412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фэй Пирс » Бархатные цепи (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Бархатные цепи (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 мая 2026, 19:30

Текст книги "Бархатные цепи (ЛП)"


Автор книги: Фэй Пирс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)

ГЛАВА 15

ИЗАБЕЛЬ

Я была окружена роскошью. Мне следовало бы привыкнуть к этому с тех пор, как я связалась с Винченцо, но я так и не привыкла. Место, где я стояла, было похоже на декорации к фильму.

Хотя Винченцо дал мне карту для покупок, когда я выходила из дома, я и не думала тратить его деньги на дизайнерскую одежду. К моему удивлению, меня отвезли не в торговый центр. Вместо этого машина поехала по улице, где я никогда не была раньше и даже не знала о ней.

– Куда мы едем? – Спросила я.

– Мы едем на Виа делла Либерта. Если вы хотите купить что-то действительно качественное, а не то дерьмо, которое покупают туристы, то вам сюда, – сказал водитель. Это был сицилиец лет сорока, и он явно знал этот район, поэтому я не стала с ним спорить. Не говоря уже о том, что мне было бы очень неловко, если бы я в итоге купила подделку по завышенной цене.

Когда машина подъехала и припарковалась, я поняла, что вся улица похожа на торговый центр с открытым потолком. По обеим сторонам улицы стояли высокие и величественные здания, и на первый взгляд казалось, что ряд зданий тянется до самого горизонта и я могу идти по улице больше часа, так и не добравшись до её конца.

Куда бы я ни посмотрела, везде были роскошные и элегантные магазины, а одежда в некоторых витринах была настоящим произведением искусства. Даже издалека я видела, что одежда была высокого качества.

В магазинах без витрин царила сдержанная элегантность. Только когда я спросила об этом Микеле, одного из охранников, он сказал мне, что в некоторых из них можно примерить одежду. Я была избалована выбором и умирала от желания зайти в один из магазинов, но ждала Сару. Мне было немного неловко видеть, как мимо проходят все эти стильные люди. Это подчёркивало, кто сюда приходит, но, к счастью, мне не пришлось долго ждать.

– Иззи! – Раздался громкий голос, и кто-то врезался в меня. Я глубоко вдохнула цветочный аромат духов Сары, которая вцепилась в меня, как коала.

– Сара! Остынь немного, ты что, хочешь меня задушить? – Спросила я, но на моём лице играла улыбка, когда я обнимала подругу.

– Может быть. Представь себе, что я узнала из статьи, что ты встречаешься с красавчиком. Пришла на свадьбу с ним, осталась ради горячего парня, да? – Тут же поддразнила она меня, и я почувствовала, как краснею. Встреча с Сарой освежила меня, словно якорь, напомнивший мне о моей жизни до всего этого безумия.

– Я не хотела ничего говорить, пока всё не станет серьёзным, но таблоиды взяли над нами верх. – Я повторила ложь, которую мы с Винченцо придумали, и она кивнула.

– Итак, – начала она, взяла меня за руку и повела по улице. – Это хорошая улица. Когда ты сказала, что нам нужно пройтись по магазинам, я думала, что мы пойдём в обычный торговый центр. – Она продолжила, и я неловко рассмеялась. Она была права, мне нравились обычные торговые центры, но сегодня у меня не было выбора.

– Винченцо настоял на этом месте, и мне стало любопытно. – Наконец выдавила я из себя.

Мы зашли в первый магазин, и я сразу же была поражена его изысканностью. Он был оформлен в ярких насыщенных тонах, которые придавали мне сил одним своим видом. На манекенах висела прекрасная одежда – от маленького черного платья до фиолетового платья на бретельках с вырезами по бокам. Пока я осматривалась, Сара делала то же самое. Она казалась сгустком энергии, когда переходила из одного конца магазина в другой.

– У них здесь есть по-настоящему вкусные вещи. О, это красиво. Ты должна примерить! – Её голос из восторженного превратился в восторженно-восторженный, когда она перевернула ценник и увидела пятизначную сумму.

Мы переглянулись. Я хотела сказать ей, что мне некомфортно носить платье, которое стоит почти как моя годовая зарплата. Но меня раздражало, что она не так обеспокоена, как я. Каждый раз, когда я забывала, насколько она богата, что-то подобное напоминало мне об этом.

– Да, конечно… – неуверенно произнесла я и тут же перестала прикасаться к платью, испугавшись, что могу его испортить.

Хотя мы старались говорить тихо, в магазине было достаточно спокойно, чтобы нас услышала продавщица, стоявшая неподалёку.

Она повернулась к нам и презрительно оглядела нас с ног до головы. Её глаза сверкали, как прожекторы, задерживаясь на моих простых сандалиях и летнем платье. Ей не нужно было ничего говорить, её презрение было настолько сильным, что его можно было почувствовать одним лишь взглядом. Я поняла, что она считает, будто я не в том месте и не могу позволить себе такую одежду.

Я почувствовала, как краснею, и один взгляд на Сару показал, что она чувствует то же самое.

– В чём проблема? – Спросила Сара у женщины. Женщину это слегка позабавило, но она быстро взяла себя в руки.

– Это не проблема, я просто думаю, что вам и вашей помощнице было бы комфортнее в магазине с более… американским стилем. – Снисходительность практически исчезла из её тона. Я почувствовала, как во мне закипает злость, когда поняла, что она приняла меня за помощницу Сары. Это стало последней каплей.

– Пойдём. Я не собираюсь тратить деньги на то, чтобы кто-то бросал на меня злобные взгляды. – громко сказала я, взяла Сару за руку и вывела её оттуда.

– Почему мы уходим? Я думала, тебе понравилось платье, – спросила она, слегка запыхавшись.

– Оно мне не очень понравилось, и мне не понравилось, как она на нас смотрела. Здесь так много магазинов, я уверена, мы найдём тот, где нет таких грубых продавщиц. – Ответила я, всё ещё злясь из-за того, что произошло.

Мы зашли в другие магазины, и хотя я нашла там несколько великолепных нарядов, ничего по-настоящему мне не понравилось. И только когда я зашла в маленький магазинчик, зажатый между двумя большими магазинами, я наконец нашла платья, которые мне понравились.

Казалось, что мы попали в волшебную страну. На заднем плане играла тихая классическая музыка, а вокруг нас была разложена одежда.

На манекенах были представлены разные стили, от летних платьев до вечерних нарядов. Всё выглядело потрясающе.

Первое, что бросилось мне в глаза, это шёлковое платье цвета шампанского, которое, казалось, идеально мне подходило. Платье было мягким на ощупь, и когда я его надела, оно восхитительно облегало моё тело. Однако у него была полностью открытая спина, и платье начиналось только у самой попы.

Я повернулась, чтобы показать Саре, и она хихикнула.

– Я практически вижу твою задницу. Это красивое платье, но ты уверена? – Спросила она, и я покачала головой.

Сара принесла мне изумрудное платье. Ткань была шелковистой и гладкой на ощупь, а само платье было насыщенного зелёного цвета и с тонкими бретелями. Сбоку был разрез, и платье выглядело прекрасно.

– Оно великолепное! Примерь его, в нём ты будешь выглядеть как королева. – Настаивала Сара, и я согласилась.

Она была права, платье выглядело потрясающе. Зайдя в примерочную, я повесила его на дверь, чтобы расстегнуть молнию, не помяв ткань. Ткань была мягкой на ощупь, а платье сидело на мне как влитое. Однако, стоя перед зеркалами в магазине, я не могла отделаться от ощущения, что чего-то не хватает. Из-за платья моя бледная кожа казалась ещё бледнее, и что-то в нём казалось мне неправильным.

– Можем ли мы оставить это в резерве? На случай, если я не найду ничего лучше? – Спросила я Сару.

– Конечно, здесь так много платьев. Я уверена, что ты найдёшь то, которое понравится тебе больше, чем это. – С этими словами она оставила меня в примерочной и вернулась к просмотру одежды.

Мы продолжили выбирать платья и примерять их. Сара тоже примерила несколько нарядов, мы помогали друг другу застёгивать молнии и болтали под тихую классическую музыку и с бокалом бесплатного шампанского, благодаря чему время пролетело незаметно.

Разговор с Сарой помог мне отвлечься, но он также заставил меня задуматься о другой проблеме, которой я избегала. Я не хотела думать об этом раньше, но мне нужно было принять решение насчёт Марка.

Думаю, Сара это заметила, потому что я поймала на себе её вопрошающий взгляд.

– Ничего особенного, просто думаю о Винченцо. О, в этом белом платье ты будешь похожа на ангела. Тебе стоит его примерить. – Быстро сказала я, пытаясь сменить тему.

– Нет, мы здесь, чтобы купить платье тебе, а не мне.

Как раз в тот момент, когда я начала сомневаться, не стоит ли мне просто купить изумрудное платье, ко мне подбежала Сара.

– Иззи! Посмотри, разве это не идеально для тебя? – Спросила она, держа в руках тёмно-синее платье. Одного цвета было достаточно, чтобы привлечь моё внимание, поэтому я согласилась его примерить. Я зашла в примерочную и обнаружила, что платье сидит так же хорошо, как и выглядит.

Выйдя из примерочной, я поняла, что сделала правильный выбор. У Сары отвисла челюсть, когда она увидела меня, а когда я повернулась к зеркалу, то поняла почему.

У платья были короткие рукава и разрез сбоку, но что мне действительно понравилось, так это то, что оно облегало мою фигуру, но не выглядело откровенно сексуальным, а благодаря цвету моя кожа выглядела потрясающе. Я словно стала другим человеком, одной из знаменитостей с обложек журналов.

– Вот и всё! Это то, что нужно. Ты сразишь всех наповал. – Сказала она через мгновение, и я кивнула. Просто находясь в этом платье, я почувствовала себя увереннее, чем обычно, а эта уверенность мне понадобится на мероприятии.

– Спасибо, Сара. – Сказала я, когда мы подошли к кассе, чтобы заплатить за платье. Маттео, мой телохранитель, и наш водитель ждали нас, когда мы расплатились. Они взяли сумки и пошли за нами, когда мы вышли из магазина.

– Спасибо? Да ладно тебе, мы же подруги. Если бы мне нужно было пойти на какое-нибудь пафосное мероприятие с Марком, я уверена, ты бы пошла со мной за покупками. К тому же ты была рядом со мной во время подготовки к свадьбе, и я знаю, что в какой-то момент я превратилась в настоящую невесту-монстра, но ты не бросила меня. – Она поддразнила меня, игриво толкнув плечом. Я поняла, что смеюсь слишком громко и резко, и знала, что это из-за чувства вины.

Мой день с Сарой прошёл отлично, но я всё ещё испытывала противоречивые чувства из-за того, что находилась рядом с ней. Я чувствовала себя виноватой из-за того, что Марк сказал мне на нашем «двойном свидании», и, что ещё хуже, меня мутило от того, что я ничего ей не сказала.

– О, кстати, как тебе жизнь в роли новобрачной? – Наконец смогла спросить я. В ответ она весело рассмеялась.

– О, всё отлично. Марк такой милый и заботливый. Знаешь, как говорят: после свадьбы мужчины перестают стараться? Ну, после свадьбы он стал особенно внимателен. – Она сказала это, и чувство вины, которое я испытывала, только усилилось.

Я не могла не задаваться вопросом, не был ли он так добр к ней, потому что чувствовал себя виноватым за то, что сказал мне. Она этого не заслуживала, Сара была самым милым человеком из всех, кого я знала. И всё же я не решалась сказать ей.

Я не хотела быть той, кто разобьёт ей сердце, и боялась, как это повлияет на нашу дружбу. Как бы я ни надеялась, что это навсегда останется в прошлом и я смогу забыть об этом, я знала, что поступаю неправильно.

– Сейчас Марк разговаривает с грузчиками, которые приедут за мебелью. Они заберут купленную нами мебель. До свадьбы он хотел поставить в нашей гостиной ужасный зелёный пуф, но теперь он прозрел. Он выбрал диван, который я хотела. Ненавижу хвастаться, но он действительно хорош. А как у тебя? Ты уже выбрала дату свадьбы? – Спросила она. Её радость и волнение из-за Марка были похожи на удар ножом.

– Помолвка состоялась быстро, но со свадьбой мы не торопимся, – ответила я, снова отвлекаясь и радуясь, что не сняла обручальное кольцо. Сара, казалось, была так рада за меня, что я даже представить себе не могла, как буду объяснять ей свою сделку с Винченцо.

Я хотела рассказать ей о фиктивной помолвке, но даже не знала, как поднять эту тему. Я никак не могла объяснить это, не рассказав о бизнесе Винченцо, а я прекрасно понимала, что это подвергнет её опасности. Поэтому я решила не говорить ей об этом ради её же блага. Как бы сильно я ни чувствовала себя предателем.

Я снова посмотрела на Сару, на её лице сияла широкая улыбка.

– Я возьму такси до отеля. – Сказала она, как только мы подошли к машине, и я тут же покачала головой.

– Не будь смешной. Ты проделала такой долгий путь и потратила время своего медового месяца ради меня. Самое меньшее, что я могу сделать, это подвезти тебя, – сказала я ей, и, хотя она пыталась протестовать, я настояла на своём. Она не уступила, пока водитель не заверил её, что это не проблема и что это не далеко от нашего маршрута.

Я вздохнула с облегчением, когда она наконец села в машину. Обратная дорога была такой же весёлой, как и наш шопинг.

– Ну что, можем ещё немного поговорить об этой высокомерной продавщице? – Начала она, напомнив мне о первом магазине, в который мы зашли.

– О боже, да. Ты видела её лицо, когда мы проходили мимо с моими пакетами? – Я довольно ухмыльнулась при этой мысли.

– Да, она выглядела немножко шокированной. – Хихикнула она.

– Ей можно было бы засунуть в рот целых два яйца, так широко у неё отвисла челюсть. – Рассмеялись мы с Сарой.

Мы так смеялись, что к тому времени, как мы добрались до её отеля, у меня уже болели щёки от чрезмерной улыбки.

– Хочешь зайти и поздороваться с Марком? Он будет грустить, он скучает по тебе, – сказала она, и я сразу же ответила отказом. Встреча с Марком была не самым приоритетным пунктом в моём списке дел.

– Хорошо. До свидания, Иззи, напиши мне!

– Обязательно, Сара, береги себя. – Я проводила её взглядом, прежде чем уйти.

Однако, как только Сара вошла в отель, я почувствовала вибрацию в телефоне. Взглянув на экран, я широко раскрыла глаза. Это было сообщение от Марка:

«Мы можем поговорить?»

ГЛАВА 16

ВИНЧЕНЦО

Охота началась. После встречи с Пьетро, зная, что с Лукой всё улажено, я смог переключиться на другие дела. Изабель. Мне нужно было вкратце рассказать ей о людях, с которыми мы собирались встретиться, и о том, как ей следует себя с ними вести.

Мне было неловко её пугать, я видел, как расширялись её глаза от каждого моего слова, но это было необходимо. Она должна была быть начеку, потому что все видели в ней мою слабость и пытались выудить у неё информацию.

– Ты готова? – Спросил я прямо перед тем, как команда стилистов, которых я нанял, увела её готовиться.

– Держаться рядом с тобой, подозревать всех и говорить на самые поверхностные темы. Я поняла. – Она посмотрела на меня. Её глаза, слегка покрасневшие по краям, буквально кричали о том, как она нервничает. Несмотря на все наши разговоры и все мои уроки, её по-прежнему было так легко понять. Я почувствовал, что мои руки движутся, и сразу же подавил желание заключить её в объятия.

– А когда возникнут сомнения? – Спросил я, когда стилисты, стоявшие неподалёку, начали распаковывать свои коробки, доставая набор косметики и аксессуаров.

– Молчать. – Поспешно пробормотала она, когда один из стилистов поднял розовую заколку для волос. Я покачал головой.

– Только не это. – сказал я, прежде чем наконец выйти из комнаты и начать готовиться самому.

Я собрался быстрее, чем Изабель. Я бывал на многих подобных мероприятиях, так что у меня был огромный опыт подготовки к ним. Единственное отличие от моего обычного распорядка дня заключалось в том, что мне нужно было тщательно выбрать галстук. Я мельком увидел синее платье Изабель и хотел подобрать к нему подходящий галстук. Мы должны были выглядеть как помолвленная пара, и наша одежда должна была это отражать. Я думал, что ночь не преподнесёт мне никаких сюрпризов, но, как только я увидел Изабель, я понял, что ошибался.

Изабель выглядела потрясающе. В синем платье её кожа казалась такой восхитительно бледной, что мне захотелось наклониться и укусить её. Её кожа цвета лунного света контрастировала с румянцем на щеках. Её волосы были собраны в пучок и закреплены блестящими заколками, а вьющиеся локоны обрамляли лицо. Она была похожа на ожившую скульптуру, и мне больше всего на свете хотелось обнять её и спрятать от всего мира, чтобы только я мог смотреть на неё. От мысли, что другие люди увидят её такой, у меня закипала кровь.

Должно быть, она что-то заметила по моему лицу, потому что её румяна, которые изначально были просто макияжем, стали ярче, а лицо и шея покраснели. Я протянул к ней руку, и когда она вложила свою руку в мою, я почувствовал, как у меня участилось дыхание. То, как она выглядела сегодня вечером, вызывало у меня желание просто раздеть её, остаться дома и позволить мероприятию продолжаться без нас.

– Кхм. – Мои беспорядочные мысли успокоил чей-то кашель. Обернувшись, я увидел Пьетро, который смотрел на меня со знающей ухмылкой.

– Есть новости о Луке? – Наконец спросил я, решив не обращать внимания на дразнящую улыбку брата.

– Пока ничего, но я буду держать тебя в курсе. Только не забывай прикрывать спину. – Сказав это он сунул мне в руку небольшой пистолет с глушителем. Надо отдать Изабель должное: при виде пистолета она не побледнела. Может, она уже привыкла. Я прикрепил пистолет к кобуре на лодыжке. Неофициальное правило заключалось в том, чтобы приходить на подобные мероприятия без оружия, но у меня были некоторые послабления в плане этикета. Пистолет был на всякий случай. Мы надеялись, что в этом не будет необходимости, но всегда полезно быть готовым ко всему. Я никогда не оказывался без оружия в опасной ситуации и не собирался начинать сейчас.

– Разве не для этого я тебя и держу? – Съязвил я, и он усмехнулся, когда мы с Изабель вышли за дверь. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что Пьетро сядет в другую машину с несколькими людьми и будет следить за нами. С тех пор как мы занялись бизнесом, мы всегда поддерживали друг друга.

Поездка до места проведения мероприятия прошла в тишине, краем глаза я видел Изабель рядом с собой. Она ёрзала, её руки, казалось, жили собственной жизнью, пока она рассеянно постукивала по окну.

Это было элегантное мероприятие. У всех присутствующих были свои союзники и враги, но сегодня они были готовы забыть о всех обидах. Однако напряжение, витавшее в воздухе, выдавало его истинное предназначение: это было сборище волков.

Как только мы с Изабель вышли из машины, я насторожился и был начеку. Мы ещё не вошли в зал, а мне уже казалось, что на нас смотрят сотни глаз. А может, так оно и было. У каждого из присутствующих был свой телохранитель, который ждал за кулисами с оружием на случай, если что-то пойдёт не так. Хотя я и думал, что у Антонио хватит ума не делать резких движений на таком мероприятии, дерзкие поступки всё же были в его духе.

Я на секунду зажмурился, когда мы вошли в зал: контраст между темнотой снаружи и ярким освещением зала был почти ослепляющим. Ещё больше меня раздражало то, сколько внимания уделялось Изабель. Я всё ещё не знал, выдержат ли её нервы такое давление.

– Почему они так пялятся? – Спросила меня Изабель шёпотом, и я ухмыльнулся.

– Может, это из-за того, как ты выглядишь в этом платье, – прошептал я в ответ и увидел, как она покраснела. Я не лгал, но я также видел некоторых своих врагов, Сальваторе и клан Де Белли. Представители всех семей, друзья и враги, оценивающе смотрели на нас, словно пытаясь рассмотреть каждую деталь. Если бы я не был так сосредоточен на том, чтобы всё прошло гладко, я бы посмеялся.

– Дон Винченцо, вы хорошо выглядите, а ваша невеста просто божественна, – подошёл ко мне человек с бегающими глазами и рассыпался в комплементах. Я не стал просто отмахиваться от него, потому что, как бы я его ни презирал, он был дураком, который мог бы оказаться полезным, если бы я правильно разыграл свои карты. Мужчину звали Альварес, и у него были маленькие глазки-бусинки и волосы, которые казались слишком сальными, чтобы быть настоящими. Он был одним из новых иностранных партнёров дона Антонио, с которыми тот работал в последнее время, достаточно близким, чтобы считаться его новой правой рукой. Альварес был из колумбийского картеля, и, поскольку я не доверял Антонио, я не доверял и ему.

– Скверное дело, то, что случилось с доном Сальваторе. – Он театрально вздохнул. Это была моя проблема с ним. Он думал, что они с доном Антонио такие умные, что никто не замечает их маленьких выходок. Вот почему он мог стоять передо мной и говорить что-то подобное, излучая самодовольство.

– Да, это ужасно.

– Я только надеюсь, что с этого момента всё наладится.

– Вы не одиноки, это то, на что все здесь надеются. – Пока я говорил, к нам присоединился ещё кое-кто. У женщины, Лореданы, были светлые волосы и вежливая улыбка на лице. Она была ещё одним идеальным инструментом, любимой дочерью клана Мессина, известной тем, что она распространяла слухи обо всём, что только могла найти, и я собирался предоставить ей первоклассный материал.

– О чём вы здесь говорите? – Спросила она, и от любви к сплетням её глаза засияли ярче, чем бриллианты, украшавшие её шею.

– Да ни о чём особо. Альварес как раз рассказывал мне, как он заинтересован в расследовании того, что случилось с доном Сальваторе. – Пока я говорил, я видел, как исказилось от злости его лицо. Лоредана была известной болтушкой, и не прошло и получаса, как все в зале узнали, что Альварес проявляет особый интерес к этому делу. По выражению её лица я понял, что мне удалось вызвать у Лореданы подозрения в его адрес, так что любые слухи, которые она распространит, будут неблагоприятны для него и, в конечном счёте, для дона Антонио. От одной мысли о том, что теперь все будут пристально следить за ним, мне захотелось рассмеяться в голос.

Я переключил внимание на Изабель, которая лакомилась закусками, разложенными на тарелке рядом с нами. Несмотря на то, что она была увлечена едой, она не могла скрыть блеск любопытства в её глазах.

– Дорогая, я вижу там своего друга, пойдём, – сказал я ей перед тем, как мы ушли, оставив Альвареса стоять с таким лицом, будто он лизнул лимон.

– Кто это был?

– Альварес. Он работает на дона Антонио, того самого, с которым мы познакомились в ювелирном магазине. – Сказал я, и она заметно вздрогнула, возможно, вспомнив, что произошло в тот день.

– Этот человек сейчас здесь? – Спросила она, и я кивнул.

– Есть вероятность, что мы с ним столкнёмся, так что будь готова.

Мы ходили по кругу и заговаривали с разными людьми. Все присутствующие в комнате были ключевыми игроками преступного мира Палермо, и, несмотря на то, сколько улыбок было адресовано нам, было бы наивно предполагать, что кто-то из них был искренним. Я должен был приглядывать за Изабель. Я обнаружил, что, несмотря на её спокойный вид, она всё ещё нервничала. Это было заметно по тому, как сильно она теребила обручальное кольцо.

К её чести, Изабель держалась лучше, чем я ожидал. Всякий раз, когда я видел, что она ёрзает, я гладил её по руке. Она постоянно придвигалась ко мне, и я обнаружил, что обнимаю её за плечи. Казалось, что близость между нами – это нечто само собой разумеющееся. Однако каждый раз, когда я встречался с ней взглядом, мне казалось, что я касаюсь оголённого провода: моё дыхание учащалось, а кровь приливала к голове.

– Ты опасная женщина, ты же знаешь, верно? – Прошептал я ей на ухо. Когда я увидел, как покраснела мочка её уха, я с трудом подавил желание наклониться и заставить её покраснеть ещё сильнее. Я стал слишком остро реагировать на неё и на всё, что находилось рядом со мной. Я чувствовал мягкое прикосновение её пальцев в одной руке и плавные изгибы её тела, которое опиралось на меня. Когда я был так близко к ней и вдыхал её аромат, у меня в голове возникали разные мысли. Моё дыхание участилось, когда я посмотрел на неё и представил, что могу с ней сделать. Я хотел оставить свой след на каждом сантиметре её кожи.

– Хм? – Она наклонилась ближе, чтобы сказать это, и я почувствовал, как крепче сжал её плечи, когда её дыхание коснулось моего лица. Она была так близко, что мне захотелось наклониться и поцеловать её, но я сдержался. Проявления привязанности можно списать на влюблённость, но полноценный поцелуй, как мне хотелось её поцеловать, вызвал бы недоумение.

Мы продолжали ходить по залу, болтая с людьми и попивая шампанское. По тому, как они смотрели на нас, я понял, что наши проявления чувств возымели эффект и они больше не сомневаются в нашей помолвке.

Однако, прежде чем я успел расслабиться, я заметил, что ко мне кто-то приближается. Было очевидно, что этот человек шёл целенаправленно, потому что он появился из другого конца зала.

Мужчина был одет во всё чёрное: от рубашки до пальто и галстука. Казалось, что он пришёл на похороны, а не на гламурное мероприятие.

– Винченцо, как приятно тебя видеть. А это твоя невеста, Изабель, верно? Ослепительна. – От его жизнерадостного голоса мне захотелось стиснуть зубы.

– Вы мне льстите, дон Антонио, – ответила Изабель. Прежде чем Антонио успел продолжить разговор с ней, я решил взять инициативу в свои руки.

– Спасибо, мне тоже приятно тебя видеть. Я как раз говорил Изабель, что ей стоит привыкнуть к подобным мероприятиям, – ответил я, изобразив самую дружелюбную улыбку, на которую был способен. Изабель, должно быть, почувствовала опасность, исходящую от Антонио, потому что, несмотря на улыбку на её лице, она придвинулась ближе ко мне.

– Я бы хотел, чтобы этот вечер начался так же приятно, как он проходит сейчас, – внезапно сказал он с грустным видом, явно наигранно вздохнув.

– О? Неужели? – Спросил я, чувствуя, как с каждой секундой моё любопытство и страх нарастают.

– Да, один из моих помощников умер. Это сильно ударило по мне, потому что он был одним из моих старейших коллег, – сказал он, и я почувствовал, как у меня остановилось сердце. – Ужасная новость, знаешь ли. У Луки был ужасный год. Жена ушла от него, и, похоже, у него ничего не получалось. Но я никогда не думал, что он покончит с собой. – Продолжил он не дожидаясь вопросов.

– Самоубийство?

– Боюсь, что так. Он утонул в море несколько часов назад. По какой-то причине он пошёл искупаться недалеко от причала. Кажется, он не заметил, как в бухту вошёл корабль, когда он плыл. Я просто надеюсь, что смогу внимательно следить за теми, кто меня окружает, и предотвратить повторение этого. – Антонио закончил говорить. Выражение его скорби было явно притворным.

– Мои соболезнования, я представляю, что это, должно быть, стало для тебя шоком, – сказал я, пытаясь скрыть свои истинные чувства.

– Так и было. Лука был мне как брат. – Ответил он, и я поймал себя на том, что борюсь с волной разочарования, которая поднялась во мне от его слов. Однако я должен был сохранять спокойствие. Каким-то образом мне удалось это сделать и отклонить его, он практически насвистывал, когда уходил.

Едва сдерживаемая ярость заставила меня сжать руки, и Изабель зашипела от боли, когда я крепче сжал её руку. Я ослабил хватку, но всё ещё был встревожен и мысленно перебирал план. Он был скомпрометирован, и я не знал как. Каким-то образом Антонио узнал о моих планах и добрался до Луки раньше нас. Остаток мероприятия я провёл как в тумане.

Когда всё закончилось, я вывел Изабель из зала и посадил в машину. По дороге домой в машине царила гнетущая тишина, и Изабель, должно быть, заметила моё плохое настроение, потому что то и дело бросала на меня украдкой взгляды.

– Ты расстроился из-за человека Антонио? – Спросила она, когда мы приехали домой. Гостиная была пуста, и я почувствовал, как сдерживаемое мной раздражение наконец вырвалось наружу.

– Этот человек был моим лучшим шансом вывести Антонио на чистую воду. Мы собирались завербовать его, и Антонио каким-то образом об этом узнал. Я точно знаю, что он был отличным пловцом, и он мог утонуть, только если бы кто-то держал его голову под водой. Вот почему Антонио практически хвастался, он таким образом давал мне понять, что знает о моих планах.

Из-за разочарования я наконец рассказал ей всё: от своего плана до смысла слов Антонио и завуалированных угроз. Пока я говорил, мои руки дрожали. Мне нужно было выпустить пар, выплеснуть разочарование и гнев, которые я испытывал.

– Я… я сожалею. Могу ли я чем-то помочь? – Наконец спросила она, подойдя ко мне ближе.

Когда она это сказала, что-то внутри меня щёлкнуло. День выдался напряжённым, и мне действительно нужно было выпустить пар. Я хотел её, она была мне нужна.

– Ты хочешь помочь? – Спросил я хриплым голосом. Напряжение от того, что я сдерживал свои бурные эмоции, наконец-то начало сказываться на мне, запреты, которые сдерживали меня всю ночь, давно исчезли. Всё, что я знал, это то, как сильно я нуждался в ней.

– Помоги мне вот так. – Сказал я, притягивая её к себе и наклоняясь для поцелуя.

Затем я отвёл её в свою комнату и запер за собой дверь. Как только мы оказались внутри, я снова притянул её к себе и впился в её губы отчаянным поцелуем.

Наши губы разомкнулись, и наши языки соприкоснулись, исследуя рты друг друга. Я переместил губы к её уху, легонько целуя и посасывая мочку, а затем спустился к шее, которую она подставила мне, наклонив голову набок. Мои руки, которые гладили её почти обнажённую спину, теперь разделились: одна рука скользнула по её волосам и погладила её по голове, а другая по вогнутой дуге поясницы к верхней части нижнего белья, а затем по ягодицам.

Я схватил её и притянул к себе, целуя в шею. Её упругая грудь прижималась к моей обнажённой груди сквозь тонкую ткань шёлкового платья. Наши животы и ноги слились воедино. Моя рука, лежавшая на её ягодицах, двигалась по кругу, сжимая каждую из них, пока она двигала попой навстречу моей руке. Я опустил руку ниже, ощущая тепло и мягкость её ног.

Мы оторвались друг от друга и снова поцеловались, ещё более страстно, чем раньше. Я положил другую руку ей на бок и провёл ею вверх и вниз от груди до талии. Когда я коснулся её груди, она застонала мне в рот и поцеловала меня ещё глубже. Поняв намёк, я провёл рукой по её груди, а когда она слегка отстранилась, накрыл её всю целиком. Она идеально помещалась в моей ладони. Сосок уже затвердел и, казалось, становился ещё твёрже, пока я его ласкал.

– Хм, да, – застонала она, запустив пальцы в мои волосы и слегка потянув.

Моя правая рука исследовала её ягодицы, скользнула по гладким бёдрам и оказалась между её ног. Когда я дотронулся до неё там, она слегка раздвинула их, позволяя моим пальцам проникнуть дальше между её ног. Я тёр их изнутри, пока не почувствовал её горячую влагу сквозь трусики, затем, продвинувшись дальше, почувствовал её тёплые половые губки, затем её маленький клитор. Теперь мы оба стонали, облизывая и исследуя рты друг друга языками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю