355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элизабет Эштон » Парижское приключение » Текст книги (страница 2)
Парижское приключение
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 00:21

Текст книги "Парижское приключение"


Автор книги: Элизабет Эштон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)

В восемь часов церковные колокола сдержанным звоном возвестили начало утренней службы. Позже, к одиннадцати, они грянут триумфальным звоном, и город проснется.

«Проводим старый, встретим новый!»

Она найдет себе другое занятие, и Барри одобрит его от всего сердца.

Он зашел за ней после ланча, и они отправились гулять. Их семьи готовились к рождественскому обеду, и Барри заявил, что перед застольем нужно нагулять аппетит.

Они прошли мимо причалов с лодками, укрытыми на зиму, вниз по течению вдоль дамбы по тщательно ухоженному газону. Рени предусмотрительно надела ботинки на толстой подошве, слаксы и старое пальто, а платок на голове защищал ее прическу. Барри пробирался впереди нее по узкой неровной тропинке – идти рядом здесь было невозможно – и очень хорошо смотрелся в своем моряцком свитере. Местами тропинка становилась труднопроходимой, и тогда он поворачивался, чтобы подать ей руку. Наступило время отлива, и вода убывала, обнажая островки слякотной земли. С другой стороны узкого извилистого залива местность слегка уходила вверх, хотя пологие лесистые склоны вряд ли можно было назвать холмами. Свежий морской ветер гнал тучи на запад, небо прояснялось, изредка проглядывало зимнее солнце. Повсюду кружили морские птицы; обреченные на вечный поиск пропитания, они уныло кричали.

– Мы неплохо проветримся, – бодро сказал Барри. – Временами я просто задыхаюсь в Лондоне.

Моторная лодка, словно бросая вызов погоде, пронеслась вверх по течению и развернулась, устроив целый водоворот.

– Здорово!

Они стояли бок о бок и смотрели на белый клинообразный бурун позади удаляющейся лодки. Он просунул ее руку под свой локоть.

– Знаешь, Фред Элиот уезжает в Америку на целое лето. Он предложил мне попользоваться его моторкой, пока его не будет. Как ты на это смотришь?

Рени понимала, что со стороны Барри это была большая любезность; он не доверял моторным лодкам и предпочитал парус. Но Рени не могла получить удовольствия от этого занятия; ей не нравилось, изворачиваясь, пробираться между качающимися шестами и мокнуть всякий раз, когда Барри просил ее подсобить ему. Однако моторная лодка – это совсем другое дело.

– Я с удовольствием, – сказала она просто.

– Надеюсь, что нам удастся регулярно выбираться в выходные, – продолжал Барри. – Конечно, если ты не будешь занята, как это частенько случается. Если бы у тебя была работа с нормальным графиком, тогда можно было бы строить планы.

Вот для чего ему понадобилась моторная лодка. Своего рода взятка, чтобы заставить ее бросить работу; но в этом не было необходимости, она уже все решила.

– Я хочу хотя бы один раз съездить в Париж, – сказала она ему. – Ава Брент, редактор отдела моды «Свининг Лайф» несколько раз снимала меня для журнала. Я узнала, что она планирует делать весенний номер журнала за границей, чтобы наладить связи с самыми посещаемыми городами Европы. И я очень надеюсь, что она пригласит меня сниматься. После этого я сменю работу, если ты хочешь именно этого.

– Но ты всегда можешь съездить в Париж.

– Одна я не поеду, а тебя это не привлекает.

– Не привлекает. Я думаю, что Париж ничем не отличается от других городов.

– Только не для меня. Сняться в Париже в одежде парижских модельеров – моя голубая мечта.

– Рени, дорогая, иногда ты говоришь такой вздор, – Барри недовольно поморщился.

– Ой, ладно, этого тебе никогда не понять. – Она коснулась пальцем его свитера из грубой пряжи. – Ты совсем не разбираешься в моде.

– Надеюсь, что нет! – Барри поразила сама мысль об этом. Интерес мужчины к одежде, по его мнению, был проявлением изнеженности. Сам он стремился к скромности и простоте в одежде.

– Между прочим, если взять лучших модельеров, то все они мужчины, – вставила Рени.

– Если только этих творцов можно назвать мужчинами. Я не понимаю, как настоящий мужчина может выбрать эту профессию. Извращенцы какие-то.

Рени рассмеялась и прижалась щекой к его плечу.

– Милый Барри, тебе легко жить: ты так просто классифицируешь людей, исходя из своих принципов. Надеюсь, меня ты не считаешь извращенкой?

– Мне не нравится, когда выставляют себя напоказ, – сухо сказал Барри, но потом смягчился. – Но я не спорю, у тебя есть что показать. – Он обнял ее за плечи. – Честно говоря, Рин, я ревную, мне не нравится, когда другие глазеют на то, что принадлежит мне.

Такие признания, так же как и ласки, нечасто исходили от него. Она прильнула к Барри, чувствуя защиту и надежность его крепких рук.

– Именно поэтому я и сказала, что брошу работу, – сказала Рени, страстно желая угодить ему, – но мне сначала придется возместить все свои затраты на гардероб и парикмахеров. Несколько зарубежных контрактов быстро окупят все мои расходы, ведь они хорошо оплачиваются.

– Неужели? – улыбнулся Барри. – Судя по тому количеству нарядов, в которых я тебя видел, тебе придется работать всю оставшуюся жизнь, чтобы рассчитаться по всем счетам.

– Ну пет, Барри. Я говорю серьезно.

– Правда, дорогая? Ну что ж, я рад это слышать, – сказал он, хотя в глубине души сомневался в твердости ее намерений. – Но в любом случае мы договорились, что ты бросишь работу, когда мы поженимся, не так ли?

Она вздохнула. Их женитьба, похоже, состоится не скоро, а Рени, растроганной сегодняшним разговором, хотелось приблизить этот день.

– Это случится гораздо раньше.

Из прибрежных камышей в воздух поднялась цапля и пролетела над их головами, хлопая огромными крыльями и издавая резкие крики. Рени охватила дрожь. Огромные тучи заволакивали небо, становилось холодно, все вокруг помрачнело, и цапля как будто смеялась над нею.

Барри снял руку с ее плеча и посмотрел на часы.

– Пора возвращаться, – сказал он. – Скоро стемнеет. Она молча шла вдоль насыпи впереди Барри, и безотчетная тревога росла в ее душе.

ГЛАВА 2

– Милая, ну постарайся быть еще чуть естественнее, – донесся из-за аппарата голос Билла Симмонса. – Я знаю, ветер холодный, но ты должна выглядеть так, как будто нежишься под июльским солнцем.

Рени попыталась унять дрожь и заученно улыбнулась. Поездка в Париж так и не состоялась. Вместо этого Ава Брент взяла ее в Бретань, и в этом приморском Париже ей пришлось демонстрировать пляжные костюмы. Это был популярный курорт Ла Боль, и они сочли, что здесь должно быть не так холодно, как на северном побережье в Туку, и не так людно, как на Ривьере.

Главным достоинством этого места была бухта – пять миль нескончаемого песка от Порнише до Ле Пулижана. Всего лишь сто лет тому назад здесь были только дюны да ели, выходящие к пляжу; потом в один прекрасный день это место было открыто, и более того, медики объявили его целебным. Началось строительство, и в между войнами Ла Боль стал чрезвычайно популярен. В его недавно отстроенной западной части Ла Боль-ле-Пен все сверкало и блестело – меж сосен проглядывали беленые виллы и шале, а вдоль побережья выстроились отели, рестораны и казино. Бухта уходила глубоко на юг и была надежно защищена от волн Атлантики, здешний климат славился мягкостью, и даже в это время года светило солнце. Но сейчас, хотя небо было безупречно голубым, дул холодный ветер.

Их поездка преследовала несколько целей. Помимо страниц, отведенных новым моделям одежды, в журнале намечалась статья о южной Бретани, и фотографы после работы с Рени должны были отправиться на север, в Гранд Бьер, – странные болотистые земли, где можно изредка встретить одинокие беленые домики, крытые тростником и соломой, где почти круглый год единственным средством сообщения с миром служит лодка-плоскодонка. Когда и с этим будет покончено, вся команда вернется в Англию.

Ле Пулижан, располагавшийся в восточной части бухты, был отделен от Ла Боля узким морским каналом, по которому курсировали тральщики и прогулочные яхты. Рени уже позировала на их фоне, демонстрируя одежду для прогулок на яхтах. Сейчас команда, покинув рыбацкий порт, где заканчивался пляж, перебралась выше, на пустынный скалистый берег, который Ава сочла более выразительной декорацией для купальников и пляжных костюмов.

Рени стояла на фоне красных причудливых скал, изъеденных зимними штормами, и ощущала ступнями плотный белый песок, состоящий из стертых в порошок крошечных спиральных ракушек, множество которых нетронутыми усыпали пляж. Они приступили к работе рано утром, чтобы избежать зрителей, и сияние восходящего солнца было как нельзя более кстати для фотографий Симмонса, но хотя они и надеялись найти укрытие среди скал, для модели ветер был неприятно колючим.

– Я знаю, что ты замерзла, – резко сказала Ава, – но мы постараемся быстрее. Билл, поторопись и прекрати болтать.

Билл Симмонс сделал пару вспышек, и Рени бросилась к полосатой палатке, где она переодевалась. На ней было легкое летнее платье, но она знала, что худшее еще впереди: на очереди были бикини.

– Ни капли жалости к живым существам, – сказала она ассистентке, поджидавшей ее с чашкой горячего кофе из термоса.

Карен Ньюби, секретарь Авы, одновременно тащившая на себе всю черновую работу, сочувственно хмыкнула.

– Оборотная сторона работы модели. Нет смысла давать в журнале новые купальные костюмы, когда люди в отпусках и уже купили все необходимое. А солнце сегодня довольно теплое.

Рени облачилась в две полоски – нижнюю и верхнюю – а сверху надела свою шубку.

– Ну, если Билли будет мурыжить меня и в этом наряде, я убью его, – зло сказала Рени и направилась обратно к месту действия.

Она стояла на фоне скалистой вершины – тонкая и смуглая; загар не был натуральным, март – неподходящее время для солнечных ванн, но медово-золотистый цвет ее волос был совершенно естественным, и ветер, столь нелюбимый ею, играл ими. Взгляд ее глубоких глаз был устремлен в море, но красивый рот сердито скривился, когда Рени почувствовала, что покрылась гусиной кожей.

– Давай скорее, – торопила Ава. – Вот так она смотрится великолепно, мне нравится ее знойный взгляд. Но я не хочу, чтобы бедняжка подхватила пневмонию.

Одинокий пловец переплывал бухту со стороны Ла Боля, похоже, его не страшила ледяная вода. Рени безразлично смотрела на приближающуюся темноволосую голову.

Билл закончил снимать как раз в тот момент, когда пловец вышел на берег неподалеку от них. Он стоял, пристально глядя на Рени, а она, увидев, как Билл просигналил ей об окончании работы, облегченно вздохнула и бросилась к палатке.

– Полный комплект, – сказала Карен, сверяясь со списком.

– Слава Богу!

– Если только миссис Брент не потребует переснять что-нибудь.

– Если потребует, я объявлю забастовку, – ответила Рени, поспешно натягивая на себя одежду.

Выйдя из палатки, Рени увидела, что миссис Брент о чем-то серьезно беседует с пловцом. Кто-то набросил на него купальное полотенце, и больше, кроме плавок, на нем ничего не было. Его четко очерченный профиль выделялся на фоне голубого неба и моря, мокрые слипшиеся волосы, как черная шапка, обрамляли лицо, его тело напоминало античную статую. Рени замедлила шаг, в замешательстве глядя на него. Это был тот самый мужчина, что поил ее чаем в Лондоне.

«Только не это, – подумала она. – Эти неуместные совпадения! Уж его-то мне хотелось бы встретить меньше всех».

Ава и незнакомец оживленно разговаривали, перемежая французские и английские слова, а остальные внимательно прислушивались. Рени удивилась – неужели им не хватило на сегодня? Ей хотелось лишь одного – добраться до отеля и отогреться в горячей ванне.

Ава кивнула ей.

– Это месье Леон Себастьен.

Леон поклонился ей, и его глаза озорно блеснули.

– Итак, mademoiselle, я был прав. Мы все-таки встретились.

– Вы знакомы? – удивилась Ава.

– Нет, madame, – Леон держался очень учтиво и, казалось, нисколько не замерз. – Наша мимолетная встреча состоялась инкогнито. Я и вообразить не мог, что мадемуазель работает моделью. Она что-то говорила о растениях.

– А я не могла предположить, что вы кутюрье, – парировала Рени, вспомнив, кто такой Леон Себастьен. Несколько известных парижских домов устроили показ своих январских коллекций в отеле «Эрмитаж», грандиозном кирпичном сооружении, которое высилось за бухтой и поблескивало стеклами в это ясное утро. Среди них была коллекция Себастьена, самого молодого из известных дизайнеров, который в этом году произвел настоящую сенсацию оригинальностью своих моделей. Но глядя на него, трудно было представить, что это и есть парижский модельер, и вдобавок Рени обнаружила, что этот француз питает особое пристрастие к холодной воде. Очевидно, Леон был неповторим не только в своем деле.

– Рени, месье Себастьен хочет сделать тебе одно предложение, – заговорила Ава.

Леон приподнял бровь; Рени еще раньше заметила эту его характерную особенность.

– Рени… Это ведь мужское имя.

– Они по-разному пишутся, – сухо сказала Рени, увидев, как распахнулось его полотенце. Она вспомнила, как ее мать многословно объясняла каждому новому человеку происхождение ее имени: «Я хотела назвать ее Ирен, красивое имя, в переводе с греческого означает мир», но муж сказал, что ее станут называть Айрин, а он терпеть не мог этого имени, поэтому мы сошлись на Рени». Но их усилия оказались напрасными, поскольку и Барри, и сестра называли ее Рин.

Леон поклонился.

– Простите меня, мадемуазель Рени. Я не хотел вас обидеть, – он откровенно любовался ею. – Я сейчас в большом затруднении. Со мной было две модели, но у одной из них случился аппендицит, и она угодила в больницу. И я подумал, может быть, вы…

Рени покачала головой.

– Это невозможно, месье.

– Но почему, Рени? – обеспокоенно спросила Ава.

Она уже успела все прикинуть. После поездки в Гранд Бьер они должны уехать из Франции, и конечно, она не может оставить Рени одну; но если месье Себастьен разрешит ей сделать несколько снимков моделей его коллекции для следующего номера журнала, то ради этого Ава задержится на денек-другой. Может быть, она могла бы даже снять все модели, если бы удалось попасть с камерой в «Эрмитаж», проникнуть в который ей пока не удавалось.

– Но мы же сегодня уезжаем. – Рени подумала о Барри. Он будет ждать ее сегодня вечером, и она обещала ему оставить это занятие в ближайшее время. Его шокировала бы сама мысль о том, что она будет работать у месье Себастьена.

Ава повернулась к французу.

– Мадемуазель совершенно замерзла, – весело сказала она. – Вероятно, мы могли бы позже обсудить этот вопрос, когда она отогреется. – И она бросила на Рени недовольный взгляд.

Леон рассыпался в извинениях, ругая себя за невнимательность. «Подхалим», – подумала Рени, стараясь вызвать в себе неприязнь к нему. Он пояснил, что дело очень срочное. Показ моделей должен состояться в полдень, и если мадемуазель будет столь добра и согласится оказать ему эту любезность, то ей нужно будет примерить платья. Он бы вызвал другую модель, чтобы заменить бедняжку Джулию, но не уверен, что платья подойдут ей, а у мадемуазель Рени точно такие же параметры, что и у Джулии. Он окинул Рени опытным взглядом с ног до головы, так что ей захотелось влепить ему пощечину. В любом случае, другая девушка не успела бы к полуденному показу.

Ава предложила ему зайти к ним в отель через пару часов.

Тем временем ассистенты упаковали одежду и все снаряжение, команда разместилась в двух автомобилях, чтобы вернуться в Ла Боль. Рени удалось сесть в ту машину, где для Авы не оставалось места. По непонятным причинам ее редактор хотела, чтобы она приняла это предложение; но Рени вовсе не желала задерживаться здесь и огорчать Барри – по крайней мере, так она сформулировала это для себя. Объяснить истинную причину отказа она не могла, но что-то подсказывало ей остерегаться Леона Себастьена.

Вся команда из «Свининг Лайф» остановилась в маленьком отеле на Рю де ла Конкорд, которая, начинаясь от самого моря, тянулась до шоссе. Просторный центральный холл отеля «Три сосны» выходил на улицу, и летом его двери были настежь открыты навстречу солнцу, воздуху и соснам, которые и дали название отелю.

Рени приняла ванну и постепенно отогрелась. Чувствуя себя гораздо лучше, она спустилась в холл. На ней был скромный темно-синий костюм, отороченный белым кантом. Она успела лишь слегка привести в порядок волосы, и сейчас, без макияжа, ее лицо было матово-белым.

Ава Брент надела черный костюм, смягчив его мрачность белым шейным платком, и изящную черную шляпку. Она выглядела прекрасно для своих лет, лицо и волосы были подкрашены, но иллюзий относительно ее возраста не возникало. Ее суровые голубые глаза, казалось, видели вас насквозь.

– Но почему, – недоумевала Рени, – они устраивают показ моделей здесь в это время года? Не понимаю. Это же абсурд.

– Потому что на этой неделе в «Эрмитаже» проходит международный конгресс, – сообщила ей Ава. – Вероятно, они выбрали это место как курортное. С делегатами приехали их жены, и шоу должно прийтись им по вкусу. Разумеется, нас это никак не касается, но нельзя упускать такой возможности! Та девушка заболела очень кстати… Господи Боже мой! Милочка!

Ава буквально взорвалась, заметив выражение протеста на лице Рени.

– Неужели ты не понимаешь, какую возможность тебе преподнесли прямо на блюдечке? Показывать модели из коллекции Себастьена! Да другие девушки ради этого готовы на все и не упустили бы такой шанс.

– У меня недостаточно опыта, – слабо возразила Рени.

– У тебя есть то, что нужно, – отрезала Ава. – Опыт здесь ни при чем.

Рени удивилась; Ава Брент вовсе не имела склонности расточать комплименты. Зная свою редакторшу достаточно хорошо, Рени гадала, что же Ава надеялась извлечь из этого предложения.

– И кроме того, Леон Себастьен – очень приятный молодой человек, – вкрадчиво добавила Ава.

– Эксгибиционист, – вдруг выпалила Рени. – Если он хотел связаться с нами, то почему не сделал это по-человечески?

– Наверное, хотел посмотреть тебя в деле, прежде чем делать предложение, – сухо сказала Ава.

Рени вспыхнула, вспомнив, что когда он выходил из воды, она была почти обнаженной – и тотчас разозлилась на себя; уж кто-кто, а Леон привык видеть обнаженных девушек, и его интерес относился не к ней лично.

– Я не могу здесь больше оставаться, – твердо сказала Рени. – Сегодня последний день нашего контрактами и у меня… м-м… есть другие обязательства.

Это было не совсем так, но Ава не знала этого.

– В таком случае тебе придется отказаться от них. – Ава теряла терпение. – Господи! Детка! Неужели ты полная дура?

В этот момент в холле появился Леон Себастьен и направился в их сторону. Его красивый белый свитер с красно-черной полосой спереди и светло-серые брюки прекрасно гармонировали с блестящими как шелк черными волосами. Он двигался с гибкой грацией пантеры. Если бы Рени не видела его утром в море, то она приняла бы его за неженку; и неожиданно у нее возникло подозрение, что он именно для нее забрался в холодную воду.

Ава восторженно приветствовала его – она играла свою игру. Официантка появилась с необычным для нее проворством, явно очарованная новым посетителем. Да, он выпьет кофе. Не составят ли они ему компанию? Ава ответила утвердительно.

Его предложение было простым. Рени должна выйти на подиум дважды – в полдень и после обеда. Таким образом, у преемницы Джулии будет достаточно времени, чтобы «подготовиться» – его смуглые вытянутые кисти сделали выразительный жест. Ей придется демонстрировать полдюжины платьев; для нее снимут «первоклассный» номер в «Эрмитаже», где она сможет отдохнуть и переночевать, если не захочет уезжать на ночь глядя. Он оплатит все расходы и выплатит мадемуазель большой гонорар, ценя ее доброту и помощь.

Пока он говорил, его глаза оценивающе скользили по Рени – точно так же он смотрел на нее тогда в Лондоне, во время их чаепития. Она вспомнила его слова о том, что она кого-то напоминает ему. Искал ли он и сейчас черты сходства?

– У меня нет разрешения работать во Франции. Вернее, на французскую организацию, – сказала Рени.

Ей самой не до конца было понятно ее нежелание взяться за эту работу. Ведь появляться в красивых нарядах в роскошном отеле – разве не об этом она мечтала? Но интуиция подсказывала ей остерегаться этого человека.

Он отвечал, что все это можно уладить, что французская полиция относится к таким вещам с пониманием. Затем настала очередь Авы раскрыть свои карты. Она не может оставить Рени одну, и, разумеется, она сама могла бы задержаться здесь на день, если только… – и Ава выдвинула свои условия. Леон с сомнением смотрел на нее. Это было непросто, так как показываемые модели не были предназначены для публикации. Ава пообещала ему, что использует снимки, выждав несколько недель, когда это шоу станет делом прошлого. Они продолжали торговаться, несмотря на то что на столе появился кофейник с ситечком, и лишь оговорив все детали, откинулись на стульях и с удовольствием принялись за кофе. Леон предложил им турецкие сигареты.

– Спасибо, я не курю, – отказалась Рени.

– Очень разумно, мадемуазель Торнтон. – Их глаза встретились, когда он прикуривал свою сигарету. И вновь эти темные бархатистые глаза, оттененные длинными густыми ресницами, заставили учащенно забиться ее сердце. Рени поспешно отвела взгляд.

– Но вы сильно рискуете, – тихо сказала Рени. – Миссис Брент, наверное, говорила вам, что я всего лишь фотомодель и мне не приходилось выходить в модельных платьях.

Ава что-то протестующе воскликнула, но Леон был непоколебим.

– Вы справитесь, – уверенно сказал он и поднялся. – Eh bien, давайте попробуем.

Рени неохотно проследовала за Авой к черному кадиллаку. Она молча садилась на заднее сиденье, пока он придерживал для нее дверцу машины. Ава быстро уселась спереди. По дороге к «Эрмитажу», расположенному недалеко от их отеля, Рени поняла, что ее втянули в это дело, даже не дождавшись ее согласия.

Прежде чем Рени оказалась в танцевальном зале с сияющими люстрами, она мельком заметила блеск паркета, роскошь обстановки и множество дорогих цветов. Испытывая внутренний трепет, она ступила в это громадное пространство и, преодолев его, оказалась в примыкавшей к нему небольшой комнате, где их встретила маленькая женщина в элегантном черном платье. Леон направился к длинному ряду платьев, которые зачехленными висели на плечиках.

Женщина что-то сказала по-французски, видимо, поинтересовалась, уж не нашел ли месье другую модель. Легким движением руки он указал на Рени.

– Мадемуазель Рени Торнтон. А это моя ассистентка, мадам Ламартин. Пожалуйста, наденьте на нее золотое парчовое.

Он оставил их вдвоем, и Рени покорно доверилась проворным рукам француженки.

Вечернее платье в стиле ампир с приподнятой линией талии оставляло плечи и руки целиком открытыми; лишь узкая золотистая тесемка проходила через плечо, и вместе с таким же поясом подчеркивала светло-янтарный цвет парчи. Простота линий платья говорила о высоком мастерстве модельера. Женщина собрала ее волосы на затылке, перевязала их золотистой тесьмой, и затем, отступив назад, осмотрела Рени и восхищенно выдохнула.

– Mademoiselle est belle! [3]3
  Мадемуазель прекрасна! (франц.).


[Закрыть]

Рени повернулась к высокому зеркалу. Платье как будто было сшито на нее. Мягкими мерцающими складками оно спадало к ступням, и было чуть светлее волос, собранных в прическу и полностью преобразивших ее лицо. Парча почти сливалась с кремовой кожей ее тела, лишь черные брови и ресницы резко выделялись на лице. Она ни разу в жизни не надевала платья, которое шло бы ей так, как это. Мадам Ламартин жестом попросила ее пригнуть голову и застегнула ей на шее тонкую цепочку с топазовой подвеской, а потом набросила на плечи воздушный шарф цвета светлой охры с золотистыми блестками. Ансамбль завершали длинные парчовые перчатки, доходившие ей до локтей, и большой нефритово-зеленый веер из перьев.

– Alors, vous etes prete? [4]4
  Итак, вы готовы? (франц.).


[Закрыть]

Рени кивнула. Полностью отрешенная, она не узнавала себя. Как во сне она вышла в зал.

В другом конце огромного помещения несколько человек ждали ее появления, но она видела только Леона. Их глаза, преодолев разделяющее их пространство, встретились, – в сумрачной глубине его глаз пылал огонь, они притягивали, как магнит, и Рени, завороженная, пошла к Леону. Она двигалась плавно и величаво, грациозно помахивая веером, остановилась в нескольких шагах от него, повернула голову в сторону и обольстительно-вызывающе прикрыла губы веером. Потом она сложила веер, повернулась прямо к нему, опустила глаза и замерла в ожидании его реакции. Но то, что произошло, было столь же неожиданным, сколь и театральным: Леон стремительно подался к ней и, опустившись на одно колено поднес к губам ее руку в перчатке. Зрители зааплодировали. И тотчас волшебное очарование было разбито. Рени, покраснев, поспешно отдернула руку. «Пижон! – гневно подумала она. Но затем честно призналась себе: – Я тоже хороша. Что на меня нашло? С какой стати я так вела себя?» Леон быстро поднялся и смущенно отошел от нее, и тут Рени показалось, что его порыв был спонтанным и он искренне выразил ей свое восхищение, а она поняла его неверно, и сейчас он, наверное, сожалел о своей несдержанности.

К ее удивлению, комплименты были адресованы Аве, и она принимала их так, будто это она вытащила на свет божий Рени, подобно фокуснику, достающему из шляпы белого кролика. Рени еще не успела осмыслить происшедшее, как ей объявили, что у нее будет два выхода, а Ава окончательно договорилась о съемках. Леон, словно желая исправить впечатление от своей порывистости, держался очень официально, даже сухо и старательно избегал ее взгляда. Рени пришлось примерить остальные модели: сначала короткое платье, вышитое блестящим черным бисером, затем другое – бледно-зеленое. За ними последовали брючные ансамбли. Один был сшит в восточном стиле – с длинной до колен туникой, из-под которой выглядывали широкие шаровары; второй, из черного бархата, походил на мужской. К счастью, все параметры Джулии и Рени оказались совершенно одинаковыми.

Маленькая мадам Ламартин пыталась объяснить ей, когда и за кем она должна будет выходить, но она не говорила по-английски, а французский Рени исчерпывался школьной программой, и им было сложно понять друг друга. Рени узнала, что ей будут помогать переодеваться несколько ассистентов. Ей также пришлось запомнить аксессуары для каждой модели. Ава договорилась, чтобы из отеля «Три сосны» прислали ее вещи. После ланча, к которому она едва притронулась, у нее оставался всего час, чтобы отдохнуть перед тяжким испытанием.

Она сидела на подоконнике в своем «первоклассном» номере и смотрела на море, понимая, что расслабиться ей сейчас не удастся. Под ярким солнцем море было похоже на голубой шелк, отороченный кружевом волн, набегавших на золотой песок, благодаря которому это место стало таким популярным. Несколько парусников вошли в бухту, направляясь в сторону Ле Пулижана. Неужели всего несколько часов назад она, вся дрожа, стояла на этом берегу и смотрела на плывущего Леона? С того момента она невзлюбила его. Она не собиралась повторять ошибок своей матери и стать жертвой смазливой внешности и обаяния. Обаянием Леон обладал с избытком и пользовался им, словно поворачивал ручку крана. Презирая себя, она вспомнила тот момент, когда и сама не смогла устоять перед ним. Нет, это больше не должно повториться. Пока длится этот безумный показ, нужно будет держаться с ним холодно и надменно.

Дневное представление полностью сбило Рени с толку. Как она призналась Леону, ей не приходилось работать манекенщицей. Весь ее небольшой опыт ограничивался позированием перед фотокамерой, а это было совсем не то, что предстоящий живой показ. Одна из манекенщиц Леона, Селеста, грациозная темноволосая девушка, говорившая только по-французски, взглянула на Рени, пожала плечами и пробормотала: «Anglaise [5]5
  Англичанка (франц.).


[Закрыть]
». В своей неприязни она дошла до того, что забрала аксессуары Рени, чтобы приспособить их к своим платьям, что было совершенно ни к чему, потому что ее собственные лежали рядом. Были еще четыре девушки; две из них сегодня представляли костюмы двух других домов моделей. Один из домов прислал сюда менеджера по продажам – некрасивую худую женщину, в облике которой, однако, угадывался неповторимый парижский шик. Эта женщина просто игнорировала Рени, чего нельзя было сказать о толстом лысом коротышке, который оказался главным дизайнером другого дома моделей. Рени заметила на себе его взгляд, когда он разговаривал с Леоном, – наверняка он интересовался, где тот раздобыл это неуклюжее создание. Действительно, речь тогда шла о ней, но он вовсе не иронизировал, а напротив, выражал свое восхищение.

Наконец представление завершилось, и у нее оставалось достаточно времени для того, чтобы собраться с мыслями перед вечерним показом. Рени отчаянно проклинала Аву, которая настояла на ее втором выходе. Если бы из Парижа сразу выслали другую манекенщицу, то Рени уже была бы свободна и смогла бы вернуться домой и успеть к условленной встрече с Барри. Вместо этого ей пришлось телеграфировать ему, что она задерживается, и сейчас он наверняка злится на нее.

Однако отдыхала она недолго. В дверь постучала мадам Ламартин и велела ей спуститься и надеть золотое парчовое платье. Рени понадобилось некоторое время, чтобы сообразить, чего от нее хотят. Еще раз нарядив Рени в парчу, ее привели в номер миссис Мортон, американки, жены одного депутата. В пышной гостиной номера она увидела Леона. Миссис Мортон была очарована этим платьем, и Леон заверил ее, что для нее будет сшит второй экземпляр. Волосы американки были выкрашены в медный цвет, а глаза густо подведены черной тушью. Без сомнения, она вообразила, что будет смотреться в этом платье так же, как Рени; но поскольку она была лет на пятнадцать старше и весила фунтов на двадцать больше, то Рени показалось это маловероятным. Но платье стоило несколько сотен фунтов, и лесть Леона была понятной. Наконец назначили время примерки, которая должна была состояться в Париже, и Рени была отпущена.

Вечернее представление прошло более гладко. Она знала, что Билл с его камерами, предусмотрительно спрятавшись где-то среди пальм, работает вовсю. Ава, мурлыкая, как наевшаяся сливок кошка, сидела среди гостей. Леон в строгом фраке выглядел неотразимо, и хотя Рени старалась не смотреть в его сторону, она все время ощущала на себе его неотступный взгляд. В завершение показа все шесть девушек прошлись под слабые аплодисменты зрителей – и все закончилось. Гости разошлись в поисках ночных развлечений, которых в городе по случаю Пасхи было предостаточно.

Рени с легкой печалью смотрела, как они выходят из отеля. Было еще довольно рано, и ей бы не хотелось провести этот вечер в одиночестве в своем номере, но она не взяла с собой вечернего платья, да и Ава не собиралась никуда выходить. Билл, чьи слаксы и свитер совершенно не подходили к обстановке, криво ухмыльнулся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю