Текст книги "Законы помады (ЛП)"
Автор книги: Эми Холдер
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц)
Эми Холдер
Законы помады
Переводчик и редактор: Екатерина Чернецова
Глава 1
Сидение в школьном автобусе рядом с Дарси Мэдисон способно свести с ума любую представительницу женского пола. Серьезно, она явно носит лифчик пуш-ап, но уж ей-то точно есть, что поднимать… В отличие от меня. Я критически оглядела «скульптуру», сооруженную на своей груди из бумажных платочков «Клинекс», и снова попыталась прекратить сравнивать себя со своей соседкой. Как обычно, безуспешно – мой взгляд снова опустился ниже ее шеи.
Да-да, я понимаю, как это звучит, и да, у меня зависимость, и я это признаю. Нет, не от наркотиков – это слишком опасно, да и вообще дорого. И не от секса (о боже, вы шутите?). И даже не от косметики или одежды. Я, Эйприл Боуэрс, девушка с размером груди 34С, ни дня не могу прожить без бумажных платков. А это означает, что я… Да, правильно, набиваю ими свой лифчик.
Главная ирония заключается в том, что даже мой живот иногда оказывается больше, чем грудь, так что я начинаю думать, что, возможно, вместо того, чтобы расти наружу, моя верхняя часть растет внутрь. Если так, то где-то в глубине у меня, должно быть, тело богини. Фантастическая теория, не правда ли?
Автобус затормозил, и огромная грудь Дарси поднялась, после чего хозяйка гордо понесла ее к выходу. Сглотнув комок в горле, я тоже поплелась к двери. Водитель автобуса, милая женщина лет сорока-сорока пяти, взглянула на меня в зеркало заднего вида и улыбнулась:
– Первый день после каникул?
Я вяло улыбнулась в ответ. «Первый день после каникул» – слабоватое описание для того, как я себя сейчас чувствую. «Подростковый кризис» подходит больше.
Тяжело переставляя ноги, я медленно направилась в сторону Пенфордской средней школы. Стены песочно-желтого цвета выросли передо мной, как преграда между спокойной жизнью и сущим адом. Помню, как в прошлом году я точно так же пришла сюда – новенькая девятиклассница, о которой никто не знает и у которой нет друзей. За прошедший год изменились две вещи: теперь я не новенькая, ну и перешла в десятый класс, конечно же. Но обо мне по-прежнему никто не знает, и друзей у меня нет. Стабильность.
Волна одиночества нахлынула на меня с новой силой, когда я проходила мимо хихикающих девчонок, сбившихся в группки, и приветствующих друг друга после каникул парней. Единственная моя хорошая подруга – Хейли Лукас – переехала в Страну чудес (или еще куда-то, черт его знает) в июле, бросив меня на произвол судьбы.
Несмотря на то, что я – невидимка, я все же открыла рюкзак и достала зеркальце. Макияж выглядит нормально. Вы не поверите, но неудачный мейк с утра может полностью разрушить вашу социальную жизнь в первый же день, точно вам говорю.
Когда я уже хотела закрыть зеркальце, в нем мелькнуло лицо, которое я была «безмерно» счастлива видеть – Дельвин МакДжерк, также известный как Главный Сталкер МакДжерк из Лузер-лэнда. Я поспешно захлопнула зеркало и устремилась вперед, надеясь слиться с морем учеников и остаться незамеченной, но мои надежды рухнули, когда боковым зрением я увидела, как он бодро вышагивает рядом. Мне не оставалось ничего другого, как взглянуть в его сторону.
– Эйприл Боуэрс, ты сегодня выглядишь, как настоящая телезвезда! – заметил он.
Почему он так говорит? И, что еще более важно, почему он вообще со мной разговаривает?
– Спасибо, Дельвин, – пробормотала я.
– Угадай, что?
– Что? – вздохнула я, поняв, что так просто от него не отделаюсь. Дельвин просиял.
– Моя вчера мама разговаривала с твоей.
– Невероятно, МакДжерк! Поверить не могу, – наверное, это был не самый тонкий на свете сарказм, но на лучшее я не сподобилась.
– Это правда, – заверил он меня, поправляя круглые очки.
Я молча уставилась на него. Так уж вышло, что моя мама и мама Дельвина были в одном сестричестве в колледже. До нашего переезда сюда я втайне очень и очень надеялась, что знакомство с Дельвином, который выглядит, как актер, сошедший с экрана, и модель с обложки «Плейбоя» в одном флаконе, сделает меня популярной в ту же секунду, как я переступлю порог школы. Разумеется, я раньше не встречала его лично, но много слышала о том, какой красавицей была Пэтти МакДжерк в колледже, поэтому у меня были все основания думать, что все это по наследству перешло к ее единственному сыну. Но мои надежды, опять-таки, рухнули, когда при первом же знакомстве очкарик в брекетах (Дельвин) полчаса рассказывал мне об аэропланах, без конца поправляя эти свои лупы на переносице. Да, вот такая вот я счастливица.
– Ну… – протянул Дельвин, переминаясь с ноги на ногу и явно не зная, что еще можно сказать, – так вот…
– Дельвин, мне пора идти, – устало отмахнулась я, отворачиваясь от него. Он посмотрел на меня поверх очков и подмигнул, словно здесь сейчас произошло что-то очень личное и интимное.
– Конечно. Увидимся позже.
Я мысленно вознесла молитву к небесам, чтобы он был неправ. Ну почему мама не могла подружиться с матерью Троя Хоффмана?
Вероятно, по той же причине, по которой у меня нет груди.
Когда мне, наконец, удалось зайти в холл, я оказалась буквально окружена самыми разными представителями самых разных социальных групп, какие только могут встретиться вам в средней школе. Вот их примерный список:
– Качки (спортсмены, футболисты и прочие, прочие, прочие)
– Высокие, статные ребята
– Неуверенные в себе ребята (им даже необязательно быть страшненькими, просто они в себе не уверены – и это решает все)
– Эмоционально неуравновешенные ребята
– Любители поиздеваться над предыдущими двумя категориями
– Замкнутые и необщительные тихони
И, наконец, (барабанная дробь!):
– Высокие, статные ученики, которые любят поиздеваться над всеми, но в то же время каким-то образом буквально управляют этим сообществом
Вы спросите, к какой группе отношу себя я. Раньше я была неуверенной в себе, и это продолжалось всю мою жизнь – ну, до последнего года. Теперь же я перекочевала в группу замкнутых и необщительных тихонь, но едва ли это сильно меня беспокоило. В конце концов, то, что о тебе никто не знает, иногда не так уж и плохо, верно?
Первым уроком в расписании стоял классный час. Не так уж и плохо для начала года, решила я, и пошла в сторону нужного кабинета, когда за моей спиной раздался свистящий шепот:
– Пст, Эйприл!
Я оглянулась и увидела брата. Он обожал сравнивать меня с землей в присутствии своих друзей, да и вообще любой аудитории, а тут еще так вышло, что на классном часе мы сидим по алфавитному списку, а не по возрасту, так что братец, который старше меня на год, должен быть просто счастлив. Можно подумать, жить с ним – само по себе не испытание.
– Привет, Эйден.
– Как поездка на желтом чудовище? – он изобразил водителя, крутящего руль и нажимающего на гудок. – «Бип, бип!».
Разумеется, он чувствует себя куда круче меня, ведь я езжу в школу на автобусе, а его каждый день подвозит дружок Джеффри Хиггинс. Не поймите неправильно, я вовсе не завидую братцу, ведь смех Джеффри напоминает блеянье козы, а смеяться он любит. Вам хотелось бы каждое утро добираться до школы в компании козы? Вот и мне нет.
– Потрясающе, – сухо отозвалась я, не поддавшись на провокацию, и вошла в класс. Выбрав свободный стол и усевшись за него, я взглянула на часы, которые отсчитывали секунды до моего освобождения из школьной тюрьмы. Класс тем временем наполнялся ребятами, а вместе с ними разговорами и смехом.
– Так, дети, успокаиваемся, успокаиваемся!
Святые угодники! Что мистер Стюарт делает на нашем классном часе? Мой желудок сжался, стоило мне бросить лишь один взгляд в сторону этого учителя. Куда делась миссис Кларк? Он, что, запер ее в учительской? Боже, скажите мне, что это шутка!
– Миссис Кларк в декретном отпуске, так что классный час вести у вас буду я, – провозгласил он, точно генерал, отдающий приказ своему войску. – Итак, новый учебный год, новые лица и множество новой информации, которую предстоит поместить в эти юные, жаждущие знаний головы…
Откуда-то из середины класса донесся смешок.
– Я сказал что-то смешное, мистер Бейкер? – поинтересовался мистер Стюарт, приподняв брови.
– Нет, сэр. Извините, сэр, – несчастный шутник сполз на стуле.
– Не берите эту девчачью привычку хихикать с собой на поле, когда пойдете на футбольную тренировку, Бейкер, – предупредил учитель, – иначе вас ждут дополнительные отжимания.
Я опустила голову, уставившись на парту. Почему-то мне казалось, что смотреть ему в глаза опасно и может даже навредить здоровью.
– Как многие из вас знают, я – мистер Стюарт…
К слову сказать, он ни капли не выглядел, как мистер Стюарт. Скорее, как мистер Гладиатор. Или мистер Воин. Или мистер Ходячая Угроза. Или вообще мистер Я Съем Твоего Щеночка На Обед – но никак не мистер Стюарт.
Он вышагивал перед доской, на которой написал свое имя, и мой взгляд немедленно приковали к себе его руки – мускулистые, с выпирающими венами и почти шоколадным загаром от часов, проведенных на футбольном поле со своей командой.
– Я привык быть чемпионом на поле и победителем в классе. Это мое шоу, если угодно, а те, кто считают иначе, могут попытаться высказать протест, но я не могу гарантировать, что они не закончат отбыванием наказания после уроков.
Мистер Стюарт обвел класс грозным взглядом, выбирая жертву.
– Те из вас, кому посчастливилось или посчастливиться ходить ко мне на уроки истории, могут быть уверены, что этот предмет будет отлетать у вас от зубов, – он хищно улыбнулся. В моей голове немедленно замелькали сломанные руки и ноги и выбитые зубы нерадивых учеников. Наконец, мистер Ходячая Угроза опустился за учительский стол, который определенно был маловат для его массивной фигуры, и открыл классный журнал. В классе повисло молчание.
– Время переклички, – объявил он, занося красную ручку над журналом.
Один за другим мы откликались «Здесь!» или «Присутствует», а то и просто поднимали руку. Я почувствовала, что начинаю покрываться липким потом, когда поняла, что он подбирается к моему имени.
– Эйден Боуэрс.
– Зде-есь, – дрогнувшим голосом отозвался брат.
– Эйприл Боуэрс, – мистер Стюарт оторвался от журнала и с интересом окинул взглядом класс. Я подняла руку. Боже, помоги мне! – Так-так, – протянул он, – значит, удвоенные Боуэрс? Удвоенное веселье? Уж я с вас глаз не спущу, – пообещал он.
Кажется, этот год будет куда хуже предыдущего. Намного хуже…
– Мэттью Брентвуд.
Тишина.
– Второй шанс, мистер Мэттью Брентвуд, – учитель снова поднял голову от журнала.
Пару секунд спустя дверь класса открылась, и на пороге возник самый невероятный, потрясающий, великолепный парень, какого я только могла бы себе представить. Выглядел он сбитым с толку, надо сказать.
– Я попал не в тот класс, – о-о-о, его голос – как растопленный шоколад, а за эту смущенную улыбку можно умереть. Лицо кинозвезды, тело модели, идеальный загар… Он просто С-О-В-Е-Р-Ш-Е-Н-С-Т-В-О!
– Дайте, угадаю – Мэттью Брентвуд?
– Да, – отозвался парень, удивленный недружелюбным тоном мистера Стюарта.
– Вы опоздали! – рявкнул тот.
– Прошу прощения. Я новенький, – зеленые глаза Мэттью наполнились сожалением и беспокойством.
– Да садитесь уже, наконец! Что, думаете, вы на сцене, Брентвуд? Мы на вас любоваться должны?
Парень поспешил к первому же свободному месту, которое увидел, и, когда он проходил мимо меня, его аромат потрясающе сексуального парня буквально окутал меня с головы до ног и накрыл с головой. Интересно, что это за парфюм? Хотя какая разница, он просто идеален – так же, как и его хозяин! Ааа!!!
Мистер Стюарт продолжал перекличку, но его голос звучал где-то на задворках моего сознания, которое теперь было занято странной симфонией из всех песен о любви, которые я когда-либо слышала. Следующие десять минут я не могла думать ни о чем другом, кроме как о Мэттью, хватающем меня и запечатляющем на моих губах самый сладкий поцелуй на свете. К тому моменту, когда прозвенел звонок, я уже прокрутила в голове сценарии всех наших свиданий, выпускного, свадьбы, придумала имена для детей и начала планировать дальнейшую жизнь с мистером Сексуальным Парнишей Брентвудом.
А затем реальность ударила меня со всей силой, на какую была способна. Следующим уроком стояла физкультура – и я предпочла бы отрезать себе палец, чем отправиться в спортзал.
Глава 2
На мой взгляд, человека, который выдумал такое орудие пыток, как уроки физкультуры, следовало бы избить огромной замороженной рыбиной. Впрочем, как и того, кто решил, что отправлять меня в спортивный зал утром в понедельник, среду и пятницу, будет хорошей идеей.
Чтобы никто не увидел бумажное содержимое моего лифчика, я быстренько переоделась в форму в женском туалете, что был здесь же, в раздевалке. Честно говоря, я с недоверием отношусь к урокам, для которых нужно менять свою удобную повседневную одежду на что-то другое. Это касается как физкультуры, так и театрального кружка (зачем мне пригодится в жизни последний – до сих пор загадка).
В спортзале девчонки уже ждали нашу учительницу, а вокруг Бритни Тейлор и вовсе собрались несколько слушательниц, которым она рассказывала, как за лето похудела на шесть с половиной фунтов на низкоуглеводной диете.
– Все зависит от силы воли. Просто у некоторых ее больше, чем у других, – сообщила она с гордостью, высоко задрав подбородок. Как бы высокомерно ни звучали ее слова, все равно это было прекрасно. В этом была вся Бритни. – А урчащий живот – это как аплодисменты за хорошую работу.
Девушки ловили каждое ее слово, кивая в знак согласия и глядя на нее так, словно она была знаменитостью, а они – ее преданными поклонницами. В этом, впрочем, не было ничего удивительного: с Бритни Тейлор все и всегда обращались, как с принцессой.
– Чудесно, – пробормотала я себе под нос. Она – последний человек, которого мне хотелось бы видеть в спортзале в одно время с собой. Как хоть кто-то может чувствовать себя уверенно в шортах и майке, если рядом находится Бритни Тейлор? Особенно, если ее шорты просто супер-короткие, а майка – супер-обтягивающая, и вообще вся ее одежда буквально кричит об идеальной фигуре?
Встав за спинами группки других девочек, я притворилась, что занята, и стала одергивать футболку, поправлять шорты, а затем присела и стала медленно перевязывать шнурки на кроссовках – все это для того, чтобы как-то компенсировать тот факт, что общаться мне не с кем.
– Доброе утро! – мисс Хупенштейнер с баскетбольным мячом в руках вошла в зал. Никогда в жизни я не была так рада видеть учительницу физкультуры. – Для тех, кто со мной еще не знаком: я – мисс Хупенштейнер, но вы можете звать меня мисс Хупс, – она широко улыбнулась, явно не подозревая, что укороченный вариант фамилии звучит так, словно она втянула ртом через соломинку остатки коктейля из стакана. – Как вы, должно быть, уже поняли по моей невероятно высокой фигуре, – она снова улыбнулась, на этот раз – своей собственной шутке, – я люблю баскетбол.
Лично у меня были сомнения насчет того, что она со своим ростом дотягивается до почтового ящика, но какая разница. Это только на вид мисс Хупс хрупкая и беззащитная, на самом деле ее атлетические навыки, наверное, не имеют границ – в этом я убедилась еще в прошлом году.
– Кроме того, – продолжала она, – я люблю мячи.
– Быть того не может. Все училки физкультуры – лесби, – пробормотала Бритни себе под нос, откинув длинные светлые волосы за спину. Мисс Хупс проигнорировала ее комментарий.
– «Мячи» – означает бейсбольные, футбольные, волейбольные, баскетбольные и другие снаряды. Впрочем, снежки сюда тоже относятся, – она снова улыбнулась своей шутке. – Серьезно, – мисс Хупс покачала головой, глядя на наши насмешливые лица, – метание снежков отлично развивает мышцы рук и спины. Ладно. Теперь – ваши партнеры.
И вот здесь начинается кошмар. Спортзал – единственное место в школе, где ученикам не позволено работать в паре с тем, с кем им самим хочется, здесь учителя сами выбирают вам партнера. В прошлом году мне повезло, я оказалась в паре с Хейли, тогда-то и началась наша дружба. Может, удача не подведет меня и на этот раз?
Мисс Хупс называла наши имена одно за другим, и я мысленно умоляла небеса не посылать мне в пару Бритни или еще кого-нибудь из ее подружек. Не думаю, что смогу пережить целый год, без конца сравнивая себя с одной из этих Мисс Совершенство. Увы, но молилась я, видимо, недостаточно.
– Эйприл Боуэрс и Бритни Тейлор, встаньте, пожалуйста, вместе.
Черт подери! Хейли умерла бы на месте, если бы только знала, что со мной происходит. Она ненавидит Бритни. Но подруги здесь не было, и я поплелась в сторону светловолосой богини, которая прошептала на ухо миловидной брюнетке: «Кто-кто, она сказала?»
– Привет, я Эйприл, – вежливо поздоровалась я.
– О, привет, – взгляд больших карих глаз убил во мне остатки уверенности. – Ты новенькая, верно? Я раньше никогда тебя не видела в нашей школе.
Я помолчала, прежде чем ответить. Мы с Бритни были в одном классе на математике весь прошлый год, я сидела через одну или две парты позади нее. Неужели она настолько поглощена собой, что даже не замечает, кто вообще находится рядом? Чувствуя себя полной идиоткой, я не стала даже пытаться напомнить ей об этом.
– Да, я новенькая.
Она оценивающей оглядела меня с ног до головы.
– Добро пожаловать в Рок, – произнесла она. Рок – сокращенное название нашего городка Рочестера. Считается, что «Рок» звучит куда круче.
– Спасибо, – откликнулась я, удивившись ее неожиданному дружелюбию.
Бритни приподняла брови идеальной формы и коротко кивнула в знак согласия, затем бросила быстрый взгляд на мисс Хупс и ядовито проговорила:
– Должно быть, ей приятно, что мы не можем сами выбрать себе партнера. Хочет сделать и нас похожими на себя хотя бы в чем-то.
Надо признать, комментарий достаточно мерзкий, но мое настроение почему-то поднялось – в конце концов, я не одна, кто недоволен этими устоявшимися правилами, а значит, хотя бы в чем-то я не одинока.
Судя по всему, Бритни действовала так на всех, кто находился рядом – она умела поднять настроение, если хотела, и вскоре я даже поймала себя на том, что не мучаюсь, бесконечно сравнивая себя с ней и делая выводы не в свою пользу. На ее точеную фигурку было просто приятно смотреть, и мне вспомнились слухи о том, что у Бритни есть родинка в виде кролика из «Плейбоя». Интересно, это правда?
После абсолютно бредового фитнес-теста, в результате которого я поняла, что мышцы моей верхней части тела сильны так же, как стручок у гороха, мисс Хупс отпустила нас в раздевалку. То, что мы с Бритни стали партнерами, означало, что наши шкафчики в раздевалке у спортзала находятся рядом. Осознав это, я постаралась не думать о том, что в следующий раз мне придется снимать футболку в непосредственной близости от нее, а уж девчонки вроде Бритни Тейлор только и ждут, чтобы увидеть у тебя целлюлит, лишние складочки или бумажные салфетки в лифчике.
– Очень симпатичная юбка, – похвалила она вдруг. Что это? Вызов?
Да нет, кажется, она говорит искренне. Неужели это мой шанс?
– Спасибо. Посмотри на рисунок на задних кармашках, – я повернулась к ней спиной, демонстрируя вышивку. Напасть самой – отличный вариант, не так ли?
– Просто прелесть, – Бритни не попалась на мою уловку, и я улыбнулась ее комплименту. Надеюсь, он был правдивым, ведь получить высокую оценку от модной богини Бритни Тейлор – это как отхватить Грэмми, когда ты начинающий певец.
– Черт, – ругнулась она через несколько минут, копаясь в косметичке. – Блеск, должно быть, выпал в машине у кузины.
Я вынула из кармана рюкзака тюбик.
– У меня есть запасной. Можешь взять, если хочешь.
– О боже, – она распахнула глаза, – ты просто моя спасительница! Ты уверена? – не дожидаясь ответа, Бритни нанесла блестящее снадобье на свои пухлые губки.
– Да, конечно. Без проблем. У меня дома их тонны.
– Большое тебе спасибо! Буду должна, – улыбнулась она. – Кстати, когда у тебя ланч?
Мое лицо залилось краской, мне стало жарко. Почему я так нервничаю из-за нее? Почему она спрашивает, когда у меня ланч? А, действительно, когда у меня ланч? Восьмого? Нет! Второй? Нет! Декабрь? Ааа, Эйприл, соберись! Мозг как опустел… Думай же! Думай!
Я сделала глубокий вдох.
– После пятого урока.
– И мой тоже, – улыбка Бритни стала еще шире. – Почему бы тебе не сесть с нами сегодня? Мы можем посвятить тебя во все свежие сплетни, ну и так далее.
Я не могла поверить своим ушам. Она только что пригласила меня сесть за ее стол? Серьезно? Хм, возможно, быть партнером Бритни на физкультуре не так уж и плохо, как мне казалось вначале. В конце концов, она – кондуктор в автобусе, что привезет меня к популярности. Веди себя круто, Эйприл. Не дай ей понять, как ты взволнована.
– Разумеется! О… Я имела в виду, да… Конечно. Точно?
Ладно, с крутым поведением у меня провал.
– Конечно. В моей семье полно филантропистов, а ты – вполне перспективный вариант. Целую, – пропела она, посылая мне воздушный поцелуй и выпорхнула из раздевалки с грацией актрисы на красной дорожке, а я осталась стоять, сконфуженная и ничего не понимающая.
Филоантрописты? Может, она имела в виду, филантропы? Ладно, что бы она там не имела в виду, неважно. Но почему я – перспективный вариант? Это хорошо или плохо? Наверное, все-таки не слишком хорошо, ведь это означает, что прямо сейчас во мне всё так себе, на троечку… От этих мыслей у меня почти разболелась голова, но в итоге я пришла к выводу, что, даже если придется столкнуться с не самой лучшей стороной Бритни Тейлор, это стоит того, чтобы хотя бы один раз сесть с ней и ее подругами за ланчем.
Следующие три урока пролетели довольно быстро, и я начала нервничать: во что я ввязалась? О чем я буду с ними говорить? Как мне вообще подойти к их столу? А что, если кто-то узнает меня с прошлого года и сорвет мою маску «новенькой»? Хотя единственными людьми, знающими меня, были мой брат и Джеффри Хиггинс, но их ланч после шестого урока, а Дельвин и вовсе обедает в библиотеке за очередной книгой о воздухоплавании. Что же касается Хейли, то она и вовсе в Канзасе (бинго, я вспомнила название ее новой Страны чудес!). Думаю, моей «легенде» ничто не угрожает. Мои мысли прервал звонок, и я, смешавшись с рекой учеников, поспешила в кафетерий.
Просто удивительно, сколько в школе поклонников Бритни Тейлор! Не успела я оглядеться, как оказалась буквально в центре элиты и сливок общества Пенфордской средней школы, где все друг друга знали и спешили поздороваться, обменяться поцелуями и объятиями. Но всех превзошла, разумеется, Бритни, раздавая улыбки и кокетливые взгляды направо и налево.
– Боже, Брит, они просто папарацци, только без камер, – нервно хихикнула Эрин, одна из подружек Бритни и по совместительству ее шофер.
– А ты чего ожидала? Некоторые из них не видели меня все лето. Погоди, через десять минут все уляжется, – отозвалась Бритни с тяжелым вздохом, якобы смиренно принимая тяжелую ношу красоты и популярности. Я тихонько села на свободный стул, надеясь, что мне не придется объяснять, как я сюда попала и что я вообще такое. На фоне этих девушек я чувствовала себя старенькой Хондой в окружении Мерседесов.
– Это Обри, девчонки. Она новенькая.
– Эйприл. Я Эйприл, – застенчиво поправила я Бритни.
– Точно, – она беззаботно пожала плечами. – Эйприл, это Эрин, Джессика и Брианна.
Девушки холодно уставились на меня, очевидно, оценивая мой внешний вид и решая, заслуживаю ли я того, чтобы сидеть рядом с ними.
– Привет, – нервно хихикнула я. – Рада с вами познакомиться.
– Разумеется, – прищурилась Брианна, откидывая свои сияющие рыжие волосы за плечо. Она смерила меня взглядом с ног до головы, очевидно, раздраженная моим присутствием.
– Как вы познакомились? – прошептала Эрин Бритни. Та закатила глаза.
– На физкультуре. Мисс Любительница Мячей поставила нас в пару, – она вынула из сумки блеск, который я ей дала. – Эйприл спасла мои губы от пересушивания.
Девушки посмотрели на меня, затем на Бритни и на блеск в ее руках, все еще сомневаясь в законности моего пребывания за их столиком. Я прикусила губу.
– Неважно, – Джессика, миловидная брюнетка, сидящая слева от Бритни, решила сменить тему разговора. – Мне кажется, Кайл Смит выглядит неплохо после этого лета, как считаете?
– Определенно, – согласилась Брианна. – Но что это за девчонка рядом с ним?
Внимание Брит немедленно переключилось на Кайла и неизвестную девочку. По выражению лица школьной королевы было ясно видно, что она не в восторге от того, что один из парней оказывает знаки внимания не ей. Эрин и Джессика проследили за ее взглядом, и с несколько мгновений вся честная компания разглядывала спутницу Кайла Смита.
– Фу-у, – заключили они, наконец, – Хилари –таки сумела подцепить парня. Даже странно.
– Кстати, об этом, – приподняла бровь Бритни. – Давайте сыграем в «Оцени страшилку»
Девчонки захлопали в ладоши, их глаза заблестели в предвкушении. Я вежливо улыбнулась и опустила руки на колени, не зная, куда их деть.
– Что насчет Бриджит Майклс? – Брит указала на обычного вида девочку, которая ела соленый огурец. – Чистая «четверка».
Синие глаза Эрин весело сверкнули, когда она кивнула.
– Неплохо выделяется из страшилок.
– Не согласна, – подняла руку Брианна. – Это твердая «пять». Посмотрите, как она держит этот огурчик!
Засмеялись все – и даже я, хотя я понятия не имела над чем смеюсь, да и вообще чувствовала себя неловко, обсуждая Бриджит, которая просто-напросто выбрала на ланч огурец. Но тут подошла и моя очередь.
– А ты что думаешь?
Что может быть ужаснее? Я вообще не понимала, о чем они говорят, а теперь им еще и мое мнение понадобилось! Изо всех сил постаравшись сделать вид, что я – знаток этой игры, я «задумчиво» склонила голову на бок.
– Ну-у…
– Ну – что? – нетерпеливо поторопила меня Эрин.
– Хм-м, – я безуспешно попыталась выиграть время. – Я согласна с Бритни. Чистая «четверка».
Брианна вскинула брови.
– А что ты вообще оцениваешь, Эйприл? Судя по всему, ты совершенно не в теме.
Лицо мое залилось краской. А я и не знала, что все так очевидно!
– Бри, оставь ее в покое, – встала на мою защиту Бритни. – Ты знаешь, как играть в «Оцени страшилку», Эйприл?
Покачав головой, я пробормотала себе под нос: «Не то что бы». Джессика просияла.
– Это очень просто, Эйприл! Ты выбираешь девчонку и оцениваешь ее по шкале страшилок от одного до пяти.
Бритни поджала губы.
– Помолчи, Джес. Я придумала эту игру, так что правила тоже мне объяснять.
Загорелое лицо Джессики немедленно залилось краской, и она смущенно потупилась.
– Так вот, шкала страшилок включает в себя баллы от одного до пяти. Один – это «слегка страшилка», два – частично страшненькая, три – полноправная, сертифицированная страхолюдина, четыре означает, что жить с такой внешностью вредно для здоровья, а пять – это просто уродина среди уродин, – объяснила Бритни. Эрин кивнула.
– И неважно, сколько косметики она на себя вымажет, – добавила она доверительно, – замаскировать это клеймо не так-то просто.
Знаете, как все это звучит? Отвратительно. Неужели это и есть то, чем занимаются все девчонки во время ланча? Мы с Хейли никогда не делали ничего подобного, это вообще за пределами моей зоны комфорта, да и правил приличия, если на то пошло. Мне как-то больше по душе сплетни о мальчиках и шопинге.
– Ладно, Эйприл, теперь ты в курсе. Выбирай страшилку, любую, какую захочешь… к счастью, здесь есть, из чего выбирать, – рассмеялась Бритни, и остальные к ней присоединились. Я поерзала на стуле, не зная, в какую сторону посмотреть, а затем указала на Дарси Мэдисон и ее выдающуюся во всех отношениях грудь. Из-за моих утренних мучений она вполне заслуживала участия в игре Бритни и ее подружек.
– Дважды D-Дарси, – кивнула королева школы, – хороший выбор.
– Я слышала, у нее уже даже размер Е, – добавила Эрин.
– Ха, скоро она вообще перестанет носить лифчик, и ей придется обходиться парой парашютов, – фыркнула Бритни. Девушки снова рассмеялись.
– Кто-то говорил, она училась целоваться по-французски со своим сводным братом, – произнесла Джессика.
– Гадость какая! – отпрянула от нее Эрин.
– Ладно, – хлопнула в ладоши Брит, – что там с ее оценкой?
Я снова склонила голову, на этот раз задумавшись по-настоящему. Да, грудь Дарси великовата, но и девчонки к ней чересчур строги. Нужно быть великодушнее, разве нет? В смысле, она ведь не может контролировать то, как растет ее тело. Хотя обтягивающие кофточки она выбирает себе сама, так что… Я пожала плечами.
– Пять. Уродина среди уродин.
Даже не знаю, откуда это вообще взялось. Назовите это давлением со стороны окружающих или завистью, но я, даже зная, как ужасно звучат мои слова, все равно не хотела бы взять их назад.
– О, Эйприл в игре! – Бритни с гордостью улыбнулась. – Обожаю знакомиться с новенькими. Наверное, я в душе наставник, вы же знаете, – рассмеялась она.
Через какое-то время игра переключилась на стильную блондинку, сидящую в углу кафетерия. Погодите-ка, да я же ее знаю! Это Мелани Эльмер, но почему они так плохо говорят о ней? Мне казалось, в прошлом году они с Бритни были не разлей вода. Разумеется, вслух я этого не сказала, ведь я здесь «новенькая», а значит, не могу знать о том, что происходило раньше.
– Она определенно заслуживает того, чтобы обедать в одиночестве, – мрачно заметила Бритни. – И наших слов она даже не стоит.
Остаток ланча Бритни и ее подружки пересказывали мне свежие сплетни, говорили, кто достоин внимания, а кто нет, и даже немного обучили своему языку. Теперь я знала, что никогда не захочу быть названной «фрикаделькой» (то есть жирдяйкой), «девушкой с гайками в голове» (безнадежной идиоткой), «королевой фриков» (ну, здесь и так все ясно), «додьмой» (плоской, как доска, и страшной, как ведьма) или «отщепенкой»(тоже в переводе не нуждается).
К тому же, здесь надо добавить, что я узнала несколько новых вещей. Во-первых, Эрин оказалась кузиной Бритни («Второй кузиной!» – быстро добавила Бритни). Во-вторых, Эрин обожала автозагар и часто не знала меры, нанося его на кожу (стоило бы увидеть ее оранжевое лицо – как вопрос отпал бы сам собой). И, в-третьих, на примере Эрин я убедилась, что не у меня одной есть зависимость от чего-то, что не является наркотиком.
К концу ланча сплетни и новости буквально готовы были начать высыпаться из моей головы. Я была почти рада тому, что Бритни отставила стакан с водой в сторону и громко сказала, что выбрасывать тарелки с подносов – сегодня моя обязанность.
– Каждый новенький выбрасывает остатки ланча. Это закон группы, – обворожительно улыбнулась она.
– Погоди, я еще не закончила, – Эрин отрезала еще кусочек от своей пиццы.