355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ерофей Трофимов » Испытание » Текст книги (страница 7)
Испытание
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 22:32

Текст книги "Испытание"


Автор книги: Ерофей Трофимов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)

– Больше нет, – уверенно ответил хранитель, одним движением отправляя всё найденное в воду. – Я не могу позволить всем подряд засорять мой остров. Пойдём, брат. Нам ещё многое нужно обсудить.

Хранитель легко заскользил среди зарослей. Посмотрев на его прямую, широкую спину, Араб покачал головой и отправился следом за ним. Проходя через джунгли, он неожиданно понял, сколько всего ему ещё предстоит изучить.

Сделав такое неожиданное для себя открытие, он прибавил шагу и, быстро выйдя на поляну, огляделся, высматривая хранителя. Тот уже восседал на своём месте, поставив посох меж ног и прикрыв глаза. Подойдя к хранителю, Араб уселся на траву и, тоже прикрыв глаза, завязал ментальный разговор:

– Мастер, как долго я должен буду учиться?

– Смотря чему, – получил он такой же ответ. В голосе хранителя явно слышалась улыбка.

– Вы сами сказали, что я воин духа, значит, я должен научиться использовать свой дух, как оружие. Но как это делать?

– Так же, как ты сводил с ума ту женщину, – ответил хранитель.

– Господи, а это-то вы откуда знаете? – ахнул Араб.

– Услышал твои мысли, когда ты назвал её сумасшедшей. Ты разозлился и забыл, что свои мысли всегда нужно прикрывать. Я понимаю, что это трудно. Ты привык влезать в драку с головой, не оглядываясь и не думая о последствиях. Но ты должен такому научиться, иначе, погибнешь.

– И как это делать? Ведь всё, что я умею, это мысленно закрывать дверь в свой мозг.

– Представь, что твоя голова одета в стальной шлем из самого крепкого металла, который ты только знаешь, и пробить его невозможно. И твои мысли свободно вылетают туда, куда тебе нужно, но ни одна мысль врага не может пробиться к тебе.

– Стальной шлем? – задумчиво переспросил Араб. – Но ведь шлем закрывает только верхнюю часть головы. Как же тогда быть со всем остальным?

– Странный вопрос для человека, посвятившего жизнь войне. Неужели в твоём мире нет защиты для всего тела?

– Ах, вот оно что! Значит, мне просто нужно представить латы. Скафандр, вот, что мне нужно, – радостно подскочил Араб.

– Я плохо понимаю, что это такое, но, судя по тому, как ты реагируешь, ты понял, что именно я имею в виду, – с едва слышной усмешкой ответил хранитель.

– Да, я понял. Но как мне быть, если противник окажется сильнее или просто опытнее меня? Как вырваться из схватки?

– В войне духа всё зависит от того, насколько развита твоя фантазия. В мыслях ты можешь стать кем угодно: драконом или фламинго, осьминогом или акулой. Главное, не растеряться и вовремя найти подходящий ответ врагу. А самое главное, научиться прятать свои собственные страхи так глубоко, чтобы никто кроме тебя не мог бы до них докопаться. Только так ты сможешь стать неуязвимым. Ведь самый страшный твой враг – это ты сам.

– Но как узнать, чего именно я боюсь? – задумчиво спросил Араб, машинально потирая шрам на щеке.

– Ты знаешь свой страх. Сегодня днём ты спорил со мной, пытаясь доказать, что не можешь не волноваться за своих.

– Моя семья, – мрачно кивнул Араб. – Но я действительно беспокоюсь о них.

– Я дал тебе слово, что с ними всё будет в порядке. Спроси себя, готов ли ты довериться мне. Поверить в то, что я смогу позаботиться о них.

– Странный вопрос, мастер. Ведь в прошлый раз я доверил вам свою жизнь.

– Свою, но не их. Я знаю, ты давно мечтал о семье, но научись доверять другим. В нашем деле это важно. Если нет доверия между соратниками, то бой заранее проигран.

– Но ведь воины духа ведут бой в одиночку, или я опять тороплю события и чего-то не понимаю?

– В основном, да. Но бывает так, что в бой приходится вступать не только одному воину, но и тем, кто рядом с ним, и это не обязательно воины духа. Иногда это просто люди, готовые встать на защиту круга силы.

– Я никак не могу взять в толк, почему круг силы так важен. Ведь никто, кроме хранителей, не может им воспользоваться. Любой неподготовленный человек просто сгорит, как это было сегодня.

– Ты думаешь, что их всех сжигает круг силы? – со странной интонацией спросил хранитель.

– Как понимать ваш вопрос? – насторожился Араб, от удивления едва не потеряв концентрацию.

– Круг силы – это канал перехода между мирами, и мы, хранители, делаем всё, чтобы посторонние не проникали в чужие измерения. И сжигает всех неготовых не круг, а хранитель. Это наша карма, наш крест, если тебе так будет понятнее. Мы вынуждены уничтожать всех, кто пытается проникнуть через круг силы в другой мир.

– Но зачем?! – растерянно спросил Араб, действительно не понимая, как такое может быть.

– Например, для того, чтобы оружие другого мира не оказалось в нашем или кто-то, особо ретивый, не задумал захватить наш мир. Вспомни, что именно ты оставил людям, давшим тебе знание.

– Оружие, – кивнул в ответ Араб, – но это было необходимо. Единственное племя телепатов оказалось на грани уничтожения. Их бы просто вырезали. Именно поэтому я и решил дать им такое оружие. Но я изначально решил дать им только то, что не привело бы к непоправимым последствиям.

– Я знаю. Круг силы, даёт мне не только силы, но и знания. Отправляя человека в поиск, хранитель следит за ним.

– Для чего?

– Чтобы вовремя поправить его или остановить, если он начнёт совершать ошибки.

– А если ему угрожает опасность, вы помогаете?

– Это запрещено. Ищущий или находит то, что ищет, или погибает. Это отбор. Согласен, что это жестокий и опасный отбор, но он позволяет нам принимать только лучших.

– Как-то это всё слишком прямолинейно. Или ты лучший, или труп. Или ты на светлой стороне, или на тёмной. Но ведь в жизни всё не так просто. Не всегда есть чёрное и белое, есть ещё и полутона. Тысячи людей просто живут и понятия не имеют обо всём, что здесь происходит. И далеко не все они имеют хоть какое-то отношение к той или иной стороне.

– Ты прав. Многие люди живут не жизнью людей, но жизнью растений. Они никогда не совершали поступков в своей жизни. Знаешь, в одном из очень известных произведений западного философа ад имеет девять кругов, и в одном из первых кругов оказываются именно те, кто не смог совершить в своей жизни поступка. Неважно какого, но поступка.

– Я читал его, – задумчиво кивнул Араб, – но всегда считал, что это только фантазия автора. Ведь ещё никто не вернулся оттуда, чтобы рассказать, как там всё устроено на самом деле.

– Это верно, но в любой религии, в любом веровании есть такое понятие, как действие. Нельзя жить в бездействии. Это противоестественно. Но сейчас речь не об этом. Не мы придумали правила этой игры, и не нам менять их. Нам остаётся только принять их или уйти, забыв всё, что стало нам известно.

– Значит, всех, кто приходил сюда в группах, убивали вы сами? И как же вы понимаете, кто достоин получить знания, а кто нет?

– Мы хранители, и этим всё сказано. Но не стоит тебе забивать себе голову ненужными знаниями. У тебя другая задача.

– И в чём же она заключается?

– Всё просто. Хранитель сообщает тебе о готовящемся вторжении большой группы, а ты делаешь всё, чтобы они не добрались до круга. Самое сложное, заставить отступить компании и конторы, которые финансирует государство. Деньги – это всё, что их интересует. Уже случалось даже так, что к хранителю применяли силу. Одного из нас вывезли в застенки какой-то корпорации, – хранитель по складам произнёс мало знакомое слово, – и нашим воинам удалось вытащить его только ценой огромных потерь. Его пытали, стараясь узнать правду о круге силы. Не будь он хранителем, он превратился бы в инвалида. Его вылечил круг силы.

– Я знаю, что ради денег эти люди пойдут на всё, но я всегда старался избегать ненужной крови, а вы предлагаете мне уничтожать людей целыми группами.

– Я не говорил об уничтожении. Я сказал, что они не должны дойти до круга. А как ты это сделаешь, решать только тебе, – спокойно ответил хранитель.

– Тогда легче, – вздохнул Араб с некоторым облегчением. – Так что мне предстоит на этот раз? Вы же не просто так начали этот разговор, мастер. Что стоит за ним?

– И ты снова прав, младший брат. Как я уже говорил, тебе предстоит испытание. Я не знаю, куда именно тебя отправит круг на этот раз, но знаю точно, что это будет очень не просто. Тебе снова предстоит миссия, только после выполнения которой ты сможешь вернуться обратно. Помни, я могу вмешаться лишь в том случае, если ты вдруг совершишь ошибку. Всё остальное тебе придётся решать самому.

– И когда я должен отправляться? – мрачно спросил Араб.

– Любое путешествие лучше всего начинать ранним утром, вместе с рассветом. Начинаешь путь вместе с солнцем, и оно сопровождает тебя на всём твоём пути.

– Тогда мне лучше вернуться на катер. Кто знает, может, это моя последняя ночь в этом мире.

– Смерти нет, брат. Есть только переход из одного мира в другой, – неожиданно ответил хранитель.

– Это спорный постулат, и я не готов к долгому философскому спору, – пожал плечами Араб, поднимаясь на ноги и пытаясь отключиться от ментального контакта.

Но не тут-то было. Даже захлопнув свою мозговую дверь, он продолжал ощущать присутствие в мыслях хранителя. Чуть подумав, Араб попробовал представить себя со стороны одетым в космический скафандр, по полированной, зеркальной поверхности которого соскальзывали все направленные на него мысли.

Ощущение чужого присутствия в голове разом пропало, сменившись полной тишиной. Одобрительно кивнув, хранитель поднялся и, медленно распрямляя спину, негромко сказал:

– Очень хорошо, младший брат. Использовать зеркало – очень умный ход. Но ты использовал его не до конца. Научись отражать им направленные на тебя мысли обратно к противнику.

– Я запомню ваш совет, мастер. А теперь, извините меня, и спокойной ночи.

– Спокойной ночи, брат, – улыбнулся хранитель, бесшумно исчезая в зарослях.

Устало вздохнув, Араб быстро сориентировался. Вспомнив, где именно находилась тропа, ведущая к озеру, он быстро зашагал к водопаду. Выйдя на берег, он нашёл взглядом катер и, увидев свет в каюте, с улыбкой мысленно позвал жену. На этот раз всё прошло намного проще и быстрее. Ему даже не пришлось закрывать глаза, чтобы представить перед собой лицо Салли. Он просто направил тонкое плетение стихии воздуха к катеру и сразу услышал её мысли. Она любовалась сыном, одновременно беспокоясь о муже. Подивившись про себя способности женщин поддаваться сразу нескольким разным эмоциям, он тихо, чтобы не напугать её, позвал:

– Милая, это я. Подгони катер к водопаду.

Уже через минуту, он услышал, как заработал мощный двигатель, и светящиеся иллюминаторы начали приближаться к берегу. Перепрыгнув на палубу катера, Араб легко взбежал по трапу к рубке управления и, обняв жену, тихо прошептал:

– Всё нормально, милая. Мы избавились от врагов. А от одного даже насовсем.

– О ком это ты? – не поняла Салли.

– О Ширли. Она сгорела, сунувшись к камню. Тело увезли на исследование.

– Вот уж о ком я меньше всего пожалею, – отмахнулась Салли, обнимая мужа. – Сдохла, туда ей и дорога. Нечего лезть куда не просят.

– Не будь злюкой, – улыбнулся Араб. – Тебе это не идёт.

– А что мне идёт? – лукаво улыбаясь, спросила Салли.

– Когда ты улыбаешься вот так ласково, – тихо ответил Араб, целуя её. – Как малыш?

– Лучше всех. Поел, полюбовался на озеро, а теперь спит так, что из пушки не разбудишь. Откровенно говоря, я иногда поражаюсь крепости его сна. Начинает орать, только если что-то не нравится. А так всё до лампочки.

– Нормальный правильный парень. Наш человек. Зачем суетиться и поднимать шум без повода? Порядок нужно наводить вовремя.

– Издеваешься? – спросила Салли, с подозрением разглядывая мужа.

– И не собирался, – решительно отмёл все обвинения Араб. – И вообще, есть предложение воспользоваться моментом и использовать данное время по прямому назначению.

– И как это понимать? – сделала она вид, что не понимает.

– Сейчас объясню подробно, – усмехнулся Араб, ловко отгоняя катер от берега.

Бросив якорь, он помог жене спуститься по трапу и, войдя в каюту, выключил свет.

– Знаете, мистер, у меня складывается такое впечатление, что кто-то сейчас хочет покуситься на мою добродетель. Уж как-то двусмысленно вы погасили свет.

– Ну, что вы, мэм! Как можно?! Мы люди простые, консерваториев не кончали и нам двух смыслов в одну мысль никак не впихнуть. Мы сейчас, просто и без затей, сделаем с вами то, что обычно делают солдаты со всеми женщинами, которые оказываются у них под рукой.

– Наглец! – возмутилась Салли. – Что значит со всеми женщинами?

– Ну это уж как получится, – рассмеялся в ответ Араб, подхватывая жену на руки.

Уснули они почти на рассвете, но спустя полтора часа Араба разбудил знакомый гулкий голос. Чуть вздрогнув, бывший наёмник открыл глаза и, оглянувшись на спящую рядом жену, ответил:

– Потише, мастер. Пусть она ещё немного поспит.

– Если бы ты не был так слеп, то понял бы, что она не спит, а внимательно прислушивается к тебе, – проворчал хранитель, отключая ментальный канал.

Удивлённо прислушавшись к дыханию Салли, Араб неожиданно понял, что старик был абсолютно прав. Она не спала и, едва он зашевелился, тут же открыла глаза. Заглянув в них, Араб сообразил, что она так и не уснула. В её больших, серых глазах плескалась любовь, вперемежку со страхом, но и то, и другое было связано с ним.

Нежно поцеловав её, он бесшумно поднялся и, проскользнув на кухню, принялся варить кофе. Салли, поднявшись следом за ним, вошла в крохотный камбуз и, молча отобрав у него кофемолку, с улыбкой велела:

– Пойди, разомнись, а я сварю.

Выйдя на палубу, Араб в быстром темпе прогнал несколько комплексов разогревающих движений и, подумав, принялся за бой с тенью. Нанеся несколько резких движений и завершив связку высоким прыжком, он мягко приземлился на палубу и, скорее почувствовав, чем услышав, что рядом кто-то есть, моментально развернулся, готовый к бою.

Но это была Салли. Держа в каждой руке по кружке с кофе, она с неподдельным интересом наблюдала за его разминкой. Убедившись, что он заметил её и больше ничего интересного не будет, она вышла на палубу и, подавая ему кружку с напитком, сказала:

– Как только вся эта беготня закончится, я заставлю тебя научить меня всему этому.

– Чему этому? – не понял Араб.

– Драться так, как ты.

– Разве вас не учили в спецшколе?

– Учили, но по сравнению с тем, что я видела в твоём исполнении, это всё – полная ерунда. Ты даже движешься по-другому, не так, как нас учили.

– Ну, с этим-то как раз всё просто. По-настоящему я научился драться сам, уже после службы. Став наёмником. Ради этой науки мне пришлось несколько месяцев прожить на одном из таких островов.

– Зачем? – с интересом спросила Салли.

– Один очень известный в определённых кругах мастер, отойдя от дел, поселился на маленьком острове. Слишком много людей доставало его просьбами поделиться знаниями. И он придумал своеобразный тест для желающих. Не всякий решится бросить всё и искать мастера на диком острове, затерянном в море. Но тот, кто шёл до конца и находил, был достоин для рассмотрения в качестве кандидата в ученики.

– Только кандидата? – удивилась Салли.

– Это было только начало. Потом он долго разговаривал с кандидатом и, если его ответы не удовлетворяли мастера, он отправлял кандидата обратно.

– И как же тебе удалось его уговорить?

– Я пришёл туда с оружием, но не стал обнажать его. Это был, пожалуй, самый главный критерий. Имея под рукой целый арсенал, я не стал угрожать, а просто объяснил, чего хочу. За день до этого у него побывал один парень. Сильный боец. Но это не прибавило ему вежливости. Он тоже имел при себе оружие и сделал самую большую глупость в своей жизни. Попытался заставить мастера обучать его. В итоге рыбаки, которых он нанял, чтобы они привезли его на остров, увезли оттуда тело инвалида. Мастер предложил дать ему один урок, который тот должен был осмыслить. И он его преподал.

– Сурово, – покачала головой Салли.

– Сурово, но справедливо, – задумчиво отозвался Араб. – Никто не заставлял этого дурака размахивать стволом и угрожать настоящему мастеру. Он зарвался. Выигрывая бои на рингах и татами, он решил, что стал непобедимым. И это была его самая большая ошибка. Не бывает непобедимых воинов. Всегда найдётся кто-то сильнее. Об этом никогда нельзя забывать.

– Наверное, ты прав, – после короткого раздумья ответила Салли.

– Нам пора, девочка, – вздохнул Араб, отставляя кружку и поднимаясь в рубку.

– Ты сегодня уйдёшь? – осторожно спросила Салли, поднимаясь следом за ним.

– Не хочу, но должен, – грустно улыбнулся в ответ Араб.

– Это кто такое сказал, что ты должен? – возмутилась Салли.

– Тот, кто свёл нас вместе, тот, кто вылечил тебя и сделал так, что у нас теперь есть сын и, наконец, тот, кто называет себя кругом силы. Он зовёт меня. Странно, вчера это чувство было не таким сильным, – удивлённо добавил Араб, прислушиваясь к своим ощущениям.

– Ты чувствуешь, как он зовёт тебя? – спросила Салли.

– Да.

– Это похоже на то, что ты чувствовал в прошлый раз? – продолжила допытываться Салли.

– Да, только сильнее и определённее. Теперь я точно знаю, кто и куда меня зовёт, – улыбнулся Араб, ловко подгоняя катер к берегу.

Привязав трос к стволу дерева, он вынес из каюты сына и, подав руку, помог жене перебраться на берег. Проведя её знакомой тропой, он вышел на поляну и, оглядевшись, увидел хранителя на своём неизменном месте. Заметив старика, Салли удивлённо покачала головой и едва слышно спросила:

– Он всю ночь тут сидел?

– Нет, девочка, – улыбнулся хранитель, одним движением поднимаясь на ноги. – Я спал в своей пещере. Точнее, пытался спать. Никогда не думал, что всего два человека могут устроить такой шум.

– О чём это вы, мастер? – спросил Араб, подозрительно поглядывая на старика.

– О ваших мыслях, – усмехнулся в ответ хранитель. – Я давно уже знал, что ты думаешь громко, но она не просто громко думает, она орёт.

– В каком смысле? – спросила Салли, заметно краснея.

– В прямом. Похоже, в минуты близости ты не просто думаешь, а выбрасываешь свои мысли в пространство. От них даже закрыться невозможно. Не ожидал найти в тебе такую силу.

– Только не говорите мне, что её тоже призвали. Я не допущу, чтобы она влезла в эти игры, – решительно произнёс Араб.

– Нет, она не призвана, – покачал головой хранитель. – Тут дело в другом.

– И в чём же?

– Я пока не знаю, но думаю, что к твоему возвращению я найду ответ.

– Надеюсь, он не заставит меня озвереть, – проворчал Араб, снимая пояс с оружием и отдавая его Салли. – Что я должен делать?

– То же, что и в прошлый раз. Просто поднимись на камень и помни, что это твоё испытание. Закрой свой разум, а круг сделает остальное.

– Мастер, скажите, что он вернётся, – неожиданно попросила Салли, умоляюще глядя на хранителя.

– Это зависит только от него, – ответил старик неожиданно сурово.

Забрав у жены ребёнка, Араб на несколько минут прижал его к себе, осторожно баюкая, и, поцеловав, отдал обратно. Прижимая к себе сына одной рукой, Салли обхватила шею мужа другой и сжала так, что Араб невольно дёрнулся, напрягая мышцы.

– Если ты решила задушить меня сама, то хотя бы делай это двумя руками, – усмехнулся он, обнимая жену.

– Только вернись, пожалуйста, – прошептала Салли в ответ, не находя в себе сил отпустить его.

– Вернусь. Обязательно вернусь, – прошептал Араб и, решительно отстранившись, шагнул к камню.

Одним прыжком вскочив на ровную поверхность валуна, он развернулся и, сложив руки в ставшем уже привычным жесте, молча поклонился хранителю. Прижав сына к груди, Салли зажмурила глаза, и в ту же секунду поляна осветилась яркой вспышкой чистого, белого пламени.

– Храни тебя круг, брат, – услышала она голос хранителя и, не выдержав напряжения, упала в обморок.

* * *

На этот раз он очнулся намного быстрее. Очевидно, помог совет хранителя. Запрыгивая на камень, Араб с ходу представил себя в зеркальном скафандре, но от потери сознания это не спасло. Прислушавшись к себе, он понял, что голова почти не болит, а тело отлично реагирует на все команды. Осторожно приглядываясь к окружающему миру, Араб медленно приоткрыл глаза и, убедившись, что рядом никого нет, сел. Осмотревшись, он чуть усмехнулся и тихо произнёс:

– Опять джунгли. Ну хоть бы раз для разнообразия в город занесло.

Неожиданно, словно в ответ на его слова, в соседних кустах раздалось басовитое рычание, и на поляну выбралось странное существо. Около ста семидесяти сантиметров ростом, стоящее на двух ногах и сжимавшее в руках простое копьё. Всё тело существа покрывала мягкая золотистая шерстка, только на поясе был повязан кожаный с виду ремень, от которого опускался короткий кожаный же передник, едва достигавший середины бедра. Лицо, а точнее, мордочка существа была кошачьей, а круглые, высоко посаженные уши больше напоминали уши леопарда или пумы.

Сделав несколько шагов вперёд, существо вскинуло копьё и снова зарычало. Медленно, не делая резких движений, Араб поднялся на ноги и, выставив перед собой открытые ладони, как можно более миролюбиво произнёс:

– Спокойно, приятель, я тебе не враг. Давай для начала попробуем поговорить.

Но то ли существо предпочитало общаться с мёртвыми незнакомцами, то ли день был не его, но вместо ответа кот снова что-то рыкнул и попытался ткнуть Араба копьём. Едва избежав удара, Араб быстро прикинул расклад возможного боя и, чуть сместившись, приготовился к драке. Убедившись, что просто так этого безволосого не взять, кот рассерженно зашипел и сделал ещё одну попытку. На этот раз Араб не стал раздумывать и миндальничать, а, просто перехватив копьё, ловко закрутил его, вместе с руками агрессора. Как он и ожидал, кот не собирался выпускать оружие из рук, вцепившись в древко со всей силы. Заведя обратный конец копья за ногу противника, Араб резко присел и одним резким движением отправил кота обратно в кусты, из которых тот вылез. В итоге оружие осталось у него в руках, а противник, с обиженным урчанием, попытался выбраться обратно на прогалину. Быстро развернув копьё наконечником к противнику, Араб сделал шаг к обиженному коту, но в ту же секунду удивлённо замер на месте. Из-за всех стволов, кустов и даже с деревьев на него мрачно уставились сразу десятки кошачьих физиономий. Мысленно усмехнувшись, Араб решительно вонзил копьё наконечником в землю и, уперев ладони в пояс, громко сказал:

– Ну почему всегда нужно драться? Неужели нельзя просто поговорить?

В ответ на его тираду, из толпы котов вышел здоровенный матёрый кот и, медленно приблизившись, настороженно заглянул Арабу в глаза. Взглянув в эти вертикальные зелёные зрачки, Араб неожиданно понял, что кот пытается настроиться на ментальный контакт.

– Стая котов эмпатов. Только этого не хватало, – мелькнула мысль у Араба.

Чувствуя, что кот старательно стучится в его сознание, Араб чуть приоткрыл свой мозг, стараясь не пропустить мысль кота слишком глубоко. Неожиданно настороженная физиономия с оборванными ушами словно раскололась надвое. Удивлённо глазевший на это зрелище Араб понял, что кот улыбается, демонстрируя ему внушительный набор клыков. Не зная, как поступить, Араб, недолго думая, выдал ему одну из своих самых обаятельных улыбок. Среди настороженно молчавших котов пробежала тихая волна урчания, порыкивания и мурлыканья.

– Похоже, пускать меня на мясо они передумали, – подумал Араб и тут же получил ясный ментальный ответ.

– Мы не едим себе подобных.

– Ты понимаешь меня? – вступил в мысленный диалог Араб, удивлённый до полного обалдения.

– Конечно. Ведь ты мыслишь вполне понятными словами.

– А язык? – не унимался Араб. – Я же думаю на своём языке.

– Это не сложно. Просто я запомнил символы твоего мира и понял, что они очень похожи на наши. В основной своей массе. Но это неважно. Скажи, откуда ты и как тебя зовут?

– Ну, если ты можешь прочесть символы в моей голове, то ты наверняка видишь, что мой мир сильно отличается от вашего, – начал заходить издалека Араб, но этот кот оказался не так-то прост.

– Я уже понял, что ты жил очень далеко отсюда. Меня интересует, как ты здесь оказался и зачем пришёл? Ты хочешь служить улам?

– Кому? – не понял Араб. – Прости, но я действительно оказался очень далеко от дома и пытаюсь понять, что здесь происходит и что мне нужно сделать, чтобы попасть обратно. Я не знаю, кто такие улы, я даже не знаю, как называется твой народ. Поэтому давай начнём с самого начала.

– Ты спрашиваешь, как называется мой народ?

– Да.

– Мы мирры. Свободные охотники. Моё имя Горк. А теперь скажи, как зовут тебя.

– Дома меня называли Араб.

– Аррраб, – честно попытался произнести Горк.

– Может, Ар тебе будет произносить проще? – задумчиво спросил бывший наёмник, вспомнив прошлое своё путешествие.

– Ар-р, – прорычал Горк.

– Не так агрессивно, но, в общем, правильно, – усмехнулся Араб. – Скажи, Горк, вы всегда живёте в лесу?

– А зачем тебе это знать? – неожиданно насторожился кот.

– Я же говорил, что это прислужник улов. Хочет узнать, где мы живём, чтобы привести прозрачных к нашим домам, – вклинился в их разговор ушибленный Арабом кот.

Окинув его долгим мрачным взглядом, Араб молча поднялся на ноги и, шагнув к возмущённому коту, громко мысленно произнёс:

– Твой вожак смотрит в мои мысли. Я не знаю, кто такие эти твои улы, но, если ты ещё раз попытаешься назвать меня шпионом, попробуешь вот это, – с этими словами он поднёс свой жилистый кулак к носу молодого кота.

Удивлённо покосившись на это странное ручное сооружение, кот осторожно принюхался и, пожав плечами, ответил:

– Тебе же сказали, что мы не едим себе подобных.

– Ты издеваешься надо мной, котёнок? – прошипел Араб, чувствуя, что начинает свирепеть. – Я тебе сейчас мозги вышибу.

– Ар-р, не надо, – вступился за своего подопечного Горк. – Он и в самом деле не понимает, что ты хотел сказать. Посмотри на наши руки.

С этими словами старый кот подошёл к Арабу, вытягивая руки перед собой. Удивлённо опустив глаза, Араб неожиданно понял, что именно показывает ему Горк. Кисти рук мирров были четырёхпалыми. Большой палец у них отсутствовал, а вместо ногтей из кончиков пальцев выступали весьма внушительные когти. Выдвигались они точно так же, как это происходило у земных кошачьих.

Только теперь Араб понял, почему ему удалось так легко вырвать копьё из рук нападавшего. Отсутствие большого пальца заметно уменьшало силу захвата. Сами пальцы тоже были короче человеческих. Ровно на одну фалангу.

– Значит, вы дерётесь только открытыми ладонями? – задумчиво спросил Араб.

– Мы вообще редко дерёмся, – улыбнулся в ответ Горк.

– А разве ваши парни не ссорятся из-за девушек? – осторожно спросил Араб.

– У нас всё по-другому. Самки выбирают охотников сами и живут с ними столько, сколько захотят. Ну, а если они оба решат, что им обоим нужно что-то поменять, то просто расходятся и создают новые пары.

– Не совсем понятно, но потом разберёмся, – вздохнул в ответ Араб. – Лучше расскажи, что это за улы и почему вы их так боитесь?

– Давай продолжим этот разговор в другом месте, – неожиданно предложил Горк и, не дожидаясь ответа, зашагал в чащу.

Удивлённо пожав плечами, Араб двинулся следом за вожаком, с интересом рассматривая скользящих рядом с ним мирров. Они действительно не шли, а скользили, со свойственной всем кошачьим грацией и изяществом. Неожиданно Араб понял, что, несмотря на шерсть и длинные хвосты, все члены племени были прекрасно сложены. Самцы отличались мощной мускулатурой и широкими плечами, а самки были удивительно женственны. Сделав такое неожиданное открытие, Араб тут же скрыл свои мысли, представив себя в скафандре. Ему очень не хотелось, чтобы кто-то услышал его крамольные мысли. В ту же минуту шедший впереди Горк остановился и, круто развернувшись, удивлённо спросил:

– Что ты сделал?

Увидев, что вожак разворачивается, Араб быстро приоткрыл забрало скафандра, чтобы слышать, что тот собирается сказать. Услышав вопрос, он даже немного растерялся.

– Что ты имеешь в виду? – осторожно спросил Араб, удивлённо глядя на Горка.

– Я всё время слышал тебя. Знал, что ты идёшь следом за мной. Но вдруг ты что-то сделал и словно исчез. Я перестал тебя слышать. Что ты такое сделал?

– Я просто скрыл свои мысли. Совсем, – пояснил Араб, не зная как объяснить коту, что такое космический скафандр.

– Может быть, – задумчиво протянул Горк. – Но тогда это очень странный способ скрывать мысли. Я даже сейчас чувствую, как мысли других словно соскальзывают в сторону. Ты не реагируешь на них.

– Всё дело в том, что я только недавно научился пользоваться таким способом общения и ещё плохо умею воспринимать сразу нескольких собеседников, – нехотя признался Араб.

Это был не самый удачный ход, но лгать, в присутствии почти сотни прирожденных эмпатов, Араб не решился. Откровенно говоря, он и так чувствовал себя не в своей тарелке, внезапно сообразив, в какую переделку попал. Ведь любой из этих очеловеченных котов был намного опытнее и ловчее в деле общения при помощи телепатии.

– Недавно? – удивлённо переспросил Горк. – Разве вы не рождаетесь с этой способностью?

– Нет, подобные умения в моём мире редкость.

– Как же вы тогда общаетесь, если вам нужно сохранить тайну?

– Уходим в сторону и говорим очень тихо, – усмехнулся Араб, вспоминая, как часто ему приходилось пользоваться языком жестов.

Удивлённо покачав головой, вожак развернулся и решительно зашагал дальше. Понимая, что это только начало разговора, Араб двинулся следом, стараясь не упускать из виду широкую золотистую спину, покрытую тёмным муаровым узором. Стараясь поспевать за вожаком, он внимательно осматривал всех шедших по соседству котов, стараясь определить, чем они отличаются и как проще их различать. Все члены этого странного прайда были разных оттенков золотистого цвета, от ярко-медных, до пронзительно рыжих, но шкура каждого носила только свой, индивидуальный узор. Это были и тигровые полосы, и леопардовые пятна, и просто кошачьи разводы. Почти все самцы носили отметины когтей и клыков. Уши старших котов были изрядно пожёваны и порваны, что навело Араба на мысль о довольно странной миролюбивости этих созданий. Так или иначе, но драки в прайде были не редкостью. Догадка Араба подтвердилась уже через несколько минут. Что-то не поделив, два молодых самца с яростными воплями вцепились друг дружке в физиономии. Как он и предполагал, дрались они, как самые настоящие коты, во всю орудуя когтями и клыками. По тропинке только шерсть летела. Воплей и рычания тоже хватало с избытком.

Шедшие рядом с драчунами коты дружно шарахнулись в разные стороны, старательно обходя катавшихся по траве бойцов. Только Горк, бросив на них недовольный взгляд, яростно оскалился, но, махнув рукой, решительно зашагал дальше. Не сдержав любопытства, Араб быстро догнал его и, поравнявшись, спросил:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю