Текст книги "Закаленная в огне (ЛП)"
Автор книги: Эми ДеКлерк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)
– Я боюсь, что он приведет бодерианцев прямиком к нам, – призналась Мэйв.
Он ничего не ответил, поскольку сам об этом думал. На данный момент Тир был их единственной надеждой вернуться домой в обход радаров Бодерии. Дождь забарабанил сильнее, и Джин крепче прижал к себе своих девочек. Надвигался шторм.
Дождь продолжал лить на протяжении всего утра. Они много играли и читали, в результате чего к полудню Луна заснула прямо на коврике у камина. Джин с Мэйв улеглись рядом друг с другом, хоть его длинные ноги и свешивались с дивана. Ветер усилился, и дом начало ощутимо потряхивать.
Молния ударила в песок возле горячего источника, и за ней последовал оглушающий раскат грома. Джин выругался. Луна со вскриком подскочила, и Мэйв бросилась к ней.
– Нужно спуститься вниз, – велел Джин и, открыв щиток, нажатием кнопки разблокировал потайной люк в полу. Мэйв стянула с дивана одеяло и повела за собой Луну.
– Но ты пойдешь с нами, – сказала она.
– Я сразу за вами, – прокричал Джин и жестом велел ей спускаться.
Мэйв взяла Луну на руки и спустилась по лестнице в бункер. Джин прихватил с дивана несколько подушек, чтобы прикрыть ими девочек в случае, если дом не выдержит и рухнет. Он знал, что здание построено основательно, но шторма Приони были печально известны своей разрушительной силой. Дом задрожал от очередного порыва ветра, и Джин выругался. Остановившись, он выглянул из окна. Небо на востоке уже почернело. Джин включил маячок для чрезвычайных ситуаций и, захлопнув щиток, спустился в подвал. Люк за ним закрылся.
Мэйв с Луной сжались в углу на куче пыльных матрасов. Комната была отделана жесткой табинской сталью – одним из самых крепких материалов во всей галактике. Даже если дом рухнет, люди в бункере не пострадают. Бросив подушки на пол, Джин присоединился к своим девочкам и накрыл их одеялом. Луна села между родителями, и он крепко ее обнял.
– Не бойся, pickah. Буря скоро закончится, – уверил Джин.
Она подняла на него большие заплаканные глаза.
– Я волнуюсь за Венни.
Он в непонимании посмотрел на Мэйв.
– Тигренок, – пояснила она, и Джин застонал. Они оставили плюшевую игрушку у камина в гостиной.
– Я поднимусь и принесу его, – сказал он.
– Я быстрее, – покачала головой Мэйв. – Я схожу.
Едва она встала, как Джин схватил ее за руку.
– Будь осторожна. Сразу же возвращайся.
Кивнув, Мэйв быстро поцеловала его и послала воздушный поцелуй Луне. Раскат грома донесся даже через практически звуконепроницаемые стены. Джин поморщился. Мэйв открыла люк, и послышались завывания бури. У него все внутри скрутило от беспокойства. Он хотел окликнуть Мэйв, но она уже ушла и захлопнула за собой люк.
Луна забралась к Джину на колени и обеими руками обняла его за шею. Он крепко обнял ее в ответ.
Не отводя взгляда от люка, Джин мысленно повторял: «Вернись, Мэйв. Вернись». И так много раз.
***
Под порывами ветра здание ходило ходуном. Пол дрогнул, и Мэйв, споткнувшись, ухватилась за стол. Оконное стекло разбилось, словно под градом пуль, и дождем обломков разлетелось по всему дому. Вскинув руки, Мэйв почувствовала, как несколько осколков вонзились в кожу, но ей удалось уберечь лицо. Она осторожно шагала вперед, сожалея, что в спешке не прихватила ботинки. Стоило ей посмотреть на небо, как она осознала серьезность ситуации – надвигался торнадо раза в три шире самого дома.
Мэйв чувствовала, как по мере его приближения усиливается давление воздуха. Рев был почти невыносимым и звоном отдавался в ушах. Плюшевый тигр лежал у давно погасшего камина. Дом сотрясся под очередным шквалом. Упав на колени, Мэйв поняла, что не успеет вернуться в бункер. Она нырнула вниз и, схватив тигра, перекатилась по полу гостиной.
Остался лишь один шанс уцелеть – добраться до туалета. Едва Мэйв схватилась за дверную ручку, как часть здания просто отлетела. Вскрикнув против ветра, она все же сумела распахнуть дверь и, заскочив в туалет, приложила все силы, чтобы ее закрыть. Мэйв уперлась ногами в косяки и вцепилась в дверную ручку. Она вновь закричала в миг, когда торнадо налетел на дверь, но ручку не отпустила. Ураган сметал дом. Закрыв глаза, Мэйв ухватилась еще крепче и преисполнилась решимости выстоять.
***
Джин слышал, как ураган налетел на дом. Шторм ревел и грохотал. Посмотрев сверху вниз на Луну, Джин понял, что не может оставить ее одну. Он выругался, объединяя в замысловатые обороты те слова, которые, скорее всего, никогда не стояли в одном предложении. Мэйв была там, наверху, в ловушке разрушающегося дома. Джин крепко прижал к себе Луну, захныкавшую в страхе перед ним и бурей. Он знал, что выглядит безумным, мечась по комнате и в отчаянии глядя на дверь.
«Вернись, Мэйв. Пожалуйста, вернись».
***
Мэйв не знала, как долго просидела в коморке. Торнадо пошел дальше, но дождь с громами и молниями лил еще несколько часов. Наконец, ярость урагана пошла на убыль, и Мэйв отпустила дверь. Руки затекли, и малейшие движения пальцев вызывали содрогание.
Позволив двери распахнуться, она ахнула. От половины дома ничего не осталось. Гостиная и обе спальни просто исчезли. Кухня, прихожая и ванная уцелели, но напоминали скелеты посреди облака. Землю вокруг дома устилали обломки. Бо́льшая часть дома рухнула прямо на люк бункера, и не было ни единого шанса добраться до Джина с Луной без специальной техники.
Мэйв обернулась на гул подлетающего корабля. Заскочив обратно в туалет, она прикрыла дверь и выглянула наружу через щелку. Судно приземлилось в сотне ярдов от дома, и ей захотелось завопить от радости. «Бегун ветра» вернулся. Но только Мэйв собралась броситься к судну, как кое-что заметила и напряглась.
Позади фрегата приземлился еще один корабль. Форма судна и красно-черный герб во всю боковину говорили громче любых слов. Бодерианцы.
Из своего укрытия Мэйв наблюдала за тем, как они спускаются на поверхность. Солдаты были вооружены до зубов и громко выкрикивали приказы команде «Бегуна ветра». При виде Тира Мэйв закусила губу. Он не казался обеспокоенным, но находился слишком далеко, чтобы она смогла расслышать произнесенные им слова. Мэйв вздрогнула, когда один из бодерианцев прикладом лазерного пистолета ударил его по лицу, оставив на щеке кровоточащую царапину. Тир пошатнулся и с ухмылкой вытер кровь. Он указал на дом, и бодерианец махнул своим солдатом следовать за ним. Мэйв точно знала, когда именно Тир ее увидел – у него немного округлились глаза, однако он невозмутимо продолжил идти.
– …как я и говорил, мой дом разрушен, – по мере приближения его слова становились различимы. – Почти до основания.
– Кто активировал маячок? – спросил высокий бодерианец за спиной у Тира.
– Он автоматический, – пожал плечами корсар, старательно отводя глаза от туалета.
Бодерианцы переглянулись, но ничего не сказали, лишь следовали за ним, идущим по месту крушения.
– Как видите, все уничтожено. Остался только мусор, – Три со вздохом отбросил кусок гипсокартона.
– Мы следуем приказам, корсар. Ты подозреваешься в предоставлении клинкам оружия Бодерии, – у высокого солдата было жестокое лицо и еще более жестокий смех.
– Понятия не имею, о чем вы говорите, – Тир засунул руки в карманы. – Я – корсар. Я подбираю вещи. И не имею никаких дел с оружием.
Бодерианец направил лазерный пистолет на Тира, и Мэйв задержала дыхание. Наконец мужчина опустил оружие и махнул своим подчиненным.
– Похоже, тебе придется подобрать здесь много вещей, пират, – рассмеялся он и обвел рукой то, что осталось от дома. – Но мы вернемся, как только закончим расследование.
Тир пожал плечами – напряженными – но бодерианцы уже поднялись обратно на свое судно и взлетели. Он выждал еще десять минут, после чего подошел к туалету и с ругательствами вытащил из него Мэйв.
– Какого черта, девочка? Почему ты не в бункере? – спросил он, осматривая ее в поисках травм. Она показала ему плюшевую игрушку, и он выгнул бровь. – Джин с ребенком внизу?
– Придется потрудиться, чтобы расчистить люк, – кивнула Мэйв.
Кивнув в ответ, Тир хмуро и взволнованно поглядел на небо.
– Эти ублюдки вернутся. Несмотря на все старания клинков, бодерианцы взяли под контроль половину Приони.
– Значит, нам нужно поспешить, – страх оставил у нее во рту привкус желчи.
Ранним утром следующего дня Тир со своими людьми начали разгребать обломки. Мэйв надеялась, что Джин услышит шум и успокоится. Она с трудом могла представить, через какой ад он прошел. Джин понятия не имел, выжила она или нет. Мэйв помогала по мере сил, но к полудню была уже истощена. Стоило ей прилечь на серо-голубые простыни в каюте «Бегуна ветра», как она моментально заснула.
Поздно ночью Тир потряс ее за плечо.
– Просыпайся. Бодерианцы вернулись и хотят обыскать мое судно.
Мэйв села, и у нее бешено заколотилось сердце. Она схватила Тира за руку.
– Они знают, что мы откапываем подвал.
– Я сказал, что там спрятаны деньги, но мне не поверили. Теперь они хотят вскрыть бункер.
– И как нам быть? – она закрыла глаза. – Они убьют Джина и заберут Луну.
– Я не смогу убить их всех, Мэйв, – лицо Тира было полно сожаления. – Прости, их слишком много.
– Но мы однозначно не можем позволить им узнать про Джина и Луну, – открыв глаза, она взглянула на Тира. – Толщины стен хватит, чтобы скрыть тепловые подписи?
– Табинская сталь толщиной в фут9, – кивнул Тир. – Никакие сигналы не пройдут ни туда, ни оттуда. Почему ты спрашиваешь?
С глубоким вздохом Мэйв посмотрела Тиру в глаза.
– Мы отдадим бодерианцам меня. Скажем, что я – единственная выжившая. А Джин и Луна погибли.
Тир выругался, покачал головой и встал.
– Это безумие.
Дрожа от страха, Мэйв свесила ноги с кровати и решительно посмотрела на капитана.
– Зато оно спасет Джина и Луну. Мы должны отдать меня бодерианцам, – тряся головой, Тир попятился, но Мэйв последовала за ним. – Тир, у нас нет выбора, – она загнала его в угол и взяла за руку. – Пожалуйста.
– Леди, это самоубийство, – Тир закрыл глаза и покачал головой. – Бодерианцы тебя убьют.
– Нет, не убьют, – выражение ее лица было печальным. – То, что ждет меня, гораздо, гораздо хуже смерти.
– Зачем? Мы можем сбежать. Я отвезу тебя на Динару, и целый флот клинков бросится спасать своего хранителя.
– У нас нет времени, Тир. Остался лишь один способ спасти моего мужа и дочь, – Мэйв обхватила себя руками и вздохнула. – Отдай меня бодерианцам.
***
Вооруженные солдаты проследовали за Тиром на борт. Он отослал Бена и велел ему спрятаться в высокой траве. Пока капитан корсаров вел бодерианцев по судну, они открывали каждую дверь на своем пути. Он остановился перед комнатой, где ждала Мэйв, и посмотрел на высокого вечно смеющегося солдата.
– Я нашел среди щебня женщину. Она сказала, что ее муж и дочь попали в шторм. Полагаю, вы найдете их тела в нескольких милях отсюда. Если от них вообще что-нибудь осталось.
– Женщина? – солдат заинтересованно сверкнул глазами. – С ней был маленький ребенок?
– Так она сказала, – пожал плечами Тир. – Также она обещала заплатить мне целое состояние, если я отвезу ее на Динару.
Бодерианец посмотрел на своих помощников и усмехнулся. Выражение его лица не было приятным. Тиру оставалось надеяться, что Мэйв сумеет притвориться опечаленной, иначе эти уроды сразу же их раскусят.
– Открой дверь и отойди, – приказал солдат.
Тир вздохнул и решил начать спор, ведь исполнять приказы было не в его характере.
– Как вы с ней поступите? Она обещала мне кучу денег.
Бодерианец дулом пистолета ткнул Тира в живот.
– А я обещаю тебе медленную смерть, если не откроешь дверь.
Отперев замок, Тир отошел в сторону. Бодерианец шагнул через порог и осмотрел комнату. Тир был вынужден признать, что эта женщина отменно изображала опустошенность и горе. Мэйв лежала на кровати, безразлично и хмуро глядя заплаканными глазами на незваных гостей. Солдаты вошли, и она села.
– Ты обещал отвезти меня на Динару, – обвинила она Тира.
– А они обещали не выстрелить мне в голову, – пожал он плечами.
– Делай, что хочешь, – Мэйв посмотрела на главного солдата и, поднявшись, протянула ему руки. – Мне больше не ради чего жить.
Бодерианец с ухмылкой защелкнул наручники на ее запястьях.
– Принц убедится, что у тебя будет ради чего жить, принцесса, – он подтолкнул ее и усмехнулся Тиру. – Хранитель клинков мертв, и мы нашли женщину принца. Сегодня великий день.
Тир скрипнул зубами, но ничего не предпринял и позволил врагам увести Мэйв с «Бегуна ветра». Она ни разу не обернулась. У нее поникли плечи, а лицо раскраснелось от слез. Бодерианец указал на разрушенный дом.
– Возможно, принц будет настолько признателен, что восстановит твой дом, корсар.
– Мне не нужны его деньги. Просто убирайтесь к черту с моей земли.
Услышав очередной смешок, Тир сжал кулаки. Он посмотрел вслед судну и краем глаза заметил Бена.
– Разве я не приказал тебе спрятаться? – проворчал старик.
Молчаливый мужчина пожал плечами.
– Полагаю, нам нужно выпустить из подвала клинка и его дочь. У него осталось не так много времени, чтобы выследить свою женщину.
Лицо Тира исказилось от смеси гнева и страха.
– Вряд ли я хочу быть тем, кто сообщит ему, что его жену только что увезло судно бодерианцев.
Бен задумался, но ничего не сказал. Тир приказал своим подчиненным возвращаться к работе и молился, чтобы хранитель клинков выслушал его прежде, чем попытается убить их всех.
***
Люк распахнулся, и Джин моргнул. Они с Луной стояли на нижней ступени лестницы и смотрели на первые лучи солнца, виденные ими за три дня. Внезапный порыв ветра всколыхнул пыль вокруг, и Джин закашлялся. Подвал был хорошо укомплектован, поэтому им хватило как еды, так и воды.
Однако интуиция не давала Джину покоя. Он провел Луну вверх по лестнице, и они выбрались наружу. Джин поднял дочь на руки, чтобы она не поранилась об обломки стекла и древесины. Капитан корсаров ждал их на том месте, где некогда было крыльцо.
Джин осмотрелся, и его сердце преисполнилось горем. Если бы Мэйв выжила, она бы ждала их у самой лестницы. Он пошатнулся и рухнул на колени с Луной на руках. Джин прижал ее себе, жмурясь от солнечного света и пытаясь сдержать завывание боли. Он поднял взгляд и посмотрел на корсара, положившего руку ему на плечо.
– Позволь Бену забрать девочку, дружище, – кивнул Тир, и молчаливый бодерианец взял Луну на руки.
Она в непонимании осмотрелась.
– А где моя мама? – спросила Луна.
Погладив девочку по спине, Бен понес ее к судну. Тир присел на корточки перед Джином и крепко сжал его плечи.
– Вы нашли тело? – спросил Джин.
Тир посмотрел на мужчину перед ним. Хранитель клинков казался пустой оболочкой, однако его самообладание держалось на волоске, готовом лопнуть в любую секунду. Скорее всего, находиться рядом с Джином было небезопасно.
– Ты должен кое-что узнать, – сказал Тир.
Глаза Джина блестели от слез, при виде которых пожилой человек поежился. Мужчины вроде хранителя клинков не плакали. Лишь невероятно сильная боль могла сломить тех, кто пережил годы войны и горя. Тир тяжело сглотнул.
– Твоя жена пережила шторм.
Джин открыл рот и, схватив корсара за руку, сжал ее, будто в тисках.
– Она ранена? Отведи меня к ней.
Тир покачал головой и понял, что отнюдь не весть о смерти жены будет для клинка самой страшной.
– Когда я в последний раз ее видел, она была здорова.
Джин замер. Тир наблюдал, как хранитель осознает услышанное, должно быть, перевернувшее весь его мир.
– Когда ты в последний раз ее видел, – утверждение, не вопрос.
Кивнув, Тир посмотрел Джину в глаза. Тот начал отстраняться, но Тир схватил его за предплечья и удержал.
– Она сдалась бодерианцам. Эскадрилья проследовала за моим кораблем к дому. Они поймали сигнал маячка и хотели взломать бункер. Твоя жена сдалась им и сказала, что вы с девочкой погибли.
Тир скривился от яростного воя – рева зверя, пойманного в ловушку и не находящего выхода. Джин оттолкнул Тира так, что тот упал. Клинок вскочил на ноги, и его глаза запылали светом тысячи солнц. Самоконтроль исчез. Тир тоже встал и поднял руки в примирительном жесте.
– Мы вернем ее, дружище.
Джин рванулся вперед и оказался со стариком нос к носу.
– Отведи меня в свою диспетчерскую, – его голос стал резким и хриплым. Сулящим смерть. – Сейчас же.
***
Ожидая ответа Брая, Джин выбивал пальцами дробь по пульту. Он собирал самообладание по клочкам. Разумной частью своего существа Джин понимал, что Тир поступил правильно, а вот все остальные части выли от жажды крови. Он сжал пальцы в кулак и сосредоточился на мониторе. На экране появилось лицо президента, лохматого и помятого после сна.
– Джин? – округлил глаза Брай. – Где тебя черти носили?
Рядом с ним появилась милая Джарья и встряхнула мужа за плечо.
– Что-то не так, – сказала она ему.
Брай тут же успокоился и стал сосредоточенным.
– Что случилось? – спросил он.
– Мне нужен каждый корабль, который у тебя есть, – подался вперед Джин. – Немедленно.
Брай судорожно сглотнул, а Джарья пододвинулась ближе к экрану.
– Джин, где Мэйв?
При звуке ее имени Джин закрыл глаза, уверенный, что проклятая самоотверженность жены рано или поздно его погубит. Он уже чувствовал, как с каждой минутой вдали от нее рушится его здравомыслие.
– Она у бодерианцев, – вымученно выдавил Джин.
Джарья побледнела, и Брай притянул ее к себе.
– Каков план? – спросил президент.
– Пойти к ним, – Джин знал, что его ухмылка пуста. – Убить их всех. Спасти мою жену.
Джарья со слабой улыбкой посмотрела на своего мужа.
– Я же говорила тебе, что он до сих пор ее любит!
Шикнув на нее, Брай снова сосредоточился на Джине.
– Я буду готов через семнадцать часов. Вышли мне координаты, и согласуй план с Зейном.
Джин выдохнул застывший в груди вдох. Он знал, что Брай поможет, а с поддержкой флота клинков им удастся вернуть Мэйв живой и невредимой.
– Спасибо, брат.
Брай мрачно потянулся к кнопке на пульте.
– Мы вернем ее, Джин. Обещаю.
Отключив монитор, Джин посмотрел на Тира.
– Мне нужно поговорить с Беном.
Джин нашел бывшего пилота Бодерии возле окна, смотрящим на фиолетовую луну Приони.
– Мне нужно знать, куда увезли Мэйв, – заявил Джин, решив не ходить вокруг да около.
Повернувшись к нему, темноволосый мужчина сцепил руки за спиной. Джину подумалось, что Бен скорее напоминает монаха, чем человека, на чьей совести четырнадцать миллионов смертей. Прежде чем заговорить, бодерианец несколько секунд всматривался в лицо Джина.
– Есть несколько вариантов, – кивнул Бен, и они с Джином пошли по коридору. – Принц регулярно посещает минимум три из своих убежищ.
– У тебя есть информаторы? Кто-нибудь знает, где принц сейчас?
– Возможно, – задумчиво изогнул губы Бен. – Я уже связался кое с кем, кто может знать.
Джин остановил бодерианца на середине шага.
– Почему ты помогаешь мне?
– Мне понравилась твоя жена, – улыбнулся Бен. – Она храбрая и сильная. Принц – ублюдок и вирус, заразивший всю Бодерию. Кроме того, откажись я помочь, и ты бы меня убил.
Джин даже не отрицал и просто пошел рядом с Беном, но остановился, когда тот сжал его предплечье.
– Пока твой разум затуманен гневом, у тебя не будет шансов спасти жену, – выгнув бровь, Бен посмотрел на Джина. – Ты погубишь себя, и твоя дочь останется сиротой.
Глубоко вздохнув, Джин напомнил себе, что Бен просто пытался помочь. Джину и впрямь стоило усмирить выворачивающую нутро ярость. Наполняя его до краев, она стремилась выплеснуться наружу, уничтожая все на своем пути. Очевидно, Джин скрывал ее не так хорошо, как думал.
– Когда-то я был обозлен не меньше, – Бен указал на небо Приони, где едва различимо светила Ликира. – Я верил, что если уничтожу причину своей боли, смогу избавиться от гнева. Вот только уничтожив то, что причиняло мне боль, я уничтожил и себя.
– Каким образом Ликира причинила тебе боль? – спросил Джин.
Как оплот искусств всей галактики, Ликиру населяли художники, мыслители и ученые. Джин представить себе не мог, как миролюбивые жители планеты могли навредить Бодерии.
– В том-то и дело, – Бен посмотрел на Джина. – Ликира никоим образом не причиняла мне боли. Моя семья погибла на разведывательной миссии, потому что на астероиде разыгрался непредвиденный шторм. Ликира ничего мне не сделала. Когда я осознал правду, было уже слишком поздно. Планета погибла, – Бен сжал предплечье Джина, и выражение его лица стало предельно серьезным. – Отправляйся на миссию с одной-единственной целью. Спасти свою жену. Убьешь ты принца или нет, победой будет считаться ее спасение. Если полетишь за ней, желая убить всех врагов на своем пути, будешь изначально обречен на провал.
– Хочешь сказать, если я найду Мэйв, мне следует сразу же бежать, – отвернувшись, Джин посмотрел на колышущуюся траву за окном, – а не задерживаться, чтобы надрать кому-нибудь зад.
Бен криво улыбнулся.
– Да, хранитель клинков, именно это я и пытался тебе сказать.
Глава 11
Мэйв держала рот на замке и, склонив голову, шла вперед. Бодерианцы вели себя грубо и шумно, но никто из них не был настолько глуп, чтобы прикоснуться к ней. Скорее всего, принц дал на ее счет особые инструкции. Сквозь полуопущенные веки Мэйв смотрела на удаляющуюся Приони. Командовал подразделением Берен Велар – она слышала, как солдаты несколько раз называли его по имени. Он сидел на капитанском кресле и над чем-то смеялся с пилотом. Должно быть, бодерианец почувствовал на себе ее взгляд, поскольку обернулся и посмотрел на нее.
– Все еще грустишь, принцесса? – он подался к ней. – Не волнуйся. Принц сделает тебе другого ребенка, – мужчина ухмыльнулся. – Все мы слышали, как ты наслаждалась процессом в первый раз.
Солдаты загоготали, и она сжала кулаки. Высокий мужчина отвел взгляд и покосился на приборную панель.
– Полет не займет много времени. Мы уже близко.
Поняв, куда направляется судно, Мэйв округлила глаза.
– Вы с ума сошли? – спросила она.
Солдаты рассмеялись, а Берен одарил ее насмешливой улыбкой.
– Там невозможно жить. Вся планета мертва.
– Подумай еще раз, принцесса, – пожал плечами Берен и рассмеялся вместе с остальными. Наклонившись вперед, он провел пальцами по лицу Мэйв и усмехнулся, когда она отстранилась. – Если ты надоешь принцу, я попрошу тебя себе, – он осмотрел ее грудь и бедра. – Станешь моей наградой, – глянув поверх ее плеча, Берен снова сосредоточился на пульте управления. – Мы летим на Ликиру, принцесса. Надеюсь, ты готова.
Проследовав за ним с судна, Мэйв с трудом вдохнула. Кислорода не хватало, и в воздухе витали пары серы. Во всех докладах говорилось, что должно пройти не меньше тысячи лет, прежде чем атмосфера хоть немного восстановится. Землю устилали пыль и пепел. Почва была серой и бесплодной.
– Видишь, – склонившись, прошептал Берен на ухо Мэйв. – Я же говорил.
Поведя плечом, она оттолкнула бодерианца, и он снова рассмеялся. Грубыми руками Берен подтолкнул ее к спрятанной в песке двери.
– Мы спустимся под землю? – спросила Мэйв.
Он ничего не ответил, лишь ухватил ее покрепче. Два солдата открыли люк, и Берен повел Мэйв вниз. Спустившись, она выпрямилась и едва сдержала судорожный вздох. Они оказались посреди деревьев и зарослей. Тропка под ногами была вымощена галькой и вела через подземный лес. Мэйв слышала доносящийся издалека плеск воды и понимала, что это место для Ликиры неестественно. Вся вода испарилась сразу же, как только рассеялась атмосфера.
– Что вы сделали? – спросила Мэйв, но ответил ей не Берен. Она вздрогнула при звуке болезненно резкого голоса вышедшего из деревьев мужчины.
– Мы использовали технологию, с помощью которой девять тысяч лет назад древние колонизировали галактику, – высокий человек с хищным лицом оттолкнул Берена и забрал у него Мэйв. Она попыталась вырваться, но он крепко держал ее. Посмотрев в знакомые глаза цвета стали, Мэйв почувствовала подкатившую к горлу тошноту. – Здравствуй, любимая. Я скучал по тебе.
– Привет, Зифар. Катись к черту.
Он рассмеялся и сжал захват так сильно, что она чуть не вскрикнула от боли. Мэйв прикусила губу и сдержалась. В его взгляде она видела предупреждение. Если и дальше противиться, станет еще больнее. Принц отпустил Мэйв и повернулся к Берену.
– Ребенок? Хранитель?
– Торнадо стер все подчистую, – покачал головой капитан. – Корсары нашли женщину среди щебня.
– Какая жалость, – покачал головой принц. – Наш ребенок был бы удивительным, – он провел рукой по ее волосам, и она сморщила нос от отвращения, – Ты подстригла волосы, – он изящно повел плечом. – Неважно. Они отрастут, – взяв ее за руку, принц махнул Берену. – Отлично сработано, капитан.
От пренебрежения к своей персоне Берен гневно стиснул зубы. Мэйв хотела улыбнуться, но вместо этого покорно последовала за принцем. Он провел ее по лесу в лагерь у ниспадавшего со скал гигантского водопада. Подняв полог палатки, принц пропустил Мэйв вперед и, улыбнувшись, снял с нее наручники.
– Будь умницей и жди меня здесь, принцесса. Нам нужно многое обсудить, – принц задернул полог, и она слышала, как он принялся раздавать указания охранникам снаружи.
Опустившись на низкую кровать, Мэйв спрятала лицо в ладонях. Она отказывалась плакать. Она спасла Джина и Луну. Что бы теперь ни случилось с ней самой, все не напрасно.
В искусственной пещере не было ни ночи, ни дня, поэтому Мэйв не знала, сколько прошло времени. Наверное, несколько часов. Снаружи постоянно дежурили охранники, и она, в конце концов, отодвинула полог. Бодерианцы преградили ей путь и вынудили попятиться.
– Я всего лишь хотела узнать, который час, – пояснила Мэйв и встретилась взглядом с более низким и коренастым охранником. – Я проголодалась, и мне нужно в туалет.
– Здесь нет туалетов, принцесса, – злобно ухмыльнулся бодерианец. – Тебе придется ходить в кусты, как и всем нам.
Скривившись, Мэйв кивнула, и он жестом разрешил ей выйти. Подведя ее к кустарнику, охранник указал на заросли.
– Располагайся.
– Отвернись.
Он улыбнулся еще шире и повернулся к ней спиной. Добившись относительного уединения, Мэйв сделала свои дела, застегнула штаны и подошла к охраннику.
– Зачем нужно это подполье? – вслух подумала она.
Нахмурившись, он взял ее за локоть и отвел к палатке.
– Лучше не задавать вопросов, принцесса, – предупредил он.
Без намека на уважение охранник затолкнул Мэйв обратно в палатку. Она споткнулась, но быстро поймала равновесие и увидела, что принц вернулся. Он развалился на единственном в платке стуле, тем самым вынуждая Мэйв стоять. Выгнув бровь, он посмотрел на охранника и жестом прогнал его.
– Я слышал, ты проголодалась, дорогая, – принц указал на стол, ломившийся от множества разных блюд.
Мэйв скрестила руки на груди. Она была голодна. Честно говоря, буквально оголодала. Последним ее приемом пищи был завтрак с Джином и Луной. При мысли о них ее охватила знакомая агония. Мэйв закрыла глаза, а когда открыла, обнаружила, что принц с любопытством наблюдает за ней.
– Пожалуйста, присаживайся, – он встал и уступил ей место.
Принц стоял слишком близко, но она все равно заставила себя взять кусок хлеба и медленно прожевать. Еда основалась в животе камнем, однако Мэйв знала, что в ближайшие дни ей потребуются силы.
– Скажи мне, – велел принц, вырывая ее из раздумий, – ты на самом деле боишься меня, принцесса?
– Да, – посмотрев на него, она позволила своим эмоциям отразиться на лице. Мэйв хотелось сжечь принца взглядом, но он лишь слабо улыбнулся ей. – Как я могу не бояться?
– Я надеялся, что со временем воспоминания о нашей последней встрече померкнут. И ты смягчишься ко мне, – принц пожал плечами. – Как я вижу, этого не случилось.
– Смягчусь? – недоверчиво уточнила Мэйв. Мужчина перед ней был совершенно невменяемым. Он изнасиловал ее ужасающими болезненными способами и бросил рыдать на полу. Как он мог надеяться, что она смягчится?
– Мне требуется королева, – принц опустился перед Мэйв на колени и посмотрел ей в глаза. – Женщина с чистой родословной и тонкой натурой, чтобы вместе со мной возвестить новую эру мира, которого я надеюсь достичь. И я хочу, чтобы моей королевой стала ты.
– Достичь мира? Разрушив галактику?
На лице принца промелькнуло изумление, и он посмотрел на Мэйв широко распахнутыми глазами.
– С чего ты взяла, моя бесценная принцесса? Я не хочу ничего разрушать.
– Ликира доказывает иное, – возразила Мэйв.
– Всего лишь неудачный эксперимент. Я надеялся, что он сможет предотвратить войну, – принц поджал губы. – Мой отец хотел сжечь галактику и бросить ее к своим ногам. После его смерти я изменил тактику. Бодерия никогда не сможет завоевать ни одной планеты, принцесса. Однако в моих силах их изменить.
– Как изменить? – Мэйв положила хлеб обратно на стол, и страх окутал ее словно плащ. Принц был не просто сумасшедшим. Он был абсолютно безумным.
– Мы сможем сформировать их по подобию Земли, принцесса. Воссоздать любыми, какими сочтем нужным. С древней технологией бодерианцы станут богами. Если мы захотим, сможем превратить пустоши Приони в море.
– Но зачем? – спросила Мэйв.
Принц взял ее ладонь в свои руки.
– Затем, чтобы ни один человек не смог ни в чем нам отказать, принцесса. Вместе с властью мы примем корону, – он хмуро посмотрел на свою руку и большим пальцем погладил кожу Мэйв. – Что это? – сжав захват, он перевернул ее ладонь тыльной стороной вниз. Мэйв побледнела. Принц увидел отметку генетического сплава с Джином. Яркий знак в форме молнии было ни с чем не спутать. Поднявшись, принц отпустил Мэйв, и она увидела в его глазах ярость. – Ты забудешь хранителя клинков, принцесса. Он мертв. Я буду твоим мужем, и ты полюбишь меня, – склонившись, он прижался губами к ее щеке. – Или будешь сожалеть о своем отказе каждый день, который я позволю тебе прожить.
Принц вышел из палатки, и Мэйв начало потряхивать. Она видела мелькавшие перед пологом силуэты. Опершись локтями на стол, она уронила голову на руки. Принц планировал запустить на всех планетах технологию формирования мира и взять под контроль галактику. Людям не пережить резкие изменения климата или сдвиги тектонических плит. Нужно было найти способ остановить его, иначе погибнут миллионы.
***
Джин укрыл Луну одеялом и поцеловал в лоб. «Бегун ветра» наконец-то состыковался с флотом Динары. Перед встречей с Браем Джин хотел убедиться, что дочь в безопасности.
– С мамой все в порядке? – спросила Луна, схватив его за руку.
Джин облизал губы. Он не знал, в порядке ли Мэйв, но в любом случае кивнул.
– Мама храбрая и сильная, – просто ответил Джин.
Луна лучезарно улыбнулась ему – в точности, как Мэйв – и у него свело болью сердце.
– Ты ведь спасешь ее, правда?
Кивнув, Джин еще раз поцеловал дочь. Он отдал ей грязного изодранного плюшевого тигра, оставленного Мэйв на постели перед тем, как нагрянули бодерианцы.