен! Черты лица незнакомца были четкими, подбородок – скульптурным, сильным. А волосы, густые и вьющиеся, отсвечивали золотом летнего неба.
Проще говоря, он выглядел безупречно. Он как будто сошел с рекламной страницы журнала – и это была не та реклама, в которой женщины выглядят как мужчины, а мужчины – как юные мальчики. Нет, этот человек обладал мужской красотой старого Голливуда, как Кэри Грант или Кларк Гейбл. Только он был светловолос и… мысли Памелы разлетелись вдребезги, когда она осознала, что еще видит, и с ужасом услышала, как с ее губ сорвался короткий смешок. Да, мужчина был светловолос, и огромен, и… и он был одет в некое подобие костюма древних гладиаторов, который выставлял напоказ почти все его изумительное тело! Памела почувствовала, как к щекам снова приливает краска, на этот раз от потрясения и смущения.
– Что? – пискнула она, глупо уставившись на незнакомца и совершенно забыв, о чем он спросил.
– Ваш палец, – он показал на салфетку. – Я видел, как вы порезались. Я сказал, что надеюсь – вам не очень больно.
От его улыбки все внутри у Памелы чрезвычайно глупо затрепетало. Ямочки! У парня были ямочки на щеках, и от этого его мужественная красота неожиданно приобрела милый мальчишеский оттенок. Похожий на мальчишку, прекрасный и очень, очень высокий… просто убийственное сочетание.
– Ох… э-э… да.
Памела тряхнула головой, как будто пытаясь избавиться от налипшей паутины. Ох, черт побери, она все-таки выпила слишком много.
– Нет… Я хочу сказать, это ерунда. Просто глупая ошибка.
– А вы знаете, что в Древнем мире люди не верили в случайности и ошибки? Они считали, что каждое действие вызвано определенной причиной, служит неким предзнаменованием, имеет значение и смысл и что можно предсказать будущее по таким простым вещам, как чайные листья или дым, который поднимается от церемониального костра.
Памела с трудом верила своим ушам. Мысли прыгали и метались, как мыльные пузыри на ветру. Разве может быть, чтобы мужчина с такой внешностью оказался способен вести интересную беседу? Вот такой, не только невероятно изумительный внешне, но еще и одетый в причудливый костюм? А его акцент! От него низкий голос мужчины звучал обольстительно… загадочно… Он словно обволакивал Памелу, и все ее тело таяло, как масло.
«Соберись! – приказала Памеле рациональная часть ее ума. – Протрезвей, девочка! Как бы чудаковато этот парень ни выглядел, он отличный объект для флирта!»
Но для начала необходимо перестать таращиться на него, как турист на историческую достопримечательность, и заговорить разумно.
– Нет, я этого не знала, – произнесла Памела, старательно делая вид, что совершенно трезва. – Слишком много времени прошло с тех пор, как я посещала в колледже лекции по гуманитарным наукам, да еще и пропускала занятия по общей истории в пользу лекций по истории искусств, а там в основном говорили о древней архитектуре.
Слова «древней архитектуре» безобразно слились в нечто единое. Ох, боже! Она лепетала, как пьяная! Бормотала, как заправская алкоголичка!
– Вас интересует древняя архитектура?
Он выглядел удивленным, и даже под винными парами Памела с трудом сдержала мгновенно вспыхнувшее раздражение. То, что она хорошенькая, не значит, что она глупа, и ей был ненавистен покровительственный тон мужчины. Стоп… Памела всмотрелась в его красивое лицо. Неужели она только что подумала такое? Памела с огорчением вспомнила, как сама удивилась, что столь великолепный мужчина может сказать нечто умное и интересное. Неужели она скатилась до двойных стандартов? Вообще-то теперь, когда к Памеле вернулась способность мыслить отчасти связно, она поняла, что мужчина выглядит довольным, а не снисходительным. Может, он вовсе и не желал оскорбить ее. Может быть, она становится чересчур чувствительной. Скорее всего, он просто старался поддержать вежливый разговор. И похоже было, что его искренне интересовал ответ. Возможно, ее избыточно нервная реакция больше говорила о ней самой, нежели о нем или о мужчинах вообще. К тому же она ведь продолжала бессвязно бормотать – на этот раз, к счастью, мысленно. Памела откашлялась и улыбнулась.
– Да, верно, но если точнее, меня интересует всякая архитектура. Это важная часть моего бизнеса.
– Так вы архитектор? – спросил красавец.
На этот раз удивление в его голосе было таким явным, что Памела нахмурилась и прищурила глаза.
– Только не говорите, что вы из тех мужчин, которые считают, что женщины должны знать свое место. Сейчас двухтысячные года, а не пятидесятые.
Раздражение в голосе девушки и холодный умный блеск в ясных глазах неожиданно отчетливо напомнили Аполлону его сестру, и он удивился. Он знавал бесчисленное множество смертных женщин и некоторых даже считал прекрасными и весьма соблазнительными, но никто из них не был похож на его властную, независимую, искреннюю сестру. Все они были слишком заняты преклонением перед ним, и им было не до того, чтобы казаться интересными. А тут… Он едва заговорил с ней, и эта смертная сразу показала чудесное отличие от тех женщин.
Аполлон рассмеялся и покачал головой.
– Я совсем не хотел вас обидеть… это просто потому, что вы очень молоды. Все архитекторы, которых мне доводилось знать, были старыми иссохшими мужчинами с седыми бородами. – Он наклонился и сделал вид, что внимательно изучает щеки Памелы. – Но я что-то не вижу сейчас ни седины, ни морщин!
– Мэм, принести еще бокал? – спросил официант.
Он протянул ей пластырь и, поставив на столик бокал вместо разбитого, аккуратно наполнил его вином.
– Для меня было бы честью, если бы вы позволили присоединиться к вам.
Красавчик склонил голову в джентльменском полупоклоне, каким, в представлении Памелы, истинные мужчины сопровождали обращение к своим леди. И этот старомодный жест снова вызвал у нее волнение. Этот полупоклон и то, что незнакомец был неоспоримо хорош собой, начали перевешивать эксцентричность его одежды. Да и в любом случае, почему бы ей не выпить с ним? Ему, наверное, заплатили, чтобы он оделся именно так и привлекал внимание посетителей «Дворца Цезаря». Но она не должна думать об этом, помня лишь то, что он очень внимателен к ней. Кто сказал, что алкоголь мешает рациональному мышлению? Ее мысли в полном порядке.
Памела кивнула официанту.
– Да, пожалуйста, принесите нам еще один бокал.
Официант поспешно отошел. Памела вскрыла упаковку с пластырем, но, прежде чем успела заклеить порез, высокий красавец наклонился и забрал у нее полоску пластыря.
– Позвольте помочь вам, – сказал он. Аполлон осторожно наложил повязку на тонкий палец девушки и одновременно передал небольшую порцию целительной силы.
Памела удивленно моргнула, ощутив осторожное, мягкое прикосновение.
– Спасибо. Уже гораздо лучше.
Она усмехнулась, посмотрев на собеседника. Протянув руку с только что наложенной повязкой, девушка представилась:
– Меня зовут Памела Грэй.
Колебание мужчины было таким кратким, что лишь много позже Памела вообще задумалась об этом.
– Фебус, – произнес он с приятной улыбкой. – Фебус Делос.
Он взял руку девушки и повернул так, чтобы удобнее было ее поцеловать. Их взгляды встретились в тот момент, когда губы Аполлона коснулись кожи Памелы. Ее глаза округлились от удивления, его – стали еще более синими.
От теплоты его губ по коже Памелы побежали мурашки. А во рту пересохло.
– Так вы еще не вышли из роли? – спросила она, отнимая руку.