355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элиссон Ван Дьепен » Крыса (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Крыса (ЛП)
  • Текст добавлен: 15 июля 2017, 16:30

Текст книги "Крыса (ЛП)"


Автор книги: Элиссон Ван Дьепен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

– Как вы видите, у нас появился новый желающий вступить в наши ряды.

Я.

Все посмотрели на меня. Неожиданно я почувствовала непреодолимое желание сбежать.

Что я творю?

– Некоторые из вас знают Джулию, а некоторые нет. Давайте поприветствуем ее.

К моему удивлению, все начали хлопать меня по ладони, улыбаться и расцеловывать мне щеки. Я сразу успокоилась.

– Видишь ли, Джулия, – произнес Скрэп. – Мы не можем проводить собрание в твоем присутствии, но мы можем обсудить вопрос о твоем вступлении. Чак, братишка, почему бы тебе не рассказать нам о Джулии?

Блэк Чак сидел на подлокотнике кресла.

– Джулия – замечательная и очень верная подруга, – с неохотой ответил он, но все же поддержал мою кандидатуру.

«Спасибо тебе, Чак», – улыбнулась я ему.

Кто-то из присутствующих добавил:

– Она хорошо учится и нравится учителям. Нам нужны такие серьезные и ответственные люди. – Я повернула голову. Черт возьми – это был Джордж Ван, отличник и член студенческого совета! Я никогда не видела его с «Крипсами».

Джордж подмигнул мне.

Он был «Спящим».

Я не имела никакого понятия об этом.

– Эрик? – поинтересовался Скрэп.

– Джулия идеально нам подходит. – Эрик посмотрел на меня непроницаемым взглядом.

Скрэп развернулся ко мне.

– Как я понимаю, тебя уже много лет можно считать почти «Крипсом». Но, прежде чем мы примем тебя в свои ряды, ты должна сделать две вещи. Первое – запомнить наши кодовые обозначения и сдать тест. С этим тебе помогут Чак и Эрик.

Ну а второе, ты должна выбрать члена банды, который посвятит тебя.

Я слышала о посвящении, суть которого заключалась в том, что ты должен позволить кому-то надрать себе задницу. Я удивилась, что мне позволили выбрать этого человека.

– Спорим, что еще никто не сорвал ее вишенку! – воскликнул Роло.

О чем они говорят? Я оглянулась в поисках объяснения.

«Крипсы» рассмеялись.

– Тебе нужно трахнуться с «Крипсом», Джулия, – сказал Скрэп. – Так мы посвящаем женщин.

Я замерла. Девочки не предупреждали меня об этом!

– Расслабься, Джулия, – ухмыляясь, произнес Скрэп. – Хотя, есть одно «но» – ты можешь выбрать только человека, с которым еще не трахалась. Я бы порекомендовал остановить свой взгляд на ком-то из старших членов.

– Я выбираю Эрика.

Все начали смеяться.

– Ага, щас!

– Это несправедливо!

– Трахаться со своим парнем – это не посвящение!

У меня сердце ушло в пятки. Этого просто не могло происходить.

Беги. У тебя все еще есть шанс сбежать.

– Мы еще не трахались, – ответил Эрик. – Это правда.

– Ну же, Скрэп, – встрял Блэк Чак. – Мы не можем доказать обратного. Позволь ей выбрать Эрика.

– Да, позволь ей выбрать своего парня. – Это сказала Джаз.

– Моя девушка не будет трахаться с кем-то еще, – глядя прямо в глаза Скрэпу, произнес Эрик.

– Ладно, – согласился Скрэп. – Пусть это будет Эрик. Эрик, идите наверх.

Встретимся чуть позже на собрании.

Эрик схватил меня за руку и, когда мы поднялись на кухню, так крепко прижал меня к себе, что я едва могла дышать.

– Тебе не стоило приходить сюда, – прошептал он мне в волосы. – Это была большая ошибка.

Я вырвалась из его объятий.

– Если ты можешь быть членом банды, то почему я не могу?

– У тебя другие ценности, Джулия, и ты знаешь это.

– Эрик, мои друзья предали меня. «Настоящие сучки» все еще хотят надрать мне задницу. Мне нужно быть членом «Крипсов».

– Хорошо. – Он снова схватил меня за руку и практически протащил по лестнице.

– Вот, это комната для посвящения, – сказал Эрик, показав на первую спальню направо. – Ты этого хочешь?

В комнате было пусто, если не считать старого комода и матраса с парой мятых простыней на нем.

– У них есть для этого специальная комната? – спросила я.

– Раньше тут была спальня их мамы. – Эрик закрыл за нами дверь.

Я села на матрас и заплакала.

– Я не могу так…

– Я знаю, Джулия, – обняв меня одной рукой, произнес Эрик. – Я бы не стал делать этого с тобой здесь, даже если бы ты меня умоляла. Эта комната вызывает только отвращение.

Я никак не могла успокоиться.

– Шшш… все в порядке. Мы скажем, что сделали это. Нужно просто взъерошить друг другу волосы и привести в беспорядок одежду. Поняла меня?

– Поняла.

Глава 32

Подготовка

– Когда небо затягивают тучи…

– … наступает день «Крипсов», – закончила я.

Блэк Чак назначил себя моим наставником. Мы сидели в арабской забегаловке, наши бургеры и картофель-фри уже давно закончились.

– У тебя все получается, Джу. Вот еще одна. Что у тебя в холодильнике?

– Голубика и молоко.

– Отлично. Лето – это время года «Бладсов» или «Крипсов»?

– Лето – это время года «Бладсов», а зима – «Крипсов».

– Что я найду в твоем шкафу?

– Ведьму, которая держит стакан молока.

– Замечательно. Какого цвета твоя кровь?

– Голубого, но из-за кислорода она становится красной.

– Не удивительно, что ты так хорошо учишься. У тебя отличная память. Я скажу Скрэпу, что ты готова к сдаче теста.

– Надеюсь, что ты прав.

Глава 33

Это всего лишь тест

Тестирование проходило на кухне у Блэк Чака. Скрэп сидел с косяком. Он предложил мне попробовать. Я сделала затяжку, но закашлялась.

– Готова? – выдохнув дым через ноздри, поинтересовался он.

Я кивнула.

Он задавал вопрос за вопросом. Я отвечала на все. Но потом он спросил:

– Кто основал банду «Крипсов»?

– Туки Уильямс. – Слава богу, я смотрела фильм «Возмездие».

– Правильно, Стэн «Туки» Уильямс. А кто был вместе с ним?

Черт! Я этого не знала.

– Ну?

– Я была не в курсе, что это тоже нужно знать.

– Ответ – Рэймонд Ли Вашингтон. Погиб в семьдесят девятом году.

Я сжала руки. Это означает, что я провалила тестирование?

Но я обязана сдать его.

Если я не стану «Крипсом», то окажусь в ужасном положении.

– За этот вопрос я дам тебе половину балла. А теперь я хочу, чтобы ты написала слово «блад» – кровь. – С этими словами Скрэп подвинул мне лист бумаги и ручку.

Я медленно начала писать, пытаясь понять, чего он от меня хочет.

Б…Л…А…Д...

На последней букве я резко оторвала ручку от бумаги. Должно быть что-то еще.

Я чувствовала это.

Внезапно меня осенило.

Когда Блэк Чак писал свое имя, то всегда зачеркивал букву «Б». Наверное, «Б» ассоциировалась у них с «Бладсами».

Я вычеркнула «Б». Скрэп хлопнул в ладоши.

– Ты прошла тест, Джулия! Добро пожаловать.

Он отвел меня в подвал, где уже ждали остальные члены банды. Они подарили мне справочник и флаг.

Все хлопали, обнимали и целовали меня.

– Ей нужно новое имя, – выкрикнул кто-то.

– Я уже придумал, какое, – сказал Скрэп. – Мы будем звать ее «Святая Наивность». Ну разве она не выглядит целомудренной и невинной?

Все согласилась с ним.

Глава 34

Я в банде

Я в банде

По-другому мне никак

Теперь я в безопасности

Потому что я – «Крипс».

Больше никакого страха

Как и раньше

Мои цвета и знак отличия

Как герб

Или придверный коврик

Приветствующий друзей

И как захлопывающая

В лицо «Бладсам» дверь.

Кью:

Слышала, ты официально вступила в банду

Джулия:

Да

Кью:

тебе пришлось делать что-нибудь грязное и против воли?

Джулия:

ты меня знаешь. я не делаю того, что не хочу

Кью:

сложно поверить в то что теперь ты будешь тусоваться с ними. это странно

Джулия:

а лучше если у меня вообще не будет НИКАКИХ друзей?

Кью:

ты знаешь я не это имела в виду. надеюсь ты не расстроилась что я не стала разговаривать с тобой сегодня в столовой

Джулия:

наплевать. я все равно была занята

Кью:

я хотела прислать тебе сообщение раньше но было много домашней работы. если я хочу продолжать хорошо учиться мне придется взять несколько факультативов в следующем семестре

Джулия:

Круто

Кью:

ты бы тоже могла

Джулия:

я до сих пор не нагнала класс. мне не удастся набрать 90% ни в одном предмете кроме может быть уроков танца

Кью:

ты представляешь у вики проблемы с танцами. они у нее последним уроком и она пропускает его. не знаю о чем она думает.

Джулия:

Я не хочу ничего слышать о вики и других девочках. они больше не существуют для меня. это их выбор а не мой

Кью:

прости. надеюсь ты знаешь что мы несмотря ни на что все еще подруги

Джулия:

да

Глава 35

Членские привилегии

Неделю спустя, сидя на уроке по истории Америки, я не могла поверить в то, как изменилась моя жизнь.

Я опустила взгляд на голубые ногти.

Голубые шнурки.

Голубая сумка со свисающим с нее голубым флагом.

Я не была «Спящей». Я хотела, чтобы люди знали, что я «Крипс».

Недоброжелателям пришлось держаться от меня подальше.

Люди начали следить за тем, что говорят в моем присутствии.

Я стала свободной.

И у меня появились новые подруги – Сара, Несса, Эппл Джэкс, Слай и Джазз.

Да, они были шумными, проворными матершинницами, но я любила их. Если они были недовольны тобой, то сразу говорили об этом, а не ходили вокруг да около. Я уважала их за это.

А знаете, что стало самым приятным бонусом?

Мы с Эриком стали ближе.

Хотя, он все еще был недоволен тем, что я вступила в банду, и продолжал повторять, что чувствует себя виноватым – как будто он заставлял меня это делать.

Но, в конце концов, он успокоится.

– До того, как мы познакомились, ты была хорошей девочкой, Дивайн, – сказал он мне прошлым вечером по телефону.

– Да, я была хорошей и поэтому меня избили. По крайней мере, теперь рядом с нами есть люди, которые, в случае необходимости, заступятся за нас.

Эрик изменит свое мнение. Не то, чтобы он хоть раз предложил мне покинуть банду. Мы оба знали, что это невозможно.

Прозвенел звонок. Я повернулась к Эрику.

– Встретимся в коридоре. Мне нужно поговорить с мисс Айви.

Я прошла к ее столу и стала дожидаться, когда она закончит говорить с другими учениками.

– Я подтянула школьную программу? – спросила я.

– Да, подтянула. – Кажется, она была не в очень хорошем настроении.

– У меня в этой четверти останется такая же оценка?

– Тебе подскажет это калькулятор, Джулия. – Мисс Айви подняла на меня взгляд. – Я обратила внимание на то, что у тебя появились новые друзья.

– Да, старые больше не общаются со мной.

– Понятно. Не могла бы ты попросить их, чтобы они не махали тебе, пока ты на уроке? Это отвлекает класс.

– Ой, простите.

– А теперь уходи. Тебя ждет парень.

– До завтра, – сказала я, пятясь назад.

Я ей больше не нравилась. Я чувствовала это.

Но что я ей сделала?

Полагаю, она была такой же, как и все остальные учителя – как только изменились мои цвета, изменилась и она. А я считала ее не такой. Даже и не знаю почему.

Эрик разговаривал по телефону возле кабинета. Увидев меня, он сразу отключился.

– Кто это был?

– Скрэп.

– Проблемы?

– Конечно, нет.

Мы поднялись по лестнице, и Эрик проводил меня на следующий урок.

– После школы встречаемся на обычном месте? – спросила я.

– Мне нужно уйти пораньше.

– Но у тебя сегодня лабораторная. Что такого важного, что ты собираешься пропустить ее?

– Черт, ты говоришь, как моя мать.

– Я просто спросила, куда ты собираешься. В чем проблема?

– Такое ощущение, что ты не доверяешь мне.

Я моргнула.

– Серьезно?

– Ни о чем не переживай. Я позвоню тебе вечером. – Эрик поцеловал меня в щеку и начал спускаться по лестнице.

Я предчувствуя что-то плохое, смотрела ему вслед.

***

Вернувшись домой около четырех часов, я сняла куртку и бросила ключи на стол. А потом устроилась на диване с чипсами и стаканом молока. По телевизору показывали передачу о сильно изуродованных людях. Я выключила его. Мне и так сегодня дерьмово.

Эрик впервые нагрубил мне.

Неужели это было глупо? Разве не так делают все девушки? Почему он сказал, что я повела себя как его мама?

Мне очень хотелось позвонить Кью, но я знала, что не стану этого делать.

Трубку, скорее всего, возьмет ее мама, и Бог его знает, что она сейчас думает обо мне.

Черт, но у меня ведь есть друзья – мои «Крипсы». Может, мне стоит начать проводить больше времени дома у Блэк Чака и Скрэпа? Это, в конце концов, было местом сбора всех «Крипсов с Флэтбуша».

Решив перестать жалеть себя, я встала с кровати, чтобы пойти и найти компанию.

Я села в автобус на Флэтбуш-авеню и через несколько минут уже звонила в дверь. Сначала мне никто не ответил, но я слышала, что внутри разговаривают люди. Я снова позвонила.

Наконец, кто-то подошел к двери и, судя по всему, начал разглядывать меня в глазок.

Дверь слегка приоткрылась – на ней была цепочка. В проеме появилось потное лицо Скрэпа со стеклянными глазами.

– Чего тебе, Святая наивность?

– Я просто хотела узнать, чем вы все занимаетесь. Блэк Чак дома?

– Нет, не дома.

– А Эрик?

– Нет. Мы заняты. Увидимся позже.

– Хорошо.

Скрэп закрыл дверь.

Я вышла на улицу, чуть не споткнувшись об бутылку из-под пива, которую кто-то оставил на загаженном подобие газона.

На углу дома я столкнулась с Блэк Чаком.

– Джу! Ты тусовалась с ребятами?

– Меня отправили домой.

– О, наверное, они хотели, чтобы ты оставалась… наивной.

– Эрик там и накуривается?

Блэк Чак развел руки.

– Я тебе ничего не говорил.

Я отошла и набрала Эрика. Включилась голосовая почта.

– Я знаю, что ты сейчас у Скрэпа и накуриваешься со всеми. Мне поблагодарить тебя за то, что ты не пригласил меня?

Пять минут спустя я получила сообщение:

прости. не хотел чтобы ты это делала. ты моя дивайн

Глава 36

Святая наивность

– Ты не такая, как остальные девочки в банде, – сидя на диване, сказал мне тем вечером Эрик. – Они накуриваются каждый день. Сегодня эта хрень была еще крепче. Не думаю, что тебе понравилось бы это.

– Ты прав.

– Вот и хорошо. Не дай им затянуть себя в это. Им нравится портить наивных людей.

– А что насчет моих девочек – они были с вами?

– Нет, их не пригласили.

– Так как это работает – вы, ребята, сначала пробуете товар, а потом продаете его?

Эрик прищурился.

– Я не продаю и не употребляю. Ты знаешь это.

– Я знаю. А другие? Я имею в виду лейтенантов?

– Да. Думаю, об этом нетрудно догадаться.

– Нет, нетрудно. Послушай, Эрик, просто будь осторожен. Тебя могу поймать во время какого-нибудь рейда.

– Я тоже об этом думал и буду осторожен. В следующий раз постараюсь найти причину, чтобы остаться в стороне от этого. В любом случае, они ничего не хранят дома, а сегодня просто пробовали новый товар.

– А ты пробовал?

– Я же сказал, что не употребляю. Не буду отрицать, в прошлом я баловался кое-какими вещами, но сейчас нет. Я просто выпил пару бутылок пива.

– Я чувствую.

– Мне освежить дыхание?

– Нет, все в порядке. А что ты пробовал – в прошлом?

– Это неважно, но я пытался делать это… безопасно.

– Пытался делать безопасно… тогда понятно.

– Хочешь прочитать мне лекцию?

– Нет… – Я посмотрела ему в глаза. Боже, эти глаза заставляют плавиться мои внутренности. – Мне наплевать, если я веду себя как твоя мама, Эрик. Я делаю это только потому, что люблю тебя.

Ошибка!

– Прости, у меня вырвалось, – покраснев, сказала я. – Не бери в голову.

Он приподнял мой подбородок.

– Все в порядке, Джулия, потому что я понимаю, что ты хотела сказать.

Эрик поцеловал меня. Боже, как же он целуется.

Я любила его. Очень. Больше, чем следовало.

Но мне было наплевать. Главное, что он целовал меня, а его руки были на моем теле.

На его губах был привкус пива, и мне нравилось это. Я углубила наш поцелуй, и он застонал.

Я охнула, почувствовав, как его сильное тело опускается на мое.

Его бедра начали тереться о мои.

Он хотел меня.

Сильно.

Как и я его.

– Ты сводишь меня с ума…

– Эрик…

– Джулия… Не переживай, я не буду…

– Я знаю, что ты не будешь. Давай просто…

– … наслаждаться…

Он приподнял мою футболку и начал целовать живот. Меня охватил жар. Я закрыла глаза, наслаждаясь ощущениями. Его руки опустились мне на грудь. О боже!

Я перестала соображать и, схватившись за его футболку, стянула ее через голову, отчего у него взлохматились волосы.

У Эрика была великолепная грудь. Крепкая, слегка загорелая и мускулистая.

Он целовал мои губы, щеки, шею. Я обхватила его за плечи.

Между лопатками у него была татуировка.

Пятиконечная корона.

Нужно будет спросить у него, что она означает – потом.

А сейчас…

…немного наслаждения.

Глава 37

Дорогой папочка

– Что-то давно не было видно Кью, – не отрываясь от газеты, сказал папа.

В этот момент я направлялась из кухни к двери. Услышав его вопрос, я замерла.

– Что-то давно не было видно тебя, папа.

Это привлекло его внимание, и он вскинул голову.

– Что это значит?

– Ничего. Увидимся позже.

– Джулия.

– Что?

– Что-то случилось с твоими друзьями?

– Они бросили меня. Такое случается.

– Тогда с кем ты проводишь время? С Эриком?

– А ты, папа?

– Кто бы ни были эти люди, но они научили тебя показывать характер, – удивленно произнес отец.

– Никто меня не учил показывать характер. Он либо есть, либо его нет.

– Послушай, если ты расстроена из-за своих друзей, то почему бы тебе не выговориться?

– Я не расстроена из-за них, но ты всегда задаешь вопросы, когда это удобно тебе. Ты ведешь себя как отец, только когда тебе хочется, а все остальное время проводишь со своей девушкой или друзьями, не обращая на меня внимания.

Он побледнел.

– Ты и правда так думаешь?

– Нет.

– Я думал, что ты ценишь свою независимость.

– Я… – Боже, какая же я дура. Я даже не осознавала, что во мне скопилось столько недовольства, пока оно не выплеснулось.

– Я отменю сегодняшние планы с Джиной и мы пойдем куда-нибудь поужинать.

– Спасибо, но я встречаюсь с друзьями. Мне нужно идти.

– Подожди.

Отец подошел и обнял меня.

А у меня в голове крутилась только одна мысль:

Когда Джина услышит, что у его дочери была вспышка гнева, то пожалеет отца. «Может, у нее ПМС», – скажет она. – «Не переживай Тони. Пошли в кино».

И он сразу забудет обо всем.

Как и всегда.

Глава 38

Быть «Крипсом»

Быть «Крипсом» на улицах Флэтбуша было все равно, что быть частью большой, шумной неблагополучной семьи. Папочкой был Скрэп. Именно он «носил штаны» в банде. Никто не спорил и не ругался с ним, если не хотел быть избитым или порезанным.

Мамочкой была Латойя, девушка Скрэпа, с которой он жил. Она была сестрой Принца, главы «Ша-Тас с Флэтбуша», хорошо известной банды, состоящей из выходцев с Ямайки. Их отношения означали мир между двумя группировками и альянс против местных «Бладсов» и гавайской мафии. Латойя заботилась обо всех: о своих трех детях (последние два были от Скрэпа), о лейтенантах и младших членах банды. Она кормила нас, давала выпивку, ругала и выпроваживала любопытных родственников, которые наведывались на наши вечеринки. Но в основном она двадцать четыре часа в сутки нянчилась со Скрэпом.

Старшие члены банды были «лейтенантами» Скрэпа. Без образования и работы, их жизнь крутилась целиком и полностью вокруг банды, и они делали то, что приказывал им Скрэп – угоняли машины, вламывались в квартиры, занимались сутенерством или толкали наркотики. К счастью для меня, всех младших членов держали в неведении о таких вещах, особенно, что касалось распространения наркотиков. Как я поняла, тем самым они пытались защитить не нас, а себя. И я была не против. Мне не хотелось попасть в колонию для малолетних преступников только потому, что я оказалась в неправильное время в неправильном месте.

Лейтенанты Скрэпа – Карл, Фэтхэд, Клайд, Макс и Мессия – были самыми сомнительными и подозрительными личностями из всех, что я встречала. Когда я была помладше, то называла таких парней «бандитами из-за угла», потому что они постоянно стояли на углу улиц, свистели вслед девушкам и вообще были занозами в заднице.

Роло или Декстер Уотсон, друг Блэк Чака, был лейтенантом-стажером. По словам Эрика, Скрэп скорее всего инициирует Роло в день его восемнадцатилетия, через несколько месяцев. Это был хороший выбор, потому что парень имел все задатки «бандита из-за угла» – Роло редко ходил в школу, тащил все, что попадется под руку и периодически попадал в колонию. Вот что происходит, когда ты не можешь пройти на улице мимо «Бладса», чтобы не подраться. В основном мы встречались в музыкальных магазинах, закусочных или на углу улиц. Главные вечеринки проходили дома у Блэк Чака. Там же «семья» расслаблялась и большую часть вечеров: курила марихуану, играла в XBox, пила «Хеннеси» или пиво и ела китайскую или ямайскую еду.

Вечеринки проходили каждую пятницу: несколько десятков «Крипсов», двадцать видов марихуаны, алкоголь и танцующие девочки. Самые мерзкие вещи проходили в подвале или наверху – поэтому, я предпочитала проводить время на кухне.

У меня сложились отличные отношения с девочками, которые ходили со мной в школу, но остальные приняли меня довольно холодно.

– Это потому что ты новенькая, – объяснила Несса.

– И хорошенькая, – добавила Сара.

Но мне было на это наплевать. У меня были подруги и это все, что мне было нужно.

Моей ближайшей приятельницей стала Джазз или Жасмин Хьюс. Она тоже училась на втором курсе старшей школы Саут Бэй и была членом банды с первого курса. Ее брат, Клайд, был одним из лейтенантов Скрэпа.

У Жасмин была светлая кожа и куча веснушек, а еще она постоянно говорила о том, что ей нужно скинуть двадцать футов. Она, как и остальные девочки, сильно сквернословила, но в глубине души была милой и чувствительной. Их с Клайдом воспитывала бабушка, потому что мама была в тюрьме во Флориде, а папу они не знали. Это было типично для банды.

Однажды, когда я возмущалась по поводу папы, Эрик сказал:

– Тебе не на что жаловаться. У большинства ребят из «Крипсов» вообще нет отца. А у некоторых и матерей. Их воспитывают родственники, которые слишком старые для этого. Или им на все наплевать. Или приемные родители, которые делают это за деньги. Но, по крайней мере, у них есть банда.

Эрик был прав. У нас была семья, больше, чем наши настоящие семьи.

Глава 39

Выживание самых выносливых

В 7:37 утра я встретилась на остановке с Блэк Чаком и Эриком.

Блэк Чак был на адреналине.

– Это будет круто!

– Сколько у нас яиц? – спросил Эрик.

– Всего три дюжины. Вчера вечером я сходил в четыре магазина, но это все, что у них было. – Блэк Чак посмотрел на меня. – Тебе лучше одеть капюшон. Ты ведь не хочешь, чтобы тебе на волосы попало средство для эпиляции.

– Это городская легенда. На самом деле так никто не делает.

– Ты не права, Джу. Моему кузену в прошлом году пришлось брить голову.

Я сглотнула.

– Это все ерунда по сравнению с тем, что происходит в Детройте, – сказал Эрик. – Вчера была Дьявольская ночь20, во время которой громят весь город.

В обычно полном автобусе было почти пусто. Из всех присутствующих я узнала только Ивана Куртсова, коренастого отличника в очках. Он с серьезным видом кивнул нам головой, словно желая удачи.

– Переживаешь? – спросил Эрик, поддразнивая меня.

– Не особо.

– Я до сих пор не могу понять, зачем ты идешь в школу. Ты же сказала, что никто не приходит на уроки на Хэллоуин.

– Правильно, но если ты все-таки приходишь, то учителя дают тебе за это бешенные баллы. А они мне не помешают. Тебе бы тоже стоило сходить на уроки.

– Я бы сходил, но мы встречаемся с «Крипсами» на крыше. Думаю, что когда мы со всем закончим, то придется спешно срываться и убегать.

– Значит, ты не проводишь меня после уроков до автобусной остановки?

Эрик усмехнулся и поцеловал меня в волосы.

– Позвони и я приду.

Как только мы вышли из автобуса, парни натянули кепки и на всякий случай набили карманы яйцами. Я набросила на голову капюшон от старого дождевика. Мы огляделись, но не увидели никого подозрительного. Дорога к школе словно вымерла.

Мы пересекли Нострэнд и пошли по Х-авеню. Иван следовал прямо за нами. Я не считала, что численность давала нам какое-то преимущество, однако не собиралась говорить ему отстать от нас.

Эрик и Блэк Чак, засунув руки в карманы, внимательно изучали проулки и крыши на предмет угрозы. Как только мы оказались перед стройкой, то ускорили темп, потому что еще раньше решили, что именно в этом месте мы будет уязвимы больше всего. Однако на этой стороне дороги было более безопасно, чем если бы мы шли мимо магазинов – в этом случае снайперы могли бы появиться откуда угодно.

Мы быстро пересекли улицу и уже были почти перед школой. Еще немного и мы окажемся под защитой охранников. В моей крови бурлил адреналин. У нас получится. Да, нас, скорее всего, заметили, но…

Шлеп. Мне в спину попало яйцо. Мы развернулись и увидели ребят, которые, притаившись за припаркованными машинами, обкидывали нас яйцами.

Я почувствовала, что Эрик отпустил мою руку.

– Беги.

Я рванула, сразу же ощутив удар в плечо и по сумке. Иван хрюкал каждый раз, когда в него попадали яйца; он прикрывал голову руками и бормотал проклятья.

Эрик и Блэк Чак не побежали с нами. Я оглянулась и увидела, что они спрятались за машиной и отстреливаются. Чак бросил свою сумку на дорогу, и они доставали из нее боеприпасы. Мы с Иваном, повернули к школе и промчались мимо охранников. Как только я поняла, что в безопасности, то остановилась и развернулась.

Может, противники и превосходили Эрика и Блэк Чака численностью, но мои парни были сильнее и метче этих, судя по всему, первокурсников. Двое из них уже сбежали, а остальные отступали. Неожиданно Эрик и Блэк Чак выскочили из-за машины и понеслись за ними. Первокурсники скрылись в проулке рядом с продуктовым магазином, но Эрик и Блэк Чак не отставали от них.

Через несколько минут они вернулись запыхавшиеся, но с улыбками на лицах.

– Надеюсь, вы их там не сильно травмировали, – сказала я.

Блэк Чак ухмыльнулся.

– Скажем так, они получили заряд протеина на день.

– Коктейль бодибилдера! – отбил ему пять Эрик.

Мы все рассмеялись.

– Вы сейчас на крышу? – поинтересовалась я.

– А толку, – ответил Блэк Чак, качая головой. – Мы истратили все боеприпасы на этих маленьких гаденышей.

Глава 40

Развлечение в стиле «Крипсов»

На часах была уже почти полночь. В огороженном забором дворе местной частной школы собралась толпа. Эрик был очень мил и воспользовался ножом с откидывающимся лезвием, чтобы открыть запертые ворота. Благодаря ему, мне не пришлось перелазить через забор и рвать джинсы.

Некоторые из ребят болтались на гимнастических снарядах. Эрик устроился на качелях и посадил меня на колени.

– Тут так холодно, – сказала я.

Он расстегнул куртку и крепче прижал меня к себе.

Я уткнулась ему в грудь.

– Ты собираешься мне рассказать, зачем мы сюда пришли?

– Это мероприятие организовал Скрэп. Тебе это ни о чем не говорит?

– Будет бой?

– Увидишь.

– Привет, ребята! – Со спины к нам подошла Джазз и толкнула качели. – Как дела?

Я вцепилась в Эрика, чтобы не упасть.

– Нормально, хотя мне и не понятно, что я тут делаю.

Джазз перевела взгляд на Эрика.

– Ты думаешь, что такого рода вещи подходят для Святой наивности?

Он пожал плечами.

– Она – часть нас и должна знать, как мы проводим время.

Меня охватило странное возбуждение.

Через пять минут после того, как пробило полночь, подъехал Скрэп на своем винтажном «кэдди21». С ним прибыли Латойя, Блэк Чак, Роло и Клайд.

– Йо, все по местам! – закричал Скрэп.

Крипсы попрыгали с гимнастических снарядов в песок. Эрик поднял меня со своих коленей и поставил на землю.

– Запомни одну вещь, Дивайн. Что бы не произошло, не вмешивайся.

– Хорошо, – нахмурившись, ответила я.

Все встали в круг. Мы втиснулись рядом с Джазз.

Скрэп, пританцовывая, прошел в центр круга и, крутанувшись, напоследок прокричал:

– Как дела?

Мы дружно проорали ему в ответ, что хорошо.

– Вы в нетерпении?

– Даааа!

– Вот и отлично. Сегодня будет круто! У нас куча новых бойцов. Ну а первыми вам поднимут настроение Бродяга Мо и Медленный Стэн!

В круг вышли двое седых бездомных мужчин.

– Что это, черт возьми, такое? – толкнув локтем Эрика, спросила я.

– Битва бомжей.

– Что?

– Что слышала. Расслабься. Никто не умрет.

– Люди делают на них ставки?

– Да. Хочешь поставить? Мне кажется, что Мо надерет задницу Стэну.

– Но это отвратительно!

Начался бой. Мо ударил Стэна по лицу, а тот дотронулся до своей щеки с таким видом, как будто не понимал, что происходит.

– Ублюдок! – Стэн ударил в ответ, а потом они начали бороться, дергать друг друга за волосы и бить кулаками.

В какой-то момент сзади подкрался Роло и толкнул обоих на землю. Все одобрительно закричали.

Я наблюдала за происходящим с нездоровым восхищением. С одной стороны, мне хотелось, чтобы это уже закончилось, а с другой – я никак не могла отвести от мужчин взгляд – пока Мо не уложил Стэна на лопатки и не начал бить кулаком ему по лицу.

– Останови это! – закричала я Эрику.

– Скрэп остановит.

Несколько секунд спустя, так и произошло. Скрэп помог Мо встать с земли и наградил его пятьюдесятью баксами и огромной бутылкой «Абсолюта», после чего тот быстро скрылся.

Стэн же никак не мог подняться. Его борода была залита кровью. Никто не хотел подходить к нему. В конце концов, он встал сам, взял у Латойи полотенце и двадцать баксов за участие и ушел под насмешки толпы.

– Меня чуть не стошнило, – сказала я Эрику. – Все остальные бои будут такие же?

– Нет. Сегодня только одна битва бомжей.

В машине Скрэпа заиграл Лил Уэйн22. Некоторые начали двигаться в ритм песни. Мне же хотелось забыть о том, что я только что видела. За моей спиной начал танцевать Эрик. Черт, у него хорошо получалось отвлекать меня.

Я прекратила дрыгаться только тогда, когда появились следующие бойцы в красных халатах.

Скрэп, пританцовывая, снова вышел в центр круга, напоследок сделав свой фирменный поворот на триста шестьдесят градусов.

– Сейчас мы увидим бой между двумя самыми большими ублюдками в Бруклине. Наши гладиаторы: Мир и Перо.

– Гладиаторская традиция, – сказал мне Эрик. – У них должны быть безобидные имена.

– Ты ведь понимаешь, что это ужасно?

– Мы тренируем следующее поколение.

– Это ничего не меняет.

Дети бились быстро и яростно, как два мини-Майка Тайсона на спидах23. Я едва могла следить за происходящим, но в какой-то момент контроль перешел в руки Мира. Он дрался, как маленький демон, впечатывая кулак за кулаком в ребра противника и выталкивая его из круга.

– Стоп, стоп, стоп! – схватив обоих ребят за шеи, воскликнул Скрэп. – Думаю, у нас есть победитель – юный Мир, также известный, как Марлон Джонс!

Парень исполнил танец победы, наплевав на то, что у него из носа хлещет кровь. Второй ребенок выругался и встал на ноги, требуя реванша.

– Я даже не хочу знать, кто будет следующим, – сказала я. – Я уже достаточно насмотрелась на это. Давай уйдем?

– Чуть позже. – Эрик снял куртку и отдал ее мне.

– Эрик? На дворе ноябрь.

– Я знаю. – С этими словами он начал покачиваться с пятки на носок и наносить удары в воздух.

– Пожалуйста, скажи, что это не то, что я думаю.

– Если хочешь уважения – его нужно заслужить.

– Боже. С кем ты собираешься драться?

– Увидишь.

Под одобрительные возгласы толпы, Эрик вышел в центр круга и встал рядом со Скрэпом, который закричал:

– Сегодня у нас есть доброволец – Эрик! И он говорит мне, что сможет одолеть любого! Эрик, с таким настроем однажды ты станешь лейтенантом. Ну а вот твой противник. – Скрэп вышел из круга, снял рубашку и зашел в него вновь, поиграв перед толпой мускулами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю