Текст книги "Тайна египетского креста"
Автор книги: Эллери Куин (Квин)
Жанр:
Классические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)
Глава 20
Два треугольника
Как только Эллери, профессор Ярдли, Исхем и Вогн обошли западное крыло особняка Брэдов, они увидели, как кто-то машет им из-за угла. Это был доктор Тэмпль.
– Вы все в делах? – спросил он. Оставив где-то свой неизменный саквояж, он шел навстречу им налегке, с трубкой в зубах.
– Да уж, – ответил Исхем.
Из-за того же угла появился Джон Линкольн. Заметив Тэмпля, он закричал;
– Господин доктор! Что с Мегарой?
– Не волнуйтесь, мистер Линкольн, – ответил вместо доктора инспектор Вогн, – с ним все в порядке. У него грыжа. А что вас так беспокоит?
Джон вытер вспотевший лоб.
– Видите ли, все непонятно, все вызывает тревогу.
Я узнал, что вы вслед за господином доктором отправились на яхту, и подумал…
–..что Мегара замешан в каком-нибудь темном деле, как любит говорить инспектор Вогн, да? – продолжил вместо него Исхем. – Нет, на этот счет не волнуйтесь.
Линкольн немного успокоился. Доктор Тэмпль неторопливо курил.
– Здесь, как в тюрьме, – сказал Джон. – Моя сестра вернулась с острова и чувствует себя отвратительно.
– Мисс Линкольн вернулась? – переспросил инспектор.
Доктор Тэмпль округлил глаза, вынул изо рта трубку и спросил;
– Когда?
– Только что.
– Одна?
– Да. Они там… – Он не успел закончить фразу, да так и замер с открытым ртом. Остальные тоже умолкли – где-то в глубине особняка раздался дикий истерический смех.
– Эстер! – воскликнул доктор Тэмпль и, оттолкнув Линкольна, бросился к особняку.
– О Господи! – вздохнул Исхем. – Что за чертовщина?
Линкольн опомнился и побежал следом за доктором.
Эллери и остальные – за ним. Смех доносился с верхнего этажа. Когда они вбежали в холл, то столкнулись со Стэллингом. Дворецкий стоял внизу у лестницы, лицо его было бескровным. Из задней двери протиснулись пышные телеса миссис Бакстер.
На верхний этаж, где располагались спальни, все вбежали как раз в тот момент, когда сухопарая фигура доктора Тэмпля скрылась за дверью одной из них. Вопли не прекращались. Девушка билась в истерике.
Они застали доктора Тэмпля, держащего в объятиях Эстер Линкольн. Он нежно гладил ее по волосам. Лицо девушки исказила гримаса, взгляд был бессмысленным, рот широко открыт. Она то всхлипывала, то издавала истерические крики, – Истерика, – бросил доктор через плечо. – Помогите мне уложить ее в постель.
Вогн и Джон немедленно подчинились, подойдя к нему. Крики девушки усилились, она начала сопротивляться, Внезапно Эллери услышал в коридоре быстрые шаги и, оглянувшись, увидел, что в спальню входят миссис Брэд и Хелен.
– В чем дело? – спросила миссис Брэд. – Что случилось?
Хелен подошла ближе. Доктор Тэмпль уложил брыкавшуюся девушку на кровать и теперь слегка похлопывал ее по щекам. Крик прекратился. Эстер присела на кровати и уставилась в бледное лицо миссис Брэд. В ее взгляде вспыхнула откровенная ненависть.
– Уйдите отсюда! Уйдите!! – закричала она. – Я ненавижу вас! Ненавижу все с вами связанное! Уйдите, говорю вам!
Миссис Брэд покраснела, губы ее задрожали.
– Ты не соображаешь, что говоришь. Будь умницей, дорогая. Успокойся. Не устраивай сцен…
Глаза Эстер закатились, голова откинулась назад, и девушка бессильно рухнула на кровать.
– Прошу всех выйти, – велел Тэмпль. Все беспрекословно повиновались, и Джон тихо прикрыл дверь.
– С чего вдруг у нее истерика? – удивился Исхем.
– Реакция на сильное эмоциональное потрясение, – пояснил Эллери.
– Почему она уехала с острова? – спросил Вогн.
Джон усмехнулся.
– Думаю, теперь все позади, и я могу рассказать.
Эстер сошлась на острове с Ромейном, но раз она вернулась, наверное, он ее бросил, – Джон помрачнел. – Подлец! Но все равно я признателен ему, что он невольно открыл ей глаза и она вернулась домой.
Инспектор сухо произнес;
– Это, конечно, не мое дело, но не думала же она, что он будет ей стихи читать?
Дверь отворилась, и из спальни выглянул доктор Тэмпль.
– Она успокоилась, не надо ее тревожить. Мисс Брэд, вы можете войти. Хелен кивнула и скрылась в спальне, – Все в порядке, Я дам ей успокоительное. Где мой саквояж? – спросил он и побежал вниз по лестнице.
Джон посмотрел ему вслед.
– Когда сестра вернулась, она сказала мне, что с Ромейном и с нудизмом покончено, что она хочет куда-нибудь уехать, может быть, в Нью-Йорк, и пожить там в одиночестве. Это пойдет ей на пользу…
– Гмм… – промычал Исхем. – А где Ромейн сейчас?
– Полагаю, что на острове, – ответил Джон. – Здесь он не показывался. Мистер Исхем, можно Эстер покинуть Брэдвуд?
– Что скажете, Вогн?
Вогн потер подбородок.
– Думаю, можно. Но с условием, что мы будем знать, где ее найти, если она нам понадобится.
– Вы можете поручиться за сестру, мистер Линкольн? – спросил Исхем.
Джон решительно кивнул.
– Как за себя самого.
– Кстати, что за нелады у вашей сестры и миссис Брэд? – подал голос Эллери.
Улыбка исчезла с лица Джона, взгляд стал неподвижным.
– Понятия не имею, – отрезал он. – Не обращайте внимания. Она была не в себе, не соображала, что говорит.
– Странно, – задумчиво произнес Эллери, – а мне показалось, что соображала. Полагаю, инспектор, для выяснения некоторых деталей следует поговорить с миссис Брэд, дипломатично, разумеется.
– Боюсь, что… – начал Линкольн и осекся.
Все резко обернулись – на лестнице стоял один из детективов Вогна.
– Тот парень, Ромейн, и старик, – сказал детектив, – сейчас на пристани. Хотят поговорить с вами, шеф.
Инспектор потер руки.
– Отлично, а? О'кей, Билл, я иду. Отложим беседу с миссис Брэд, да, Куин? Я не забуду.
– Разрешите пойти с вами? – спросил Джон.
– Нет возражений, – согласился инспектор, – Присоединяйтесь.
Все направились к пристани. Возле теннисного корта они встретили доктора Тэмпля с маленьким черным саквояжем в руке. Вероятно, Тэмпль спешил к пациентке.
Высокая загорелая фигура Ромейна издалека виднелась на причале. Маленький сухонький Страйкер, сумасшедший египтолог, сидел, дрожа, в моторной лодке, привязанной к пристани. Оба нудиста были одеты. «Несравненный Ра-Харашт» по случаю официального визита сменил ритуальные одежды на обычное платье, очевидно, понимая, что на материке его не воспримут, как «Воплощенного Бога».
Патрульный катер стоял неподалеку, и Ромейна окружало несколько полицейских. Он сразу заговорил;
– Извините за беспокойство, инспектор, но мы хотели бы кое-что утрясти… – Он пристально смотрел в глаза Вогна, игнорируя Линкольна. – Вы развалили колонию Его Светлости, – он кивнул в сторону Харашта, – и мою тоже. Вы задержали на острове всех гостей.
– А разве это не в ваших интересах? – спросил Вогн.
– Да, но не таким способом, – спокойно ответил Ромейн. – Они напуганы до смерти и, как нашалившие дети, хотят немедленно уехать домой, а вы не разрешаете. Но дело даже не в этом. Дело в другом. У нас не останется учеников.
– Ну и что?
– Мы требуем разрешения на отъезд с острова.
Внезапно Страйкер встал во весь рост в лодке и завопил:
– Это гонение на веру. Нет пророка в своем отечестве! Я, Харашт, требую права творить молитвы!
– Успокойся, – сказал Ромейн, и старец сел.
– Бессмыслица, абсолютная бессмыслица, – пробормотал профессор Ярдли. Этот человек – полный идиот.
Ссылается на Матфея, путает египетскую и христианскую религии…
– Ничем не могу помочь, – проговорил Вогн спокойно, обращаясь к Ромейну.
– Почему же? – спросил Ромейн. – Разве мы в чем-то виноваты? Мы вели себя, как пай-мальчики, разве нет?
– Я сказал – нет! Я не разрешаю ни вам, ни этому Пророку удаляться с острова! Говорите, хорошо себя вели? А знаете ли вы, Ромейн, что ходите по острию ножа?
Где вы были в ночь убийства Брэда?
– Я же говорил, на острове.
– Да ну? – с усмешкой произнес Вогн.
И тут вместо того чтобы, как обычно, вспылить; Ромейн задумался.
– Так где? – настаивал инспектор. – Я устал ждать.
Скажете наконец?
– Предположим, – начал Ромейн, – я смогу доказать, где был в ту ночь, и назову свидетеля. Это снимет с меня подозрение?
– Разумеется.
Эллери заметил, что весь апломб Линкольна улетучился, в горле у него что-то заклокотало, и он стал прорываться вперед, пытаясь обогнать группу. Эллери схватил его за руку, и Джон остановился.
– Ладно, – сказал Ромейн. – Мне не хотелось говорить, тут замешаны люди. Но мне надо как-то выпутываться… В общем, я был…
– Ромейн, еще одно слово, и я вас убью! – пригрозил Линкольн.
Вогн оглянулся.
– Что за разговоры, Линкольн? Вас это не касается!
– Вы меня слышали, Ромейн? – настаивал Линкольн.
– Чепуха! – Ромейн рассмеялся. – Я разок окунул вас в воду, могу и повторить. С половины одиннадцатого до половины двенадцатого в ту ночь…
Услышав это, Джон Линкольн рванулся к Ромейну, но Эллери обхватил его за шею и оттащил назад. Оказавшийся поблизости детектив схватил Линкольна за воротник, После непродолжительной борьбы Джон понял, что сопротивление бесполезно, и сдался, злобно глядя на Ромейна налитыми кровью глазами. Ромейн закончил начатую исповедь:
– Я был на Ойстер-Айленде с миссис Брэд.
Джон пожал руку Эллери.
– Благодарю, мистер Куин, – холодно произнес он. – Со мной все в порядке, пусть он болтает.
– Что вы имеете в виду? Вы были на Ойстер-Айленде с миссис Брэд? переспросил инспектор Вогн, и глаза его прищурились. – Вдвоем?
– Инспектор, вы не ослышались, – фыркнул Ромейн. – Мы вдвоем провели часок наедине, на берегу под деревьями.
– А как миссис Брэд добиралась до острова в ту ночь?
– Мы договорились о свидании, и я ждал ее в лодке на брэдвудской пристани. Миссис Брэд появилась в половине одиннадцатого, и мы поплыли на остров, Инспектор Вогн выудил из кармана помятую сигарету и сунул в рот.
– Можете отправляться обратно на остров, ваши показания мы проверил'.. Старика не забудьте прихватить с собой… Мистер Линкольн, если желаете дать пару оплеух этому сукину сыну, действуйте! Меня здесь нет.
Ромейн глупо заморгал глазами. Детективы отошли в сторону. Джон снял пиджак и двинулся на Ромейна.
– Одна, – сказал он, – за проделки с моей сестрой, вторая – за одурачивание и так не очень-то умной женщины! Получайте, Ромейн!
Старик в лодке завопил:
– Пол!! Иди скорее сюда!!
Ромейн ответил, глядя на Линкольна в упор;
– Ты бы сначала из пеленок вылез! – и распрямил плечи.
Удар пришелся точно в подбородок Ромейна. Джон вложил в него всю силу своей ненависти, накопившейся за долгое время. Обычного человека такой удар сбил бы с ног, но Ромейн был крепким малым и лишь слегка пошатнулся. Он моргнул раз, другой, сжал кулаки и провел такой аперкот, от которого Джон взлетел на дюйм над настилом причала и шлепнулся, потеряв сознание, на доски.
Инспектор Вогн мгновенно отреагировал.
– Назад! – закричал он и кинулся опрометью к Ромейну. Но тот оказался проворнее. Он шмыгнул с причала в лодку, где его ждал Страйкер, завел мотор, и лодка стремительно отплыла от причала к острову.
– Я на катер! – крикнул Вогн. – Займитесь этим беднягой. Я скоро вернусь. Надо его хорошенько проучить!
Катер рванул от пристани вслед за лодкой. Эллери, нагнувшись над горе-гладиатором, похлопывал его по щекам. Профессор Ярдли, спустившись с причала, зачерпнул воду пригоршнями, подошел к лежавшему без сознания Линкольну и облил его лицо водой.
– Вот вам пример торжества справедливости, – сказал ему профессор и добавил:
– Вставайте, Джон! Война окончена.
Через пятнадцать минут после инцидента, когда они сидели на веранде «восточного» особняка, появился инспектор Вогн. Джон Линкольн держался за подбородок с таким видом, словно боялся, что он отвалится. Эллери, Ярдли и Исхем курили. Лицо инспектора, и без того не ангельского вида, украсилось кровоподтеками возле носа и синяком под глазом, но зато самодовольно сияло от проведенной операции, – Привет! – весело сказал он. – Ну, мистер Линкольн, у вас был честный поединок. Правда, теперь вам денек-другой придется избегать зеркал, Джон улыбнулся.
– Да, хоть я и не из трусливых, но силы были явно неравны. Против меня – он настоящий Голиаф.
– Ну-ну. В таком случае, я – Давид. Я боялся только одного, что старец упадет в обморок. Все-таки я отправил в нокаут его главного жреца. Пойдемте освежимся, мистер Линкольн, и вернемся к делам. Вы видели миссис Брэд?
Джон встал и пошел следом за ним.
– По-моему, она наверху, – заметил Исхем.
– Ол'райт, – сказал инспектор, отстав от Линкольна и обращаясь к Исхему. – Давайте зайдем к ней прежде, чем это сделает Линкольн. Он вел себя по-джентльменски, но пора продолжить официальное расследование и хоть от кого-то добиться правды.
Хелен, похоже, все еще была в спальне Эстер, Стэллинг считал, что доктор Тэмпль тоже наверху, поскольку он не спускался после того, как поднялся туда со своим саквояжем.
Они уже были на верхнем этаже особняка в тот момент, когда Линкольн скрылся за дверью своей спальни.
В сопровождении Стэллинга они подошли к будуару миссис Брэд, и инспектор постучал в дверь.
– Кто там? – раздался голос Маргарет.
– Инспектор Вогн. Разрешите?
– Кто?! Одну минуту! – В голосе женщины слышалась паника.
Они немного подождали, и дверь приоткрылась. Лицо миссис Брэд было заплакано, глаза покраснели.
– Что случилось, инспектор? Я нездорова…
Вогн осторожно отворил дверь пошире.
– Я понимаю. Но это очень важно.
Женщина отступила, и они вошли.
Это был роскошный будуар богатой дамы – кругом зеркала, флаконы духов, шикарная косметика на туалетном столике. Миссис Брэд отошла в сторону, плотно запахивая пеньюар.
– Миссис Брэд, – заговорил Исхем, – где вы были с половины одиннадцатого до половины двенадцатого в ту ночь, когда был убит ваш супруг?
– Что вы имеете в виду? – спросила она каким-то бесцветным голосом. – Я была в театре, вместе с дочерью и мистером…
– Пол Ромейн, – перебил ее инспектор, – утверждает, что вы были с ним на острове.
Женщина побледнела.
– Пол?.. Он так сказал?
– Да, миссис Брэд, – ответил Исхем. – Мы понимаем, насколько все для вас неприятно… Разумеется, это ваше личное дело, но нам, в интересах следствия, необходимо знать правду. Итак, мы ждем ответа и больше не будем к этому возвращаться.
– Наглая ложь! – воскликнула миссис Брэд, бессильно падая на стул.
– Нет, миссис Брэд, правда заключается в том, что из театра на такси в Брэдвуд вернулась только ваша дочь в сопровождении мистера Линкольна. К тому же швейцар театра видел, как вы ушли с середины первого акта, около девяти часов вечера. Ромейн показал, что у вас с ним было свидание на причале.
Миссис Брэд обхватила голову руками.
– Прошу вас… Я потеряла голову… Я не знала, что произойдет убийство… Какой я была идиоткой! Эстер меня ненавидит, она хочет быть с ним. Думает, что он с ней искренен… – На лице женщины проступили морщинки. – Но Пол – дьявол, а не человек!
– Успокойтесь, миссис Брэд, – сказал Вогн участливо, – никто вас ни в чем не обвиняет. Мы не вмешиваемся в вашу личную жизнь. Вы сделали глупость, связавшись с подонком, и уже достаточно пострадали. Нам только необходимо точно знать, когда и как вы добрались домой и что произошло в ту ночь.
Миссис Брэд прижала руки к груди и заговорила:
– Я покинула театр в начале первого акта, сказавшись больной и уговорив Хелен и Джона досмотреть спектакль до конца. Придя на вокзал, я вернулась домой с первым же поездом. По счастью, мне никто не встретился. Выйдя на перрон, я взяла такси. Немного не доехав до Брэдвуда, отпустила его и дальше пошла пешком. Меня никто не видел.
– Естественно, вы не хотели, чтобы мистер Брэд знал, что вы не в театре.
– Да, – прошептала она. – Мы встретились с Полом на пристани.
– Во сколько?
– Около половины одиннадцатого.
– Вы уверены, что никого не встретили, ничего подозрительного не видели и не слышали?
– Да, уверена. Когда мы расстались с Полом, я тихо пробралась в свою спальню.
Исхем хотел было задать еще какой-то вопрос, но тут в будуар вошла Хелен Брэд.
– Что случилось, мама? – спросила она, глядя то на мать, то на Вогна и Исхема.
Миссис Брэд опустила голову и зарыдала.
– Так, значит, тайное стало явным, – прошептала Хелен и тихо прикрыла дверь. – Ты не смогла уберечься.
Перестань же плакать, мама. Узнали, так узнали. Может быть, и к лучшему. Мало ли на свете женщин с неудавшимися романами…
– Это неприятно и для вас, и для нас. Пора заканчивать, – сказал Вогн. – Откуда вы, мисс Брэд, и мистер Линкольн узнали, где была ваша мать в ту ночь?
Хелен села рядом с матерью и погладила ее по плечу.
– Когда мама в ту ночь ушла из театра, я знала – куда. Она, правда, не догадывалась, что я знаю. Мне и самой хотелось уйти, но я решила подождать Джона. Мы с ним и раньше кое-что замечали, но виду не подавали.
Когда Джон зашел за мною из конторы, мы вдвоем вернулись домой. Я заглянула в мамину спальню. Ома спела. Утром, когда обнаружили тело…
– Она вам во всем призналась?
– Да.
– Если позволите, – подал голос молчавший до сих пор Эллери, – я задам два вопроса. – Хелен и мать повернулись к нему. – Когда вы впервые что-то заподозрили, мисс Брэд?
– О! Довольно давно, – тряхнула головой Хелен. – Несколько недель назад.
– Ваш отчим о чем-нибудь подозревал?
Миссис Брэд внезапно подняла голову и выкрикнула:
– Нет! Нет!!
Хелен прошептала:
– Я уверена, что нет.
Прокурор Исхем встал.
– Думаю, этого достаточно. – Он направился к выходу. – Идемте. – Открыв дверь, он вышел в коридор.
Инспектор Вогн, профессор Ярдли и Эллери последовали за ним.
Глава 21
Ссора возлюбленных
– Мы идем «в никуда», – сказал Эллери, когда они вместе с профессором Ярдли сидели поздно вечером в его саду, наблюдая закат солнца.
Профессор вздохнул.
– По совести говоря, я жду развития событий со дня на день, Куин. Я наслышан о ваших детективных способностях и весьма удивлен, отчего вы так пессимистично настроены.
– Знаете ли, господин профессор, – ответил Эллери, – иногда мне кажется, что ни событий, ни разоблачений не последует.
– Этого просто не может быть, – Ярдли вынул изо рта трубку. – Как вы думаете, Куин, почему было принято решение о снятии всей полицейской охраны? Мне об этом сообщил доктор Тэмпль. Он сказал, что сам шеф управления полиции штата подписал распоряжение. Я не понимаю, зачем?
Эллери пожал плечами.
– Почему бы и нет? В конце концов, Крозак охотится только за двумя особами – Стивеном Мегарой и Эндрю Ваном, то есть за Твэрами. Мегара укрылся в акватории бухты, к тому же на его яхте охранники Вогна. Вана спасают собственная изобретательность и хитрость.
Кстати, господин профессор, во втором преступлении есть немаловажные детали, которые мне хотелось бы обсудить с вами. В некотором роде они многое объясняют, хотя мы опять упираемся «в никуда».
– Не понимаю, о чем вы?
– Не может быть! Неужели вы, господин профессор, ничего не извлекли из истории с шашками?
– Из истории с шашками? Пожалуй, нет.
– История эта проста. – Эллери поднялся. – Извините, господин профессор, но мне хотелось бы кое-что обдумать, и я, с вашего позволения, немного пройдусь, чтобы развеять туман в голове, – Конечно, гуляйте на здоровье. – Профессор откинулся в кресле, попыхивая трубкой и с любопытством провожая Эллери взглядом.
Эллери пересек шоссе, отделявшее Замок Иф от особняка Брэдов, прислушиваясь к плеску волн в бухте и вдыхая свежий ночной воздух. В Брэдвуде было темно и тихо. У ворот особняка стояли и курили двое полицейских. Когда Эллери приблизился, один из них осветил его фонариком и спросил;
– Кто здесь? А, это вы, мистер Куин. Извините. – Луч фонарика погас.
– Похвальная бдительность, – заметил Эллери и вошел в ворота брэдвудского поместья. Он и сам не понимал, почему его потянуло сюда. Пройдя немного по парковой дорожке, он внезапно остановился. Недалеко от него, справа, где находился теннисный корт, звучали чьи-то голоса. Как истинный джентльмен, Эллери хотел было пройти мимо, но неожиданно вспомнил один из принципов своего отца – Великолепного Инспектора Куина, человека деликатного во всех отношениях, но циничного и безжалостного с преступниками. Принцип гласил: «Всегда подслушивай». Предок любил повторять; «Единственные правдивые показания, за которые стоит платить звонкой монетой, сын, это подслушанные разговоры людей, считающих, что за ними никто не следит. Всегда подслушивай и узнаешь в тысячу раз больше, чем за сотни часов официальных допросов».
Поэтому Эллери, как послушный ученик, замер там, где стоял, и прислушался. Голоса были знакомые, но слов разобрать он не мог. Столь низко пав один раз, он решил повторить низость. С осторожностью индейца Эллери сошел с шуршащего гравия дорожки на газон и, крадучись, двинулся в сторону разговаривающих. По мере приближения он различил голоса Джона Линкольна и Хелен Брэд, которые сидели за столиком в парке с западной стороны теннисного корта. Эллери мысленно представил себе планировку парка. Он приблизился к беседующим на расстояние пяти футов и скрылся в тени ветвистого дерева.
– Знаешь, Джон, – говорила Хелен, – твой поступок ничего не изменил.
– Но, Хелен, – отвечал Джон, – я тебе уже тысячу раз доказывал, что Ромейн…
– Чепуха! – перебила его Хелен. – Он не вел бы себя так бессовестно, если бы не ты со своими идиотскими идеями, со своими принципами…
– Хелен! – Джон был задет. – Как ты можешь? Я и в самом деле, словно сэр Галахед, хотел его проучить, но он меня сшиб с ног. Я…
– Хорошо, – сдалась она. – Я не говорю, что ты не пытался мне помочь… Но ты вечно во все вмешиваешься!
Эллери не только все слышал, но и видел происходящее, Молодой человек был явно оскорблен.
– Ах, вот оно что! – выкрикнул Джон. – Прекрасно! Это все, что я хотел знать! Вмешиваюсь в чужие дела, словно посторонний, да? Без всяких прав? Ол'райт, Хелен. Больше я вмешиваться не буду. Я пошел…
– Джон! – В голосе девушки звучала тревога. – Что ты? Я же не…
– Я все сказал. Много лет я был славным малым, служившим, как верный пес, двум господам, один из которых вечно пропадал в море, а другой с утра до ночи играл в шашки. Теперь все, финиш. Игра не стоит свеч.
Я уезжаю вместе с Эстер. Я уже сообщил об этом вашему дорогому мистеру Мегаре. Я был у него сегодня днем на яхте. Пусть он сам, для разнообразия, займется ковровым бизнесом, а мне надоело работать за Брэдов.
Повисло молчание. Эллери, спрятавшийся под деревом, вздохнул. Он предчувствовал развязку.
– В конце концов, Джон, – прошептала Хелен, – есть же еще и память об отце. Ведь он многое для тебя сделал, разве нет? И потом Стивен… Ведь я говорила тебе, что между нами ничего нет… Почему ты ненавидишь его?
– Это не так, – ответил Джон.
– Ненавидишь, я чувствую. Знаешь, Джон, – снова наступила пауза, и Эллери заметил в темноте, как девушка то ли придвинула стул ближе к Джону, то ли наклонилась, – я хочу сказать тебе кое-что, о чем раньше никому не говорила…
– Не надо, Хелен, мне это неинтересно. Опять о Мегаре? Я догадываюсь…
– Не глупи, Джон. Как ты думаешь, почему Мегара целый год был в последнем плавании?
– Откуда мне знать! Наверное, нашел на Гавайях какую-нибудь смазливую девчонку в своем вкусе…
– Джон, это грубо! Стивен не такой, и ты сам это прекрасно знаешь. Потому что… Перед отплытием он сделал мне предложение. – Она замолчала и с торжеством взглянула на него.
– Да ну! Отлично! Это в стиле твоего жениха – сделать предложением покинуть невесту на целый год. Желаю счастья в семейной жизни!
– Но я же ему отказала!!
Эллери, вздохнув, повернул обратно к особняку, тем более что стало заметно прохладнее. Что касается мистера Линкольна и мисс Брэд, они молчали… И Эллери мог лишь гадать о том, что там происходило дальше.