355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Кусков » Телепортация (СИ) » Текст книги (страница 1)
Телепортация (СИ)
  • Текст добавлен: 28 февраля 2018, 22:31

Текст книги "Телепортация (СИ)"


Автор книги: Евгений Кусков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

Кусков Евгений Сергеевич
Телепортация


Максим Захаров не мог назвать себя рисковым человеком. Он всегда старался руководствоваться принципом «разумной достаточности»: не проявлять откровенную трусость, но и не выступать в первых рядах. Благодаря этому самыми крупными происшествиями в его жизни были школьные драки, и те немногочисленные.

Почему же тогда он согласился стать одним из членов тестовой группы?

Справедливости ради стоит сказать, предложение он принял не сразу. Слишком уж необычным оно было. И Максим бы солгал, если бы сказал, что не чувствовал страха.

* * *


Двигатели сбавили ход. Какое-то время корабль по инерции продолжал идти вперёд, лениво рассекая острым носом небольшие волны. Белоснежный корпус отражал яркие солнечные лучи.

Научно-исследовательское судно "Академик Константин Вольнов" прибыло в точку назначения, но это ещё не конец пути. Предстояло преодолеть ещё почти пятьсот метров – только на этот раз вниз, в глубины моря.

* * *


Ему было всего двадцать два, когда он, окончив университет, устроился на работу в компанию «Рубеж», занимающуюся разработкой бортовой электроники для летательных аппаратов. Как правило – военных, поскольку главным заказчиком являлось Министерство Обороны. То, что молодой, не имеющий опыта специалист смог попасть в столь серьёзное учреждение, стало следствием радикального улучшения уровня образования в стране – так говорили с высоких трибун. Максим же не собирался умалять и собственных достоинств.

Должность он, в силу возраста, занимал не представительную – всего-навсего рядовой офисный служащий. Парень сполна прочувствовал, что значит "бумажная волокита": бесконечные отчёты, справки, решения, регламенты, документация... Проработав всего год, он порядочно устал от этой монотонной и совсем не увлекательной деятельности. Проводя за столом большую часть дня, вечером он был вынужден идти не домой, а в мастерскую по ремонту бытовой техники – на вторую работу. Что поделать, платили ему пока немного, а жизнь в большом городе стоила дорого.

Он, конечно, мог бы отказаться от квартиры в хорошем районе, но Захарову претила мысль, что придётся опускаться на ступеньку ниже. Если даже временно. Слишком сильны были воспоминания о детстве. Чередующееся съёмное жильё, похожее как две капли воды друг на друга; скрупулёзное подсчитывание оставшихся денег; выбор в магазине не того, что нравится, а того, на что хватает...

Нет. Глядя на мать, угробившую здоровье нервами и алкоголем, он твёрдо решил построить свою жизнь иначе. Поэтому, пускай по вечерам сил хватало лишь на то, чтобы вернуться домой, утолить голод заказанным в кафе ужином и завалиться на диван перед телевизором, он всегда успокаивал себя мыслью, что движется в правильном направлении. И когда-нибудь всё будет иначе. Обязательно будет, если он не проявит слабость.

И всё-таки Максим чувствовал нарастающую усталость. Выходные не приносили облегчения – слишком скоротечные, да и домой нередко приходилось брать работу. Подобно солдату с передовой, он больше всего мечтал о сне – глубоком, здоровом и не тревоженном предстоящими на утро заботами. Как парень сам иронично подмечал: "Хотя бы в этом заметно, что я работаю на Министерство Обороны".

* * *


На корме «Академика Константина Вольнова» покачивалась продолговатая ярко-оранжевая рыбина – батискаф. Аппарат был способен выдержать погружение на глубину более трёх километров, что во много раз перекрывало потребность: цель находилась всего в пятистах метрах от поверхности воды.

А на этот раз батискаф использоваться не будет вовсе.

* * *


Предложение поучаствовать в эксперименте Максим получил незадолго до первого отпуска. Поначалу он отнёсся скептически: приближающийся месяц заслуженного отдыха был слишком манящим и, казалось, ничто не сможет привлечь больше, чем возможность просыпаться по собственному желанию, а не требованию будильника. Но по мере того, как завеса тайны приоткрывалась, интерес парня всё возрастал. Не по-военному улыбчивый представитель Министерства Обороны, ловко избегая излишних подробностей и наводящих вопросов, поведал, что Захарову представляется без преувеличения уникальный шанс.

О проекте подводного поселения парень знал лишь в общих чертах – видел сюжет в новостях, и только. Планировалось возвести на морском дне жилой комплекс, который был бы полностью автономным и обеспечивал всем необходимым не менее сотни человек. А в перспективе – целые города. Технологии, в принципе, уже позволяли осуществить задуманное, но дальше идеи дело не пошло. Глобальных катастроф в обозримом будущем учёные не предсказывали, угроза перенаселения по-прежнему оставалась не более чем угрозой, острой необходимости разрабатывать месторождения полезных ископаемых на больших глубинах не возникало. При этом проект требовал немалых капиталовложений с неясными перспективами возврата средств. Уникальная лаборатория? Экстремальный туризм? Экзотический отель? Ни одно из возможных применений подводного города не привлекало инвесторов, предпочитающих развитие космических технологий, уже приносящих реальные доходы – поселения на Луне и Марсе.

Поэтому Максим был огорошен известием о том, что проект всё-таки реализован, пускай и в более скромных масштабах, чем первоначально задумывалось. Основные работы уже завершены, но на данном этапе комплекс пока не закончен. Перед официальным вводом в эксплуатацию требовалось подтвердить правильность конструкторских решений, ведь, несмотря на то, что многие технологии оправдали себя в космической программе, расположение поселения на океанском дне предъявляло специфические требования. Оценить приспособленность комплекса к проживанию людей и предстояло тестовой группе, войти в которую предлагалось Максиму.

На его осторожный вопрос, причём здесь, собственно, Министерство Обороны, и почему из множества сотрудников этого ведомства был выбран именно он, улыбчивый представитель сказал, что узнать ответ Максим сможет только после того, как даст своё согласие на участие и подпишет все необходимые документы.

Перспектива провести отпуск не только вдали от работы, но и вовсе отдохнуть от привычной жизни манила, вдобавок от участников эксперимента не требовалось, по большому счёту, ничего особенного. Всё, что им нужно – просто жить в течение 30 дней в подводном комплексе. Чем они при этом будут заниматься – их личное дело. Решающим же стало заявление о том, что, помимо продления отпуска до двух месяцев, все добровольцы получат премию, равную десяти их окладам. И, конечно же, прозвучал открытый намёк на то, что место Максима в тестовой группе пустовать не будет.

Он сомневался недолго. Но и боялся. Несмотря на уверения в том, что безопасность гарантируется, конструкция многократно проверена и все возможные проблемы учтены. Идеальных систем не бывает, а, учитывая расположение, в случае чего вероятность погибнуть практически стопроцентная.

И всё же Захаров согласился.

Решающим стало не желание побездельничать целый месяц, да ещё и за кругленькую сумму. Он понял, что действительно жаждет необычного. Стать частью чего-то большего, чем сплоченный коллектив, сделать то, что прежде делали немногие. Понимая, что это говорит ещё не выветрившийся до конца юношеский задор, он не собирался отступать. В конце концов, лучшего момента не будет. У него пока нет семьи, высокого поста, достижений, которые бы выделяли его среди других, придавали его личности значимости, а жизни – ценности. Несомненно, существовал риск, однако Максима убеждало то, что проект находится под пристальным взором Министерства Обороны. Оно не стало бы посылать гражданских специалистов, пускай и работающих на военных, не имея уверенности в их безопасности. Излишние проблемы, которых легко избежать, направив рядовых солдат и, в случае чего, списав их на "военные потери".

* * *


Команда «Академика Константина Вольнова» заканчивала последние приготовления. Участники тестовой группы, и в их числе Максим, впервые поднялись на верхнюю палубу – иллюминаторы их кают всё время пути были задраены.

Людям хотелось ещё раз побыть на ярком солнце, вдохнуть свежий морской воздух и обозреть окружающие просторы. В течение следующего месяца она будут всего этого лишены, и каждый хотел запомнить последние мгновения на поверхности до мельчайшей детали, чтобы воспоминания о них грели в холодных глубинах.

* * *


Немного подрагивающей рукой Захаров поставил подпись, взяв на себя обязательства не разглашать всё, что услышит с этого момента. В случае нарушения запрета ему грозило пожизненное заключение без права помилования – сообщая об этом, представитель Министерства Обороны уже не улыбался. Максима это не встревожило – ему уже доводилось получать доступ к информации, не предназначенной для посторонних умов. Далеко не такой секретной, и всё же. Умение держать язык за зубами в военном ведомстве ценилось высоко, и парень тешил своё самолюбие тем, что обладал данным качеством.

Сопровождаемый сотрудниками Министерства в штатском, Максим был переправлен на некий секретный объект. Точнее он не мог сказать, поскольку в течение всего полёта окна были закрыты непрозрачными щитками, а по приземлении самолёт заехал в ангар – и лишь потом пассажиров выпустили. "Пассажиры" – это члены тестовой группы, шесть добровольцев, пока ещё смутно представляющих, на что они подписались.

* * *


Все подготовительные операции были закончены. Членов тестовой группы попросили спуститься вниз – в самое охраняемое помещение «Академика Константина Вольнова». Там располагалось то, что официально ещё не существовало, то, за информацию о чём спецслужбы многих стран не пожалели бы сил и средств, то, что должно было стать революцией не только в научно-техническом мире, но и жизни человечества.

* * *


Военные не спешили делиться подробной информацией о месте, в котором добровольцам предстояло провести месяц. Из их скупых пояснений Максим узнал, что подводный комплекс «Атис» на самом деле состоял лишь из одного строения. Формой оно напоминало купол площадью около тысячи квадратных метров у основания, разделённый на девять уровней. Каждый последующий был меньше, и последний, в пятидесяти метрах от дна, занимал немногим более трёхсот квадратных метров. Материалом для корпуса служил титан – прочность была рассчитана так, чтобы комплекс выдерживал давление воды на глубинах до полутора километров. Поэтому, будучи фактически расположенным в 488 метрах от поверхности, он испытывал лишь треть нагрузки от максимальной.

О строительстве "Атиса" было предоставлено меньше всего сведений, которые сводились к тому, что возведён он был на берегу и только потом транспортирован к месту расположения. На вопросы, какими техническими средствами это осуществлялось и как подобную грандиозную операцию удалось скрыть, военные отвечали коротко: "Это секретная информация".

Куда больше было рассказано о внутренней планировке комплекса.

Он состоял из семи жилых уровней и двух технических. На первом, нижнем, располагались бытовые и складские помещения. На втором – зона отдыха. На третьем – кухня и общая столовая. На четвёртом – дешёвые жилые комнаты, так называемый третий класс, и лазарет. На пятом – жилые помещения подороже, второй класс. На шестом – соответственно, первый класс. И на седьмом – роскошные апартаменты для важных персон. Сообщение между этими уровнями осуществлялось как лифтами (четыре шахты), так и лестницами (два пролёта).

Все вышеперечисленные помещения были рассчитаны не более чем на пятьсот человек, что объяснялось ограниченными (пока) возможностями систем обеспечения жизнедеятельности, которые располагались под жилой зоной, на минус первом уровне. На них Максим заострил внимание, понимая всю их важность.

Постоянный приток свежего воздуха гарантировали установки для электролиза воды и нейтрализации углекислого газа. Пригодная для питья вода получалась в результате работы опреснителей. Давление в помещениях комплекса поддерживалось такое же, как если бы его обитатели оставались на поверхности. Наконец, здесь же находился отсек для эвакуации – "на самый крайний случай, который, как вы понимаете, практически исключён". Он представлял собой аналог всплывающей спасательной камеры подводных лодок – часть "Атиса", способная вместить всех его обитателей, отделялась от основного строения и поднималась на поверхность.

Требуемая для существования "Атиса" электроэнергия вырабатывалась небольшим атомным реактором на самом нижнем – минус втором уровне, отделённом от остальных мощной защитой.

Когда добровольцы узнали об этом, то отреагировали предсказуемо. И хотя военные убеждали, что уровни радиации даже рядом с энергоустановкой соответствуют самым жёстким нормам, полностью унять волнение не удалось... до того момента, пока не была раскрыта настоящая цель использования тестовой группы. Объясняющая также, почему Министерство Обороны финансировало данный проект.

Только тогда впервые прозвучало слово "телепортация".

* * *


Тестовая группа собралась в помещении «Академика Константина Вольнова», доступ в которое имели только избранные члены команды. Именно здесь располагался телепортатор – устройство, с помощью которого шесть человек должны были попасть в подводный комплекс.

Все они были отобраны компьютером методом случайных чисел из списка наиболее благонадёжных сотрудников компаний при Министерстве Обороны. Сотрудников низшего звена.

Максим раньше ни с кем из них не встречался. Их представили друг другу накануне.

* * *


Встреча произошла ещё на берегу, до отплытия «Академика Константина Вольнова». В помещении, лишённом, как и следовало ожидать, окон, собрались шестеро добровольцев. Они расположились на стульях, расставленных полукругом – так, что все могли рассмотреть друг друга. Из официальный лиц присутствовал только представитель Министерства Обороны, по-прежнему излучающий оптимизм.

Поскольку ни своего имени, ни должности он не удосужился назвать, про себя Максим окрестил его "Мистер Улыбка". Чуть позже в прозвище пришлось внести коррективы: "Мистер Лживая Улыбка". Но это потом, а сейчас мужчина представлял членов тестовой группы друг другу:

– Несмотря на то, что от всех вас не требуется каких-то особых действий, как вы понимаете, совсем без обслуживающего персонала не обойтись. Поближе познакомиться у вас будет время, поэтому пока ограничимся самым необходимым. Я буду вас называть в том порядке, в каком вы сидите. Итак. Савелов Александр Олегович, тридцать один год.

Высокий, под два метра, молодой человек с коротко подстриженными тёмными волосами кивнул присутствующим. Крепкая фигура говорила о том, что он являлся завсегдатаем спортзалов, а особая выправка выдавала человека, прошедшего суровую армейскую школу. При этом у него было неожиданно добродушное лицо, не лишённое даже аристократического изящества. И ни единого шрама – то ли он применял свою силу только на тренажёрах, то ли ему удавалось выходить из потасовок с минимальными потерями.

– Александр будет обеспечивать вашу безопасность на "Атисе", – продолжил говорить "Мистер Улыбка". – Только от вас зависит, сколько у него будет работы.

Раздались смешки.

– Дальше. Маслов Евгений Валентинович, сорок пять лет.

Ещё до того, как была озвучена профессия этого добровольца, Максим догадался, кто он. Перемахнувший через вершину зрелости и теперь постепенно спускающийся к поджидающей у подножия старости, мужчина всем своим видом излучал спокойствие и уверенность. Седина в волосах, морщины на лице и щетина, которая, казалось, не исчезала даже после бритья, лишь подчёркивали образ человека, знающего не только своё дело, но и жизнь в целом.

– В задачу Евгения входит техническое обслуживание комплекса...

Максим отметил, что представитель Министерства Обороны обратился к человеку, минимум лет на пятнадцать старше его, по имени. На этом этапе он стал "Мистером Бестактная Улыбка".

– ...Поскольку, как вы уже все знаете, оборудование "Атиса" чрезвычайно надёжно, с большой уверенностью можно утверждать, что ему предстоит устранять только мелкие неполадки. Также он отвечает за аварийную связь с поверхностью. Пускай вас не пугает это название. Всё куда проще – поскольку ближайший месяц вы должны провести в полной изоляции, общение с внешним миром должно быть сведено к минимуму. То есть, нет нештатных ситуаций – нет и общения.

Ухмылку представителя Министерства Обороны Максим не мог назвать приятной.

– Продолжаем. Точёнова Дарья Васильевна, пятьдесят шесть лет.

Лицо этой женщины относилось к тому типу, который нельзя ни упрекнуть, ни похвалить, ни запомнить – и дело вовсе не в возрасте. Не лучшее сочетание пухлых щёк и маленьких губ, зато красивые и добрые глаза. Другое дело волосы: то ли сильно обесцвеченные, то ли вовсе седые, они были настолько длинными, что покрывали плечи и спускались на грудь. Будь она моложе и стройнее, это выглядело бы очень неплохо, а так вызывало противоречивые чувства. С другой стороны, хотя фигура была не подстать фамилии, назвать её полной не поворачивался язык.

– Дарья – наш, вернее, ваш повар. Нет ничего лучше еды, приготовленной живым человеком – тем более, настолько хорошо знающим своё дело. Мы уверены, что предстоящий месяц все вы будете питаться полноценно и с удовольствием.

"Мистер Бестактная Улыбка" продолжал подтверждать верность данного ему прозвища.

– Следующая в списке – Коваленко Юлия Павловна, двадцать лет.

Как и Дарья Васильевна, эта девушка не могла похвастать красотой, но присущая молодости грациозность сглаживала несколько грубоватые, словно природа недостаточно тщательно над ними потрудилась, черты лица. Фигура у неё была неплохая, смазывала впечатление только очень маленькая грудь. Если бы девушка ещё и стриглась коротко, она и вовсе походила бы на юношу – к счастью, у неё была в меру длинная причёска.

– Юлия одна из тех, кого мы называем "туристами" – на неё не возложено никакой обязанности на время пребывания на "Атисе". А в обычной жизни она секретарь. Пока секретарь, верно?

– Да, – ответила девушка, стараясь не смотреть на окружающих. – Планирую после окончания университета перейти в отдел маркетинга...

– Следом у нас идёт Серов Иван Сергеевич, – прервал её "Мистер Бестактная Улыбка". – Двадцать пять лет.

Молодой человек зачем-то поднялся и поклонился, словно находился в окружении японцев. Если это была попытка показаться остроумным, то Максим её не оценил. Справедливости ради, на лице этого парня угадывались азиатские черты, особенно в форме глаз. Роста он был невысокого – лишь немного выше совсем уж миниатюрной Юли. Они занимали соседние места и достаточно гармонично смотрелись рядом. В течение всей беседы они то и дело поглядывали друг на друга, и Максим подумал, что у них есть шанс стать первой влюблённой парой на дне моря.

– Иван тоже "турист", а вообще он является менеджером по развитию в одной из наших дочерних компаний.

"Ну вот и моя очередь, наконец-то".

– Захаров Максим Анатольевич, двадцать три года. Ещё один "турист".

Парень молча скользнул взглядом по присутствующим, ни на ком не задерживаясь. В ответных взорах особого интереса он тоже не увидел. Да и с чего бы?

Он знал, что ничего особенного в его внешности нет. Вдобавок щёки и подбородок покрывала не длинная, но заметная тёмная щетина, сбрить которую перед встречей он не посчитал нужным. В оправдание лени Максим сказал себе, что так выглядит взрослее и солиднее, поскольку считал, что чертам его лица действительно не хватает мужественности – слишком мягкие, домашние.

А вот на фигуру парень точно не жаловался. Он каждый день, как бы ни был загружен, выкраивал несколько минут на физические упражнения. До колоритности Александра ему было далеко, да этого и не требовалось. Главное, он подтянут и если не изменит выбранному курсу, в будущем ему не придётся втягивать живот при встрече с симпатичной девушкой.

– Седьмой участник эксперимента – наш врач Власова Светлана Дмитриевна, уже находится на "Атисе", где вы с ней и познакомитесь, – закончил "Мистер Бестактная Улыбка".

После этого он посвятил членов тестовой группы в истинные цели эксперимента.

Подводное поселение оказалось всего лишь ширмой для ещё более фантастического проекта – телепортатора. Это объясняло интерес Министерства Обороны, для которого освоение подобной технологии открывало необозримые перспективы. На резонный вопрос, нельзя ли было провести испытания на одном из секретных объектов, в коих военные дефицита не испытывали, вместо того чтобы тратить уйму денег на реализацию проекта "Атис", был получен расплывчатый ответ, что у Министерства есть виды и на освоение подводных пространств.

Телепортов в подводном комплексе имелось два: один для посетителей на шестом уровне и ещё один для персонала и технических нужд на первом.

Телепортация использовалась для практически мгновенного перемещения с поверхности моря на дно. Это позволяло избежать долгого погружения на батискафе и – главное – неизбежных трудностей и потери времени при декомпрессии. Поскольку на "Атисе" поддерживалось наиболее комфортное для человека давление, фактически никакой адаптации организма не требовалось.

Перемещение осуществлялось по протянутому между кораблём и подводным комплексом кабелю. Его прочность, необходимый запас длины (учитывающий возможный дрейф судна) и предохранительные механизмы, размыкающие соединение при достижении предельной нагрузки, практически исключали повреждение. Но даже если это случится, опасности для телепортируемых людей нет – настолько стремителен процесс. "Академик Константин Вольнов" будет соединён с "Атисом" в течение всего месяца эксперимента, а в будущем, после всех доработок, комплекс предполагается сделать полностью автономным.

Для перемещения не требовалось никаких особых условий: ни снятия одежды, ни определённой позы, ни неподвижности (достаточно было спокойно сидеть). Единственное ограничение – не более одного человека за сеанс. Вызвано оно было вовсе не опасением получить на выходе слившегося на генетическом уровне мутанта, а требованиями к оптимальной нагрузке системы.

Бесчисленные эксперименты сначала с животными, а потом и с людьми подтверждали – никаких побочных эффектов после телепортации, в том числе неоднократной, не возникало. Даже при создании заведомо конфликтных ситуаций, когда в телепортатор помещалось два разных живых существа – например, человека и животного. Это обеспечивалось самим принципом работы установки – она не "пересчитывала" объекты, расщепляя их сначала на атомы и затем собирая обратно в пункте назначения. Происходило не копирование оригинала, а его перемещение, без промежуточных стадий.

Всё это звучало убедительно и успокаивающе для членов тестовой группы, но они всё равно были недовольны тем, что их поставили в известность лишь тогда, когда выбора не оставалось априори.

Тогда-то представитель Министерства Обороны и стал для Максима "Мистером Лживая Улыбка". Парень не был противником технического прогресса – наоборот, активно пользовался его достижениями, не боясь применять и противоречивые с точки зрения многих устройства виртуальной реальности.

Но телепортация – другой случай. Здесь будет затронуто его тело. Как бы ни успокаивал "Мистер Лживая Улыбка", какие бы доказательства ни приводил, сути это не меняло. Чтобы переместить человека по кабелю, нужно его коренным образом изменить – пускай и на миллиардную долю секунды. И этого Максим боялся, впервые действительно пожалев, что согласился на такую авантюру.

* * *


И вот момент, которого одновременно ждали и опасались, наступил.

Шестеро добровольцев находились в телепортационной. Именно отсюда, из чрева корабля, они переместятся на дно – в "Атис".

Максим посмотрел на лица остальных участников эксперимента.

Охранник Александр и менеджер Иван старательно делали вид, что уверены во всём и спокойны. Техник Евгений не скрывал тревоги, но при этом его глаза блестели в предвкушении. Секретарша Юля снова и снова нервно наматывала на палец прядь волос. И лишь повариха Дарья, казалось, абсолютно равнодушна, словно ей предстояло всего-навсего пройти через обычную дверь.

У всех были сумки с личными вещами – тем, что каждый посчитал нужным взять (и что не противоречило правилам).

Помимо добровольцев, в помещении присутствовало два сотрудника лаборатории, одетых не в белые халаты, а в строгие серые офисные костюмы, что ещё больше усиливало ощущение нереальности происходящего.

Главную же смуту вносил сам телепортатор, которого... не было.

Здесь находилось много оборудования, но исключительно вспомогательного, а главное же как будто отсутствовало. Только металлическая дверь в дальней стене – ничем не примечательная, не считая таблички "Посторонним вход воспрещён!". Максим оценил иронию, подумав о том, что на этом корабле посторонним и взяться-то неоткуда.

– Начнём в алфавитном порядке, – сказал один из лаборантов и, не сверяясь с планшетом, посмотрел на Максима: – Захаров, вы первый.

– С такой лёгкостью я лидирующую позицию ещё не занимал, – усмехнулся парень, чувствуя тяжесть в груди.

Дверь с негромким гудением плавно отъехала в сторону, скрывшись в специальном пазу в стене. Открывшаяся взору комната размерами не впечатляла. Не успел Максим подумать, как техник Евгений опередил его:

– Прям как туалет.

Лица лаборантов не дрогнули.

Захаров подхватил сумку и, с большим трудом преодолев желание оглянуться на остальных членов группы, зашёл в телепортатор. По-прежнему не веря, что это и есть революционное устройство.

За его спиной дверь закрылась. Обеспечивающие герметичность уплотнители шаркнули друг о друга, издав звук, напоминающий чавканье. На мгновение Захарова охватила паника, словно он и вправду оказался в чреве неведомого монстра.

Помещение размерами метр на метр весьма тому способствовало, несмотря на то, что проектировщики попытались сделать его уютнее. Нигде не было видно ни сантиметра голой, неприкрытой стали – везде её холодный блеск скрывали элементы пластиковой обшивки бирюзового цвета. Пол был устлан ребристым резиновым покрытием аналогичного оттенка. У стены напротив входа расположилось кресло, обтянутое велюром (тоже не нарушающим выбранной гаммы), рядом с ним – площадка для личных вещей, способная вместить куда больше, чем взяли с собой все участники эксперимента. А по обе стороны солидную часть стен занимали встроенные мониторы, показывающие трёхмерную проекцию "Атиса" с перечнем характеристик комплекса.

Нельзя сказать, чтобы обстановка действительно успокоила парня. Он бы многое сделал иначе, более практично и менее безвкусно. И пускай его мнения никто не спрашивал, размышления об этом помогали отвлечься.

– Добро пожаловать, Максим Анатольевич, – раздался из скрытого динамика голос. Женский, очень приятный. Приём избитый, но действенный, в этом не откажешь. – Всё готово для перемещения. Пожалуйста, положите свои личные вещи на специальную площадку и присаживайтесь.

Он подчинился и обратил внимание, что вокруг двери, через которую вошёл, тоже имелись мониторы, только поменьше размерами. Всё, что произносил записанный голос, дублировалось текстом на экранах.

– Займите любую удобную для Вас позу и приготовьтесь. Двигаться не запрещено, однако рекомендуется находиться в состоянии покоя.

– Не вопрос, я спокоен, – сказал Максим. Он не видел камеры, только подозревал, что она всё же есть. В любом случае, говорил он не для тех, кто сейчас смотрел на него через объектив. Скорее для себя.

– Процесс телепортации займёт долю секунды. После завершения дверь автоматически откроется, и Вы сможете выйти. Благодарим Вас за сотрудничество.

– Это уж точно, – буркнул он.

– До запуска осталось 10 секунд.

На мониторе появились крупные цифры, и начался обратный отсчёт.

Несмотря на неоднократно услышанные заверения, что двигаться можно, Захаров застыл, не позволяя себе ни шевельнуть пальцем, ни мигнуть, ни даже вдохнуть.

Когда перед ним вспыхнула тройка, казалось, остановилось и сердце.

– Два... один... инициализация, – сухо произнёс голос, а затем прозвучало обескураживающее: – Процесс завершён. Телепортация прошла успешно.

Парень недоумённо осмотрелся.

Как он ни старался, заметить ничего не успел. Вообще. Ни вспышки, ни вибрации, ни дуновения ветерка. Максим осмотрел себя, ожидая увидеть хоть какие-то перемены – и тоже безрезультатно. Отделка помещения ничем не отличалась, а ведь, по идее, это было уже совсем другое место.

Возникло стойкое ощущение, что он стал жертвой безумно затянутого розыгрыша, и сейчас в помещение ворвётся идиотки улыбающийся ведущий с микрофоном и поздравит с позором на всю страну.

Дверь и вправду плавно скользнула в сторону, и то, что показалось за ней, уже не являлось корабельной лабораторией. Это помещение было больше и... ярче? Максим не мог сказать, почему у него возникло желание прикрыть глаза, как после выхода из тёмного подъезда на залитую солнцем улицу – в конце концов, на "Академике Константине Вольнове" отнюдь не царил мрак. И всё же глаза резало. Может быть, дело в ярко-оранжевых полосах, тянущихся вдоль бело-серых стен? Или блеска сияющих чистотой, как стерильные хирургические инструменты, панелей отделки?

– Добро пожаловать на "Атис".

Захаров был настолько сбит с толку, что заметил стоящую перед ним женщину, только когда она сама к нему обратилась.

– Да... спасибо, – выдавил из себя он.

– Как Вы себя чувствуете?

– Не уверен...

– Это нормально с непривычки, – улыбнулась она.

Парень вышел из телепортатора и задрал голову, осматривая потолок, находящийся метрах в четырёх от пола. Свет ламп ещё причинял дискомфорт, поэтому он перевёл взгляд на встроенные в стены мониторы, демонстрирующие очередные презентационные ролики "Атиса", правда, представляющие собой не реальные съёмки, а компьютерную графику, вдобавок без звука.

– Это пока не до конца отлажено, – перехватив его взгляд, сказала женщина. – Комплекс совсем новый.

– Надеюсь, систем жизнеобеспечения это не касается? – спросил он.

– Разумеется, нет, – она отошла, пропуская его, а потом окликнула: – А вещи свои забирать будете?

Хлопнув себя по лбу и виновато улыбнувшись, Максим вернулся в телепортатор. Чтобы схватить сумку понадобилось несколько секунд, и всё равно парень почувствовал укол тревоги, едва снова оказался в этом устройстве. Спешно покинув его, он позволил себе, наконец, рассмотреть женщину внимательнее.

Первой, неконтролируемой, его реакцией было разочарование. Почему-то он ожидал увидеть ослепительную молодую красавицу, которая одним своим видом заманивала бы на "Атис" всех носителей Y-хромосомы. Встретила же его обычная женщина – из тех, что всегда присутствуют рядом, будь ты на улице, работе или в транспорте.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю