Текст книги "Детонепробиваемая (ЛП)"
Автор книги: Эмили Гиффин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)
Ранее Ричард написал по электронной почте, что будет возвращаться от стоматолога и встретит меня уже в ресторане. Я быстро прохожу несколько кварталов до «Боло», но переступаю порог все равно на пять минут позже условленного. Сразу же замечаю за столиком в углу Ричарда в ветровке и галстуке. Перед ним стоят бокал красного вина и мисочка с оливками. Он с возбужденным видом говорит по телефону, уткнувшись в маленький блокнот вроде тех, с которыми не расстаются журналисты старой школы. У Ричарда важный вид. Но опять же может, мне так кажется, потому что он и есть важная шишка.
Когда он поднимает глаза и замечает меня, его лицо проясняется, и он приветственно машет. Жестом показываю, что подожду здесь, пока он не закончит звонок. Ричард кивает, быстро прощается и захлопывает телефон, сует его в карман пиджака и туда же кладет блокнот. Я подхожу, и он, чуть привстав, здоровается:
– Привет, Клаудия.
– Привет, Ричард, – говорю я, вдыхая запах его лосьона после бритья, который помню еще с тех пор, как много лет назад мы вместе проехались в лифте. Мне нравится исходящий от мужчин запах лосьона или одеколона. Бен никогда не пользовался ни тем, ни другим. Даже его дезодорант был без запаха. Приятно получать удовольствие от каких-то вещей, из-за которых не приходится скучать по Бену. К несчастью, пока что таких набралось немного. – Нашли кариес?
– Ни следа, – хвастается он.
– Пользуешься зубной нитью? – интересуюсь я.
– Нет, – с застенчивым видом признается он. – Наверное, просто повезло с генами.
Наш официант, юный блондин, настолько преувеличенно радушный, что кажется мне актером с Бродвея, останавливается рядом с нашим столиком, представляется Тэдом и спрашивает, чего бы мне хотелось выпить. Обычно я не пью вино за обедом на рабочей неделе, но так как Ричард уже пьет, заказываю бокал шардоне.
– Отлично. Не люблю пить в одиночку, – говорит Ричард, когда Тэд отходит. – То есть если только я не один.
Я смеюсь, и он тоже.
Затем, покончив с темой напитков, Ричард пропускает дальнейшую светскую беседу и резко переходит к делу. Наш план на лето. Новый автор, с которым я недавно подписала контракт. Недавняя отрицательная рецензия «Таймс» на мемуары Скварлы. (Не то чтобы пиар-отделу было дело до содержания рецензий. Даже плохая реклама – это реклама.)
– И самая главная новость, – объявляет Ричард, словно обозначая причину, ради которой позвал меня пообедать. – Я уже вот на столько, – он показывает миллиметровое расстояние между большим и указательным пальцем, – близок к тому, чтобы Эми Дикерсон пригласили на утреннее шоу на Эн-би-си.
– Шутишь? – восклицаю я, хотя уже слышала эту новость от Майкла. Раскрутка автора на телевидении очень важна для любой книги, в особенности для романа, но все равно, не тот повод, ради которого затевается обед один на один с главой пиар-отдела.
Ричард кивает.
– Очевидно, Кэти действительно втрескалась в книгу, – говорит он.
Улыбаюсь, слыша «втрескалась». Ричард частенько вворачивает в речь жаргонные словечки времен семидесятых. Обычно сленг предыдущего поколения звучит старомодно или глупо, но в устах Ричарда он кажется даже милым. Наверное, если человек симпатичен и достаточно успешен, ему сходит с рук почти все.
Борюсь с желанием сказать «балдежно» и скрещиваю пальцы.
Тэд возвращается с моим бокалом шардоне и двумя меню и спрашивает, желаем ли мы узнать блюда дня.
– Конечно, – хором отвечаем мы и слушаем, как Тэд тараторит самое долгое и подробное в мировой истории описание креветочного супа. Бен всегда терпеть не мог относящиеся к еде прилагательные, в особенности «сочный» и «вязкий». Реклама печенья вызывала у него судороги. «Так, хватит думать о Бене!» – одергиваю себя я и внимательно изучаю меню, пытаясь найти что-нибудь, что можно съесть аккуратно. Останавливаюсь на салате из обжаренного тунца. Ричард выбирает хорошо прожаренный бургер. Мне нравится сочетание бургера и красного вина.
– Читала в последнее время что-нибудь достойное? – спрашивает Ричард.
– Имеешь в виду вообще или из рукописей? – уточняю я.
– И то, и другое.
Перечисляю несколько книг из первой категории и пару проектов из второй.
– Что еще ты можешь мне рассказать? – интересуется Ричард после того, как Тэд принимает наш заказ и уходит. Марго выжидательно смотрит на меня, словно именно я внесла в расписание наш маленький «деловой» обед.
Делаю глоток вина и уточняю:
– О работе?
Лихорадочно пытаюсь вспомнить какие-нибудь сплетни из издательского мира. И как только собираюсь спросить, слышал ли он, что автор детективов Дженнифер Коутс недовольна своим редактором в «Патнеме» и пытается пристроить новую рукопись в другое издательство, Ричард пожимает плечами и откидывается на спинку стула.
– О чем угодно. – И эти слова дают мне понять, что у нас уж точно не деловой обед.
Осторожно обдумываю ответ, чувствуя себя так, будто подъехала к дорожной развилке. Как в сказках из серии «налево пойдешь – коня потеряешь, направо пойдешь – себя потеряешь», которые я очень любила в начальной школе. Легко можно было бы обсудить слухи о Дженнифер Коутс или вернуться к теме Эми Дикерсон на Эн-би-си, но вместо этого поднимаю левую руку, шевелю безымянным пальцем и выпаливаю:
– Я развелась.
Ричард выглядит удивленным, и я надеюсь, что он не станет разыгрывать простофилю и притворяться, будто ничего об этом не знал. Но, возможно, он просто удивился, что я столь охотно поделилась с ним такой новостью. Я и сама слегка удивлена.
Ричард дергает себя за мочку уха и говорит:
– Слышал. Мне жаль.
Раздумываю, не сказать ли: «Все нормально», но я всегда терпеть не могла, когда так отвечают на соболезнования или сожаления по поводу печальных событий в жизни. В конце концов, ничего нормального в этом нет. И я вздыхаю:
– Спасибо. Бывает.
Ричард кивает и вращает свой бокал. Делает большой глоток.
– Слышал, что так бывает в половине случаев.
– Ага, – киваю я. – Но сам ты никогда не рисковал, да?
Карта первого личного вопроса официально разыграна.
– Ты верно угадала, – с усмешкой говорит Ричард.
– А когда-нибудь был близок к женитьбе?
Вторая карта.
– Конечно.
– И насколько?
Третья.
– На самом деле, не слишком.
Ричард внезапно вскидывает руку, приветствуя кого-то на другом конце зала. Подумываю оглянуться и посмотреть, с кем он поздоровался, но не хочется выглядеть такой пойманной с поличным, какой я теперь себя чувствую.
Словно догадываясь, о чем я думаю, Ричард сообщает:
– Джейсон Сол.
Я недоуменно смотрю на него, и он поясняет:
– Коротышка из маркетинга, помнишь? С козлиной бородкой?
– Ах, да, – киваю я. – Вообще-то у него эспаньолка, а не козлиная бородка.
– Какая разница?
Объясняю разницу, используя для иллюстрации собственный подбородок. Ричард кивает с просвещенным видом, и я вспоминаю свою любимую историю про растительность на лице. Несколько лет назад Майкл и еще один наш коллега на спор отращивали усы. Майкл сильно отставал и однажды за обедом, признавая свой очевидный проигрыш, кивнул в сторону девушки по имени Салли, в которую тогда был слегка влюблен, и пораженчески сказал, что даже она одержала бы над ним победу. Майкл попытался пошутить, но, к несчастью, Салли была темноволосой итальянкой из тех, кто эпилирует верхнюю губу. Бедняжка пришла в ужас и почувствовала себя униженной, как и сам Майкл, когда осознал скрытый смысл своей реплики. Пересказываю этот анекдот Ричарду, и он смеется.
– А Салли еще у нас работает? – спрашивает Ричард.
– Нет. Она вскоре уволилась. Наверное, ей была нанесена сокрушительная травма.
Ричард кивает:
– Итак, на чем мы остановились?
– Почему ты ни разу не был женат? – спрашиваю я.
Четвертая карта из колоды личных вопросов.
– Когда встречу ту, с которой мне будет лучше, чем одному, – отвечает он, – сразу женюсь.
Смеюсь и говорю, что на момент знакомства с Беном я тоже придерживалась похожей философии.
– И что? Позже ты поняла, что с самой собой тебе лучше, чем с ним?
Пятая карта.
– Не совсем. Просто возникли непримиримые разногласия.
Ричард молчит, словно ожидая продолжения. Затем оживает и дает Тэду знак принести еще один бокал вина.
Я решаю сказать как есть.
– Я не хотела детей. А он хотел.
Наверное, имеет смысл заказать футболку с такой надписью. Причину большинства разводов невозможно сформулировать столь кратко.
– Разве не стоило прояснить этот вопрос до брака? – недоумевает Ричард.
– Мы и прояснили. Но он изменил своему слову. Внезапно захотел детей. Хотя бы одного. На одного больше, чем хочу я.
– Вот мудак.
Я смеюсь: отличное определение подобрал Ричард для Бена.
Возвращается Тэд с вином для Ричарда. Думаю: «Ну и ну, пьем бокал за бокалом за деловым обедом и обсуждаем мой развод и его холостяцкую жизнь». Возможно, Ричарду пришла в голову та же мысль, потому что нас вдруг прорывает и мы начинаем без остановки сыпать личными вопросами, настолько быстро, что не уследить.
Среди прочего я спрашиваю:
– Слышала, ты и Ханниген включили меня в свои хит-парады?
– А я слышал, что возглавлял твой рейтинг тринадцать лет.
– Наш Майкл – ужасная сплетница.
– Значит, это правда?
Сердце начинает колотиться, когда я признаюсь, что да.
– Польщен, – улыбается Ричард.
– Так и было задумано, – киваю я.
Он перегибается через стол и постукивает по основанию моего бокала.
– И, поверь мне, задумка сработала.
Я изо всех сил стараюсь не отвести взгляд, а потом тоже перегибаюсь через стол и постукиваю по основанию его бокала.
– Аналогично.
Мы заканчиваем обедать, болтая и смеясь. Затем соглашаемся с предложением услужливого Тэда выпить по чашечке кофе. Когда приносят чек, Ричард забирает его, говоря, что запишет расходы в счет подотчетных средств.
– Потому что мы так долго обсуждали рабочие вопросы? – хихикаю я.
– Именно, – кивает он.
Улыбаюсь, чувствуя себя одновременно расслабленной и возбужденной – признак хорошего свидания. В которое этот обед и вылился. И хотя понимание приходит не сразу, но после того, как мы с Ричардом вместе прогулялись до офиса и я снова села читать переработанную рукопись, я осознаю, что впервые за долгое-предолгое время думаю не о Бене, а о другом мужчине.
Глава 13
Следующие четыре рабочих дня мы с Ричардом обмениваемся примерно тридцатью электронными письмами в день. Общение, конечно, маскируется под дружеское подтрунивание, но огромный объем трафика свидетельствует совсем о другом.
В какой-то момент, заглянув в мой кабинет, Майкл застает меня хохочущей перед монитором. Огибает стол и сразу же замечает, что моя папка входящих сообщений заполнена письмами от Ричарда Марго. Их там по меньшей мере десять штук подряд.
– Поймана с поличным, – ликует Майкл.
– Обычный флуд, – отмахиваюсь я, но моя глупая улыбка без слов говорит, как я рада этому флуду.
– Что здесь, черт возьми, происходит?
Я сворачиваю окно почты и стараюсь стереть с лица обличающую улыбку, которая, чувствую, все еще прячется в уголках рта.
– Чикаешься с моим боссом?
– Ничего подобного! – преувеличенно возмущаюсь я.
«Дзин-нь!» – громко пищит уведомление о новом сообщении.
– От него? – требует ответа Майкл.
Не могу удержаться, чтобы не проверить. Так и есть. И Майкл, стоя у меня за спиной, тоже это видит.
– Срань господня! Ты все-таки чикаешься с моим боссом!
– Никакого чиканья, – отрицаю я.
«Пока что».
– Я хотела бы немного побыть одна, не возражаешь? – прошу я.
Когда Майкл, покачивая головой, выходит, я проглатываю последнее сообщение от Ричарда.
Печатаю в ответ: «Да», стираю и заново пишу «С удовольствием». Жму «Отправить».
Перечитываю всю переписку, начиная с вялой попытки Ричарда завести разговор с какого-то рабочего повода.
От кого: Ричард Марго
Отправлено: 27 июля, 9:30
Кому: Клаудия Парр
Тема: Тимоти Линде
Только что звонил Тимоти Линде. Хочет поехать в книжный тур за свой счет. Думаю, оно того стоит. Как считаешь, какие рынки подойдут ему больше всего? Поделись соображениями. Кстати, я тебе говорил, что позавчера приятно провел время за обедом? Спасибо за компанию.
От кого: Клаудия Парр
Отправлено: 27 июля, 9:33
Кому: Ричард Марго
Тема: Re: Тимоти Линде
Я подумаю о городах и целевой аудитории для Тима. Он мормон, поэтому Солт-Лейк-Сити, наверное, беспроигрышный вариант. Насчет обеда – да, ты говорил. Я тоже чудесно провела время.
От кого: Ричард Марго
Отправлено: 27 июля, 9:38
Кому: Клаудия Парр
Тема: Мормоны
Мормон, хм? Я как-то ходил на свидание с мормонкой. Прошло не очень хорошо.
От кого: Клаудия Парр
Отправлено: 27 июля, 9:44
Кому: Ричард Марго
Тема: Re: Мормоны
Она попыталась тебя обратить?
От кого: Ричард Марго
Отправлено: 27 июля, 9:50
Кому: Клаудия Парр
Тема: Re: Мормоны
Нет, я переспал с ней, и ее отлучили от церкви. Неладно получилось.
От кого: Клаудия Парр
Отправлено: 27 июля, 9:55
Кому: Ричард Марго
Тема: Re: Мормоны
Как тебе не стыдно. И когда это произошло?
От кого: Ричард Марго
Отправлено: 27 июля, 9:58
Кому: Клаудия Парр
Тема: Я старый
В старших классах в семидесятые. А ты, небось, выпускалась в двухтысячном?
От кого: Клаудия Парр
Отправлено: 27 июля, 10:00
Кому: Ричард Марго
Тема: А еще смешной
Ха-ха.
От кого: Ричард Марго
Отправлено: 27 июля, 10:03
Кому: Клаудия Парр
Тема: Ты
Готов поспорить, ты была красоткой-старшеклассницей.
От кого: Клаудия Парр
Отправлено: 27 июля, 10:08
Кому: Ричард Марго
Тема: Не-а
О, ни в коем случае. Я была жутко неуклюжей.
От кого: Ричард Марго
Отправлено: 27 июля, 10:08
Кому: Клаудия Парр
Тема: Re: Не-а
Я-то уж точно был еще хуже.
От кого: Клаудия Парр
Отправлено: 27 июля, 10:10
Кому: Ричард Марго
Тема: Re: Не-а
Ты соблазнял горячих мормонских цыпочек. А я была казначеем студсовета. Чем побьешь?
От кого: Ричард Марго
Отправлено: 27 июля, 10:19
Кому: Клаудия Парр
Тема: Re: Не-а
Ну, я был школьным талисманом, и кто сказал, что та мормонка была горячей?
От кого: Клаудия Парр
Отправлено: 27 июля, 10:25
Кому: Ричард Марго
Тема: Ну да
Что-то мне подсказывает, что была.
От кого: Ричард Марго
Отправлено: 27 июля, 10:26
Кому: Клаудия Парр
Тема: Я был тем еще кобелем
Ладно. На самом деле я не был школьным талисманом. А та девица действительно выглядела довольно соблазнительно. Одно лицо с Марсией Брэди из «Семейки Брэди». А в то время это дорогого стоило. Ты уже под впечатлением?
От кого: Клаудия Парр
Отправлено: 27 июля, 10:44
Кому: Ричард Марго
Тема: Re: Я был тем еще кобелем
Марсия Брэди? Мужик, да из тебя песок сыплется. Хотя, да, я впечатлена. Мой школьный парень больше походил на Визгуна из «Спасенных звонком».
От кого: Ричард Марго
Отправлено: 27 июля, 10:49
Кому: Клаудия Парр
Тема: И все еще кобель
Сериал-то я помню, но кто такой Визгун уже без понятия. Я был большим поклонником «Секретных материалов». Ты тогда как раз в старших классах училась, не так ли?
От кого: Клаудия Парр
Отправлено: 27 июля, 11:01
Кому: Ричард Марго
Тема: Re: И все еще кобель
Только не говори, что был влюблен в Скалли!
От кого: Ричард Марго
Отправлено: 27 июля, 11:09
Кому: Клаудия Парр
Тема: Re: И все еще кобель
Ах, Скалли. Да, был влюблен. На самом деле, ты немного на нее похожа. Не хватает только темно-синего костюма и фэбээровского значка. Умеешь по сигналу фонтанировать медицинским жаргоном? Если да, то я могу и в тебя влюбиться.
От кого: Клаудия Парр
Отправлено: 27 июля, 11:22
Кому: Ричард Марго
Тема: Пойдет?
Белый мужчина, 38 лет. Тяжелое поражение верхней полой вены, задето левое легкое и бронхи. Необходима реанимация! Сердечный ритм замедляется! Требуется срочная пункция перикарда!
Ну как, уже влюбился?
От кого: Ричард Марго
Отправлено: 27 июля, 11:23
Кому: Клаудия Парр
Тема: А то!
По уши. Поужинаем в субботу вечером?
* * * * *
В субботу в город приезжает Дафна, чтобы пройтись вместе со мной и Джесс по магазинам. Наша миссия: купить наряд для свидания, который поразит Ричарда. Джесс гарантирует, что новый образ придаст мне уверенности, которая необходима, чтобы вечер удался. Надеюсь, она права, потому что с самого момента, когда согласилась вместе поужинать, я больше нервничаю, чем сгораю от нетерпения. Нервничаю насчет свиданий вообще, а в особенности насчет свидания с коллегой. Мою тревогу усиливает еще и тот факт, что мы с Ричардом не общались вживую с приснопамятного обеда в «Боло». Даже по телефону не разговаривали. А электронная почта позволяет держаться более смело, чем на самом деле себя ощущаешь. Частично я дергаюсь и потому, что грядущее свидание кажется мне киберпространственным эквивалентом быстрого секса после знакомства, наутро после которого приходится встретиться с парнем лицом к лицу трезвой и без макияжа. Мы с Ричардом послали друг другу кучу сообщений с фривольным подтекстом, но сидеть друг напротив друга за столом – совсем другое дело, и предвкушение встречи в ресторане вызывает у меня легкое головокружение.
Итак, мы с Джесс и Дафной пораньше отправляемся на променад по магазинам. Сначала заходим в «Интермикс» в конце Пятой авеню всего в нескольких кварталах от квартиры Джесс. В универмаге гремит танцевальная музыка – верный индикатор, что здешние вещи для меня слишком модные. Я больше не отрываюсь по клубам и уже переросла возраст посещения баров, где нужно кричать в ухо собеседнику, чтобы он услышал, – определенно, то же самое применимо и к магазинам.
Я громко озвучиваю свое мнение для Джесс, но она поднимает руку, давая понять, что не готова отсюда уйти. Я смотрю, как она мастерски перебирает одежду на вешалках и снимает пару стильных белых брюк, шелковый топ с узором пейсли и болеро цвета фуксии. Сама я ни за что не выбрала бы эти вещи, ни в ансамбле, ни по отдельности, но у Джесс потрясающее чувство стиля. Еще у нее дар сочетать компоненты, надеть которые вместе никто бы и не помыслил, и получать в результате оригинальные, фасонистые образы. Конечно, высокая зарплата очень способствует развитию этого навыка. Джесс может позволить себе эксклюзивные изделия, и при этом ей под силу снести неизбежные ошибки, которые допускают в покупках все женщины. Кому же неизвестен феномен, когда в примерочной влюбляешься в какую-то вещь, а дома проникаешься к ней ненавистью? Если я покупаю одежду, которую в итоге не ношу, то месяцами себе выговариваю, а Джесс не волнует, что ее шкафу висят с десяток дизайнерских нарядов, которые она надевала всего один раз, а то и вовсе не использовала. Самая большая трагедия нашей дружбы – по крайней мере с моей точки зрения – несовпадение размеров. Эх, я пошла бы на убийство, лишь бы мои ступни выросли на пару сантиметров, чтобы поносить многочисленные туфельки Джесс от Джимми Чу.
Но все же, хотя обычно я доверяю Джесс в вопросах моды, к выбранным ею сейчас вещам я отношусь скептически.
– Это совсем не мое, – указываю я на топ, который подруга ко мне прикладывает. Гляжу на белые брюки в её левой руке. – И нет времени подшивать эти штаны.
Брюки с вешалки никогда не удается сразу надеть и пойти, если в тебе роста всего метр шестьдесят.
– Дафна может их быстренько подогнать на скорую руку, правда, Даф? – спрашивает Джесс.
Дафна согласно кивает. Она виртуоз по части домашнего хозяйства. Знает, как правильно делать всякие мелочи вроде взбивания яичных белков, выведения винных пятен с одежды и составления букетов. Не представляю, где она всему этому выучилась. Уж точно не переняла от матушки, которая до сих пор не способна правильно повесить на вешалку брюки со стрелками. Не то чтобы мне это удавалось. В число других вещей, которые Бен делал за меня, входило и развешивание брюк. До того как мы съехались, большая часть моего гардероба располагалась на спинках стульев по всей квартире. И после развода мои шмотки туда же и вернулись.
– Просто примерь. – Джесс властно направляет меня в примерочную. Я подчиняюсь, про себя думая, что когда она наконец родит детей, то станет редкой матерью, с которой отсидка на «стуле для непослушных» будет существенным наказанием.
– Пустая трата времени, – бурчу я, но сомнительно, чтобы подруга меня слышала поверх пульсирующего ритма ремикса на песню Джорджа Майкла «Хочу заняться с тобой сексом». Вспоминается, как однажды Джесс пошла с коллегами в караоке и выбрала эту песню. К слову о смелости: выйти на сцену и исполнить песню, в финале которой нужно несколько раз прокричать: «Займись со мной сексом!», когда на тебя пялится полный зал подвыпивших банкиров, для Джесс – плевое дело.
Минуту спустя я выхожу из кабинки, думая, что мне удалось отстоять свою точку зрения. Брюки выглядят и кажутся мешковатыми, что удивляет, потому что они сорок четвертого размера, а я обычно ношу сорок шестой. Но, опять же, после развода я похудела – по меньшей мере на пять килограммов, а может, и больше. Вчера вечером я как раз рассказывала Джесс, что существует два вида женщин: те, кто заедают стресс, и те, кто расстроившись теряют аппетит. Большинство предаются обжорству, поэтому я считаю для себя благословением, что отношусь ко второй категории.
– Великолепно смотрятся, – хвалит Джесс. – Наденешь ты их сегодня или нет, этим брюкам определенно «да».
– Разве они мне не велики? – спрашиваю я, подтягиваю брюки повыше и щурюсь в зеркало.
Джесс убирает мою руку и объясняет, что этот фасон должен сидеть низко, на бедрах.
– Кроме того, белые брюки не должны быть в облипочку. В обтягивающих ты смахивала бы на девушку из гетто. Обтягивающие черные штаны – это одно, но белые слишком напоминают Бритни Спирс, – говорит Джесс, провоцируя Дафну.
Возможно, это идет вразрез с её ролью традиционной домохозяйки, но Дафна – одна из тех взрослых женщин, которые любят все подростковое и слащавое. У нее есть полное собрание сезонов «Бухты Доусона». Она до сих пор держит на подоконнике спальни плюшевых зверей. А еще постоянно заказывает маечки с блестками и принтами в духе «Готовлюсь стать дивой», рекламу которых печатают на последней странице «Ю-Эс Уикли». То есть очевидно, что Дафна фанатка Бритни. Однажды она зашла так далеко, что отправилась на концерт своего юного кумира в Рокфеллер-плазе, эпизоды из которого на следующий день показали в утреннем шоу. На концерте она была единственной женщиной сильно за двадцать, отрывающейся без спутницы среднего школьного возраста. Самое смешное, что пара пятиклассников, у которых она вела уроки, утром перед школой увидели Дафну по телевизору и, похоже, их весьма впечатлил вид учительницы, подпевающей Бритни. Тогда я сказала Дафне, что это нечто вроде созерцания учительницы, отплясывающей в танцевальном телешоу. Прикольно, но немного из ряда вон. В конце концов, учителям положено замирать в кабинетах на всю ночь, пока дети уходят домой и живут своей жизнью.
Не отвлекаясь на свару, Дафна и Джесс хором соглашаются, что белые брюки бесподобны, и Дафна настаивает, что подошьет их для меня. Сестра и подруга также в унисон заявляют, что и шелковый топ на бретельках смотрится потрясающе. Он открывает ключицы и обтягивает торс в нужных местах (что соответствует еще одному правилу Джесс: если брюки свободные, то топ должен быть обтягивающим, и наоборот). А болеро цвета фуксии – прекрасный финальный штрих.
– На случай если в ресторане будет прохладно, – говорит Джесс.
– Или на случай если в квартире Ричарда на полную работает кондиционер, – добавляет Дафна и хихикает, пока я на цыпочках верчусь перед зеркалом. Приходится признать, что выгляжу я действительно хорошо. Но особенно радует мысль, что шопинг близится к концу. Ненавижу мотаться по магазинам. Выиграй я в лотерею, первым делом наняла бы персонального шопера, который ходил бы за продуктами, одеждой, подарками к Рождеству и так далее, и тому подобное. Поэтому я быстро переодеваюсь, спешу к кассе и протягиваю кассиру банковскую карту, чтобы оплатить ансамбль, который гарантированно придаст мне уверенности в себе и очарует Ричарда.
* * * * *
Вечером я убеждаюсь, что Джесс и Дафна были правы насчет моего наряда. Во-первых, я удачно влилась в толпу в «Пряном базаре», роскошном ресторане в Мясоразделочном квартале Нижнего Манхэттена. Что еще более важно, Ричард, едва подошел, тут же сказал, что я выгляжу сногсшибательно.
– Никогда не видел тебя ни в чем подобном, – замечает он, пока мы следуем за метрдотелем к нашему столику. Ладонь Ричарда на секунду задерживается на моей пояснице. – Наверное, потому что ни разу не встречал тебя вне рабочей обстановки.
– Как и я тебя, – киваю я, восхищаясь его вельветовым пиджаком.
Внезапно я вспоминаю откровенно голубого бывшего помощника Ричарда, Джареда Левисона. Тот хранил на столе таблички с номерами от одного до десяти и оценивал наряды проходящих мимо людей (разумеется, за их спинами), словно член жюри по гимнастике на Олимпийских играх. Майкла, который тесно общался с Джаредом, эта игра несказанно радовала, и позже он озвучивал результаты по всему офису. На самом деле я благодарна Джареду за то, что он преподал мне один из наиважнейших уроков в жизни: не носить искусственную кожу после Дня Труда. Майкл в свое время доложил, что за этот модный промах я получила тройку.
Спрашиваю Ричарда, знал ли он о табличках Джареда.
– Конечно, – кивает он. – Меня он обычно оценивал в промежутке от двух до четырех, а самое большое, что я смог получить – шесть.
– И что же на тебе было в тот день, когда ревнитель вкуса оценил тебя на шесть? – подхватываю я, пока официантка в оранжевом кимоно раскладывает на столе меню.
– Кажется, свитер с высоким горлом, – смеется Ричард.
Я улыбаюсь и осознаю, что больше не нервничаю.
Ричард, похоже, с удовольствием углубляется в воспоминания о табличках Джареда.
– Слышал, что если на ком-то было надето хоть что-то от Луи Виттона или Прады, то Джаред автоматически прибавлял балл, а если человек приходил в бюджетной вещи из «Гэп» или, боже упаси, «Олд Нэйви», то сразу лишался трех очков.
Я смеюсь и интересуюсь:
– И где же теперь старина Джаред?
– Не уверен. Но что-то мне подсказывает, что сейчас он сидит в баре со своими друзьями-модниками, и все они отвешивают друг другу комплименты по поводу стильного внешнего вида.
Я усмехаюсь, вспоминая еще одну историю, связанную с Джаредом.
– Что? – любопытствует Ричард.
– Ничего, – отбиваюсь я, наблюдая, как мужчина, очень похожий на Криса Нота, клеит у стойки потрясную блондинку. Он ниже, чем показалось вначале, и про себя я нарекаю его «Мистер Середнячок». – Просто улыбаюсь.
– Давай же, выкладывай, чего такого смешного? – настаивает Ричард, наверное, угадав, что я не просто так улыбаюсь. Есть разница между улыбкой и усмешкой, которая стороннему наблюдателю, как правило, очевидна.
– Вспомнила об одной проделке Джареда, связанной лично с тобой, – раскалываюсь я.
– И что же он натворил? – с преувеличенно обеспокоенным – похоже, притворно – видом спрашивает Ричард.
– В общем, я слышала, что он рылся в твоем мусоре и нашел там открытку с весьма цветистыми и откровенными выражениями.
Ричард смущенно смотрит на меня и уточняет:
– А когда это случилось?
Не похоже на отрицание, и я не удерживаюсь от вопроса:
– Значит, такое бывало не однажды?
Ричард описывает пальцем круг, словно говоря: «Продолжай».
– Пожалуй, года три назад. По слухам, тогда Джаред подозревал тебя в интрижке с кем-то из редакции искусства, – поясняю я, пытаясь вспомнить, как звали ту женщину.
– Наверное, с Лидией, – подсказывает Ричард.
Я щелкаю пальцами и указываю на него.
– Точно. Так это правда?
Он кивает.
– Да, я на самом деле с ней спал, но не думаю, чтобы она подписалась на открытке.
– И не подписалась, – уточняю я. – Джаред узнал ее почерк. Он пустил ту открытку и какой-то документ с образцом почерка Лидии по всему офису. Это был его звездный час.
– Ух ты. Да, он был хорош, – говорит Ричард.
– Как и ты, если верить Лидии.
Меня саму удивляет последняя фривольная реплика, так как я никогда не славилась любовью к двусмысленностям. Мы оба улыбаемся, пока изучаем меню, а я пытаюсь понять, почему с Ричардом мне так легко. И решаю, что это связано не столько с ним (хотя с ним я и правда расслабляюсь), как с моим разводом и новым мировоззрением. Ненавижу впадать в уныние, но после расставания с Беном возникло ощущение, будто все мои страхи о браке сбылись. Пожалуй, я утратила веру в вечную моногамию, и сильно сомневаюсь, что снова рискну в неё окунуться.
Поэтому мне не нужно следовать никаким правилам. Если я считала себя свободной, когда не хотела детей, то сейчас я свободна вдвойне, так как замуж тоже не хочу. Вместо того чтобы строить из себя недотрогу или беспокоиться, что обо мне подумают, я вольна делать все, что пожелаю. А сейчас мне хочется напропалую флиртовать с привлекательным коллегой.
С течением вечера мы с Ричардом общаемся все раскрепощеннее, смеемся и подкалываем друг друга в той манере, какая возможна только когда с собеседником уютно и приятно. У нас не обнаружилось запретных тем. Болтаем о простых вещах, но подкрепляем свои суждения эпатажем и юмором. Обсуждаем работу и издательский бизнес в целом. Делимся мнениями о путешествиях, книгах, музыке и семьях. Вспоминаем прошлые отношения.
Когда в разговоре всплывает тема Бена, я ожидаю, что почувствую легкую грусть или волнение. Но ничего подобного не происходит. Пока я рассказываю о своем браке в прошедшем времени, меня накрывает странное облегчение: я чувствовала, он был, мы жили. Потом я смотрю Ричарду в глаза и говорю:
– Хватит об этом.
Он согласно кивает, а я мысленно переношусь в настоящее, чувствуя себя счастливой в обществе Ричарда и радуясь, что действительно двигаюсь дальше.