355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Энн Хэмпсон (Хампсон) » Непокорная невеста (Мятежная душа) (Другой перевод) » Текст книги (страница 4)
Непокорная невеста (Мятежная душа) (Другой перевод)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 22:55

Текст книги "Непокорная невеста (Мятежная душа) (Другой перевод)"


Автор книги: Энн Хэмпсон (Хампсон)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)

Крис не сводил с нее глаз. Он явно пытался догадаться, о чем она думает. Прекрасное лицо Джуди покрылось легким румянцем, и она увидела, как у основания горла Криса что-то дрогнуло. Однако во взгляде мужа она прочла прежнюю насмешку и тут же сообразила, что его развеселил ее румянец.

– Я преувеличиваю? – Джордж приподнял брови. – У тебя были Стелла, Марула и Элли. Потом те две англичанки и шведка… наверняка она тебя кое-чему научила, – засмеялся он. – А потом, насколько я знаю, ты чуть не женился на Коринне Мур… она, между прочим, здесь…

– Мой дорогой Джордж, – перебил его Крис, зевая, – я не сомневаюсь, что Джуди давно уже надоело сидеть здесь и слушать всю эту чушь, которую ты мелешь. – Он взглянул на жену. – Не обращай внимания, моя дорогая. Джордж просто любит поболтать.

Джуди ничего не ответила. Она-то нисколько не сомневалась, что Джордж говорит правду. Ей очень не понравилось, как он перечислил по именам бывших подружек ее мужа, но все-таки Джордж был ей симпатичен. А вот на Криса она посмотрела с презрительным выражением. Заметив это, он надменно поднял бровь… может быть, предупреждал ее о последствиях? От одной мысли об этом Джуди вздернула подбородок. Этот жест ясно давал понять, что Крис не должен так себя вести с ней. Глаза Криса вспыхнули мрачным огнем. Увидев это, Джуди с трудом перевела дыхание, понимая, что ей будет очень нелегко сохранить новообретенное мужество… но ей необходимо его сохранить, чтобы хоть когда-то добиться желанного положения. Того положения, которое по праву принадлежало бы ей, если бы ее воспитали в Англии и она вышла замуж за англичанина.

Джордж хлопнул в ладоши, подзывая слугу. Это положило конец напряжению, возникшему между Джуди и Крисом. Хозяин поинтересовался, что они будут пить, и, как только появился слуга, приказал ему подать напитки.

Накрыли на стол, мужчины взяли стаканы и заговорили о делах. Тем временем Джуди продолжала размышлять о том, что рассказал Джордж. Крис чуть не женился на какой-то Коринне Мур. Очевидно, англичанка… и неужели он действительно чуть не женился на ней? Но что же произошло? Джордж еще сказал, что она сейчас здесь, а Крис перебил его…

– Думаю, я поеду в Венецию, посмотрю, как «Андромеда» отплывает в первый рейс, – произнес Джордж, и Джуди перестала думать о неизвестной ей Коринне Мур. Она прислушалась к разговору Джорджа и своего мужа. – Для тебя-то все это, конечно, в порядке вещей, Крис, но это первый корабль, который построили с тех пор, как я стал работать в фирме. Я бы даже отправился в круиз, но, увы, слишком занят.

– Ну можешь отправиться на ней в круиз в другой раз, – заметил Крис довольно равнодушно.

– Но это ее первое плавание, потому я и хотел бы поехать. – Джордж пожал плечами и повторил, что слишком занят.

Позже, по дороге домой, Джуди нерешительно спросила:

– Значит, у тебя строят новый корабль?

– Его уже построили. Через месяц отправляется в первое плавание.

– Сколько у тебя кораблей? – с любопытством продолжала она.

– Лично у меня – ни одного. Они принадлежат компании.

– Но ты судовладелец… так мне сказал дедушка. – Джуди показалось очень неправильным, что все, что она знала о муже, сообщил ей дедушка. Крису следовало бы поговорить с ней и рассказать о себе… о своем детстве, семье и занятиях. Но, разумеется, с восточными женщинами обращались как с рабынями, а кто же доверяется рабыне. Ну нет, она-то не была восточной женщиной и обязательно даст это понять мужу.

– Кажется, я действительно владею несколькими кораблями, – признал тот. – Но, как я сказал, они принадлежат фирме, так что это совместная собственность. – Крис говорил скучающим тоном, как будто его несколько утомило это объяснение, которое пришлось давать Джуди – всего лишь женщине. Она снова гордо подняла хорошенький подбородок и вдруг вспомнила, что Лефки любит путешествовать и той легко удается уговорить мужа брать ее с собой.

– Думаю, я хотела бы отплыть на «Андромеде», – произнесла она. И тут же, как уже случалось раньше, моргнула, удивившись собственной дерзости.

До террасы сада, окружавшего их дом, оставалось всего несколько ступеней. От изумления Крис чуть не остановился.

– Твое место, – наконец объявил он резко, – рядом с мужем. Тебе нечего шататься по всему Средиземному морю!

– О, я вовсе не собиралась ехать одна…

– Не собиралась? Рад это слышать!

– Я думала, что мы можем поехать вместе, – продолжала настаивать Джуди. Они уже подошли к воротам, и она вошла в них первой. – Куда отплывает «Андромеда»?

– Тебе незачем беспокоиться о том, куда она направляется. Тебя на борту не будет. – Крис повернулся, чтобы закрыть ворота – старый Андонис наверняка не привяжет своего осла, тот зайдет в сад и объест все цветы.

– Муж Лефки берет ее с собой, они путешествуют вместе повсюду. – Джуди взглянула на Криса, прищурившись от солнца. – Я бы тоже очень хотела попутешествовать.

– Лефки? Кто она такая?

– Моя близкая подруга. Она была у нас на свадьбе, но пришло столько гостей, что ты, может быть, ее не заметил. Она вышла за богатого человека, муж берет ее с собой, куда она захочет.

– Вот как? – Они были уже во дворе. Крис остановился. Вокруг били мраморные фонтаны, мягкий теплый ветерок дул с моря далеко внизу, и воздух на горном склоне был напоен ароматом экзотических цветов. – Расскажи мне побольше об этой Лефки, – попросил он. – Она замужем за киприотом?

– Да. Его зовут Пол. Но он, против обыкновения, не командует женой, – сообщила Джуди с очаровательной наивностью. – Он обращается с Лефки как с равной… как будто они оба англичане или французы. И берет ее с собой, если она того захочет. Знаешь, – доверительно продолжала она, хотя и с некоторой боязливостью, – в прошлый раз, когда Пол возил Лефки в Лондон, она истратила триста фунтов на георгианское серебро!

К удивлению Джуди, это известие не произвело на Криса особого впечатления. Тем не менее он все же ответил, сухо и резко:

– Ну, тебе нечего и мечтать о том, чтобы истратить триста фунтов на георгианское серебро… или даже о том, чтобы поехать в Лондон, – непреклонно добавил он.

Она прикусила губу. Муж это заметил, и в его глазах появилось странное выражение. Когда Джуди взглянула на него, ей тут же вспомнилось лицо Криса, когда в их брачную ночь она стояла перед ним в спальне гостиницы и чувствовала, что он ее прекрасно понимает.

– Я вообще-то и не собираюсь покупать георгианское серебро, – покладистым тоном объяснила она, не замечая всей комичности их беседы. – Видишь ли, я в этом мало что понимаю, так что меня могут обмануть.

Некоторое время Крис взирал на жену с тем же неясным выражением во взгляде, потом отвернулся и направился к плетеным креслам, стоявшим в тени лимонных деревьев, там, где сад граничил с двором. Он сел, откинувшись на спинку и несколько сутулясь, по примеру греков, проводивших время в тавернах или в порту. Крис хмурился, но, к удивлению Джуди, вдруг его губы дрогнули. Он выпрямился и сказал:

– И в этом случае тебе не о чем беспокоиться. Тебя не обманут, потому что я ни под каким видом не дам тебе триста фунтов, чтобы ты гуляла с ними по Лондону.

Джуди обидел его сарказм, и она сжала губы. Увидев этот знак неповиновения, Крис широко раскрыл глаза и упрямо наклонил темноволосую голову, явно демонстрируя властность и предупреждая Джуди о ее неподобающем поведении. Джуди облизала губы. Именно с властностью она собиралась бороться, но что ей теперь предпринять, чтобы не лишиться завоеванных позиций?

– Я только сказала, что не хочу покупать серебро, – наконец ответила она, подходя к Крису и глядя ему прямо в глаза. – Но я действительно хочу путешествовать.

Наступила короткая пауза. Джуди села, затаив дыхание, в ожидании реакции на свои слова. Но Крис молчал, и она наконец заключила, стремясь положить конец гнетущей тишине:

– Если Лефки может путешествовать, значит, могу и я.

Крис будто очнулся от своих размышлений, и она опять увидела, как его губы дрогнули, растягиваясь в улыбке.

– Лефки… – задумчиво повторил Крис имя ее подруги. – Жаль, что ты не познакомила меня с ней на свадьбе. По-моему, она очень необычная и интересная молодая женщина.

Джуди неуверенно взглянула на него. Неужели он ее дразнит? Но нет. Крис, как всегда, был серьезным и сдержанным. Но его замечание привело ее в некоторое замешательство. В первый раз Джуди пожалела о том, что Крис не похож на Ронни. Тот был понятным, простым, с ним было, удобно и легко. Тогда они бы прекрасно ладили друг с другом, Джуди в этом не сомневалась. Может быть, она бы смягчилась и по-настоящему позволила ему стать ее мужем.

– Она необычная, – наконец согласилась Джуди, видя, что Крис ждет ее ответа. – То есть необычная для киприотки. Видишь ли, она добилась положения, равного мужу.

– Я так и понял, – сухо заметил Крис. – Ты сказала, что вы близкие подруги?

Джуди кивнула. Она не отводила взгляда от великолепного вида на террасированный сад возле дома и склоны внизу, а еще ниже – на город и гавань. От деревьев неподалеку доносился стрекот цикад. Становилось жарко и душно, ведь июнь почти закончился, стоял самый разгар лета.

– Лефки училась во французской школе, как я, – добавила Джуди. – Так что у нас много общего.

Крис поднял глаза, внимательно всмотрелся в лицо жены, а потом сказал, по-прежнему сухо:

– Похоже на то.

Казалось, в этом кратком замечании скрывалось очень многое. Джуди моргнула и посмотрела на Криса вопросительно и озадаченно. Но он опять откинулся на спинку кресла и, прищурясь, взглянул на нее. Внезапно девушка растерялась, она не знала, что ей нужно сказать или сделать. Сегодня муж явно приводил ее в замешательство и, казалось, играл с ней в какую-то игру, которая доставляла ему удовольствие, смешанное с весельем. Затянувшееся молчание грозило стать неловким, и Джуди произнесла с преувеличенной беспечностью:

– Ты сменил тему, Крис. Я говорила о путешествии. Я спросила тебя, куда отплывает «Андромеда».

Но Крис ее не слушал. Он не отрывал глаз от фигурки в розовом платье, которая поднималась по ступеням в гору. Джуди посмотрела в том же направлении и увидела высокую стройную девушку лет двадцати пяти. Темноволосая, с сильным золотистым загаром, она отличалась от туристов со сверкающего белого катера, стоявшего на якоре в спокойных синих водах залива внизу. Отличалась тем, что хорошо знала дорогу и то и дело поглядывала на их дом, так что не оставалось никаких сомнений в том, куда она направляется. Джуди перевела взгляд на мужа. Казалось, тот думал только о приближавшейся девушке. Джуди нахмурилась и с непривычной резкостью повторила:

– Я спросила тебя, куда отплывает «Андромеда»!

Крис медленно отвел глаза от девушки в розовом.

– «Андромеда»? – рассеянно переспросил он. – О… на несколько островов и в Египет.

– Египет? – Ее глаза вспыхнули. От волнения она даже забыла о незнакомке. – Я всегда мечтала побывать в Египте… Мы можем туда отплыть через месяц на этом корабле?

– Вместе? – Он так мягко произнес это короткое слово… и в его глазах появился непонятный блеск.

Джуди насторожилась.

– Ну, вряд ли я смогу поехать одна, – уклончиво ответила она. – Если уж на то пошло, это будет неправильно. – Она покраснела.

Крис улыбнулся, но, когда заговорил, его голос больше не был ни мягким, ни терпеливым, ни веселым.

– Не имеет значения, правильно это или неправильно, Джуди. Важно то, что я не отпустил бы тебя одну. – Он говорил холодно и властно, как муж, чье слово – закон. Джуди хотела что-то возразить, но не успела придумать достаточно веский ответ, как Крис заговорил снова, на этот раз ласково и дружелюбно. – Коринна, как я рад тебя видеть. Ты давно на острове?

– Месяц. – Карие глаза незнакомой девушки пристально взглянули на Джуди. – Я продала четыре картины и потратила эти деньги на обратную дорогу. Джордж очень мил. Он опять сдал мне комнату на верхнем этаже своего дома.

– Познакомься с моей женой – Джуди. Джуди, дорогая, это Коринна Мур, художница, моя подруга. Она приезжает на Гидру, чтобы рисовать, потом куда-нибудь уезжает, чтобы продать свои работы, но старается вернуться сюда как можно скорее.

Коринна… девушка, на которой Крис чуть не женился! А если бы он на ней женился, тогда она, Джуди, смогла бы выйти за Ронни!

– Здравствуй. – Коринна протянула узкую ладонь, и Джуди пожала ее. – Ты не говорил мне, что обручился с ребенком, – смеясь, повернулась она к Крису. – Сколько лет этой девочке?

Джуди оцепенела, ее лицо побледнело. Она только сейчас поняла, что бывает вспыльчивой. Однако она сохранила восхитительное спокойствие и притворно невинно ответила:

– Через два месяца мне будет восемнадцать… так что на самом деле я не такая уж юная… – Короткая пауза, и потом она медленно добавила: – Но, наверное, для вас я девочка, мисс Мур, потому что вам, должно быть, около тридцати.

Больше всех эти слова изумили саму Джуди. Ее воспитали в строгости и старались привить хорошие манеры. Раньше она никогда никого не оскорбляла, ни намеренно, ни случайно. Но эта девушка напросилась сама, убеждала себя Джуди, наблюдая за тем, как щеки Коринны заливает румянец. Она украдкой боязливо взглянула на мужа.

Тот изумленно уставился на нее, но в его глазах появился новый очень странный огонек… как будто ему внезапно что-то пришло в голову. Он с упреком сказал:

– Моя дорогая, где твои манеры? Коринна – моя давняя подруга и наша гостья.

«Но непрошеная гостья», – сказала себе Джуди, недоумевая, почему она невзлюбила эту девушку с первого взгляда. Ей очень не хотелось извиняться, но она устыдилась своей бестактности.

– Прошу прощения, – с трудом пробормотала она. – Я сказала, не подумав. – Не очень вежливое извинение, но на большее по отношению к этой девушке Джуди не была способна.

Коринна посмотрела на нее, прищурясь. Казалось, она пыталась дать Джуди понять, что с ней ссориться не следует. Но уверенность в своих силах росла у Джуди с каждым часом. Она больше не была маленькой сиротой, которую строго опекал дед. Теперь она – жена, жена, которая собиралась самоутвердиться – и с мужем, и с его бывшими подружками.

Глава 4

Три дня спустя приехала Флория. Обе девушки сразу подружились. Они вместе купались по утрам, когда Крис был занят делами, вместе спускались к гавани или шли дальше на пляж, где опять купались или просто сидели и разговаривали, глядя на сверкающие сине-зеленые морские волны. Джуди мало что могла рассказать Флории, потому что вела простую, незамысловатую жизнь. Ее определили в частную школу в Кирении. Директриса была англичанкой, но именно там Джуди выучила греческий язык. Оттуда она перешла в gymnasium – так называлась по-гречески средняя классическая школа, и, наконец, дед послал ее учиться во французскую школу. Через несколько месяцев после ее окончания она вышла замуж и с тех пор решила, что ее жизнь кончена. Ведь, как казалось Джуди, ее мир рухнул, когда она поняла, что больше никогда не увидит Ронни. Но почему-то она вовсе не чувствовала, что сердце разбито. Она ожидала, что муж будет ей неприятен, но этого не случилось. Может быть, потому, что он был очень понятлив и покладист. Она думала, что муж проявит властность и захочет ее подчинить себе, что она будет рабыней его капризов и прихотей. Джуди заранее смирилась с безразличием мужа и с его неверностью – ведь именно это выпало на долю знакомых ей девушек. Но потом она обнаружила, что у нее есть мужество. Ей здорово повезло, что она подружилась с Лефки – на многие важные вещи и Джуди стала смотреть по-другому.

– А теперь расскажи о себе, – попросила она, сидя с Флорией на песке пляжа. – Я рассказала тебе свою историю меньше чем за пять минут, – со смехом добавила она.

– А моя история еще короче. Как и ты, я училась в частной школе. Но мне не так повезло, как тебе, я не училась во Франции – в том, что касается женского образования, у моего отца старомодные взгляды. А вот Крис учился в университете в Афинах. Это было очень несправедливо.

– Ты рада, что вышла замуж? – И Джуди немедленно пожалела о том, что спросила это, потому что глаза Флории стали грустными и задумчивыми.

– Не знаю… По-моему, Винсент в целом – хороший человек.

Хороший человек? Джуди нахмурилась. Неужели Флория несчастна? Назвав Винсента хорошим человеком, она выразилась так, как было принято. Жена называла мужа хорошим человеком, муж свою жену – хорошей женщиной. А о таком важном чувстве, как любовь, не упоминалось. Этого не ждали ни от одной из сторон.

– Скоро приедет Винсент… так сказал Крис.

Флория кивнула, все так же задумчиво глядя на море:

– Примерно через неделю.

– Какой он? – поинтересовалась Джуди, уткнув подбородок в колени. Обе девушки были в шортах и майках. Их красивый золотистый загар служил предметом зависти туристов, которые в большом количестве прибывали на остров на катерах и паромах, проводили здесь пару часов, а потом уплывали на другой греческий остров.

– Винсент? – Флория отвела взгляд от моря, повернулась и посмотрела на Джуди. – Маленького роста, крепкий, смуглый… – Она пожала плечами. – Совсем не так обаятелен, как Крис. Тебе повезло, Джуди. Я никогда не видела другого такого же красивого мужчину, как мой брат. – Джуди ничего не сказала. Тебе не повезло, если пришлось выйти за нелюбимого… и какая тут разница – красив он оказался или нет. – Ведь он посватался к тебе два года назад? Тебе было всего пятнадцать?

Она кивнула:

– Да.

– Разве это не лестно? – Джуди заметила легкую зависть в голосе Флории и почему-то почувствовала, что сестра ее мужа предпочла бы остаться незамужней.

– Нет, мне не было лестно, – правдиво ответила она. – Я не хотела обручаться в таком возрасте. Но меня заставил дедушка, так что у меня просто не оставалось выбора.

– Но ведь теперь ты рада? – Флория с любопытством взглянула на нее и снова отвернулась к морю.

– Я не хотела выходить замуж за Криса, – тихо призналась та после минутного колебания.

Ее золовка вздрогнула от изумления.

– Не хотела? Но почему?

Джуди пожала плечами. Она не могла объяснить Флории, что любила другого, и сказала только, что считала себя слишком юной для брака.

– Если мужчины могут ждать чуть ли не до тридцати лет, почему же не могут женщины? – добавила она.

– Я бы не хотела так долго ждать. – Но при этих словах у Флории вырвался еле слышный вздох, и Джуди опять подумала, что та предпочла бы быть не замужем.

Она зачем-то спросила:

– Ты счастлива с Винсентом?

После долгой-долгой паузы Флория призналась хриплым, тихим голосом:

– Я люблю другого. И думаю, что он полюбил бы меня, если бы отец не заставил меня выйти за Винсента.

– Значит, сейчас он тебя не любит?

Та покачала головой:

– Если бы он меня любил, он бы ко мне посватался, верно?

Джуди беспомощно всплеснула руками:

– Но сватаются-то как раз, когда тебя и не любят… так что тут трудно понять, в чем дело.

Флория улыбнулась и довольно весело заметила:

– Ты говоришь так, как будто не очень-то любишь мужчин.

Но одного мужчину Джуди любила… Что сейчас делал Ронни? Может, уже нашел другую девушку, свободную от обычая, англичанку, которая может выйти за него… На миг сердце Джуди сжалось, но это прошло раньше, чем она успела себя пожалеть. И она мысленно похвалила себя. Выбросить из головы Ронни – это огромное достижение.

– Нельзя сказать, что мне не нравятся мужчины, – наконец ответила Джуди. – Просто я думаю, что это очень несправедливо, если у них такое преимущество перед женщинами.

– На Востоке – да, но не на Западе. Я бы хотела родиться на Западе.

– Мне от этого было мало толку… – Джуди в ужасе осеклась, но было слишком поздно.

Флория отвела взгляд от моря и недоверчиво уставилась на Джуди.

– Ты говоришь так, как будто тебя насильно выдали замуж за моего брата! – недоверчивым тоном воскликнула она. – Он тебе не нравится?

– Нравится, конечно, нравится, – поспешно возразила Джуди. – Я только имела в виду, что в моем случае, хотя я и британка, я не могла выбрать себе мужа, как это случилось бы, если б мои родители остались живы и меня воспитали бы на родине. – Она чувствовала вину, потому что проявила страшную бестактность по отношению к Крису, которой он вовсе не заслуживал… но с какой стати? Он не имел права к ней свататься, когда она была еще в таком юном возрасте!

– Я бы подумала, что ты считаешь своей родиной Кипр. И ты могла не выходить за Криса, если не хотела. Судя по твоим словам, твой дедушка – добр и всегда учитывал, что ты дочь англичанина. Знаешь, мне как-то довелось с ним встретиться, и я поняла, что для него важнее всего – твое счастье. – Флория помолчала, все еще пристально глядя на Джуди. – Я думаю, ты действительно хотела выйти за Криса, потому что иначе ты начала бы бороться… и победила.

Джуди готова была запротестовать, но сдержалась. Она вдруг задумалась над словами золовки: она, Джуди, действительно хотела выйти за него. Но это не так, яростно возразила про себя Джуди. Конечно, она не хотела выходить за Криса. Сама эта мысль была смехотворной, просто потому, что она любила Ронни. Джуди нахмурилась. До того как она встретила Ронни… как она относилась к этому браку? Смирилась, доверилась дедушке… Неужели смирилась? Разве она не говорила Лефки – и с гордостью, – что Крис гораздо красивее Пола? И ведь ей понравилось с ним танцевать на свадьбе Маргариты? Неужели все это могло значить, что она подсознательно находила Криса привлекательным? И именно поэтому не стала возражать, пока не поняла, что хочет выйти за Ронни?

Все эти мысли беспокоили Джуди и ставили ее в тупик. Была ли она действительно влюблена в Ронни? Она прекрасно понимала, что слишком легко выбросила его из головы. Она вспоминала о нем редко, а когда это и случалось, воспоминания были очень туманными. Джуди раздражал факт, что она не может ни признать, ни опровергнуть утверждение Флории. В конце концов она решила больше над этим не ломать голову и попыталась заговорить на другую тему. Она собиралась расспросить Флорию о мужчине, которого та любила, но передумала, поняв, что этого делать не следует. Затянувшееся молчание нарушила сама Флория. Она как ни в чем не бывало спросила, познакомилась ли Джуди с Коринной Мур.

– Она остановилась у Джорджа Козакиса, – добавила Флория. – У нее студия в мансарде под самой крышей… у Коринны какой-то странный характер.

– Я виделась с ней один раз. – Голос Джуди звучал жестко и холодно.

– Наверное, ты знаешь, что она влюблена в Криса? – Флория произнесла это очень непринужденно. Еще бы, в ее брата влюблялось столько девушек!

– Джордж сказал, что они чуть не поженились, – начала Джуди, но золовка ее перебила.

– Он преувеличивает. – Она замолчала, и внезапно ее щеки залил румянец. Джуди была озадачена, но секунду спустя Флория продолжила: – Они были… э… не только друзьями, но никогда и не думали о браке. Если бы Коринна повела себя правильно, думаю, у нее появился бы шанс. Но у них начался роман, а Крис никогда не женился бы на такой девушке.

Джуди проглотила слюну. Ну с какой стати ей волноваться из-за романа Криса и Коринны?

– Ты имеешь в виду… если бы Коринна не позволила?.. Я хочу сказать… – Она сбилась, замолчала и густо покраснела.

К ее удивлению, Флория рассмеялась и ответила, ничуть не смущаясь:

– Если бы Коринна не позволила Крису получить все, что он хотел, она вполне могла бы стать его женой. Я нисколько не сомневаюсь в том, что он был от нее без ума… раньше ни одна из женщин не задерживалась у него так долго.

С моря подул мягкий ветерок и, к счастью для Джуди, остудил ее пылающее лицо.

– И насколько она… э… у него задержалась? – вырвалось у нее.

– Сейчас подумаю… Он с ней познакомился около четырех лет назад. Она приехала сюда, чтобы рисовать, и подыскивала себе жилье. У Криса была вилла возле гавани. Коринна хотела ее снять, но Крис уже ее сдал на длительный срок одной американской семье, которая каждое лето проводит здесь три месяца. Но Крис нашел ей квартиру. Конечно, Коринна не могла себе позволить все время жить на острове. Она уехала в Англию или куда-то еще, чтобы найти работу. Когда она вернулась на следующее лето, ту квартиру уже сдали кому-то другому, и Джордж разрешил ей жить у себя в доме. С тех пор она часто сюда приезжает, потому что он не берет с нее денег. Ведь она подруга Криса… а Крис – друг Джорджа, понимаешь?

– Значит, они дружили с Крисом около четырех лет… время от времени? – Джуди с напряжением ждала ответа. Внутри у нее все похолодело и оцепенело при мысли о том, что, обручившись с самой Джуди, Крис завел роман с Коринной. Мужчины – ужасные создания, подумала она и пожалела, что не обрела мужества раньше, ведь тогда она могла бы его бросить! Как бы он удивился! И никогда не произошло бы этой сцены из-за ее дружбы с Ронни. Подумать только, Крис сказал ее деду, что не захотел бы на ней жениться, если бы считал, что она… А у самого была куча женщин, и в том числе – Коринна Мур.

– Да, по меньшей мере четыре года, – подтвердила Флория и после небольшой паузы добавила: – Она ужасно расстроилась, когда он ей сказал, что обручен с тобой…

– Он так ей и сказал? – Джуди знала, что Крис сообщил Коринне о помолвке, потому что та сама упомянула об этом, спрашивая Джуди, сколько ей лет. Но почему-то Джуди не думала, что он рассказал об этом своей девушке задолго до свадьбы.

– Да, он сказал ей, как только вернулся с Кипра. Она не разговаривала с ним несколько недель, но потом они помирились и ездили в Афины на выходные.

Джуди глубоко вздохнула, пытаясь избавиться от комка в горле. Как отвратительно с его стороны ездить на выходные… Она старалась обуздать ярость. В конце концов, такое поведение вовсе не было чем-то необычным. Крису пришлось ее ждать два года, и она прекрасно понимала, что в это время он продолжал развлекаться.

Джуди спрашивала себя: а зачем он вообще на ней женился? Ведь если Коринна так его привлекала, почему им не продолжать свои отношения? Он бы мог жениться на Коринне даже несмотря на то, что они были любовниками. Но нет, Флория говорила правду, утверждая, что Крис никогда бы не женился на такой женщине. Греки очень редко женились на любовницах. Они выбирали себе в жены невинных юных девушек. А что, если теперь жизнь Криса изменится? Джуди охватила паника. Вернется ли он к Коринне, раз она, Джуди, не позволила ему заняться с ней любовью?

– Боже мой! – в страхе прошептала она. – Может быть, я совершила ошибку? – Сказать ему, что она передумала? Джуди покраснела при одной мысли об этом. К тому же со дня их свадьбы прошло немногим больше недели. Они все еще оставались незнакомцами друг для друга, а уж о любви и речи не было. Нет, она должна еще немного подождать, пока не узнает его получше.

По дороге обратно они встретили Джорджа. Он шел по набережной, и, увидев девушек, улыбнулся им и пошел рядом.

– Две красавицы – и без своих мужчин, – поддразнивая их, пошутил он. – Мне явно везет!

Флория опустила голову, избегая встречаться с ним взглядом. Джуди посмотрела на нее искоса, и ее глаза вспыхнули. Неужели ей не нравится Джордж?.. Но внезапно она вспомнила, как та покраснела, говоря о нем на пляже несколько минут назад, и тут же поняла, что Флория любит… Джорджа. Она посочувствовала ей всем сердцем и глубоко вздохнула. Как все это печально! Флория замужем за Винсентом, которого не любит, тогда как есть Джордж, такой красивый, обаятельный и веселый… Но, судя по его виду, Флория его нисколько не привлекала. Должно быть, она дала волю воображению, когда сказала, что тот полюбил бы ее, если бы отец не заставил ее выйти за Винсента.

Они подошли к таверне, расположенной в стороне от гавани, в тени деревьев и зарослей гибискусов, олеандров и прочих экзотических цветущих кустов. Джордж предложил им что-нибудь выпить.

Потом они сидели в тени, пили апельсиновый сок со льдом и наблюдали за тем, что происходило вокруг. За соседним столом играли в карты. Белый осел нес багаж молодой пары, которая только что сошла с парома из Пирея. Судя по количеству багажа, они надолго приехали на остров. Джуди подумала, что это, скорее всего, англичане или американцы, и указала на них Джорджу.

– Мистер и миссис Палмер из Нью-Йорка. Они приезжают каждый год примерно в это время. Мистер Палмер – директор колледжа, а его жена – врач. Должно быть, они получают в Америке чертовски высокое жалованье, потому что приезжают сюда недель на десять, – объяснил тот.

– Но они, наверное, снимают там дом, – заметила Джуди. – А жить здесь, может быть, гораздо дешевле, чем в Нью-Йорке.

– Конечно, – с готовностью согласился он.

– Но не забывай о стоимости проезда. Во всяком случае, они проводят на Гидре не все время. Иногда уезжают в Афины, или Дельфы, или на какой-нибудь остров. – В это время они увидели его и попросили погонщика осла подождать.

– Уже вернулись? – спросил Джордж, вставая и уступая место миссис Палмер. – Кажется, вы уехали всего пару месяцев назад.

– Время летит слишком быстро. Нет, Джордж, мы не сядем, но все равно спасибо. Хотим побыстрее устроиться на новом месте, а потом сможем расслабиться и зажить, как и положено в отпуске.

– Вы должны поскорее со мной пообедать. Я устрою вечеринку.

– Большое спасибо, Джордж. Мы будем рады. – Мистер Палмер посмотрел на двух девушек, и Джордж представил их друг другу.

– Молодая жена Криса! – воскликнула миссис Палмер. – Как я счастлива с вами познакомиться, дорогая. Он говорил нам, что обручен, но что вы слишком молоды. Вам повезло! Должно быть, он полюбил вас, если ждал так долго, – по-моему, два года или даже больше. Что ж, до встречи! – И они пошли дальше, к серому дому на склоне горы, который снимали каждое лето вот уже семь лет.

«Должно быть, он полюбил вас…» Все-таки какие глупости говорят некоторые люди! Но ведь миссис Палмер была американкой, а в Америке вступали в брак по любви.

К концу следующей недели в Саларис-Хаус приехали и мать Криса, и Винсент. Госпожа Воулис тепло поздоровалась с Джуди, улыбнулась и поцеловала ее. Она полностью одобрила выбор сына и дала это понять и Крису, и Джуди.

– Ты прекрасно выглядишь, моя дорогая, – громко заявила она. – Брак тебе явно идет на пользу.

Ее слова поразили Джуди. Она беспокойно и нерешительно взглянула на мужа из-под полуопущенных ресниц. Он выгнул бровь, но Джуди привело в замешательство не это, а отстраненное выражение его лица. Девушка залилась румянцем.

– Брак и этот прекрасный остров, – вставил Винсент, непринужденно расположившись в кресле. Он был смуглым, крепким и льстивым. Джуди покосилась на Флорию, которая сидела выпрямившись на стуле с высокой спинкой. Такая миниатюрная, изящная и задумчивая… Джуди вспомнила о Джордже и загрустила. Джордж и Флория были бы прекрасной парой… Но что толку об этом думать? Флория замужем за Винсентом и не выйдет ни за кого другого.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю