412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евграф Кончин » Былого ищу следы… » Текст книги (страница 2)
Былого ищу следы…
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 23:36

Текст книги "Былого ищу следы…"


Автор книги: Евграф Кончин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц)

И еще вот о чем я хотел бы сказать. Один мною уважаемый коллега прочитал рукопись и отметил, что она «тяжеловата», что нужно бы убрать ряд примеров, фактов, выписок из документов и протоколов. Наверное, он прав. Но я не последовал его доброму совету. И вот почему. Все эти сведения я отыскивал с большим трудом – по крупинкам, по строчкам, стараясь по ним воссоздать атмосферу того времени. Удалось это или нет – не мне судить. Но в одном я уверен: лет через 10 – 20 большинство этих свидетельств уже не сыщешь, и, быть может, тогда они помогут какому-нибудь исследователю пли литератору.

18 декабря 1941 г. Заседание, посвященное памяти Б. П. Денике. Собралось 60 человек!

Устроители вечера памяти видного советского искусствоведа Бориса Петровича Денике, незадолго перед тем умершего, не ожидали, что придет много народу. Время было самое тяжелое в жизни народа и страны – враг стоял у Москвы. Казалось бы, до научных ли заседаний?! Здесь еще морозы ударили крепкие, снегу намело – не пройдешь, не проедешь. Транспорт ходил плохо – как добираться по затемненной и настороженной Москве? А собралось, как с огромным удовлетворением подчеркивает Бритова, 60 человек!

Сохранился, к моему удивлению, в музейном архиве и протокол собрания. Очевидно, писали его по довоенной еще привычке, чтобы все было, как положено. Не предполагали, что через несколько десятков лет эти листки с торопливыми строчками станут памятником своего времени. И выступающих было много. Вечер прошел торжест-венно и свидетельствовал прежде всего о жизнестойкости музейного коллектива, об умении продолжать работу даже в чрезвычайно неблагоприятных условиях военного времени.

В музейном архиве же нашел упоминание о том, что в январе 1942 г. в музее состоялась лекция известного искусствоведа, профессора Московского университета Виктора Никитича Лазарева. Но лишь краткое упоминание. И все. Только много позже узнал об этом подробнее из письма Ирины Александровны Кузнецовой, отправленного 8 февраля 1942 г. Марии Зосимовне Холодовской. «Лекция Виктора Никитича о рисунке Возрождения была очень интересной, – сообщала она. – Видела некоторых знакомых… И странно было смотреть на похудевшие, небритые лица, на головы и шеи, закутанные во что попало, потому что в зале было очень холодно! И слышать увлеченные возгласы о «музыкальности линии Боттичелли», видеть возбужденные лица и горящие глаза…»

…Часто я приходил в небольшую комнату на втором этаже кабинета графики на улице Маршала Шапошникова, где разместился музейный архив. Меня гостеприимно усаживали у окна, за единственный столик для посетителей. Заведующая архивом Александра Андреевна Демская, много мне помогавшая материалами и добрыми советами, выкладывала передо мною соответствующие папки. Из разных входящих и исходящих бумаг, актов, заявлений, протоколов вставал перед моими глазами мир суровый и наивно трогательный, беспощадный и добросердечный, мир легендарный.

Даже внешний вид этих бумаг был весьма красноречив. Они писались на осьмушках школьных тетрадных листов, на чистой стороне довоенных выставочных плакатов – как-то они уцелели и вот пригодились. Писались карандашом, теперь еле видимым, или же блеклыми чернилами. Лишь в середине 1943 г. в музее появилась плохонькая машинка.

Бумаги, бумаги, бумаги… Они, естественно, не могут заменить свидетельства живых людей. Но что сделаешь, если многих участников тех событий уже нет с нами. За многие годы работы в различных архивах я проникся большим почтением к документам, какими бы отрывочными, малопонятными и суетными они ни казались на первый взгляд. При внимательном изучении бумаг восстанавливаются не только факты, имена, поступки, но и ощущения, впечатления, краски прошедших дней. Тем более что оригиналы прошлых записей уже не подвержены временным коррекциям, как память или отношения человеческие, они точно, порою коряво, но с позиций своего времени сохраняют первозданную истинность. С большим почтением я отношусь к архивным бумагам!

Из них я узнал, что сотрудники музея за военные годы только лекций и бесед провели более тысячи. Выступали перед бойцами, отправлявшимися на фронт. Прямо на московских вокзалах. На эвакуационных пунктах, на заводах и фабриках, в клубах и красных уголках. И, конечно, в госпиталях. Здесь читались циклы лекций по искусству, показывались диапозитивы. Смирнова рассказывала о батальном жанре в русской графике, об образе А. В. Суворова в изобразительном искусстве, о героическом прошлом русского народа, Либман – об Отечественной войне 1812 г. в живописи и графике, Погребова – о том, как и когда русский народ бил немецких захватчиков.

Большой популярностью на агитпунктах московских вокзалов пользовались темпераментные выступления экскурсовода Марии Васильевны Никифоровой – в музее она работала с 1932 г. В музейном архиве я отыскал любопытный документ – сообщение военного коменданта Казанского вокзала майора Ильина. «Являясь патриоткой нашей Родины, – пишет он, – товарищ Никифорова неустанно несла в массы большевистское слово, тем самым вкладывала и свою лепту в наше общее дело – разгром немецко-фашистских захватчиков. Она работала здесь с июня 1941 года по май 1945 года».

В сорок первом Мария Васильевна становится коммунистом.

25 января 1942 г. Сильный мороз – 43 градуса ниже нуля. Весь день убираем снег из залов…

Итак, музей остался без крыши. А первая военная зима выдалась суровой, с сильными морозами, обильными снегопадами, многодневными метелями. В музее промерзли стены. Лопнули трубы парового отопления. Бездействовали освещение и водопровод. Даже в гравюрном кабинете, как упоминает в одном из своих писем Холодовской Елена Ивановна Смирнова, «температура держалась на уровне 10 – 12 градусов ниже нуля, когда на улице было минус 18 – 17. Когда же было минус 34 – 37, то на градусник, который висел в кабинете, мы боялись даже смотреть…».

Каждое утро начиналось с уборки снега в залах, на лестнице, в фойе, в Итальянском и Греческом двориках. И так изо дня в день, многие, многие недели.

– В залах верхнего этажа, – вспоминает сотрудница гравюрного кабинета Антонина Николаевна Водо, – полы были иной раз покрыты толстым слоем льда, который мы с трудом разбивали ломом и в ведрах выносили на двор…

За ночь снег, падающий через огромный зияющий пролом в крыше, наметал огромные сугробы в залах верхнего этажа, в вестибюле, на мраморной лестнице. Да, да, на тон самой всем нам хорошо знакомой парадной лестнице, роскошной и нарядной, отделанной цветным мрамором из многих стран Европы, по которой в торжественные дни вернисажей поднимаемся мы к Белому залу, на той самой лестнице, которая сама по себе – высокое творение искусства. Теперь трудно представить ее в сугробах, обледенелой, сумрачной и неприветливой. Но так было!

В музейном архиве сохранилась уникальная фотография: три женщины убирают снег в одном из залов. Головы их и лица покрыты платками – только глаза остались. Очевидно, очень холодно было. Над их головой на месте бывшей стеклянной крыши виднеется зимнее небо. У дальней стены – гипсовая композиция, частично укрытая заснеженным деревянным навесом. Женщина на переднем плане, как мне сразу сказали, – Нина Михайловна Лосева. А вторая? Кто же вторая женщина? Приглядываюсь… Наталья Николаевна Бритова! Конечно, это она! Вспоминаю, что в ее дневнике той зимой чуть ли не ежедневно упоминалось: «Я и Лосева убираем снег…»

Интересным человеком была Нина Михайловна Лосева. Ее мать Евдокию Ивановну Лосеву писал в 1903 г. великий Серов, и этот портрет – одно из лучших произведений живописца – теперь находится в Государственной Третьяковской галерее.

Георгий Чулков в своей книге «Годы странствий», изданной в 1930 г., пишет о Евдокии Ивановне: «Она была ученицей Серова. Блеск и нарядность ее салона помешали развернуться как следует ее дарованию, а между тем у нее был не только хороший вкус, но и своеобразное чувство красок и рисунков. Здесь, у этой дамы, я перезнакомился с московскими художниками – Ульяновым, Милиоти, Павлом Кузнецовым, Крымовым, Феофилактовым и многими другими. Впоследствии в этом салоне появились не только художники, но и философы, поэты. Даже Верхарн, Маринетти, Поль Фор и прочие иностранцы, навещавшие нас, считали своим долгом представиться этой даме. Несмотря на свое положение светской женщины, она сумела остаться художницей, добрым товарищем и человеком, совершенно свободным от «буржуазных предрассудков». Настроенная весьма враждебно к старому порядку, она охотно без малейших колебаний щедро раздавала свои деньги всем, кто приходил к ней просить на революцию. Вскоре, впрочем, наступили дни, когда ей уже нечего было расточать».

Нина Михайловна унаследовала от матери ее талант и многообразные способности, образованность и широту интересов, доброту и порядочность, несколько старомодную интеллигентность. Знала несколько иностранных языков, прекрасно разбиралась в искусстве. С ней легко и надежно было работать, она всегда приходила на помощь в трудную минуту, коих в дни войны было более чем достаточно.

И вот я вижу Нину Михайловну на фотографии, трогательную в своих ботинках, явно не по зимнему сезону пальто, в каких-то старых варежках, в старом старушечьем платке до бровей. Она, как и Бритова, была безотказна. Снег нужно убирать – значит будут убирать, без разговоров и апелляций к кому-либо.

Но кто же сделал этот превосходный снимок и несколько других драгоценных фотографий военного музея? Долгое время не мог этого узнать.

Однажды пришел на квартиру Екатерины Алексеевны Некрасовой, видного ученого, доктора искусствоведения. И неожиданно увидел у нее эту «мою» фотографию: Лосева и Бритова убирают снег…

– Как снимок попал к вам?

– Он всегда находился в нашей семье. Его сделал мой ныне покойный муж Всеволод Владимирович Павлов, работавший в то время в музее…

И Екатерина Алексеевна рассказала, что Павлов, еще будучи аспирантом Московского университета, в 1929 г. становится сотрудником музея. Проработал в нем свыше 30 лет. С 1934 г. – заведующий отделом древнего мира. Профессор МГУ. Выдающийся египтолог, глубокий эрудит с тонким художественным вкусом, подлинный русский интеллигент. Собрал великолепную коллекцию резных камней, блестящим знатоком которых был. А.еще увлекался фотографией, охотой и певчими птицами.

«…Понимать природу, чувствовать ее сердцем, ощущать ее жизнь каждой клеткой, каждой стороной души, черпать в ней силу и вдохновение – это удел немногих, – писал доктор биологических наук В. Е. Флинт. – И Всеволод Владимирович Павлов был одним из этих немногих.

Для него природа, любовь к природе были неразрывно связаны с охотой. Во многих отношениях он был необычным охотником. В охоте он прежде всего видел средство общения с природой, и ему было чуждо все, что есть в охоте, я бы сказал, неблагородного: неразборчивость в методах охоты, жадность к выстрелу, к убитой дичи, спортивный азарт… Вторая любовь Всеволода Владимировича – -певчие птицы. Птицы окружали его постоянно, и здесь у него были свои собственные вкусы…

Всеволод Владимирович любил и умел писать об охоте и о птицах. И хотя это и не было главным призванием его жизни, написанные им строки поражают глубиной чувств, искренностью и несомненным самобытным талантом. Он написал немного, но то, что написано, будет ему вечным памятником в кругу московских охотников и любителей птиц».

Умер Павлов в 1972 г. Академик М. А. Коростовцев сказал в прощальном слове: «Как много с этой смертью потеряла московская интеллигенция».

Но возвратимся к зиме, первой военной зиме. Бритова отмечает в своем дневнике: «20 декабря 1941 года. Вот уже несколько дней занимаемся тем, что убираем из залов снег. С 13 до 14.30 по радио передавали «Травиату».

31 декабря. Транспорт не ходит. Домой шла пешком несколько часов…

1 января 1942 года. В музее устроили детский утренник. Вечером – мороз до 34 градусов ниже нуля.

9 января. Холодно. Картошка 15 рублей. Керосин кончился…

15 января. Норма хлеба снижена до 500 граммов.

16 января. Несу доченьке котлетку…

24 января. Холодно. В музее не горит свет. Весь день убираем из залов снег.

28 января. В музее – очень холодно. Темно. Ночевала в библиотеке».

Из письма Ирины Александровны Кузнецовой Марии Зосимовне Холодовской (январь 1942 г.): «Писали ли Вам о том, как сотрудники музея сейчас забавно выглядят в ватных кацавейках и штанах. Николай Ильич Романов был потрясен – я как раз работала рядом с ним в библиотеке, когда увидел Антонину Николаевну Водо в таком виде. Но быстро пришел в себя и даже нашел какой-то комплимент. Вид, правда, довольно необычный, но по крайней мере тепло…»

«5 февраля. Три раза ходила за хлебом, но его так и не привезли.

11 февраля. Дровяной вопрос…»

– Ох, как остро стоял этот дровяной вопрос! – подтверждает бывшая в то время хранителем скульптуры отдела западноевропейского искусства Дебора Соломоновна Либман. – Ездили на лесозаготовки на несколько недель, а то и месяцев. Особенно доставалось Болотниковой и Лосевой. Наверное, как самым выносливым. Тогда им выдавали валенки – в музее было всего две пары, телогрейки и ватные штаны. Дрова завозили вначале на завод «Станколит», а уж оттуда на трамвае доставляли на Кропоткинскую площадь. И на санках – в музей. Все участвовали в этом. Впрягались в санки по три человека. Наша «тройка» состояла из Водо, Вольской и меня. Как-то так устали, что не заметили грузовика, и тот слегка наехал на нас. Очень перепугались за… санки! Как же без них будут дрова возить в музей?!

За день перевезти все дрова с площади в музей не хватало сил, – продолжала она, – поэтому на ночь кто-то из нас оставался сторожить их. Но мальчишки все равно растаскивали поленья. Особенно, если караулила Елена Ивановна Смирнова, деликатнейший человек. Она только увещевала «грабителей», но они, естественно, ее не слушали…

17 апреля 1942 г. Хочется есть… Но все же приятно, что наступила весна!

Очень трудно было пережить долгую зиму 1941/42 г. Но столь ожидаемая весна принесла новые, не менее сложные проблемы. Таявший снег, а затем дожди образовали бурные потоки воды, которые неудержимо хлынули в залы нижнего этажа и в подвалы, затапливая снесенные туда экспонаты, в основном гипсовые изваяния. Греческий и Итальянский дворики, Белый зал превратились в огромные водоемы. Те самые две тысячи скульптур, которые осенью опустили в подвалы, пришлось поднимать теперь по лестницам, на тех же женских руках, но еще по колено в ледяной воде.

В марте 174 наиболее значительные гипсовые работы перевезли на одну из станций метро. Об этом договорилась в Моссовете Вера Николаевна Крылова.

Вода угрожала библиотеке. Отсыревшие стены покрылись плесенью. Сырость, всепроникающая и, казалось, ничем неистребимая, прочно впиталась в здание. Трудно было бороться с ней горстке людей.

Но тем не менее понемногу музейный быт налаживался. Работали при свете коптилки, отдыхали, а порою и жили по несколько дней, особенно «загородники», в единственном отопляемом «буржуйкой» помещении. Его прозвали «барбизоном», поскольку раньше в нем экспонировались картины французских художников барбизон-ской школы. Знаменитый гостеприимный «барбизон»! Его с теплым чувством вспоминают все, кто хоть раз в нем побывал. Вся музейная жизнь начиналась и кончалась здесь. В «барбизоне» проводили собрания, читали лекции, обсуждали войну, хлеб, жизнь свою, музейные заботы. В «барбизоне» встречали горячим чаем и вниманием всех, кто приходил сюда с добрым словом и делом. Дети сотрудников здесь учили уроки, Владимир Дмитриевич Блаватский рассказывал о боях под Москвой, в которых он участвовал, а Сергей Николаевич Тройницкий, о котором я скажу позже, об истории и искусстве Франции. Сюда же пришло горестное известие о гибели в московском ополчении мужа Надежды Николаевны Погребовой – Дмитрия Алексеевича Ушакова.

В «барбизоне» висела карта европейской части страны, на которой линия фронта обозначалась флажками. Обычно день и начинался с их передвижения: удрученно – на восток, с радостью и ликованием – на запад. 23 ноября 1942 г. Бритова записывает в дневник: «Началось успешное наступление у Сталинграда. Ура!… В «барбизоне» утром было минус 5, а вечером плюс 10». И дальше почти каждый день она упоминает о победоносном продвижении наших войск.

К весне 1942 г., когда в музее кое-как отремонтировали паровое отопление, в его полуподвальные комнатки переселилось несколько семей сотрудников, которые не могли ездить домой за город или же квартиры которых пострадали от бомбежек. Жили Бритова с дочкой Катей, Погребова с дочкой Машей, Смирнова, Лосева…

– Главное – в них было тепло! – вспоминает Мария Николаевна Погребова. – Поэтому все остальные неудобства темных, неуютных и неустроенных клетушек не замечались. Жили дружно, помогали друг другу. Какой прелестной была Елена Ивановна Смирнова! Маленькая, с нежным голосом, вся излучающая доброту и ласку. Она подарила мне на день рождения большой бархатный бант, который когда-то ей преподнесли как устроительнице бала. Устроительница бала! Звучало сказочно, из каких-то давно и, казалось, навсегда ушедших времен. В тот день она опоздала на собрание, и строгий Николай Федорович Лапин отчитал ее, а мы ее очень жалели…

Запомнился также новогодний маскарад, устроенный, кажется, в 1942 г., – продолжает Мария Николаевна. – Самый настоящий маскарад! С различными костюмами, которые изготовили наши родители, уже не знаю каким чудом, в «барбизоне»! Я красовалась в одеянии Жанны д'Арк. Было очень весело! Где это происходило? По-моему, в зале теперешней аудитории…

«25 февраля. Снова дежурю…»

Дежурили начиная с июля сорок первого года круглосуточно. Залы обходили днем и ночью, обычно вдвоем – одной было страшновато. Тусклый свет фонаря «летучая мышь» выхватывал из темноты уродливые конфигурации завернутых рогожей скульптур, деревянные каркасы над гипсовыми изваяниями. Мрачно, пусто, зябко. Ветер воет в разбитой крыше, в окнах, кое-как заделанных фанерой. Под ногами шуршит снег или хлюпает вода – в зависимости от времени года.

– А наверху, в проломе крыши видна луна, – вспоминает Ирина Александровна Кузнецова. – Холодная и равнодушная…

«1 марта. Достала два килограмма картошки по 50 рублей и килограмм свеклы по 15 рублей. Съели в один день. Купила полкубометра дров за 130 рублей.

2 марта. Ничего не варим – не из чего. Все меняем на хлеб.

5 марта. Перевела страницу из Пикара. После обеда – еще одну. Затем потух свет…»

Вероятно, это был Шарль Пикар, французский ученый, специалист по античному искусству. Наталья Николаевна переводила его книгу не только для несомненной пользы – она отвлекалась тем от грустных мыслей, усталости, постоянных дум о хлебе, доме, близких своих, особенно в часы тягостных ночных дежурств. Но человеком она была жизнерадостным, остроумным, энергичным. Говорили, что «возле нее легко и жить и работать». «Киснуть» она не любила.

И не могла! Такая лавина неотложных дел, забот обрушивалась иной раз, что и Пикар неделями лежал нетронутым. Снег надо убирать из залов, ремонт производить, экспонаты срочно перетаскивать из подвалов, как-то быт свой налаживать…

Просматривал я дневник Бритовой, бумаги музейного архива – и поражался тому, как много успевали сотрудники музея. Они не только оберегали здание музея и оставшиеся в нем ценности, не только устраивали выставки и пропагандировали искусство, но добывали с трудом огромнейшим хлеб насущный, растили детей, ждали с фронта мужей и сыновей, горе утрат переживали, детские елки устраивали, колхозникам помогали…

«11 марта. Работаем в колхозе. Дали обед из двух блюд. Невиданная роскошь!…»

– А на трудодни получили морковь и кормовую свеклу, – комментирует Дебора Соломоновна Либман.

«12 марта. Нет хлеба. И картошки тоже.

29 марта. Воскресенье. Мы с Катенькой в «свободном путешествии». Купили кружку молока за 28 рублей. Пили кофе.

30 марта. В столовой – каша.

31 марта. Наконец-то выдали деньги. По вечерам не могу читать – сильно болят глаза. Кружится голова.

8 апреля. Снова – колхоз.

14 апреля. Сильная сердечная слабость. Не могу идти.

19 апреля. Дома очень холодно и сыро. От сырости листами падают куски потолка.

25 апреля. Заседание по стенгазете. Лапин возрождает стенгазету. Считаю, что это – начало интересной эры…

14 мая. Тепло. Открыли в «барбизоне» окно.

16 мая. Во дворе музея предполагаем посадить картофель и морковь…»

Председатель Моссовета В. П. Пронин разрешил это с условием «сохранить прежнюю планировку территории». Затем выделили за городом земельный участок, на котором посадили картофель, морковь, укроп, лук…

Начальником подсобного хозяйства и «главным снабженцем» назначается Лев Петрович Харко, археолог, прекрасный знаток античной нумизматики и блестящий рисовальщик. Он проработал в музее с 1924 до своей кончины в 1961 г., т. е. 37 лет. После войны вывозил из Соликамска эвакуированные туда музейные экспонаты. Участвовал в спасении польских исторических и художественных ценностей.

14 августа 1942 г. С 11 до 13 первое заседание ученого совета музея.

Первое заседание возрожденного ученого совета! Событие знаменательное! Членами его становятся Н. И.Романов, В. Д. Блаватский, В. И. Авдиев, М. В. Алпатов, В. Н. Лазарев, Н. В. Яворская, В. В. Малков, Б. В. Веймарн, В. Н. Крылова… Вскоре совет превращается в центр искусствоведческой Москвы.

Когда просматриваешь протоколы его заседаний, то бросается в глаза деловитость, прямота суждений, обостренное чувство личной ответственности каждого члена совета за работу музея. Сохранилась почти стенографическая запись первого заседания ученого совета, что показывает важное значение, которое ему придавалось.

Наверное, сегодня это заседание покажется слишком уж обыденным. Но вспомните, чем был тот август для нашей страны. Москва в осаде. Ленинград в блокаде. Враг остервенело рвется к Волге. Положение на фронтах тяжелое. И в тылу очень трудно. В такой обстановке кажущаяся обычность заседания совета – не что иное, как проявление уверенности и спокойствия. Ни паники, ни нервозности. Вдумчиво, доброжелательно, но и требовательно проходит оно, без всяких скидок на военные обстоятельства.

Директор музея Вера Николаевна Крылова рассказала о проделанной за военный год работе музея, об итогах эвакуации, о сохранности оставшихся в Москве экспонатов.

– Трудности у нас большие, – закончила она. – Прежде всего из-за аварийного состояния здания, сильно поврежденного взрывом фашистской бомбы…

Виктора Никитича Лазарева беспокоит, как пережили тяжелую зиму музейные коллекции, в частности собрание гравюр. Он, как никто другой из членов ученого совета, знал фонды музея, так как с 1924 по 1938 г. был главным его хранителем, заведующим картинной галереей, заместителем директора по научной части. Позже профессор Московского университета, а с 1943 г. – член-корреспондент Академии наук СССР. Предельно занятый научными и педагогическими обязанностями, он продолжает глубоко вникать в дела и заботы музея.

– Состояние гравюр неплохое, – успокаивает его заведующая гравюрным кабинетом Вера Михайловна Невежина.

– Как поступают с картинами, на которых появилась плесень? – спрашивает Вера Константиновна Андреева-Шилейко. В музее она – со дня его основания в 1912 г. и по 1949-й (в период войны она не состояла в его штате, но пришла на совет).

– За картинами ведется постоянное наблюдение, – поясняет заведующая отделом западноевропейского искусства Ксения Михайловна Малицкая. (Она также в музее со дня основания. Отделом руководила с 1940 г. и до своей смерти в 1969 г.) – Конечно, трудно их было сберечь, особенно осенью и весной, когда вода заливала наши хранилища. Летом картины перенесли наверх в сухие, проветриваемые помещения.

– Не замечено ли в библиотеке склеивания листов в альбомах или в других художественных изданиях? – снова спрашивает Виктор Никитич.

– Нет, нет! Все в порядке, – отвечает ему заведующая библиотекой Анна Федоровна Гарелина.

Она из потомственной семьи московских книжников. Ее брат, Николай Федорович Гарелин, – один из крупнейших специалистов-книговедов, ученый секретарь Румянцевского музея. В его библиотеке и начала работать Анна Федоровна в 1920 г. Вскоре перешла в музей, посещала школу рисования и живописи К. Ф. Юона, участвовала в художественных выставках. Умерла в 1963 г. Широко образованным, интересным человеком была, доброжелательным, внимательным и обязательным.

– Да, главным смыслом нашей с вами деятельности, товарищи, в условиях Великой Отечественной войны, – как бы заключает Виктор Никитич, – является, конечно, сохранение доверенных нам музейных ценностей. И здесь – первое слово принадлежит вам, дорогой Павел Дмитриевич…

Корин даже смутился от такого торжественного обращения. Он стал подробно объяснять, как проходит консервация и реставрация картин. Высказал свое беспокойство, связанное с подготовкой к зиме. Корин проработал в музее 30 лет – с 1929 по 1959 г. Он принимал активное участие в подготовке картин к эвакуации. Но затем, с ноября 1941 г. и по сентябрь 1942 г., был назначен руководителем реставрационных работ по восстановлению плафона зрительного зала и главного фойе Большого театра СССР, поврежденного фашистской бомбой. Вместе с ним здесь работала и его жена Прасковья Тихоновна Корина, художник-реставратор.

– Ксения Михайловна Малицкая, как только мы виделись, умоляла нас быстрее вернуться в музей, – рассказывает она, – так как картины находились в тяжелом состоянии. Их нужно было осмотреть, отобрать те из них, которые требовали нашего реставрационного вмешательстве. Поэтому на другой же день после окончания работ в.Большом театре мы пришли в музей и взялись за картины…

Павел Дмитриевич много занимался в то время и живописью. Известны его выдающиеся произведения, созданные именно в годы войны. Интересно его заявление, которое я отыскал в музейном архиве. Оно направлено 7 апреля 1942 г. начальнику ГлавИЗО Комитета по делам искусств при СНК СССР В. А. Шкварикову. «Основное мое занятие – живопись, и я ему уделяю основное время, – пишет Павел Дмитриевич. – Реставрацией я занимаюсь как бы по совместительству и уделять много времени ей не могу. Я согласен вести реставрационное дело в ГМИИ имени А. С. Пушкина в должности заведующего реставрационной мастерской живописи на следующих условиях: я отвечаю за качество выполняемых реставрационных работ, ответственные работы выполняю сам, беру на себя руководство реставрационного дела живописи в ГМИИ, отвечаю за выполнение годового плана. Буду бывать два, раза в неделю по три часа каждый день».

Ни одно живописное произведение, оставшееся в музее, не погибло в годы войны, Все картины по мере необходимости консервировались и реставрировались. Надо отдать должное и реставратору скульптуры Елизавете Арсеньевне Болотниковой, умному, дисциплинированному и решительному человеку.

…Безусловно, Лазарев был прав, когда утверждал, что главный смысл работы сотрудников – сохранение художественных богатств. Но их научная и общественная деятельность в музее была много разнообразнее, шире и насыщеннее. Опять-таки вернусь к протоколам собраний, которые стали проводиться постоянно, примерно раз в неделю, с весны 1942 г. Опять протоколы, скажете вы, уважаемый читатель?! Опять перечень тем, названий, имен, фактов?! Но эти факты, как мне кажется, наглядно показывают обширный круг общественно-политических, научных интересов сотрудников музея.

Так, 11 апреля. 1942 г. обсуждалась перевозка гипсовых изваяний на станцию метро. 9 июля слушали доклад

Блаватского «Техника древней скульптуры из золота». 17 июля говорилось о комплектовании передвижной выставки. О борьбе с сыростью. Предложили приспособить под хранилище картин кабинет директора и помещение секретариата. 27 августа вновь выступает Блаватский о древней деревянной скульптуре. 4 ноября слушался очерк Замятиной об истории музея, обсуждалась подготовка к юбилейной сессии. 7 декабря составляли план лекционных тем, «созвучных военному времени». 24 декабря оживленно обсуждался доклад Никифоровой «Русский народ-богатырь в литературе и изобразительном искусстве».

– Пока нет обобщенных образов героев в современном изобразительном искусстве, – говорила Смирнова. – Поэтому мы должны использовать те работы, в которых этот герой показан конкретно. Я считаю, что в доклад надо внести и партизанскую тему…

– Целесообразно обогатить доклад, – предложил Романов, – рассказом о таких произведениях, как «Переход Суворова через Альпы» В. И. Сурикова и картины В. М. Васнецова.

– Вероятно, нужно на основе доклада, – сказала По-гребова, – подготовить лекции и прочитать их на агитпунктах московских вокзалов, в госпиталях, в школах…

25 декабря состоялись выступления Бритовой и Павлова по проблемам искусствоведческой науки. 30 декабря Лапин доложил о сохранности экспонатов музея, вывезенных в Новосибирск и Соликамск, где он недавно побывал. 20 января 1943 г. – доклад Либман «Отечественная война 1812 года в искусстве». 27 января Вольская познакомила коллег с лекцией «Как смотреть картины», которую она готовила для раненых и школьников. 24 февраля – сообщение практиканта В. М. Полевого об атрибуции древнеегипетских памятников. Его работа признана «вполне убедительной».

– После ранения на фронте и госпиталя я поступил на искусствоведческое отделение Московского университета, – рассказывает Либман Вадим Михайлович Полевой, ныне видный ученый, доктор искусствоведения, лауреат Государственной премии СССР. – Одновременно стал работать в музее. На договорных началах – не то стажером, не то научным сотрудником. Прекрасно помню и «барбизон», и «буржуйку», вокруг которой теснились столы немногих тогда сотрудников. Моими занятиями руководил прекрасный человек и большой ученый Всеволод Владимирович Павлов. Самое светлое, восхищенное впечатление оставила, конечно, Вера Николаевна Крылова. И как человек, и как великолепный специалист-реставратор. Кого еще знал? Бритову, Замятину, Лосеву…

Собрание, которое состоялось 9 марта 1943 г., было посвящено несколько непривычной для художественного музея теме. Она еще раз подтверждает, что его сотрудники не замыкались в рамках узко профессиональных интересов, что они использовали в пропагандистской и популяризаторской работе новинки советской литературы и искусства. В тот день весьма заинтересованно обсуждался литературно-художественный монтаж по поэме Константина Симонова «Суворов». Он получил высокую оценку присутствующих и был рекомендован для исполнения в госпиталях. Подготовила монтаж Елена Ивановна Смирнова, сотрудница кабинета графики.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю