412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энтони Андервуд » Антимаг (СИ) » Текст книги (страница 4)
Антимаг (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 21:06

Текст книги "Антимаг (СИ)"


Автор книги: Энтони Андервуд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц)

Глава пятая: Ночь в лесу

Он очнулся на рассвете, с первым проблеском солнечных лучей. Где-то возле уха жужжали комары, по полу ползали крысы, а из таверны доносился не слишком громкие голоса. Это пропойцы прибыли сюда, чтобы опохмелиться после вчерашнего веселья. Эх как вчера они кричали, не давая уснуть бедному Антонио.

Мужчина встал, хотел уже было по старой привычке почистить зубы, но вспомнил, что в этом мире в простых трактирах это делать не принято, да и местный люд вряд-ли знает об этом простом правиле гигиены. Вполне возможно короли, графы, чародеи этим занимаются, но такого уровня он еще не дорос.

Антонио уже одевался как вдруг, раздался стук.

– Кто там? – уточнил он застегивая пуговицы на рубахе.

– Летера, хозяйка этой таверны, тебе поесть принесла.

Он отворил дверь и взял под нос из рук этой женщины, на вид средних лет, из ее рта воняло луком, а в воздухе запахло варенной картошкой и мясом.

Первым делом он обратил внимание на скудность завтрака: Несколько кусочков картошки, кусок мяса среднего размера, репчатый лук и кусок хлеба. Он поблагодарил хозяйку, после чего закрыл дверь и сев на кровать стал черпать из тарелки.

Как и ожидалось, еда была не соленая, что свидетельствовало о том, что хозяйка экономит на посетителях.

– Старая карга, за такие деньги завтрак можно было и поприличнее кормить, – прошептал себе под нос и принялся есть то что есть.

Закончив трапезу он собрал свои вещи и спустился вниз. Ни свет ни заря, а таверна уже была забита местными пропойцами. В углу стоял менестрель, который играл на лютне и с задором напевал баллады. Возле костра, что стоял в самом центре зала собрались погреться воины. Кроме пламени согреваясь еще добрым хмелем. И делились своими мыслями друг с другом.

– Их манит краса девичья, а потом съедает жуткая львица, представляете? – послышался голос какого-то мужчины у костра.

– Да что ты врешь? Опять свои байки травишь?

– Не, я вот только слышал эту историю, на дорогах сейчас неспокойно, дело идет к войне.

Антонио подошел к стойке трактирщицы, после чего обратился к ней.

– Мисс Летера.

– Ой как приятно, вы меня засмущали, – едва ли не покраснев, проговорила она, она вмиг подобрела, ее злобное лицо словно рассеялось и взошла улыбка. – Меня первые в жизни назвали мисс, вы так любезны. Чего вам угодно?

– Я тороплюсь в Фьорден, ну так как я не местный, то здешних дорог, увы не знаю.

– Как выйдешь из городка, иди вперед, спустя несколько километров будет развилка, тебе на право мой милый.

– А какие-то автобусы ходят туда? – он сам понял что сказал глупость, но слово не воробей.

– Что? Какие автобусы? – удивилась женщина, странно на него взглянув. – Это что-то связанно с драконами?

– Драконами? – удивился он, только этих тварей он здесь не желал увидеть.

– Да нет, наш народ называет так извозчиков, – выкрутился он из ситуации.

– На выезде из города обычно стоят извозчики, только к Винарту не садись, он пьет в дороге крепко, а потом свои глупые песни поет.

– Что такой противный? – ухмыльнулся он.

– Это тебе еще повезло что ты мужчина, к девушкам он, начинает приставать, как только выпьет, но я его быстро ставлю на место, подлеца такого.

– Эх, буду надеяться, что там есть другие извозчики, как он хоть выглядить?

– Бородатый рыжий фьорд, средних лет на вид.

– Я учту, – проговорил Антонио, после чего направился к выходу.

– Ты еще заходи красавчик, если холодно станет, у меня всегда тепло, – сказала она ему вслед.

На улице его встретили дикие порывы ветра и свежий воздух. По прежнему земля была мокрой и вокруг виднелись лужи. В грязи под таверной лежал какой-то завсегдатай, которого в неравной борьбе все же одолела водка. Антонио неторопливо шел в сторону ворот, как вдруг, услышал крики какого-то мужчины.

– Король близко, король близко.

"Вот те на, неужели придется увидеть монаршескую рожу" – подумал он про себя, после чего вышел за ворота и увидел вдали, как по лесной дороге неслась карета окруженная десятками всадников.

На замковой башне раздался звон колокола.

Со всех домов выходили люди, даже пропойцы выползали из таверн. Все строились по обе стороны образовав живой коридор.

Самые красивые девушки стояли в первых рядах и держали с цветами корзины в руках. А местные барды, держали наготове свои инструменты.

Королевский обоз стремительно вошел в город. Десятки лошадей тут же вытоптали траву, сметая ее на своем пути. По крики: Виват Королю, Слава королю Пираценту! – Люди стали разбрасывать цветы прямо перед проезжающими повозками. На каретах и в руках солдат виднелись знамена и изображением черного волка не серебристом полотне. Каждый второй рыцарь имел шлем в форме волка. Менестрели стали наигрывать героические баллады о славном короле.

Пронесся словно ветер через весь город, королевский эскорт стремительно направился в сторону замка.

Не прошло и минуты, как народ стремительно стал расходиться кто куда, на земле остались лишь разбросанные цветы и еще теперь спящих пропойцев стало больше, они храпели в грязи не обращая ни на кого внимание.

Сразу же за королевским конвоем, в город въехала повозка. На ней помимо семьи крестьян которые прибыли сюда, восседал тот самый бородатым рыжий фьорд.

"Ну что ж мне так везет?" – подумал Антонио, но все же решил подойти к нему.

– За два Драценария доставишь до Фьордена?

– Смешной? – проговорил он, после чего сплюнул на пол. – За такие деньги я тебя только пол пути провезу, если интересует, то поехали.

– Ну другого выхода у меня нету, – сказал он, и передал монеты ему. Антонио прыгнул на повозку.

– Вот славненько! – проговорил он, из его рта явно пахло горелым луком и спиртом, оно и неудивительно, типичный извозчик.

Антонио сел на колючую солому.

"Да уж это не кожаное кресло нового мерседеса, но на что не пойдешь, ради того, чтобы послужить Господу!" – промелькнула мысль.

– В таком случае трогаем.

– Погоди, я сейчас, – рявкнул он, после чего направился в сторону трактира.

"Неужели он сейчас нажрется? Быть может просто по нужде прижало?" – пытаясь в мыслях себя успокоить.

Минуты шли словно часы, он начинал злиться и жалеть что отдал этому разгильдяю деньги.

"Стоило послушать ту женщину из трактира" – подумал он.

Спустя десять минут он наконец-то вышел из таверны, в руках держал пузырь эля.

Он запрыгнул на повозку и отштопорив пробку, стал пить.

– Я как считаю, если не выпить перед дорогой, то и день не удался, согласен?

Антонио промолчал.

– Ну в путь, – отхлебнув из бутылки, сказал он.

Покинув город ранним утром, они ехали до вечера, дорога до Фьордена была размыта, поэтому там где можно было проехать за десять минут, приходилось ехать почти час.

Все это время извозчик напевал свои пошлые песни, и похлебывал из пузыря.

Антонио не желая его слушать, достал из сумки библию и увлекся в изучение слова Божьего.

– О святое письмо? – пробормотал извозчик. – А я предпочитаю водку.

Увидев на себе суровый взгляд он переменился и сказал: Ладно-ладно, читай свои сказки, мое дело какое? Довезти тебя до путника назначения.

Солнце меркло за небосводом, и над лесом взошла луна.

– Вот и приехали.

– Далеко отсюда до Фьордена?

– Ну через день-два дойдешь.

– Через сколько? – удивленно спросил Антонио, на его лице застыл страх.

– Два дня, а ты чего хотел? Да ты не боись, здесь за стеной монстров нет, это тебе не Дентросийские дебри, тут только волки, да кабаны.

– Успокоил блин, – вскричал Антонио.

– Ну я это поехал, мне бы к рассвету добраться домой.

Он развернул свою повозку и двинул обратно.

Антонио не знал что ему делать, он сел на пенек, под старым деревом, желая отдохнуть. Он понимал, что до города ему не дойти.

"Где-то должна быть деревня" – промелькнула мысль. Он не знал куда-то идти, но увидел позади маленькое озеро. Ему хотелось пить, поэтому он стал спускаться к воде. Почувствовав чье-то сильное присутствие он повернулся назад и краем глаза увидел силуэт, но обернувшись полностью, тень растворилась.

"Может привиделось?" – подумал он, протирая свои глаза.

Наконец он склонился над водой желая напиться, как вдруг при свете луны в отражении, увидел лицо старика. Ему стало не по себе, он обернулся и увидел мужчину.

– Что испугался? – проговорил незнакомец. На его лице виднелась заросшая борода, на спине был лук, а веревкой к ноге привязанный заяц.

– Ты кто? – дрожащим голосом уточнил Антонио.

– Меня зовут Авидар, я отшельник, живу здесь многие годы, в пещере неподалеку. Ты ищешь приют?

– Я заблудился, не знаете ли вы, где ближайшая деревня?

– В пяти часах отсюда, – проговорил он.

– Плохи дела.

– Почему плохи? Оставайся у меня. Ты вижу человек не привыкший к суровым условиям, но в пещере есть очаг всяко лучше, чем под открытым небом, среди волков, голодным.

– И то верно, но чем я могу тебе отплатить, не имея даже денег?

– Парень ты вроде бы крепкий, – проговорил он, рассматривая его, от его взгляда Антонио становилось не по себе, будто что-то темное было в глазах этого мужчины. – Я на зиму заготавливаю дрова, руки мои стары, если поможешь, буду рад, взамен дам тебе кров да еду.

– Хорошо Авидар, спасибо тебе за помощь, отработаю наилучшим образом, показывай дорогу.

Антонио слегка пугал этот старик. Подозрительный мужчина живущий среди леса. Быть может разбойник скрывающийся от правосудия или того хуже колдун, некромант, но выбор был невелик, поэтому он решил отправиться в логово старика, несмотря на весь страх.

– Не сомневаюсь, тебя как зовут, сынок?

– Антонио, – ответил он.

– Антонио значит… ну как меня зовут ты уже знаешь, осталось познакомить тебя со своей обителью.

Они направились в сторону пещеры, вход в которую освещал лунный свет.

– Проходи, вот мой дом, знакомься это Альтер, – мой пес, верный друг.

– Хороший какой, – проговорил Антонио, разглядывая белого гончего пса.

– Да, ему уже третий год пошел, как сюда я ушел жить, так и прибился он ко мне.

– А вы чего тут живете? Отшельником, – полюбопытствовал он, разглядывая пещеру.

На стенах висели трофеи старика, медвежьи головы, волчьи хвосты и чучело лисицы.

– Раньше я жил в деревне неподалеку, но как старуха моя померла перебраться решил сюда поближе к природе. Ты ужинать будешь?

– Да если можно, – проговорил он.

Дед стал жарить на костре мясо, при этом посыпая его какими-то травами. Было очень вкусно, в отличие от еды из таверны где со специями беда, здесь полно всякой всячины. После ужина старик притащил ему одеяло из шкуры медведя, а на пол постелил лисью кожу.

– Спи у костра, так теплее, – проговорил он, после чего скрылся с тусклой пещере.

В пещере было довольно сыро, но укутавшись теплым меховым одеялом, и будучи рядом с костром он быстро согрелся. Тревога постепенно сходила на ней. Сытый и усталый он сомкнул глаза и отправился в беззаботный мир снов.


Глава шестая: Охота на Антимага

Ранним дождливым утром, когда туман укрыл все вокруг, а холодный ветер залетал в пещеру, он открыл свои глаза. Его смог разбудить тихий разговор, где-то вдали и бегущие по стенам капли, которые не торопясь стекались в ручей, сливаясь прямо ему на голову.

– Авидар, ты оказал большую услугу ковену, – послышался женский голос.

– Рад стараться госпожа Вердила, такой даме как вы трудно отказать.

– Антимаг здесь?

– Да, я напоил его снадобьем, спит как младенец.

– Ты с нами или как?

– Я старый уже для этого всего, вдруг он махать руками начнет, пожалуй пойду лучше, там рыба клюет хорошо.

– Вот старый хрыч, ладно иди, она перевела свой взгляд на стоящую рядом ведьму. – Андриа, за мной, – едва слышно пронесся голос по пещере.

Антонио тихонько засунул руку в сумку, и незаметно стал там что-то нащупывать.

Позади слышались шаги и легкое дыхание ведьм.

Сердце билось с каждой секундой все сильнее. Он чувствовал присутствие темной души. Она стояла за его спиной.

– Андриа, – прошептала ведьма, – видишь сумку, в ней есть священный свиток, возьми его, только не вздумай читать его, а то ослепнешь на веки вечные.

– Хорошо госпожа, – шепнула ведьма приближаясь к нему, она просунула свою руку сумку и тут же была схвачена.

Он держал ее за руку, она вскричала. Антонио вынул из сумки серебряный кол и ударил ведьму. Пещера наполнилась криком. Он сжимал его в руках, нанося все больше и больше вреда девушке.

В ее глазах пылал огонь, а кол пронзал сердце. Злоба поедала изнутри, она хотела его убить, но лишь скалила зубы. Кровь хлынула изо рта, она застонала и умерла.

– Андриа, нееееет, – послышался крик Вердилы, он был такой силы, что смог отбросить мужчину прочь.

Он поднял свой взор и увидел ведьму, она ехидно ухмыляясь смотрела на сумку в которой лежал свиток. Что есть сил он бросился к ней, но ведьма смогла опередить его и схватила сумку. Тогда он вынул из кармана крест. Увидев его ведьма попятилась, бросила сумку, стала потихоньку отходить.

– Нет, нет, убери его, – Вердила отвернула свой взгляд, чтобы не смотреть на распятие, оно будто жгло ей глаза. С трудом держась на ногах, она выбежала на улицу, бросилась на метлу и улетела прочь.

Немного погодя, он покинул пещеру, взглядом проводив ведьму.

Дождь уже закончился и рассеялся туман.

– Вот как девка сдриснула, а вторая где, не уж то убил? Эх молодец, – пробормотал старик.

– Знаешь что дед? – злобно взглянул на него.

– Что? – видя суровый настрой парня, спросил он.

– Ты сдал меня ведьмам, поэтому получай, – вскричал он, после чего отвесил ему отвесив ему по лицу.

Старик прохрипел завалился на каменистый пол.

Антонио торопливо скрылся в лесной глуши.

Спустя мгновение Авидар очнулся и придя в себя вскричал: Сволочь, я тебя достану!

Он вытащил из-под камня свой старый посох и стал что-то нашептывать, будто призывал кого-то.

В то же время Антонио шел по каменистой разбитой дороге, путь был не близок, да и башмаки сильно изнашивали ноги. На пятках и пальцах выступали мозоли. Да и сердитое солнце подливало масло в огонь. Ситуацию также усугублял тот факт, что он не привык носить такую обувь в отличие от других обитателей этого мира, но он не сдавался и шел не останавливаясь до самого вечера. С приходом ночи он ускорил шаг, уже было не так жарко, прохладный ветерок окутывал его. Хотелось ужасно пить, но вода в фляге закончилась еще днем, но радовало то что впереди, едва заметно сияли огни Фьордена, во всяком случае ему так хотелось верить.

Вдали сердито дул ветер.

Он все время думал о том, где он будет спать в городе, что есть и пить, хотя больше всего ему хотелось добраться за могущественные каменные стены, Антонио был готов ночевать даже на улицы, лишь бы не в холодном лесу.

"Это еще хорошо, что за стенами того приграничного поселения, здесь на территории Эльсидора нету монстров лесных" – промелькнула мысль. Он шел любуясь звездами, с каждой минутой сокращая свой путь

Стоило ему пройти еще несколько километров, как позади послышался стук и ржание лошадей. В душе загорелся лучик надежды, он решил попроситься в повозку, но лишь обернувшись, узрел над своей головой меч. Едва ли увернувшись он лицом вниз и долго не смел вставать, страх поглотил его.

Наконец придя в себя, он увидел как отдалялась повозка. Она неслась поднимая пыль, стуча по каменной брусчатке.

Антонио был шокирован, его переполняли эмоции, он не мог осознать, кто это был. Мужчина попытался сложить пазл в голове, закрыв глаза он принялся вспоминать. Перед глазами виднелась та самая картина, он повернулся на стук копыт и увидел повозку, на ней стоял скелет, он был не один. Там был: мечник, копейщик и лучник.

Открыв глаза он осмотрелся и увидел, что из земли торчали стрелы. Подняв одну из них он понял, что дерево прогнило, наконечник поржавел, а оперенья вовсе не было.

– Да как же она летит?

– Ты тоже об этом подумал? – раздался женский голос во тьме. – А выстрел был что надо, еще немного и ты остался бы здесь.

– Да что такое? – испуганно вскричал мужчина. Он стал медленно отходить назад.

Она не торопясь вышла из тьмы, сбросив с головы капюшон, сказала: Приветствую тебя путник, меня зовут Квинтисенса, – ее черный волос развевался под порывами ветра, а бледная кожа освещалась приливами луны. – Ты вампир? – Нет, вовсе нет, – она приближалась все ближе. – Не нужно меня бояться. – Ты кто такая? – Я ведь уже представилась, Квинтисенса.

"Чудесное имя, необычное, он впервый раз его услышал и очаровался им"

– Похоже ночь застала тебя здесь, ты голоден, устал, – она ходила вокруг него, будто разглядывая жертву. Отчего ему становилось не по себе. Он не мог понять, она ведьма или сумасшедшая, которой пришло в голове погулять по ночному лесу.

– Иду я в сторону Фьордена, что это вообще было?

– Ты о той повозке? Эх, это старая легенда, если хочешь узнать ее, пошли со мной, – она ехидно заулыбалась.

– Куда? – страх не покидал его ни на минуту, он хотел чтобы эта женщина исчезла. Антонио никогда не мог подумать, что его сможет напугать представительница слабого пола, но похоже женщины в этом мире куда сильнее, чем в том из которого он прибыл.

– Не пойми меня превратно, я не хочу причинить тебе вреда, может показаться странным, какая-то женщина среди ночного леса зовет к себе домой, но я хочу всего лишь помочь. Неподалеку моя деревня, там ты сможешь найти убежище.

Он попал в неприятную и даже опасную ситуацию, с одной стороны ему было страшно бежать. Антонио не понимал какой силы эта девушка, и что она сделает в случае неповиновения, с другой стороны он помнил свой печальный опыт встречи со стариком. Пересилив себя мужчина все же отправился за ней. Она вела его через кусты, рощи, поляны. Влажная трава издавала особый запах, которых хоть как-то отвлекал мужчину от дурных мыслей. Он все время смотрел на нее, пытаясь не упустить ее из виду. Наконец перед ними стала растекаться деревня. Тусклые огоньки виднелись в окнах. Вдали слышались голоса. Деревня казалась живой. В загонах виднелись коровы, было слышно ржание лошадей. Это немного успокоило мужчину.

– Вот здесь я живу. – указала на ухоженный дом девушка, который располагался на самом краю улицы.

– Неплохо, всяко лучше, чем ночевать в поле.

– Вообще-то это самый лучший дом в округе, – возмутилась она. – Ты я погляжу жил наверное в царственных палатах.

– Возможно, ладно прости если обидел.

– Так ничего, просто обычно все восхищаются моим поместьем, а ты сказал что не плохо.

Он стал осматривать дом, который и вправду был хорош. Каменный камин, рубленные деревянные столы. Металлическая люстра на канделябре, а еще ступеньки, которые вились на второй этаж.

На стенах свисали с потолка связки различных трав, что слегка насторожило мужчину. Также непонятно откуда под ногами на деревянном полу, лежали едва заметные клочки коричневой шерсти.

"Здесь ведь не водятся львы, или водятся" – расхаживая по комнате, думал он.

Девушка подошла к котелку, который был расположен посреди огромной комнаты, достав из мешка зерно, стала его засыпать.

– Ты обещала рассказать про тех всадников.

– Ах да, ты правда не слышал эту историю? – с удивлением взглянула она на него. – Да ты я погляжу не местный. Говорят что однажды три друга, мечник, копейщик и лучник отправились в путь, они шли за головой темной ведьмы, но она их убила. С тех пор прошли многие годы. Воины почивали в своем склепе среди леса, покуда она его не осквернила. Колдунья провела там темный обряд, призвав их души, которые служат теперь ей. Каждой лунной ночью она поднимает их на бой. Воины садятся в призрачную повозку и колесят по дорогам Дейворта, нападают на всех кто попадает им на глаза, но долго не задерживаются, если с первого раза не удается убить, тут же скрываются.

– Зачем этой ей?

Она приблизилась к нему, держа в руках котелок, из которого поднималась пара. Он поставил тарелку перед собой. Квинтисенса принялась разливать ее посудинам.

Послышался запах горячей каши.

– Она требует души, всех кто падет от зачарованного оружия этих воинов тут же навлечет на себя этуранов.

– Кто это такие? – с удивлением спросил Антонио.

– Ты ведь знаешь, что после смерти все души, попадают в Элиндор, город мертвых.

– Да, конечно, – он сделал вид, будто понимает о чем она говорит. Ему стало интересно, что это такое вообще, но он не желая себя выдать, соглашался с ней.

– Так вот когда душа смертного оказывается на пороге смерти, приходят они этураны пытаются похитить душу на пути к Элиндору и отправить в Вандерласт, прямо к чертогам Фароуса, где обречена на вечные муки и страдания. Темные владычицы питаются болью и терзанием людей.

– Вот гады, – проговорил он, сжимая железную ложку в руке.

– Ты кушай, пока не остыло. Кстати, ты так и не представился, как тебя величать.

– Антонио, там меня зовут.

– Хорошо, буду знать, – улыбнулась она.

Мужчина стал вычерпывать из тарелки еду, женщина села напротив и смотря ему в глаза стала также стремительно истреблять пищу.

На удивление с этой кашей все было в порядке, всех специй вроде бы хватало, поэтому он с наслаждением опустошил тарелку.

– Ну как?

– Все было вкусно, благодарю тебя хозяюшка.

– Это славно, хотела спросить, ты почему так испугался тогда в лесу?

– Сегодня утром ведьмы едва ли меня не лишили жизни, я смог от них сбежать, а тут ты появилась, среди мрачного леса. Обычно девушки ночью в таких местах не гуляют.

– Я вышла прогуляться, в этих землях относительно безопасно, если не учитываться сегодняшний инцидент. Призрачная повозка здесь не частая гостья.

– Мой тебе совет, по ночному лесу лучше не гулять.

– А ты боишься за меня? – улыбнулась она, наклонившись ближе к нему.

Она стала крутить волосы, разглядывая его.

– Негоже молодой девушке по ночам бродить лесами, мало ли разбойники, ведьмы.

– Увы, но Дарлингория растет в этих лесах только в ночное время, говорят это растения способно излечить от любых болезней, мне его одна ведьма заказала.

– Ведьма? – с удивлением спросил он.

– Да, но она добрая, стоит на стороне света, не стоит ее бояться. Я знахарка, в травах разбираюсь, вот ко мне люди и обращаются. Если ты подумал, что я ведьма, это не так.

– Спасибо за ужин.

– Я покажу тебе гостевую комнату, – она повела его вперед, небольшой коридор вился за угол. Он вошел в комнату сразу же за ней.

– Вот здесь можешь отдыхать, сними простыню и ложись под одеяло.

– Хорошо, спасибо тебе Квинтисенса.

– Можно просто Квинта.

– Хорошо Квинта.

Она улыбнулась и тут же скрылась за дверью.

Мужчина сбросил одежду, после чего тут же лег на кровать.

"С виду похожа она на ведьму, манера поведения, хитрая улыбка, но оно добра, даже если и ведьма" – подумал он, после чего сомкнул глаза.

За стеной он слышал какой-то шепот, похожий на молитвы, едва ли он смог разобрать что это глас Квинтисенсы.

Он обессиленно закрыл глаза и отправился в мир снов.

Ближе к полуночи, за окном раздался рык льва. Он вывел мужчину из состояния сна и тут же встрезвил. Он встал с кровати и подошел к окну. Там он увидел силуэт льва на окраине леса.

"Боже, как же мне повезло, что я за стенами дома" – подумал он.

Антонио, понимал, что здесь он в полной безопасности, поэтому не думаю о плохом, он лег на кровать и более не тревожась, уснул.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю