Текст книги "Антимаг (СИ)"
Автор книги: Энтони Андервуд
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц)
Глава седьмая: Война началась
Он очнулся с приходом первых лучей и тут же провел пальцами по шеи.
"Укуса нет, это хорошо" – промелькнула мысль.
Голова ужасно болела, а вдали за окном слышалась ругань деревенщины.
Он встал и стал одеваться. Одежда изрядно провонялась, еще сильнее, чем была изначально, да и от самого мужчины разило как от старой свиньи.
– Квинта, ты где? – спросил он, выйдя из комнаты. Осмотревшись понял, что ее нет в доме. Ругань на улице становилась все сильнее и сильнее. Антонио пошел на звуки толпы. Там среди крестьянских хижин и прочего люда, он увидел ее. Она склонилась над истерзанным телом и трогая его руками, осматривала. Кишки были вывернуты наружу, а кровь стекала по разорванной рубахе. Девушка палкой ковырялась в его внутренностях.
Он с омерзением отвернулся свой взгляд.
– Это Мантикора, я почти уверена.
– Да что за напасть, то дракон, теперь мантикора, – возмутился кто-то из крестьян.
– А что оно такое?
– Мантикора? Это чудовище похоже на льва, только с крыльями, – потирая руки, объяснила она.
– Постой, кажется я видел этой ночью силуэт льва вдали.
– В таком случае нет сомнения, это рук дела Мантикоры.
Он видел испуганные лица крестьян, они перешептывались между собой, с ужасом рассматривая тело своего сородича.
– Ладно Антонио, пошли к дом, – сказала девушка и направилась прочь. Он ринулся за ней.
Позади раздались крики какой-то женщины.
– Ормар, нет, что она с тобой сделала, боже правый.
Квинта вошла в дом и стала собирать вещи, которые были аккуратно разложены в шкафу.
– Куда это ты?
– Тебе ведь в Фьорден я права?
– Да, ты что едешь со мной?
– Да решила составить компанию, в деревне снова свирепствует Мантикора, примерно раз в месяц он выходит на охоту и забирает одного-двух путников. Тебе крупно повезло, на деревню она нападает редко, а вот на тракте ее встретить сам Бог велел.
По его телу пробежали мурашки, он осознал какой участи ему удалось избежать.
– Я благодарен тебе, за то что ты приютила. С чего такое милосердие?
– Поздним вечером я возвращалась домой, увидела тебя и вспомнила что здесь свирепствует это чудовище. Я поняла, если не предложу помощь, она тебя съест.
– Вот только странно, не хотел говорить при людях, но в твоем доме, я видел клочок шерсти.
– Где? – с ухмылкой спросила девушка.
– Вот например, – указал он рукой.
Он взглянул туда, в ее глазах засиял свет, клочок шерсти будто растворился.
– Где? Не вижу, – проговорила она.
– Ничего не пойму, только что здесь была.
– Без понятия, но шерсть Мантикоры вполне могла у меня остаться, как я уже говорила ранее, я лекарь, и каждый раз когда чудовище нападает на моих земляков, мне приходиться их лечить, ну это в случае если они пережили встречу. При контакте с животным вполне на их теле могли оставаться шерсть.
Его не покидала мысль, что прямо перед ним стоит Мантикора. Ее хитрая улыбка, шерсть на полу, которая будто по приказу исчезла, все это наталкивало на еще большие подозрение. Он уже пожалел, что рассказал ей все это.
"Вдруг он не спроста собралась со мной ехать, зачем ей это?" – эта ужасная мысль посетила его голову.
– Ладно, я готова. Мне нужно к графу Фьордена, в прошлый раз, когда нас беспокоил дракон, он прислал к нам отряд стражей, которые стерегли нашу деревню, и объявил награду за голову чудища.
– Ну и как?
– Да пришел какой-то маг, сразил дракона и забрал награду, вот только я боюсь на этот раз больше награду не объявят.
– Почему это?
– Пойми, Мантикора это не дракон, да она имеет крылья, но не сжимает огнем. Как обычно, скажут, разбирайтесь сами, ну я попытаюсь хотя бы добиться несколько стражей, для ночных дежурств.
Они вышли на улицу, солнце было едва ли не в зените, а напротив дома стояла конюшня в грязи которой он разглядел следы очень напоминавшие отпечатки льва.
– Прыгай на лошадь, – вскричала она, отвязав ее от столба.
Девушка залезла на нее, после чего подала руку ему.
– Обычно я подаю руки дамам, пожалуй и на этот раз обойдусь без помощи слабого пола.
Она улыбнулась в ответ. Он стал взбираться на лошадь, но вдруг что-то пошло не так и мужчина соскользнул с кобылы и плюхнулся в грязь. Перед лицом виднелся свежий след Мантикоры, в отражении которого, он увидел лицо Квинтисенсы.
– Правда удивительно? Вода словно зеркало отражает наши лица, – с ухмылкой проговорила она.
Мужчина встал полностью испачканный, от головы до ног. По тунике и лицу стекала свежая грязь.
– А ты так даже ничего. – ухмыльнулась она. – Не видно твоей грустной физиономии.
– Мне стоило бы помыться.
– Извини, вода в доме закончилась, но ничего по дороге есть озеро, в нем справишь все нужны, полезай на лошадь.
– Справишь нужны? Обычно когда так говорят, то подразумевают помочиться прямо в озера.
– Ну ты смешной, – улыбнулась она. – Это озеро, оно прекрасно. Говорят его воды способны разбудить даже мертвеца, если его бросить туда, но это всего лишь красивая легенда
Она вновь запрыгнула и усевшись на седло, подала ему руку. На этот раз он принял ее помощь и вскарабкался наверх.
– Держись за меня, только крепче, – вскричала она и тут же дернула за поводья. Лошадь с визгом помчалась. Он крепко сжимал ее за талию. Было неловко, он не так воспитан, да и религия не позволяла хватать первую попавшейся девицу за пышные бедра.
Она мчалась сквозь деревню, где со всех сторон, деревенские бабы разглядывали неопрятный вид мужчины. Девушка мчалась быстрее ветра, отчего он прижался к ней, так чтобы не слететь.
– А как же ты? Я изрядно испачкал твое платье, впившись грязными руками в ее бока вскричал он.
Порывы ветра заглушали его голос, но она уловив его слова, ответила.
– Позади тебя к лошади привязан вьюк, в нем лежат мои платья и прочая одежда, так что не переживай.
Они мчали окруженные живописными лесными красотами. Вдали виднелся Фьорден, а слева склон открыл перед ними чудесное озеро, окруженное соснами.
– Вот и приехали, – проговорила она, раздумывая где сподручнее привязать лошадь.
Вокруг слышался шелест листьев, а лошадь топтала траву своими копытами, жадно впиваясь в грязь.
Он спрыгнул вниз, а затем подал даме руку.
Девушка спешилась и стала привязывать кобылу к дереву.
– Вот там озеро, – указала она рукой и торопливо бросилась туда.
Он последовал за ней, разглядывая прекрасные виды спереди.
– Это озеро является пожалуй самым большим на всем континенте, люди зовут его Ривенис, говорят оно имеет целебную силу, я регулярно набираю отсюда воду для своих снадобий. Вода из горных ручьев что может быть вкуснее?
"Кока-кола" – подумал он.
– Вдали горы, эх и много их там?
– Кого? – спросила она.
– Драконов.
– С тех пор как произошло пробуждение гор, драконы часто…
– Пробуждение гор?
– Да, они многие тысячелетия спали в горах, и ждали своего часа, что-то разбудило их, возможно зло которое надвигается на континент. Драконов не так уж и много, как заверяют некоторые умники, не более сотни особей.
– Боже правый, сто драконов.
– Это только те кого удалось посчитать.
– Как им это удалось? Разве не мала вероятность того, что они будут считать одного и того же дракона по нескольку раз.
– У каждого дракона есть свое имя, опытные чародеи способны призвать драконов и даже говорить на их языке, им не составит труда просканировать горы своими чарами и посчитать всех их обитателей, но для этого стоит обладать невероятной силой.
Она сбросила с себя платье, и будучи полностью нагой спросила.
– Я тебя не смущаю? – хитро улыбнувшись посмотрела девушка.
Ее прелестный зад блистал перед ним. Антонио засмущался, с одной стороны воспитание не позволяло смотреть туда, но животные инстинкты заставляли это делать.
– Не часто увидишь женский зад.
– В стенах храма? – перебила она его.
– Откуда ты знаешь? – удивился он.
– Из твоей сумки торчал крест, вот я и заприметила, да и библия тоже о многом говорит, простые люди читать обычно не умеют, ты святой отец?
– Я готовился стать миссионером, проповедовать слово Божье по всему миру, вот спустя годы возвращаюсь домой.
– Ясно, а где бывал? – Она уже почти полностью погрузилась в воду, виднелась лишь одна голова.
– Это церковный секрет, который я обязан хранить, я дал слово пресвитеру, что не скажу никому не слова.
– Ладно не хочешь говорить дело твое, заходи в воду, помойся сам, и не забудь про одежду. Смелее, вода теплая.
Антонио прогрузился в воду, несмотря на заверения девушки, она была прохладной, во всяком случае для него. Он стал окунаться и отмываться от грязи. Квинта пронзала его взглядом, своими чудесными глазами словно сияющими рунами.
Он подошел к ней ближе, с трудом шагая будучи по горло в воде. Она прикоснулась к нему рукой. Нежно проводя по его щекам, улыбалась.
– Нам уже пора.
– Как жаль, – прошептала она.
Мужчина вышел из воды, а девушка не стесняясь ринулась за ним, она шла по траве в чем мать родила, в сторону лошади. Квинтисенса вытащила из вьюка платье и стала его натаскивать на холодное мокрое тело.
"Вот девица, не стыда, ни совести, а еще говорят, что раньше такого не было, все были скромные, ага расскажите мне" – промелькнула мысль.
Он уже собирался залезть на лошадь, увидев что девушка проворно отвязала ее от дерева.
– Только на этот раз не упади лицом в грязь, здесь под травой камни да ветки, падать будет больно.
– Я постараюсь, – ухмыльнулся он. Как вдруг раздался писклявый голос, прямо из леса.
– Отстаньте дядьки, я ничего вам плохого не сделал, дураки вы!
Квинта отправилась туда, Антонио схватил лошадь за поводья и повел за ней.
Впереди возле грунтовой дороги, они увидели, как два разбойника грабят какого-то бедолагу. Он был метра полтора в длину, казалось будто перед ними вовсе ребенок.
Рядом с ним лежал осел, из которого торчали стрелы.
– Отдавай золото, – пригрозил тесаком один из налетчиков.
– Нет, Луциан вам ничего не даст.
– А ну давай, – залепив ему по морде, – вскричал разбойник. Бедолага упал на пол и в этот момент появилась она. Увидев ее суровый взгляд, они закричали: Ведьма!
Мгновением позже их пятки засверкали вдали.
– Поняли с кем, связались, говнюки, – вскричал путник.
– Чего это они? – спросил Антонио, подойдя к девушке. – Как тебе это удалось?
– Люди считают что я ведьма, хотя из магии я только умею лечить, снадобьями всякими. Молва про меня ходит разная, многие шарахаются от меня как от проклятой, но так даже лучше, можно ходить по лесам не опасаясь за свою жизнь.
– Вы кто такие? – спросил Луциан, его глаза испуганно бегали из стороны в сторону.
– Добрые люди, вижу тебя так здорово ограбили.
– Да не то слово. Трусы, трусы, да за осла ответите, – вскричал он вслед убегающим мужчинам.
– Да не кричи, они тебя не слышат уже, – подметил Антонио.
– Они убили, ослика моего, гады, чтоб их волки съели, – возмутился он.
– Тебя как зовут? – уточнила девушка, осматривая мертвого осла.
– Филипп Луциан, мама называет меня Филипок. Мне до Фьордена надо, может подбросите, ваша лошадь я посмотрю выносливая, а я не тяжелый, пожалуйста.
– Ну садись Филипок, – проговорил мужчина.
Квинта проворно вскочила на лошадь, после чего протянула руку Филипку.
Он сел позади, и с грустью взглянув на своего мула, прошептал.
– Прощай ослик, я буду тебя помнить.
Антонио стал карабкаться на лошадь, как вдруг услышал крик Филипка.
– Они бегут сюда, что смелости набрались.
На этот раз их было больше, десять разбойников приближались к ним.
– Хватайте ведьму, а мы займемся сорванцами, – раздался голос разбойника.
– Это кто оборванец, я вам сейчас наваляю.
– Трогай, – вскричал Антонио, он схватился за поводья и запрыгнул на лошадь.
– Пока дураки, – крикнул им мальчуган и тут же лошадь поднимая пыль умчалась по лесной дороге.
– Ничего не видно, одни ветки да ёлки, сейчас белки шишками закидают, – снова раздался голос Филипка. Он уже начинал бесить мужчину, но он сдержанно слушать его нытье и реплики, иногда даже улыбаясь.
Наконец оторвавшись они покинули лес и выехали на дорогу, которую с обеих сторон окружали поля. Впереди виднелся город, за которым было море, которое окружало его с трех сторон.
А на востоке от него расположилась башня, с едва заметным стягом.
– Что это за люди? – вскричал Филипок, увидев десятки воинов.
С каждой секундой они приближались все ближе и ближе. Их становилось все больше и больше. Целая армия шла по дороге. Впереди конница с изображением волка на груди. Их было довольно мало. Сразу же за ними шла пехота, вот среди них можно было насчитать не одну сотню воинов, которые несли свои боевые знамена. В самом конце строя двигаясь одна из самых многочисленных групп, это были лучники. Они были в синих стеганых гамбезонах, а на их спинах висел лук и колчан со стрелами. Филипок с удивлением рассматривал их.
– Вот они, лучники-каблучники, хей, надерете зад дентросийской коннице или как обычно, сбежите с поля боя до первых петухов? – вскричал мальчуган.
Один из воинов остановился и спросил.
– Ты что там вякнул? – его голос был угрожающим, кажется слова мальчугана обидели его.
– Рад тебя видеть усатый, скажи как служба в армии, еще не приходилось трусливо бежать с поля боя?
– Ты сейчас получишь, – возмутился он, хватаясь за кинжал.
– Какие у тебя густые пышные усы и смелости много как я погляжу, неужели ты зарежешь меня, маленького мальчика, вижу вражеские воины тебе не по силе, собрался сражаться со мной? – насмехался Филипок.
– Луциан, не приставай к человеку.
– Филипп Луциан, так меня зовут, если что, так то.
– Извините его, он глупый ребенок, – проговорил Антонио, обращаясь к лучнику.
Воин возмущенно покрутил у виска, после чего отправился вслед за своим войском.
– Сам дурак, – вскричал Филипок. – И вообще я не ребенок, а просто маленького роста, мало каши ел.
– Ты чего к ним пристал?
– Я это, хотел податься в рекруты, чтобы заработать денег на жизнь, чтобы моя семья не голодала, но они сказали, что я слишком мал, мне вообще пятнадцать, знаешь что они сказали? Приходи через год. Как будто им есть разница кто будет умирать в первых рядах.
– А что война началась? – с недоумением спросил мужчина.
– Да, ты ведь шел со стороны Дентроса, может видел там тела павших вражеский воинов вдоль границы, так вот эти стычки переросли в войну, пару дней назад по этому тракту в приграничный замок приехал король со своей армией, страна готовится к войне. Не дай Бог они придут в нашу деревню, это будет ужасно, в лучшем случае придется бежать, страшно подумать на что способны прислужники королевы вампиров, – с трепетом в голосе говорила она.
– Если придут в мою деревню, я зад то им надеру, они у меня получат, – завопил Филипок.
– Ну ты же ведьма, что-нибудь придумаешь.
– Да не ведьма я, ты больше слушай людей, может быть я еще мантикора или свирепый дракон? – обиженно сказала девушка.
– Да я пошутил, подбодрить хотел. Мой тебе совет, если дентросийские войска вторгнутся на территорию Эльсильдора, то беги в этот город, при возможности сядь на корабль и плыви в Альнаир, если что я дам тебе приют.
– Хорошо, – она провела руками по его щекам, после чего поцеловала, нежно касаясь его губ.
Он на мгновение получил непередаваемое наслаждение, как вдруг спросил.
– Ты чего?
– Просто хотелось поцеловать настоящего мужчину. Ты так приятно пахнешь, в нашей деревне нет подходящих кандидатов, одни вонючки, волосатые неряхи и алкоголики.
– Так ты хочешь замуж? – ухмыльнулся он.
– Очень, – продолжила она касаясь его рук.
– Ты девушка красивая, умная, интересная, возможно я бы даже взял тебя в жены, но я связан клятвой, обетом безбрачия.
По ее щекам пробежала слеза.
– Видимо мне суждено остаться до скончания века старой девой.
– Старой девой? Тебе сколько лет?
– Двадцать.
– Вот, какая же ты старая, жизнь только начинается.
– Ну если он отказывается, я с удовольствием возьму тебя в жены, – рассмеялся Филипок.
– Ты еще мал, чтобы женится мне предлагать. Ладно забудь все что я говорила.
– Не переживай, у тебя все будет хорошо, – ответил он.
– Просты ты будто не из нашего мира, не такой как все, что ж жаль.
На самом деле обета никакого не было, просто он не хотел жениться на первой встречной, даже той что ему понравилась, к тому же у него были другие цели в этом мире.
Лошадь приближалась к городу, девушка с трудом сдерживая слезы, смотрела вдаль. Душа была разбита, ее отвергли. В этой жизни все ее отвергали, жители деревни презрительно называли ее ведьмой, хотя когда им нужна была тут же прибегали.
Чем ближе они приближались в каменный стенам, тем сильнее слышался стук молотов. Кузнецы не покладая рук ковали оружие и доспехи.
Лошадь неторопливо подъехал к городским воротам.
– Стоять! – раздался грубый голос постового. – Город на особом положении, у нас война, велено никого не пускать.
– Но нам нужно в город.
– Да мне насрать, валите пока по шеи не надавал.
– Ну господин стражник, мы бежали от войны, враги убили моего ослика, нам едва удалось спастись, мы голодные, устали, не гоните нас, – едва ли не в слезах говорил Филипок.
– Ну что пустим их? – переглянулся он с другим стражником.
– Пустите нас, мы вам не навредим обещаем, – проговорила Квинтисенса.
– Ладно проезжайте, только не шумите особенно, а то рука не дрогнет, повешу ваши головы на городских воротах, коль узнаю что вы шпионите.
– Спасибо добрый человек, – вытирая слезы, сказал Филипок.
– Поднять герсу.
Ворота были открыты Квинта хлестнула рукой лошадь, и она заехала в город.
На стенах собирались солдаты, народ петушился, все обсуждали военные слухи. На рынке не умолкали разговоры о высоких ценах, которые взлетели с началом войны.
– Ты пойми меня, с Дентроса товар теперь не ходит, приходится кораблями с Мередита гнать, а это дороже, поэтому в ближайшее время все подорожает, – вел рассказ какой-то мужчина.
В центра площади глашатай объявлял о начале набора в ополчение.
– Да ты тот еще актер, – рассмеялся Антонио, обратившись к мальчугану. – Бежали от войны, добрые дяденьки помогите, ты ведь и правду выглядишь как ребенок.
– Да я маленький, и рад этому, с таким ростом легче прятаться от разбойников и прочих дураков, а насчет истории, я человек талантлив, могу на ходу придумывать такое.
– Это я заметила, – улыбнулась она.
– Ладно Луциан, мы тебя доставили, теперь ты куда?
– Да у меня здесь друг живет, я к нему, спасибо что спасли от говнюков и довезли до города, – проговорил он, и спрыгнув с лошади, стал уходить.
– Ну вот и все Антонио, пришло время прощаться.
Он спрыгнул с лошади.
– Да, был рад находится рядом с тобой, спасибо тебе за кров, еду, лошадь.
– Надеюсь еще увидимся, на вот возьми, – она вытащили из-под платья мешочек с деньгами и протянула ему.
– Да не стоит.
– Неужели ты думаешь что тебя возьмут на корабль бесплатно.
– Спасибо, я даже не подумал об этом, – сказал он и взял монеты.
– Куда ты дальше?
– К местному лорду, а ты думал я Мантикора, собралась завести тебя в лес и там съесть?
– Вообще-то да, – рассмеялся он. – Тебе ведь ближе в Бартон было обратиться, а ты пошла в Фьерден.
– Так и есть, – улыбнулась она. – Просто здесь есть герцог, который отвечает за весь регион, а не жалкий графишка, а в случае чего и до короля не далеко. Да и с тобой оно веселей идти.
– Ну это точно, – ухмыльнулся Антонио.
Она взяла его за руку и сказала: Хоть ты и сопротивляешься, но мы все равно будем вместе.
– А если я не захочу.
– Если ты не захочешь, в таком случае я тебя околдую, – улыбнулась она и умчалась прочь, в сторону замка.
– Вот прицепилась, околдует она меня, Мантикора, лучшее прозвище для нее, вцепится и не отпускает, – проговорил он, после чего направился в сторону порта, сжимая в руках мешок с деньгами.
Глава восьмая: Свиток изгоняющий тьму
Он сидел на палубе, допивая воду из фляги и смотря вдаль думал о ней, вспоминал как они проводили время, ее роскошные волосы и чудесную улыбку.
"Почему я все время думаю о ней? Неужели она меня околдовала? Да быть такого не может, она хоть и та ещё Мантикора, ведьма, но все это сказки, шутки, она не могла, просто ее красота покорила меня, вот и все"
Утренний ветер пробирал до дрожи, вдали усеяны туманом виднелись очертание острова.
По обе стороны от него, гребли десятки мужчин, работая на износ, по их лбам стекал горячий пот.
Несмотря на жуткий холод, гребцам было жарко словно в аду.
– Земля, – вскричал матрос на мачте.
– Не нравится мне все это, – раздался голос капитана. Он смотрел в подзорную трубу, пытаясь понять как им лучше причалить.
– Что не так? – послышался голос лоцмана.
– Видишь этот туман, какой-то он странный розового оттенка.
– Зато красивый какой, эх ладно наконец-то увижу дом, своих родных, ты ведь дашь мне отпуск, а капитан.
Мужчина утвердительно кивнул.
Корабль торопливо приближался к берегу пронзая море.
Все ближе становились каменные стены города, дромон заходил в город.
– Вот мы и прибыли, это Альнаир, здесь живут церковники, не скажу что рад тому факту что увижу их святые рожи, но я дома, к тому же когда я был мальцом, мечтал попасть в их храм, – завопил какой-то мужчина, обращаясь к Антонио.
Мужчина сделал вид, будто согласен с ним, хотя на деле осознал, что мужчин в красных плащах не шибко жалуют даже здесь в сердце их ордена.
Вдали сразу же за туманом, виднелось едва заметное свечение, оно располагалось прямо в центре острова и очень беспокоило Антонио.
– Интересно, что это за диво то такое, многое изменилось здесь с моего последнего приезда.
Где-то вдали в небе кружило странное существо, размером напоминало легендарных драконов, хоть их он в живую ранее не видел, но образ того как они выглядят он знал.
Морское судно неторопливо плыло между причаливших кораблей, разрезая тихую воду словно нож масло.
– Что ж наконец-то я прибыл, – сказал он дожидаясь полной остановки корабля.
Сойдя с палубы он оказался на большом портовом причале, где усталые лица разглядывали его. Вокруг слышался стук молотков, рабочие таскали мешки на корабли и наоборот.
Неподалеку виднелись стены, за которыми расстелился город с его торговыми лавками. Под ногами чувствовался песок, весьма необычная почва для проживания, но он был не слишком сыпучим, с виду больше напоминал землю, был тверд.
Как обычно, доносились крики из ближайшей таверны, но ему вовсе туда не хотелось, денег не было, да и надобности тоже, ведь перед его ногами виднелась каменная лестница, которая вела вверх к старинному монашескому храму. На мгновение ему стало так хорошо, будто он очутился в родном мире, у стен собора святого Петра. Здешняя архитектура очень напоминала Ватикан, но в отличие от первого, здесь здание были неухоженные и местами заброшенные. Заколоченные окна в домах не редкость, да и сам храм был в запустение, куски камней упавших со стен собора праздно валялись под ногами, на лестнице. Наконец он достиг огромных ворот, постучал в дверь и они отворились, перед ним стоял монах в красной рясе, хитрым взглядом зазывая его внутрь. Антонио взглянув на солнце, которое едва пробивалось сквозь туман, над морем, не имеющим конца, после чего вошел внутрь.
Храм сильно отличился от тех что он видел в Ватикане, во всяком случае внутри, широкие каменные коридоры, картины святых. Шкафчики со святыми книгами, и прочие вещи которые так нужны монахам.
– Приветствую тебя Антонио, – послышался голос сверху. – Я ждал тебя.
Он взглянул на лестницу, которая виднелась вдали и увидел на ней улыбчивого мужчину средних лет, который был одет в красный инквизиторский плащ с белым крестом на груди.
– Наконец-то я добрался до вас, путь был длинным.
– Я знаю, тебе повстречались ведьмы, злобные монстры, все они желали отобрать свиток, но ты ведь его довез, правда? Подойдя к нему спросил мужчина. Его взгляд насторожил Антонио.
– Да, – сказал Антонио, заметив на лице мужчины ехидную и злобную улыбку.
– Давай же скорее свиток сюда, – вскричал монах, его едва ли не трясло, на лице сияла злоба. – Темный дух решил захватить этот храм, вон там он, за окном, – указал он, взмахом руки.
Антонио подошел к окну и увидел там, вдали возле башни свирепого черного дракона, в его глазах пылал красный огонь, сияние было такой силы, что освещало путь вблизи него, и было видно издали.
– Пожалуй я сам прочту этот текст, – настоял Антонио.
– Ты мне не доверяешь? А ну дай немедленно мне его, – вскричал мужчина хватая его за руку, он вытащил свиток из сумки Антонио и сказал: Вот и все, я его уничтожу. Свирепый колдовской блеск засиял в его глазах, он рассмеялся.
– Ну наконец-то темный свиток у меня, а ты умрешь.
– Послушай свиток у тебя, но я знаю его наизусть.
– Что? – вскричал ядовито мужчина, из его уст полилась какая-то жидкость. Антонио стал говорить слова из свитка, и демон тут же покинул тело монаха и темной дымкой вылетел в окно, свиток пал из рук монаха.
– Вы в порядке? – спросил Антонио, обращаясь к испуганному мужчине.
Он приподнялся, после чего сказал: Злобный демон одурманил наш разум, смог заполучить наши тела и управлять. Боюсь подумать, чтобы он смог сделать заполучив свиток, одному лишь Богу известно, но к счастью он этого не допустил.
– Да, хорошо что мне удалось его выучить, я его уже применял на практике.
– Да? Очень хорошо и очень интересно. Против кого удалось использовать и какие результаты? – Использовал против ведьмы по имени Милатресс.
Монах ухмыльнулся и сказал: Дитя тьмы, проклятая Милатресс, уверен ей не понравилось.
– Она растворилась в воздухе, поверь она очень зла, ведь этот свиток способен развоплотить ведьму или демона.
– Что это значит?
– Значит это то, что колдунья на время теряет свое тело, ей придется долго и мучительно его восстанавливать с помощью своих темных чар, когда она это сделает будь осторожен, месть не заставит себя ждать
Антонио устало сел на стул, по его лице пробежало беспокойство.
– Я так понимаю в скором времени мне стоит ждать ведьм в гости.
– Думаю, что нет, она пошлет обычных головорезов, они не связаны с темной магией, поэтому свиток и твои слова против них бесполезны, она умная и довольно хитрая ведьма, будь осторожен. Видя испуг мужчины, монах его подбодрил: Но здесь ты в безопасности, свиток в хороший руках, а значит можешь пойти отдохнуть, ты ведь этого хочешь?
– Возможно, мне нужно поесть и отдохнуть, вас кстати как зовут?
– Торен, старик Торен, так меня обычно называют, – поправляя свои седые волосы, сказал он.
– Будем знакомы.
– Ну что пойдем завтракать?
– Да, еще хотел бы узнать, где мой отец, Мартин говорил, что он где-то здесь в этом мире.
– Эдвин Дорадос? Ах, да, но увидеть его ты вряд-ли сможешь, его нет на острове, он сейчас на службе в Эльсильдоре, война забирает лучших сынов королевства. Враг вторгся в наши земли. Услышав его слова он тут же вспомнил про Квинтисенсу, лишь надеясь что с ней все в порядке.
– И чем же занимается мой отец?
– Провожает в последний путь павших, и исповедует умирающих, вскоре он вернется и ты сможешь его увидеть, подожди.
– Я двадцать лет ждал, каких-то несколько недель уж точно подожду.
Войдя на кухню он увидел монахов которые вовсю орудовали ножами, занимаясь приготовлением еды.
– Братья, подайте нам две миски супа, нужно накормить дорого гостья.
Молодой монах, в белом одеянии и с кухонным колпаком на голове, поднес им две тарелки.
– Я Хегард, – протянув руку, сказал он.
– Ну что братья? Помолимся? – обратился Торен к присутствующим.
– Да, конечно, – сказал Антонио.
– Господи благослови эту пищу и дай ее нам принять без вреда для нас, – проговорил Торен.
– Аминь, – ответили мужчины.
Херагд отправился дальше по своим делам.
– Молодой послушник, хочет стать инквизитором.
– С виду хороший парень, думаю мы станем хорошими напарниками.
Торен улыбнулся не проговорив ни слова.
Антонио стал вдыхать аромат супа, пожалуй первая вкусная еда за последнее время, если не считать кашу Квинтисенсы. Эта ведьма умеет заколдовать любое блюда, так чтобы было вкусно.
Наконец насытившись, он отправился вверх по лестнице. Его вел Торен, по узким каменным коридорам.
– Вот твоя комната, она конечно не большая, но думаю, два на два метра будет достаточно, чтобы отдохнуть.
– Спасибо, – сказал Антонио вслед старому инквизитору.
Перед его взглядом виднелась комната, в которой была лишь кровать, тумбочка возле нее и кем-то спешно потушена свеча. Он бросил свои вещи на едва заметный крючок на стене, после чего подошел к окну, которые были крайне малых размеров, словно он находился к тюрьме, только без решёток. Взглянув туда он по-прежнему видел ту башню, но уже без дракона, мрачная темная дымка окружала ее и оттуда доносился жуткий волчий вой, во всяком случае так ему показалось. Хотя понимая что там обитают демоны, вряд-ли это обычные волки, скорее вервольфы или прочие твари.
Целый день он лежал на кровати, она была поприличнее, чем те на которых ему доводилось спать, и хоть ее невозможно даже сравнивать с кроватями из его мира, по местным меркам она была очень даже неплоха. Белая простыня, с аккуратно вышитым крестом, местные христиане считают, что такой одеяло защитит их от мрачных гостей ночи, и кошмарных снов.
С приходом ночи он закрыл глаза и во сне он увидел пылающую деревню, где сквозь туман, сияли глаза Квинтисенсы.






