Текст книги "Танцующий ангел"
Автор книги: Элизабет Кейли
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)
4
– Антонио, ты уверен, что я понравлюсь твоим родителям? Ведь твоя идея жениться на Мадлене не нашла у них поддержки.
Они ехали на виллу к родителям Антонио. Джаннет заметно нервничала. С того дня, как Антонио сделал ей предложение, прошел почти месяц. Теперь Джаннет даже немного сожалела, что упрекнула Антонио в том, что он торопит события. Поездка постоянно откладывалась, потому что выходные дни Джаннет не совпадали с выходными днями Антонио, и это тоже держало Джаннет в напряжении.
– Ангел, тогда я был неопытным юнцом и полностью зависел от родителей. К тому же мои родители все правильно понимают. Я их очень люблю и уважаю их мнение, но ведь я тоже уже не мальчик и научился разбираться в людях на собственном горьком опыте. Иногда я очень жалею, что не послушался отца тринадцать лет назад, но, если так сложится ситуация, готов еще раз пойти против его воли, потому что такой девушки, как ты, я нигде и никогда не найду. Но, я думаю, на этот раз отец одобрит мой выбор – ему всегда нравились светло-русые девушки, а твои потрясающе красивые янтарные глаза приведут его в полный восторг.
– А твоей матери нравятся те же девушки, что и отцу?
– Нет, моей матери нравится, когда отца окружают одни страшные беззубые старухи. А еще лучше, если в поле его зрения нет ни одного существа женского пола. Ты бы слышала, какие скандалы она раньше закатывала отцу, когда думала, что я уже сплю! Моя мать – умная и язвительная женщина. Отец часто просто не знал, что ей ответить.
– И что же он делал в таких случаях?
– Громко смеялся. Похоже, ему нравилось, когда мама ревновала его. Все-таки итальянский темперамент ни с чем не сравнится, мама ему всегда напоминала о родине, он очень скучает по средиземноморскому солнцу, ведь в Италии он провел юность, там же встретил любовь всей своей жизни, мою маму.
– Так твои родители чистокровные итальянцы?
– Да, но не знаю, радоваться этому или огорчаться. Темперамент несколько раз приводил их на грань развода. Я думаю, они до сих пор любят друг друга самой теплой и искренней любовью, как в молодости. Надеюсь, что мы повторим их подвиг и никогда не расстанемся.
Джаннет весело рассмеялась.
– Я думаю, что мы никогда и не сможем расстаться. Я теперь поняла, что чувствуют сиамские близнецы.
– Боже, Джанни, я надеюсь, что мы не будем близки настолько!
– Боже, Антонио, – передразнила его Джаннет, еле сдерживая смех, – как все-таки двусмысленно это звучит!
Этот уикенд влюбленные собирались провести вместе. В течение рабочей недели у них совершенно не было времени на встречи: кабаре готовилось к открытию сезона. Мистер Спанрид, стремясь создать из «сырого материала конфетку», просто фонтанировал энергией и того же требовал от девушек. Он сам не знал покою и заставлял несчастных танцовщиц работать по десять – одиннадцать часов в день. Поэтому, как бы Джаннет ни хотела увидеться с Антонио, у нее просто не оставалось сил на свидания.
Влюбленные виделись от случая к случаю в коридорах кабаре, и Антонио даже не мог обнять Джаннет, потому что она продолжала настаивать на сохранении их отношений в тайне. Поэтому, когда мистер Спанрид великодушно разрешил девушкам отдыхать целых два дня и эти два дня у Антонио тоже оказались свободными, радости Джаннет и Антонио не было предела.
В этот уикенд Антонио решил познакомить Джаннет с родителями и вместе с ними назначить дни помолвки и свадьбы. Он знал, что для родителей его вторая женитьба очень много значит. Ведь, как любила повторять миссис Бреттоли, Антонио уже не мальчик и ему пора бы найти приличную девушку и завести как можно больше детей. Ей было очень обидно в сорок лет стать бабушкой только для того, чтобы потом видеть внука раз в год. Антонио не сомневался, что на этот раз родители одобрят его выбор: Джаннет так мила, хороша собой, умна и невинна, что ни один, даже самый пристрастный судья, не смог бы отклонить ее кандидатуру на роль новой миссис Антонио Бреттоли.
Погода в эти выходные была великолепной. Антонио откинул верх своего кабриолета. Солнце ярко светило, свежий ветерок приносил запах близкого океана. Джаннет улыбнулась, вспомнив, как сводил ее с ума тот неповторимый аромат, которым дышит море. Она повернулась к своему возлюбленному и сказала, счастливо улыбаясь:
– Знаешь, Антонио, мне кажется, что это – самый счастливый день в моей жизни! Я так хочу, чтобы он никогда не заканчивался! Скажи мне, мы всегда будем так счастливы?
– Только если будем вместе! А это я тебе могу гарантировать, потому что никогда никуда тебя не отпущу!
– А если ты вдруг полюбишь другую?
– Это в принципе невозможно: двух ангелов-хранителей у человека быть не может!
– А если я полюблю другого?
– Мне придется от него избавиться.
– Антонио, я иногда начинаю бояться тебя.
– Ну вот и не влюбляйся больше ни в кого, не ломай несчастному человеку жизнь.
– Хорошо, уговорил, я буду любить только тебя!
– Вот и славно, я рад. Ты очень умная девочка и прислушиваешься к голосу разума.
– А мой разум теперь ты? – поддела его Джаннет.
– Должен же кто-то быть им. Джанни, крошка, не бей меня, я управляю машиной! Мы можем сорваться в пропасть!
Джаннет счастливо рассмеялась. Она никогда не думала, что один человек может дать ей все, о чем она мечтала всю жизнь: семью, любовь, чувство защищенности. К тому же Антонио не возражает, чтобы она работала танцовщицей.
– Ангел мой, приготовься, мы уже почти приехали, сейчас ты увидишь потрясающее зрелище. И не волнуйся так, все пройдет просто великолепно. Это я тебе обещаю.
Когда дорога сделала еще один поворот, Джаннет поняла, почему ей надо было приготовиться: на утесе, словно гнездо ласточки, над морем завис маленький замок в стиле барокко. Множество шпилей и башенок, потрясающая лепнина украшали «скромный домик» родителей Антонио. Только сейчас Джаннет поняла, насколько состоятелен человек, за которого она собирается выйти замуж. Теперь ей открылась причина той маниакальной упорности, с которой Мадлена пыталась сначала женить на себе Антонио, а потом, после развода, вернуть его. Однако Джаннет быстро забыла о своей предшественнице – столь великолепен был дом, который предстал ее взгляду.
– О, милый, это потрясающе!
– Отец сам его спроектировал, – с гордостью сообщил Антонио. – Он архитектор по образованию, а лучшим продавцом недвижимости в штате он стал гораздо позже, все-таки, наверное, это и есть его призвание. Хотя, когда я вижу этот дом, я думаю, что лучше бы он все же оставался архитектором. Это свое творение он назвал «Ласточкин дом». Когда дом строился, у отца появилась привычка называть маму «ласточкой» ее это ужасно раздражало, а отца веселило. Всякие милые прозвища тоже элемент их игры. Искренне надеюсь, что отец будет рад в качестве свадебного подарка сделать проект нашего дома.
– Антонио, если дом будет таким же большим, я не соглашусь в нем жить!
– Не волнуйся, мой Ангел, дом только снаружи кажется большим, а внутри все очень мило и уютно. Ты сама сейчас в этом убедишься.
Кабриолет миновал кованые ворота и остановился на лужайке перед домом. Нигде не было и намека на асфальт, и Джаннет поняла, что люди, живущие в этом доме, любят и ценят живую природу и забрались так далеко от города потому, что не хотят видеть кругом асфальт, стекло и бетон. Дом, несмотря на все шпили и башенки, казался естественным продолжением ландшафта, а цветы, росшие повсюду в совершенном беспорядке, создавали ощущение праздника и человеческого тепла.
Антонио вышел из машины и открыл дверцу для Джаннет. Дверь дома распахнулась, и на площадку вышли мужчина и женщина. Хотя они и были уже преклонного возраста, что-то в их лицах заставляло забыть об этом. Серебряные пряди в волосах добавляли им того особого очарования, бывающего только у людей, которые уже многое видели, многое поняли, но не потеряли веру в жизнь и в любовь.
– Пойдем, Ангел, я представлю тебя своим родителям. – Антонио улыбнулся, взял Джаннет за руку и повел вверх по лестнице.
– Мама, папа, я рад представить вам свою невесту Джаннет. Джаннет, познакомься, это моя мама, Катарина Бреттоли, а это мой отец Джованни Бреттоли.
– Милая, можешь пока называть меня так, как тебе удобнее, а после свадьбы я тебя попрошу, обращаясь ко мне, называть мамой. – Катарина тепло улыбнулась Джаннет и протянула ей руку.
– Девочка, мы очень рады видеть тебя в нашем доме, особенно в качестве невесты нашего сына. Добро пожаловать в «Ласточкин дом». – Джованни жестом пригласил Джаннет войти в дом.
Джаннет убедилась, что дом, выглядевший огромным снаружи, внутри был мил и уютен. В небольшом холле стояли маленький столик для почты и пара кресел. Деревянная лестница, украшенная резьбой, вела наверх. В распахнутые двери комнаты, расположенной прямо напротив входа, виднелся камин и книжные полки.
– Джаннет, чуть позже я проведу для тебя экскурсию по дому, а пока предлагаю подняться в твою комнату и привести себя в порядок с дороги. Катарина приготовила на обед потрясающего гуся с гречневой кашей, я советую тебе не пропустить такое чудо. – Джованни схватил в одну руку сумку гостьи, другой подхватил под руку ее саму и увлек вверх по лестнице.
Окна комнаты, отведенной Джаннет, выходили на океан, его запах, казалось, пропитал деревянные панели, которыми были обшиты стены, и Джаннет с улыбкой подумала, что здесь она ни за что не сможет забыть о своем женихе. Джованни успел рассказать Джаннет, как пройти в их комнату, в комнату Антонио, на кухню, почему нельзя оставлять шторы открытыми днем и как он купил этот участок, пока его почти насильно не увела Катарина.
Когда они ушли, Антонио рассмеялся.
– Мои родители все те же! Я очень рад, что вернулся домой, мне этого не хватало.
– Что ты имеешь в виду?
– Отец никогда не мог пройти мимо красивой девушки и не похвалиться своими достижениями, а мама сейчас просто в ужасном положении: не будешь же ревновать своего мужа к невесте родного сына! Да и несколько бестактное поведение отца ее раздражает.
– По-моему, твой отец просто весьма гостеприимен.
– Ангел мой, ты очень мила, но папа тоже не совсем прав: сначала предложить человеку отдохнуть с дороги, а потом пятнадцать минут расписывать сделку купли-продажи этого участка, как-то нехорошо. Однако ты действительно слегка устала. Отец рассказал тебе даже про погреб, но забыл сказать, что именно эта дверь ведет в ванную комнату. Я зайду за тобой минут через двадцать. – Антонио ободряюще улыбнулся ей и вышел из комнаты.
Джаннет подошла к окну, которое занимало почти всю стену и было таким огромным, что казалось, будто из него можно сразу шагнуть в океан. Девушка представила, как было бы здорово жить здесь и смотреть на океан: как он спокойно плещется в дневном солнечном мареве, как шепчет в лунном свете, как сердится в зимний шторм. Она подумала, что Антонио тоже похож на океан: в минуты радости он просто сияет и посылает вокруг свои улыбки как солнечные блики. Когда он шепчет ей на ушко разные милые глупости, она даже не может вспомнить, что он ей говорит, потому что слушает только музыку его голоса. А уж если Антонио рассержен, не поможет ни один, даже самый крепкий, спасательный круг – однажды Джаннет видела, как он отчитывал провинившегося менеджера.
Она улыбнулась и отошла от окна. Самое время выбрать платье для обеда.
Когда Антонио зашел за Джаннет, чтобы вместе спуститься к обеду, она уже успела принять душ и переодеться в длинное лиловое платье, которое выгодно подчеркивало прекрасный цвет ее кожи. Как всегда, Джаннет пренебрегла косметикой, только в капельке духов она не смогла себе отказать.
– Ангел мой, ты прекрасна! Я так рад, что мы вместе. – Антонио наклонился, чтобы поцеловать ее руку.
– А ты, оказывается, дамский угодник! Но мне это нравится. Я так поняла, что нам пора идти в столовую?
– Ты совершенно права, моя радость. Хотя лично я предпочел бы остаться в твоей комнате и…
– Ну уж нет, молчи, а то я не знаю, чем может закончиться этот разговор! Мы договорились, что ты будешь держать себя в руках.
– Я рад, что ты веришь в мою честность.
– Пойдем уже, я думаю, твои родители заждались нас.
Они спустились в столовую. Джаннет была очень удивлена тем, что в кухне, совмещенной со столовой, не было прислуги. Катарина Бреттоли, как самая обычная домохозяйка, суетилась то возле стола, то у плиты. Джаннет поняла, что в этом доме она найдет то, о чем всегда мечтала: настоящую крепкую семью.
– Джаннет, Антонио, мы уже заждались вас! – закричал, увидев их, Джованни. – Садитесь скорее за стол, а то мамин гусь остынет! Этого я просто не переживу! Представляешь, моя милая Джаннет, Катарина не готовила гуся уже полгода, только благодаря тебе я смогу вновь насладиться кулинарными способностями собственной жены. – Джованни доверительно подмигнул Джаннет, как бы призывая ее принять сторону главы семейства.
Катарина в долгу не осталась.
– Конечно! Понимаешь, милая, Джованни вот уже тридцать четыре года, с тех пор как родился Антонио, считает себя несправедливо обиженным недостатком моего внимания, так что не обращай внимания на его жалобы, скоро ты к этому привыкнешь. А сейчас все садитесь за стол. Я просто уверена, что вы безумно проголодались. – Катарина отправилась в кухню, чтобы принести главное блюдо сегодняшнего вечера.
Джаннет сковала непривычная робость. Ей так хотелось понравиться этим людям! Она прекрасно понимала, что уже произвела на родителей Антонио прекрасное впечатление, но ведь часто первому впечатлению не доверяют, что вполне оправдано. Значит, во время этого обеда ей предстоит закрепить произведенный эффект. Джаннет ужасно боялась сделать или сказать что-то не то. Она посмотрела на Антонио, ища у него поддержки. Антонио ласково улыбнулся ей.
– А вот и гусь! – шумно обрадовался Джованни. – Давайте скорее начинать, мне кажется, что всю неделю я жил исключительно в ожидании этого момента! Джаннет, в нашей семье это блюдо считается чем-то вроде обязательного для любого важного семейного события. Я думаю, Катарина обязательно научит тебя готовить гуся с гречневой кашей. В принципе, это единственное блюдо, которое важно уметь готовить любой девушке, – сказал Джованни, поясняя для Джаннет свой идеал женщины и жены.
– Отец, я думаю, ты не прав, – возразил Антонио. – Гусь действительно важен, но не для любой девушки, а только для той, которая собирается стать еще одной миссис Бреттоли.
Джаннет не знала, шутят они или говорят совершенно серьезно. Она неуверенно улыбнулась и беспомощно посмотрела на Катарину, спрашивая у нее взглядом совета, как реагировать на разговор мужчин.
– Прекратите пугать бедную девочку! – решительно потребовала Катарина. – Джаннет, даже если ты никогда в жизни не сможешь приготовить этого несчастного гуся, мы будем рады видеть тебя в своей семье. Когда я выходила замуж за Джованни, я умела только отварить макароны. Но ради любимого мужа стала прекрасным поваром.
– Вот и я говорю о том же! – подхватил Джованни. – Запомни, детка: наш Антонио любит вкусно поесть. И желательно почаще, – добавил он, едва сдерживая смех.
– Папа, зачем ты выдаешь мои маленькие секреты?! – шутливо возмутился Антонио. – После твоих откровений Джаннет может решить, что я слишком прожорлив и она не справится с моими аппетитами.
– Да нет, не бойся, я постараюсь справиться. – Джаннет наконец пришла в себя и теперь могла хотя бы ответить. – К тому же азы кулинарии мне известны. Я ведь прожила пятнадцать лет вместе с дядей – убежденным холостяком. У моего дяди Фредерика тоже великолепный аппетит.
– Милая, а почему ты жила с дядей? – В голосе Катарины звучал искренний интерес, смешанный с удивлением и сочувствием.
– Мои родители погибли в автомобильной катастрофе, когда мне было четыре года.
– Прости, Антонио ничего нам не сказал.
– Не надо извиняться, я их почти не помню и уже давно могу спокойно говорить об этом.
– А чем они занимались? – поинтересовался Джованни.
– Они были математиками, очень известными, только, чтобы понять суть их открытия, надо окончить Гарвард. Еще когда мне было семь лет, дядя решил, что мне необходимо поступать в математический колледж. А его не переубедишь!
– Ты не любишь математику?
– Люблю, но не собираюсь связывать с ней свою жизнь.
– А с чем ты хочешь связать свою жизнь? – продолжал «допрос» Джованни.
– Ни с чем, а с кем, папа. А если быть совсем точным, то со мной, – поспешил на помощь Джаннет Антонио. – Джанни работает в моем кабаре танцовщицей. У нее великолепные данные. Если Джаннет решит продолжать свою карьеру на этом поприще, я не буду возражать.
– Так вы познакомились в… Отец, напомни мне, какое сумасшедшее название на этот раз придумал наш сын, – обратилась к мужу Катарина.
– «Звездная Италия», – подсказал ей Джованни.
– Да, это, конечно, звучит лучше «Спагетти», но почему-то запоминается хуже.
– Отвечаю на вопрос, если только его еще кто-то помнит. Нет, мама, мы познакомились совершенно случайно на улице. А по поводу названия я тебе уже говорил: чем оно глупее, тем лучше запоминается. Я уж думаю, не переименовать ли мне мое кабаре. Что-нибудь вроде «Звонкий бубен».
Все весело рассмеялись.
– Мне кажется, не стоит этого делать, – сказала Катарина. – Даже я запоминаю адрес местечка, где мне понравилось, с первого раза, просто я никогда не была в твоем кабаре. Надеюсь, ты пригласишь нас на открытие? Заодно мы сможем посмотреть, как танцует Джаннет.
– Конечно, мамочка, я как раз сегодня хотел пригласить вас, ведь открытие в следующую субботу.
– Замечательно, наконец-то мы куда-то выберемся из дому! – воскликнул Джованни.
– Милая, почему ты почти ничего не ешь, тебе не нравится гусь? – спросила у Джаннет Катарина.
– Ну что вы, он великолепен, просто я сегодня немного растеряна. Для меня семейный ужин непривычен. Я даже Рождество много лет праздновала с друзьями дяди… Семейный ужин – это так здорово! – Джаннет была готова расплакаться от переполнявшего ее счастья.
– Милая, теперь это будет частое событие в твоей жизни, и скоро ты начнешь тяготиться семейными ужинами, так что наслаждайся сейчас и сделай мне приятное, съешь этот кусочек, – попросила Катарина. – Кстати, о совместных ужинах. Когда вы собираетесь устроить помолвку и свадьбу?
– Знаешь, мама, если Джаннет не против, то о помолвке мы объявим в начале октября, когда все утрясется с открытием кабаре. Хотя я бы предпочел сделать это на праздничном вечере.
– Действительно, это было бы экономно: не пришлось бы еще раз кормить ораву гостей. В чем же дело? – спросил Джованни у сына.
– Папа, не строй из себя скрягу, тебе все равно никто не поверит. Ты сам прекрасно понимаешь, что дело не в гостях, мы будем рады видеть наших друзей на первом совместном празднике. Просто Джанни не хочет, чтобы кто-то в кабаре знал не только о том, что мы собираемся пожениться, но даже о том, что мы встречаемся.
– Дорогая, ты думаешь, что кому-то есть до этого дело? – удивилась Катарина.
– Понимаете, меня взяли в качестве исключения. А я ведь тогда даже не знала, что Антонио владелец «Звездной Италии». Если узнают о наших отношениях, наверняка пойдут разговоры. Мне бы не хотелось слышать за своей спиной перешептывания, – объяснила Джаннет.
– Может ты и права, – согласилась Катарина. – А когда вы планируете свадьбу?
– Если Джанни не против, то в июне, – ответил Антонио. – Как раз когда Мадлена отдаст мне сына на неделю летних каникул. Я хочу, чтобы он присутствовал на свадьбе, к тому же, может, моя бывшая жена откажется от безумных надежд на мое возвращение в лоно неудавшейся семьи.
– Она все еще на что-то надеется? – спросил Джованни. – Удивительная женщина! Я поражаюсь ее упорству, такую энергию да в мирных целях!
– А я не считаю навязчивость достоинством. По-моему, Мадлена совершает удивительную глупость, – высказала свое мнение Катарина. – Ну хватит об этом. Джаннет, ты не будешь против, если я помогу тебе все организовать, ведь твоя мама уже может только благословить с небес твой выбор.
– О, миссис Бреттоли, я была бы вам так благодарна! Я совершенно не знаю, что надо делать и к кому обратиться! Вы очень добры!
– Ну-ну, не стоит меня благодарить. Я ведь хочу, чтобы мой сын был счастлив, а лучше тебя он вряд ли кого-то найдет. Жаль только, что вам нельзя будет венчаться, ведь Антонио уже венчался с Мадленой. Хотя можно все же попробовать… Да, я сама займусь этим. И все-таки, милая, съешь свой кусочек.
Вечером Антонио предложил Джаннет пойти погулять по берегу океана. Он обещал показать ей самые прекрасные места на всем побережье. Антонио как свои пять пальцев знал все гроты и скалы в радиусе десяти миль от дома, потому что провел детство в этом почти не изуродованном цивилизацией уголке.
Джаннет чувствовала себя как на седьмом небе. Рядом с ней были люди, которых она успела искренне полюбить и которые, как казалось девушке, полюбили ее. Прогуливаясь по берегу океана, она думала о том, что теперь всю неделю ее будет поддерживать воспоминание об этом замечательном уикенде.
Антонио подхватил Джаннет под руку, когда она поскользнулась на мокром от приливной волны камне. Он прижал ее к себе, и Джаннет показалось, что она вновь, как и в самый первый раз, тонет в его необычных глазах. Антонио наклонился к ней, и Джаннет почувствовала его теплое дыхание. До сегодняшнего дня Антонио еще никогда не позволял себе целовать ее с такой страстью и нежностью. Джаннет казалось, что она плывет по теплым и нежным океанским волнам. Она не хотела отпускать Антонио ни на миг, хотела, чтобы он вечно держал ее в своих объятиях и целовал, целовал до потери сознания, до боли в губах. Джаннет уже ничего не понимала, не видела, что происходит вокруг, и не знала, как долго они стоят, слившись в поцелуе.
– Мой Ангел, что ты со мной делаешь… – прошептал ей на ухо Антонио. – Я не могу постоянно находиться рядом с тобой и не целовать твои губы, не гладить нежные волосы, не касаться твоей шелковистой кожи… Боже, Джаннет, обещай мне, что никогда не уйдешь от меня, что мы всегда будем вместе. Я так люблю тебя, моя девочка!
– Я тебе обещаю, что никогда не полюблю никого другого, что ты будешь единственным в моей жизни. Поцелуй меня, Антонио, я так хочу этого!
Он снова приник к ее губам, вложив в поцелуй всю страсть, скопившуюся за много лет одиночества, всю свою нерастраченную нежность.
– Знаешь, милая, больше всего на свете я хотел бы сейчас любить тебя так, как еще никого никогда не любил.
– Я… пойдем, Антонио, прошу тебя, я больше не могу ждать. – Голос Джаннет прерывался от захлестнувшей ее страсти.
– Джаннет, скажи мне, у тебя был кто-нибудь? Я не хочу, чтобы наша первая ночь любви была чем-нибудь омрачена.
– Да, я все понимаю. Я уже не девственница. Это случилось, когда мне было восемнадцать. Меня, что называется, взяли «на слабо». Это было глупо и пошло, но я понимаю, что теперь ничего вернуть нельзя. Ты разочарован во мне? – Джаннет подняла на него глаза, в которых застыли слезы.
– Нет, милая, что ты! Я люблю тебя такой, какая ты есть. Жениться на девственнице не было целью моей жизни. Тем более твой опыт нельзя считать полноценным. Я хочу подарить тебе новый мир, мир любви и счастья, только позволь мне это сделать.
– Антонио, я прошу тебя об этом.
– Пойдем, я покажу тебе мой любимый грот, о нем знаю только я.
В темном гроте было тепло и сильно пахло морем. Джаннет чувствовала, что ее колени подкашиваются, что она не сможет сделать больше ни одного шага. Антонио повернул ее лицом к себе и поцеловал. Он опускался все ниже и ниже, целуя каждый миллиметр ее горячей кожи. Наконец губы Антонио нашли твердый бутон на ее груди. С губ Джаннет сорвался страстный стон.
– Антонио, прошу, люби меня! Сейчас! Я хочу быть твоей!..
Его руки нашли пуговицы на платье и с нарочитой медлительностью начали расстегивать их. Джаннет казалось, что эта пытка будет длиться вечно. Она прижалась еще сильнее к крепкому и теплому телу возлюбленного, ее маленький язычок нашел мочку уха Антонио, и Джаннет с удовлетворением услышала тихий стон.
Наконец платье Джаннет упало на песок.
Они возвращались домой в безмолвии. Ярко светила луна, океан шептал что-то свое, очень важное, но у влюбленных не было сил, чтобы прислушаться к нему. У двери дома Антонио повернул Джаннет лицом к себе и посмотрел ей в глаза.
– Скажи, ты правда не сожалеешь о том, что только что случилось?
– Нет, милый! Я ждала этого. Я так рада, что ты рядом со мной и любишь меня!
– О, мой дорогой Ангел, как долго я тебя искал!
Антонио обнял Джаннет, и так, обнявшись, они вошли в дом.
Катарина уже ждала их за накрытым к чаю столом. Джаннет, увидев эту идиллическую картину, едва не расплакалась – теперь у нее есть семья! Она спрятала лицо на груди Антонио, чтобы никто не заметил ее слез.
– Ангел, что с тобой? – Антонио был явно растерян.
– Просто я очень счастлива. Я, пожалуй, поднимусь наверх, приведу себя в порядок. По-моему, ты неправильно застегнул пуговицы.
– Хочешь, я помогу тебе застегнуть их правильно?
Джаннет хихикнула.
– Заманчивое предложение, но я не уверена, что тогда мы не опоздаем на чай.
– Ничего страшного, родители подождут, они сами когда-то были молоды и влюблены.
Они весело рассмеялись и поднялись в комнату Джаннет.
В понедельник утром влюбленные вернулись в Окленд. Антонио завез Джаннет домой, чтобы она оставила там сумку с вещами, которые брала с собой на уикенд, и взяла все необходимое для занятий хореографией. В квартиру он подниматься не стал, остался в машине у подъезда. Несмотря на протесты Джаннет, Антонио твердо решил подвезти ее до «Звездной Италии».
Дома Джаннет ожидал сюрприз: совершенно неожиданно навестить племянницу приехал Фредерик. Он был крайне раздражен, поскольку не сумел добиться от Эмм вразумительного ответа на вопрос, куда и с кем Джаннет уехала на выходные и почему ее мобильный телефон выключен. Джаннет не ожидала увидеть в своей квартире дядю, и поэтому ей пришлось быстро собираться с мыслями и вспоминать, что она говорила ему в последнем телефонном разговоре.
– Ну здравствуй, Джаннет. – Судя по тону, Фредерик был действительно очень сердит. – Как ты можешь объяснить то, что никто не знает, где тебя искать? С тех пор, как я переехал в Окленд, ты начала странно себя вести.
– Прости, дядя, просто все получилось довольно неожиданно…
– Настолько неожиданно, что ты не смогла мне позвонить? – перебил ее Фредерик. – И выключила телефон, чтобы я не смог позвонить тебе?
– У меня есть для тебя одна важная новость. Я выхожу замуж.
– Вот это уже интереснее. Кто же этот счастливец и когда ты собралась сочетаться законным браком? – Фредерик откровенно иронизировал, он не ожидал, что его племянница настолько взбалмошна, что может скоропалительно выскочить замуж.
– Дядя, я ездила знакомиться с родителями моего жениха. Его зовут Антонио Бреттоли, он владелец кабаре «Звездная Италия» и, как я поняла, ресторана «Спагетти». Могу предположить, что этим список его собственности не ограничивается.
– Для двадцатилетней пигалицы ты сделала очень даже неплохую партию, – хмыкнул Фредерик. – Ну и когда вы планируете свадьбу?
– В июне, вероятнее всего.
– А ты знаешь, что двадцать один год тебе исполнится только в августе? И поэтому тебе требуется мое разрешение как опекуна?
– Дядя, ты же всегда мечтал снять с себя ответственность за меня и мое наследство. Тебе представляется великолепный шанс.
– Ты так уверена, что я дам свое согласие?
– Дядя Фредерик, милый, ты же прекрасно понимаешь, что я могу подождать и до августа, но июнь предпочтительнее! К тому же у меня даже не возникает мысли потребовать у тебя в августе отчет о том, как ты управлял моим наследством. Видишь, я тебе полностью доверяю, сделай и ты мне приятное. Будем считать, что это твой свадебный подарок.
Фредерик довольно неожиданно сменил гнев на милость.
– Хоть мы с тобой и дальние родственники, девочка, но кровь все же у нас одна. Хорошо, я дам свое согласие. Вышлю документ, как только подготовлю.
У Джаннет будто гора с плеч упала.
– Ой, дядя, я так тебя люблю! Кстати, наша с Антонио помолвка состоится в первую субботу октября, я бы очень хотела, чтобы ты присутствовал, ведь ты мой единственный родственник и заботился обо мне столько лет.
– Конечно, я приду. А сейчас, извини, Джаннет, но мне надо бежать. – Фредерик неуклюже поцеловал племянницу в щеку и ушел.
Джаннет вздохнула с облегчением: объяснение с дядей оказалось менее болезненным, чем она ожидала.
Но ей предстояло еще одно объяснение. Джаннет боялась, что Антонио будет просто вне себя, когда узнает, сколько ей лет и что она обманом попала в труппу кабаре. Однако с этим неприятным разговором вполне можно чуть-чуть подождать.
Джаннет схватила сумку с формой и выбежала из квартиры. Антонио, наверное, уже заждался ее.
В обеденный перерыв Антонио и Джаннет решили прогуляться по набережной. Они шли, держась за руки и не замечая никого вокруг. Молодой человек, который уже несколько минут шел рядом с ними, вынужден был забежать вперед и преградить им дорогу, чтобы на него наконец обратили внимание.
– Привет, Джаннет, давно мы с тобой не виделись! А что это за хахаль с тобой? С каких это пор тебя привлекают мужчины в возрасте?
Джаннет постаралась не показать, как неприятна ей эта неожиданная встреча.
– Антонио, познакомься, пожалуйста, это Грегори Александер, мой давний знакомый, настолько давний, что я уже почти и не помню его. Жаль, что он сам решил напомнить о себе.
– Мне тоже очень жаль, милая, что у тебя такая плохая память. А вот я хорошо помню наши ночи…
Антонио взглянул на Джаннет и понял, что пора вмешаться, поскольку Грегори явно вознамерился устроить скандал.
– Как я понял, Грегори, вы давний друг моей Джанни? – с холодной вежливостью осведомился он. – Тогда я буду рад пригласить вас на нашу помолвку четвертого октября. Приходите в кабаре «Звездная Италия» к шести часам, вы будете внесены в списки приглашенных. А сейчас извините, но мы спешим.
Антонио взял Джаннет под руку и, спокойно обойдя оторопевшего Грегори, пошел дальше.
– Будь добра, Джанни, объясни мне, кто этот человек? И о каких ночах он толковал?
– Это тот самый парень, которому я проспорила свою девственность. Мы встречались некоторое время, а потом Грегори решил, что он вполне сможет сочетать меня и еще нескольких девушек. Мне это не понравилось. Я уже год как стараюсь избегать его, а он никак не может понять, что между нами не просто все кончено, а ничего и не было. Надо же было встретить его сегодня! – с досадой воскликнула Джаннет.
– Понятно. Что ж, я даже могу ему посочувствовать в некоторой степени. Джанни, я надеюсь, больше никаких сюрпризов в виде бывших поклонников не будет? Они, наверное, под стать Грегори – невоспитанные, с ними неприятно общаться.