Текст книги "Крыса (ЛП)"
Автор книги: Элиссон Ван Дьепен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)
– Как вы видите, у нас появился новый желающий вступить в наши ряды.
Я.
Все посмотрели на меня. Неожиданно я почувствовала непреодолимое желание сбежать.
Что я творю?
– Некоторые из вас знают Джулию, а некоторые нет. Давайте поприветствуем ее.
К моему удивлению, все начали хлопать меня по ладони, улыбаться и расцеловывать мне щеки. Я сразу успокоилась.
– Видишь ли, Джулия, – произнес Скрэп. – Мы не можем проводить собрание в твоем присутствии, но мы можем обсудить вопрос о твоем вступлении. Чак, братишка, почему бы тебе не рассказать нам о Джулии?
Блэк Чак сидел на подлокотнике кресла.
– Джулия – замечательная и очень верная подруга, – с неохотой ответил он, но все же поддержал мою кандидатуру.
«Спасибо тебе, Чак», – улыбнулась я ему.
Кто-то из присутствующих добавил:
– Она хорошо учится и нравится учителям. Нам нужны такие серьезные и ответственные люди. – Я повернула голову. Черт возьми – это был Джордж Ван, отличник и член студенческого совета! Я никогда не видела его с «Крипсами».
Джордж подмигнул мне.
Он был «Спящим».
Я не имела никакого понятия об этом.
– Эрик? – поинтересовался Скрэп.
– Джулия идеально нам подходит. – Эрик посмотрел на меня непроницаемым взглядом.
Скрэп развернулся ко мне.
– Как я понимаю, тебя уже много лет можно считать почти «Крипсом». Но, прежде чем мы примем тебя в свои ряды, ты должна сделать две вещи. Первое – запомнить наши кодовые обозначения и сдать тест. С этим тебе помогут Чак и Эрик.
Ну а второе, ты должна выбрать члена банды, который посвятит тебя.
Я слышала о посвящении, суть которого заключалась в том, что ты должен позволить кому-то надрать себе задницу. Я удивилась, что мне позволили выбрать этого человека.
– Спорим, что еще никто не сорвал ее вишенку! – воскликнул Роло.
О чем они говорят? Я оглянулась в поисках объяснения.
«Крипсы» рассмеялись.
– Тебе нужно трахнуться с «Крипсом», Джулия, – сказал Скрэп. – Так мы посвящаем женщин.
Я замерла. Девочки не предупреждали меня об этом!
– Расслабься, Джулия, – ухмыляясь, произнес Скрэп. – Хотя, есть одно «но» – ты можешь выбрать только человека, с которым еще не трахалась. Я бы порекомендовал остановить свой взгляд на ком-то из старших членов.
– Я выбираю Эрика.
Все начали смеяться.
– Ага, щас!
– Это несправедливо!
– Трахаться со своим парнем – это не посвящение!
У меня сердце ушло в пятки. Этого просто не могло происходить.
Беги. У тебя все еще есть шанс сбежать.
– Мы еще не трахались, – ответил Эрик. – Это правда.
– Ну же, Скрэп, – встрял Блэк Чак. – Мы не можем доказать обратного. Позволь ей выбрать Эрика.
– Да, позволь ей выбрать своего парня. – Это сказала Джаз.
– Моя девушка не будет трахаться с кем-то еще, – глядя прямо в глаза Скрэпу, произнес Эрик.
– Ладно, – согласился Скрэп. – Пусть это будет Эрик. Эрик, идите наверх.
Встретимся чуть позже на собрании.
Эрик схватил меня за руку и, когда мы поднялись на кухню, так крепко прижал меня к себе, что я едва могла дышать.
– Тебе не стоило приходить сюда, – прошептал он мне в волосы. – Это была большая ошибка.
Я вырвалась из его объятий.
– Если ты можешь быть членом банды, то почему я не могу?
– У тебя другие ценности, Джулия, и ты знаешь это.
– Эрик, мои друзья предали меня. «Настоящие сучки» все еще хотят надрать мне задницу. Мне нужно быть членом «Крипсов».
– Хорошо. – Он снова схватил меня за руку и практически протащил по лестнице.
– Вот, это комната для посвящения, – сказал Эрик, показав на первую спальню направо. – Ты этого хочешь?
В комнате было пусто, если не считать старого комода и матраса с парой мятых простыней на нем.
– У них есть для этого специальная комната? – спросила я.
– Раньше тут была спальня их мамы. – Эрик закрыл за нами дверь.
Я села на матрас и заплакала.
– Я не могу так…
– Я знаю, Джулия, – обняв меня одной рукой, произнес Эрик. – Я бы не стал делать этого с тобой здесь, даже если бы ты меня умоляла. Эта комната вызывает только отвращение.
Я никак не могла успокоиться.
– Шшш… все в порядке. Мы скажем, что сделали это. Нужно просто взъерошить друг другу волосы и привести в беспорядок одежду. Поняла меня?
– Поняла.
Глава 32
Подготовка
– Когда небо затягивают тучи…
– … наступает день «Крипсов», – закончила я.
Блэк Чак назначил себя моим наставником. Мы сидели в арабской забегаловке, наши бургеры и картофель-фри уже давно закончились.
– У тебя все получается, Джу. Вот еще одна. Что у тебя в холодильнике?
– Голубика и молоко.
– Отлично. Лето – это время года «Бладсов» или «Крипсов»?
– Лето – это время года «Бладсов», а зима – «Крипсов».
– Что я найду в твоем шкафу?
– Ведьму, которая держит стакан молока.
– Замечательно. Какого цвета твоя кровь?
– Голубого, но из-за кислорода она становится красной.
– Не удивительно, что ты так хорошо учишься. У тебя отличная память. Я скажу Скрэпу, что ты готова к сдаче теста.
– Надеюсь, что ты прав.
Глава 33
Это всего лишь тест
Тестирование проходило на кухне у Блэк Чака. Скрэп сидел с косяком. Он предложил мне попробовать. Я сделала затяжку, но закашлялась.
– Готова? – выдохнув дым через ноздри, поинтересовался он.
Я кивнула.
Он задавал вопрос за вопросом. Я отвечала на все. Но потом он спросил:
– Кто основал банду «Крипсов»?
– Туки Уильямс. – Слава богу, я смотрела фильм «Возмездие».
– Правильно, Стэн «Туки» Уильямс. А кто был вместе с ним?
Черт! Я этого не знала.
– Ну?
– Я была не в курсе, что это тоже нужно знать.
– Ответ – Рэймонд Ли Вашингтон. Погиб в семьдесят девятом году.
Я сжала руки. Это означает, что я провалила тестирование?
Но я обязана сдать его.
Если я не стану «Крипсом», то окажусь в ужасном положении.
– За этот вопрос я дам тебе половину балла. А теперь я хочу, чтобы ты написала слово «блад» – кровь. – С этими словами Скрэп подвинул мне лист бумаги и ручку.
Я медленно начала писать, пытаясь понять, чего он от меня хочет.
Б…Л…А…Д...
На последней букве я резко оторвала ручку от бумаги. Должно быть что-то еще.
Я чувствовала это.
Внезапно меня осенило.
Когда Блэк Чак писал свое имя, то всегда зачеркивал букву «Б». Наверное, «Б» ассоциировалась у них с «Бладсами».
Я вычеркнула «Б». Скрэп хлопнул в ладоши.
– Ты прошла тест, Джулия! Добро пожаловать.
Он отвел меня в подвал, где уже ждали остальные члены банды. Они подарили мне справочник и флаг.
Все хлопали, обнимали и целовали меня.
– Ей нужно новое имя, – выкрикнул кто-то.
– Я уже придумал, какое, – сказал Скрэп. – Мы будем звать ее «Святая Наивность». Ну разве она не выглядит целомудренной и невинной?
Все согласилась с ним.
Глава 34
Я в банде
Я в банде
По-другому мне никак
Теперь я в безопасности
Потому что я – «Крипс».
Больше никакого страха
Как и раньше
Мои цвета и знак отличия
Как герб
Или придверный коврик
Приветствующий друзей
И как захлопывающая
В лицо «Бладсам» дверь.
Кью:
Слышала, ты официально вступила в банду
Джулия:
Да
Кью:
тебе пришлось делать что-нибудь грязное и против воли?
Джулия:
ты меня знаешь. я не делаю того, что не хочу
Кью:
сложно поверить в то что теперь ты будешь тусоваться с ними. это странно
Джулия:
а лучше если у меня вообще не будет НИКАКИХ друзей?
Кью:
ты знаешь я не это имела в виду. надеюсь ты не расстроилась что я не стала разговаривать с тобой сегодня в столовой
Джулия:
наплевать. я все равно была занята
Кью:
я хотела прислать тебе сообщение раньше но было много домашней работы. если я хочу продолжать хорошо учиться мне придется взять несколько факультативов в следующем семестре
Джулия:
Круто
Кью:
ты бы тоже могла
Джулия:
я до сих пор не нагнала класс. мне не удастся набрать 90% ни в одном предмете кроме может быть уроков танца
Кью:
ты представляешь у вики проблемы с танцами. они у нее последним уроком и она пропускает его. не знаю о чем она думает.
Джулия:
Я не хочу ничего слышать о вики и других девочках. они больше не существуют для меня. это их выбор а не мой
Кью:
прости. надеюсь ты знаешь что мы несмотря ни на что все еще подруги
Джулия:
да
Глава 35
Членские привилегии
Неделю спустя, сидя на уроке по истории Америки, я не могла поверить в то, как изменилась моя жизнь.
Я опустила взгляд на голубые ногти.
Голубые шнурки.
Голубая сумка со свисающим с нее голубым флагом.
Я не была «Спящей». Я хотела, чтобы люди знали, что я «Крипс».
Недоброжелателям пришлось держаться от меня подальше.
Люди начали следить за тем, что говорят в моем присутствии.
Я стала свободной.
И у меня появились новые подруги – Сара, Несса, Эппл Джэкс, Слай и Джазз.
Да, они были шумными, проворными матершинницами, но я любила их. Если они были недовольны тобой, то сразу говорили об этом, а не ходили вокруг да около. Я уважала их за это.
А знаете, что стало самым приятным бонусом?
Мы с Эриком стали ближе.
Хотя, он все еще был недоволен тем, что я вступила в банду, и продолжал повторять, что чувствует себя виноватым – как будто он заставлял меня это делать.
Но, в конце концов, он успокоится.
– До того, как мы познакомились, ты была хорошей девочкой, Дивайн, – сказал он мне прошлым вечером по телефону.
– Да, я была хорошей и поэтому меня избили. По крайней мере, теперь рядом с нами есть люди, которые, в случае необходимости, заступятся за нас.
Эрик изменит свое мнение. Не то, чтобы он хоть раз предложил мне покинуть банду. Мы оба знали, что это невозможно.
Прозвенел звонок. Я повернулась к Эрику.
– Встретимся в коридоре. Мне нужно поговорить с мисс Айви.
Я прошла к ее столу и стала дожидаться, когда она закончит говорить с другими учениками.
– Я подтянула школьную программу? – спросила я.
– Да, подтянула. – Кажется, она была не в очень хорошем настроении.
– У меня в этой четверти останется такая же оценка?
– Тебе подскажет это калькулятор, Джулия. – Мисс Айви подняла на меня взгляд. – Я обратила внимание на то, что у тебя появились новые друзья.
– Да, старые больше не общаются со мной.
– Понятно. Не могла бы ты попросить их, чтобы они не махали тебе, пока ты на уроке? Это отвлекает класс.
– Ой, простите.
– А теперь уходи. Тебя ждет парень.
– До завтра, – сказала я, пятясь назад.
Я ей больше не нравилась. Я чувствовала это.
Но что я ей сделала?
Полагаю, она была такой же, как и все остальные учителя – как только изменились мои цвета, изменилась и она. А я считала ее не такой. Даже и не знаю почему.
Эрик разговаривал по телефону возле кабинета. Увидев меня, он сразу отключился.
– Кто это был?
– Скрэп.
– Проблемы?
– Конечно, нет.
Мы поднялись по лестнице, и Эрик проводил меня на следующий урок.
– После школы встречаемся на обычном месте? – спросила я.
– Мне нужно уйти пораньше.
– Но у тебя сегодня лабораторная. Что такого важного, что ты собираешься пропустить ее?
– Черт, ты говоришь, как моя мать.
– Я просто спросила, куда ты собираешься. В чем проблема?
– Такое ощущение, что ты не доверяешь мне.
Я моргнула.
– Серьезно?
– Ни о чем не переживай. Я позвоню тебе вечером. – Эрик поцеловал меня в щеку и начал спускаться по лестнице.
Я предчувствуя что-то плохое, смотрела ему вслед.
***
Вернувшись домой около четырех часов, я сняла куртку и бросила ключи на стол. А потом устроилась на диване с чипсами и стаканом молока. По телевизору показывали передачу о сильно изуродованных людях. Я выключила его. Мне и так сегодня дерьмово.
Эрик впервые нагрубил мне.
Неужели это было глупо? Разве не так делают все девушки? Почему он сказал, что я повела себя как его мама?
Мне очень хотелось позвонить Кью, но я знала, что не стану этого делать.
Трубку, скорее всего, возьмет ее мама, и Бог его знает, что она сейчас думает обо мне.
Черт, но у меня ведь есть друзья – мои «Крипсы». Может, мне стоит начать проводить больше времени дома у Блэк Чака и Скрэпа? Это, в конце концов, было местом сбора всех «Крипсов с Флэтбуша».
Решив перестать жалеть себя, я встала с кровати, чтобы пойти и найти компанию.
Я села в автобус на Флэтбуш-авеню и через несколько минут уже звонила в дверь. Сначала мне никто не ответил, но я слышала, что внутри разговаривают люди. Я снова позвонила.
Наконец, кто-то подошел к двери и, судя по всему, начал разглядывать меня в глазок.
Дверь слегка приоткрылась – на ней была цепочка. В проеме появилось потное лицо Скрэпа со стеклянными глазами.
– Чего тебе, Святая наивность?
– Я просто хотела узнать, чем вы все занимаетесь. Блэк Чак дома?
– Нет, не дома.
– А Эрик?
– Нет. Мы заняты. Увидимся позже.
– Хорошо.
Скрэп закрыл дверь.
Я вышла на улицу, чуть не споткнувшись об бутылку из-под пива, которую кто-то оставил на загаженном подобие газона.
На углу дома я столкнулась с Блэк Чаком.
– Джу! Ты тусовалась с ребятами?
– Меня отправили домой.
– О, наверное, они хотели, чтобы ты оставалась… наивной.
– Эрик там и накуривается?
Блэк Чак развел руки.
– Я тебе ничего не говорил.
Я отошла и набрала Эрика. Включилась голосовая почта.
– Я знаю, что ты сейчас у Скрэпа и накуриваешься со всеми. Мне поблагодарить тебя за то, что ты не пригласил меня?
Пять минут спустя я получила сообщение:
прости. не хотел чтобы ты это делала. ты моя дивайн
Глава 36
Святая наивность
– Ты не такая, как остальные девочки в банде, – сидя на диване, сказал мне тем вечером Эрик. – Они накуриваются каждый день. Сегодня эта хрень была еще крепче. Не думаю, что тебе понравилось бы это.
– Ты прав.
– Вот и хорошо. Не дай им затянуть себя в это. Им нравится портить наивных людей.
– А что насчет моих девочек – они были с вами?
– Нет, их не пригласили.
– Так как это работает – вы, ребята, сначала пробуете товар, а потом продаете его?
Эрик прищурился.
– Я не продаю и не употребляю. Ты знаешь это.
– Я знаю. А другие? Я имею в виду лейтенантов?
– Да. Думаю, об этом нетрудно догадаться.
– Нет, нетрудно. Послушай, Эрик, просто будь осторожен. Тебя могу поймать во время какого-нибудь рейда.
– Я тоже об этом думал и буду осторожен. В следующий раз постараюсь найти причину, чтобы остаться в стороне от этого. В любом случае, они ничего не хранят дома, а сегодня просто пробовали новый товар.
– А ты пробовал?
– Я же сказал, что не употребляю. Не буду отрицать, в прошлом я баловался кое-какими вещами, но сейчас нет. Я просто выпил пару бутылок пива.
– Я чувствую.
– Мне освежить дыхание?
– Нет, все в порядке. А что ты пробовал – в прошлом?
– Это неважно, но я пытался делать это… безопасно.
– Пытался делать безопасно… тогда понятно.
– Хочешь прочитать мне лекцию?
– Нет… – Я посмотрела ему в глаза. Боже, эти глаза заставляют плавиться мои внутренности. – Мне наплевать, если я веду себя как твоя мама, Эрик. Я делаю это только потому, что люблю тебя.
Ошибка!
– Прости, у меня вырвалось, – покраснев, сказала я. – Не бери в голову.
Он приподнял мой подбородок.
– Все в порядке, Джулия, потому что я понимаю, что ты хотела сказать.
Эрик поцеловал меня. Боже, как же он целуется.
Я любила его. Очень. Больше, чем следовало.
Но мне было наплевать. Главное, что он целовал меня, а его руки были на моем теле.
На его губах был привкус пива, и мне нравилось это. Я углубила наш поцелуй, и он застонал.
Я охнула, почувствовав, как его сильное тело опускается на мое.
Его бедра начали тереться о мои.
Он хотел меня.
Сильно.
Как и я его.
– Ты сводишь меня с ума…
– Эрик…
– Джулия… Не переживай, я не буду…
– Я знаю, что ты не будешь. Давай просто…
– … наслаждаться…
Он приподнял мою футболку и начал целовать живот. Меня охватил жар. Я закрыла глаза, наслаждаясь ощущениями. Его руки опустились мне на грудь. О боже!
Я перестала соображать и, схватившись за его футболку, стянула ее через голову, отчего у него взлохматились волосы.
У Эрика была великолепная грудь. Крепкая, слегка загорелая и мускулистая.
Он целовал мои губы, щеки, шею. Я обхватила его за плечи.
Между лопатками у него была татуировка.
Пятиконечная корона.
Нужно будет спросить у него, что она означает – потом.
А сейчас…
…немного наслаждения.
Глава 37
Дорогой папочка
– Что-то давно не было видно Кью, – не отрываясь от газеты, сказал папа.
В этот момент я направлялась из кухни к двери. Услышав его вопрос, я замерла.
– Что-то давно не было видно тебя, папа.
Это привлекло его внимание, и он вскинул голову.
– Что это значит?
– Ничего. Увидимся позже.
– Джулия.
– Что?
– Что-то случилось с твоими друзьями?
– Они бросили меня. Такое случается.
– Тогда с кем ты проводишь время? С Эриком?
– А ты, папа?
– Кто бы ни были эти люди, но они научили тебя показывать характер, – удивленно произнес отец.
– Никто меня не учил показывать характер. Он либо есть, либо его нет.
– Послушай, если ты расстроена из-за своих друзей, то почему бы тебе не выговориться?
– Я не расстроена из-за них, но ты всегда задаешь вопросы, когда это удобно тебе. Ты ведешь себя как отец, только когда тебе хочется, а все остальное время проводишь со своей девушкой или друзьями, не обращая на меня внимания.
Он побледнел.
– Ты и правда так думаешь?
– Нет.
– Я думал, что ты ценишь свою независимость.
– Я… – Боже, какая же я дура. Я даже не осознавала, что во мне скопилось столько недовольства, пока оно не выплеснулось.
– Я отменю сегодняшние планы с Джиной и мы пойдем куда-нибудь поужинать.
– Спасибо, но я встречаюсь с друзьями. Мне нужно идти.
– Подожди.
Отец подошел и обнял меня.
А у меня в голове крутилась только одна мысль:
Когда Джина услышит, что у его дочери была вспышка гнева, то пожалеет отца. «Может, у нее ПМС», – скажет она. – «Не переживай Тони. Пошли в кино».
И он сразу забудет обо всем.
Как и всегда.
Глава 38
Быть «Крипсом»
Быть «Крипсом» на улицах Флэтбуша было все равно, что быть частью большой, шумной неблагополучной семьи. Папочкой был Скрэп. Именно он «носил штаны» в банде. Никто не спорил и не ругался с ним, если не хотел быть избитым или порезанным.
Мамочкой была Латойя, девушка Скрэпа, с которой он жил. Она была сестрой Принца, главы «Ша-Тас с Флэтбуша», хорошо известной банды, состоящей из выходцев с Ямайки. Их отношения означали мир между двумя группировками и альянс против местных «Бладсов» и гавайской мафии. Латойя заботилась обо всех: о своих трех детях (последние два были от Скрэпа), о лейтенантах и младших членах банды. Она кормила нас, давала выпивку, ругала и выпроваживала любопытных родственников, которые наведывались на наши вечеринки. Но в основном она двадцать четыре часа в сутки нянчилась со Скрэпом.
Старшие члены банды были «лейтенантами» Скрэпа. Без образования и работы, их жизнь крутилась целиком и полностью вокруг банды, и они делали то, что приказывал им Скрэп – угоняли машины, вламывались в квартиры, занимались сутенерством или толкали наркотики. К счастью для меня, всех младших членов держали в неведении о таких вещах, особенно, что касалось распространения наркотиков. Как я поняла, тем самым они пытались защитить не нас, а себя. И я была не против. Мне не хотелось попасть в колонию для малолетних преступников только потому, что я оказалась в неправильное время в неправильном месте.
Лейтенанты Скрэпа – Карл, Фэтхэд, Клайд, Макс и Мессия – были самыми сомнительными и подозрительными личностями из всех, что я встречала. Когда я была помладше, то называла таких парней «бандитами из-за угла», потому что они постоянно стояли на углу улиц, свистели вслед девушкам и вообще были занозами в заднице.
Роло или Декстер Уотсон, друг Блэк Чака, был лейтенантом-стажером. По словам Эрика, Скрэп скорее всего инициирует Роло в день его восемнадцатилетия, через несколько месяцев. Это был хороший выбор, потому что парень имел все задатки «бандита из-за угла» – Роло редко ходил в школу, тащил все, что попадется под руку и периодически попадал в колонию. Вот что происходит, когда ты не можешь пройти на улице мимо «Бладса», чтобы не подраться. В основном мы встречались в музыкальных магазинах, закусочных или на углу улиц. Главные вечеринки проходили дома у Блэк Чака. Там же «семья» расслаблялась и большую часть вечеров: курила марихуану, играла в XBox, пила «Хеннеси» или пиво и ела китайскую или ямайскую еду.
Вечеринки проходили каждую пятницу: несколько десятков «Крипсов», двадцать видов марихуаны, алкоголь и танцующие девочки. Самые мерзкие вещи проходили в подвале или наверху – поэтому, я предпочитала проводить время на кухне.
У меня сложились отличные отношения с девочками, которые ходили со мной в школу, но остальные приняли меня довольно холодно.
– Это потому что ты новенькая, – объяснила Несса.
– И хорошенькая, – добавила Сара.
Но мне было на это наплевать. У меня были подруги и это все, что мне было нужно.
Моей ближайшей приятельницей стала Джазз или Жасмин Хьюс. Она тоже училась на втором курсе старшей школы Саут Бэй и была членом банды с первого курса. Ее брат, Клайд, был одним из лейтенантов Скрэпа.
У Жасмин была светлая кожа и куча веснушек, а еще она постоянно говорила о том, что ей нужно скинуть двадцать футов. Она, как и остальные девочки, сильно сквернословила, но в глубине души была милой и чувствительной. Их с Клайдом воспитывала бабушка, потому что мама была в тюрьме во Флориде, а папу они не знали. Это было типично для банды.
Однажды, когда я возмущалась по поводу папы, Эрик сказал:
– Тебе не на что жаловаться. У большинства ребят из «Крипсов» вообще нет отца. А у некоторых и матерей. Их воспитывают родственники, которые слишком старые для этого. Или им на все наплевать. Или приемные родители, которые делают это за деньги. Но, по крайней мере, у них есть банда.
Эрик был прав. У нас была семья, больше, чем наши настоящие семьи.
Глава 39
Выживание самых выносливых
В 7:37 утра я встретилась на остановке с Блэк Чаком и Эриком.
Блэк Чак был на адреналине.
– Это будет круто!
– Сколько у нас яиц? – спросил Эрик.
– Всего три дюжины. Вчера вечером я сходил в четыре магазина, но это все, что у них было. – Блэк Чак посмотрел на меня. – Тебе лучше одеть капюшон. Ты ведь не хочешь, чтобы тебе на волосы попало средство для эпиляции.
– Это городская легенда. На самом деле так никто не делает.
– Ты не права, Джу. Моему кузену в прошлом году пришлось брить голову.
Я сглотнула.
– Это все ерунда по сравнению с тем, что происходит в Детройте, – сказал Эрик. – Вчера была Дьявольская ночь20, во время которой громят весь город.
В обычно полном автобусе было почти пусто. Из всех присутствующих я узнала только Ивана Куртсова, коренастого отличника в очках. Он с серьезным видом кивнул нам головой, словно желая удачи.
– Переживаешь? – спросил Эрик, поддразнивая меня.
– Не особо.
– Я до сих пор не могу понять, зачем ты идешь в школу. Ты же сказала, что никто не приходит на уроки на Хэллоуин.
– Правильно, но если ты все-таки приходишь, то учителя дают тебе за это бешенные баллы. А они мне не помешают. Тебе бы тоже стоило сходить на уроки.
– Я бы сходил, но мы встречаемся с «Крипсами» на крыше. Думаю, что когда мы со всем закончим, то придется спешно срываться и убегать.
– Значит, ты не проводишь меня после уроков до автобусной остановки?
Эрик усмехнулся и поцеловал меня в волосы.
– Позвони и я приду.
Как только мы вышли из автобуса, парни натянули кепки и на всякий случай набили карманы яйцами. Я набросила на голову капюшон от старого дождевика. Мы огляделись, но не увидели никого подозрительного. Дорога к школе словно вымерла.
Мы пересекли Нострэнд и пошли по Х-авеню. Иван следовал прямо за нами. Я не считала, что численность давала нам какое-то преимущество, однако не собиралась говорить ему отстать от нас.
Эрик и Блэк Чак, засунув руки в карманы, внимательно изучали проулки и крыши на предмет угрозы. Как только мы оказались перед стройкой, то ускорили темп, потому что еще раньше решили, что именно в этом месте мы будет уязвимы больше всего. Однако на этой стороне дороги было более безопасно, чем если бы мы шли мимо магазинов – в этом случае снайперы могли бы появиться откуда угодно.
Мы быстро пересекли улицу и уже были почти перед школой. Еще немного и мы окажемся под защитой охранников. В моей крови бурлил адреналин. У нас получится. Да, нас, скорее всего, заметили, но…
Шлеп. Мне в спину попало яйцо. Мы развернулись и увидели ребят, которые, притаившись за припаркованными машинами, обкидывали нас яйцами.
Я почувствовала, что Эрик отпустил мою руку.
– Беги.
Я рванула, сразу же ощутив удар в плечо и по сумке. Иван хрюкал каждый раз, когда в него попадали яйца; он прикрывал голову руками и бормотал проклятья.
Эрик и Блэк Чак не побежали с нами. Я оглянулась и увидела, что они спрятались за машиной и отстреливаются. Чак бросил свою сумку на дорогу, и они доставали из нее боеприпасы. Мы с Иваном, повернули к школе и промчались мимо охранников. Как только я поняла, что в безопасности, то остановилась и развернулась.
Может, противники и превосходили Эрика и Блэк Чака численностью, но мои парни были сильнее и метче этих, судя по всему, первокурсников. Двое из них уже сбежали, а остальные отступали. Неожиданно Эрик и Блэк Чак выскочили из-за машины и понеслись за ними. Первокурсники скрылись в проулке рядом с продуктовым магазином, но Эрик и Блэк Чак не отставали от них.
Через несколько минут они вернулись запыхавшиеся, но с улыбками на лицах.
– Надеюсь, вы их там не сильно травмировали, – сказала я.
Блэк Чак ухмыльнулся.
– Скажем так, они получили заряд протеина на день.
– Коктейль бодибилдера! – отбил ему пять Эрик.
Мы все рассмеялись.
– Вы сейчас на крышу? – поинтересовалась я.
– А толку, – ответил Блэк Чак, качая головой. – Мы истратили все боеприпасы на этих маленьких гаденышей.
Глава 40
Развлечение в стиле «Крипсов»
На часах была уже почти полночь. В огороженном забором дворе местной частной школы собралась толпа. Эрик был очень мил и воспользовался ножом с откидывающимся лезвием, чтобы открыть запертые ворота. Благодаря ему, мне не пришлось перелазить через забор и рвать джинсы.
Некоторые из ребят болтались на гимнастических снарядах. Эрик устроился на качелях и посадил меня на колени.
– Тут так холодно, – сказала я.
Он расстегнул куртку и крепче прижал меня к себе.
Я уткнулась ему в грудь.
– Ты собираешься мне рассказать, зачем мы сюда пришли?
– Это мероприятие организовал Скрэп. Тебе это ни о чем не говорит?
– Будет бой?
– Увидишь.
– Привет, ребята! – Со спины к нам подошла Джазз и толкнула качели. – Как дела?
Я вцепилась в Эрика, чтобы не упасть.
– Нормально, хотя мне и не понятно, что я тут делаю.
Джазз перевела взгляд на Эрика.
– Ты думаешь, что такого рода вещи подходят для Святой наивности?
Он пожал плечами.
– Она – часть нас и должна знать, как мы проводим время.
Меня охватило странное возбуждение.
Через пять минут после того, как пробило полночь, подъехал Скрэп на своем винтажном «кэдди21». С ним прибыли Латойя, Блэк Чак, Роло и Клайд.
– Йо, все по местам! – закричал Скрэп.
Крипсы попрыгали с гимнастических снарядов в песок. Эрик поднял меня со своих коленей и поставил на землю.
– Запомни одну вещь, Дивайн. Что бы не произошло, не вмешивайся.
– Хорошо, – нахмурившись, ответила я.
Все встали в круг. Мы втиснулись рядом с Джазз.
Скрэп, пританцовывая, прошел в центр круга и, крутанувшись, напоследок прокричал:
– Как дела?
Мы дружно проорали ему в ответ, что хорошо.
– Вы в нетерпении?
– Даааа!
– Вот и отлично. Сегодня будет круто! У нас куча новых бойцов. Ну а первыми вам поднимут настроение Бродяга Мо и Медленный Стэн!
В круг вышли двое седых бездомных мужчин.
– Что это, черт возьми, такое? – толкнув локтем Эрика, спросила я.
– Битва бомжей.
– Что?
– Что слышала. Расслабься. Никто не умрет.
– Люди делают на них ставки?
– Да. Хочешь поставить? Мне кажется, что Мо надерет задницу Стэну.
– Но это отвратительно!
Начался бой. Мо ударил Стэна по лицу, а тот дотронулся до своей щеки с таким видом, как будто не понимал, что происходит.
– Ублюдок! – Стэн ударил в ответ, а потом они начали бороться, дергать друг друга за волосы и бить кулаками.
В какой-то момент сзади подкрался Роло и толкнул обоих на землю. Все одобрительно закричали.
Я наблюдала за происходящим с нездоровым восхищением. С одной стороны, мне хотелось, чтобы это уже закончилось, а с другой – я никак не могла отвести от мужчин взгляд – пока Мо не уложил Стэна на лопатки и не начал бить кулаком ему по лицу.
– Останови это! – закричала я Эрику.
– Скрэп остановит.
Несколько секунд спустя, так и произошло. Скрэп помог Мо встать с земли и наградил его пятьюдесятью баксами и огромной бутылкой «Абсолюта», после чего тот быстро скрылся.
Стэн же никак не мог подняться. Его борода была залита кровью. Никто не хотел подходить к нему. В конце концов, он встал сам, взял у Латойи полотенце и двадцать баксов за участие и ушел под насмешки толпы.
– Меня чуть не стошнило, – сказала я Эрику. – Все остальные бои будут такие же?
– Нет. Сегодня только одна битва бомжей.
В машине Скрэпа заиграл Лил Уэйн22. Некоторые начали двигаться в ритм песни. Мне же хотелось забыть о том, что я только что видела. За моей спиной начал танцевать Эрик. Черт, у него хорошо получалось отвлекать меня.
Я прекратила дрыгаться только тогда, когда появились следующие бойцы в красных халатах.
Скрэп, пританцовывая, снова вышел в центр круга, напоследок сделав свой фирменный поворот на триста шестьдесят градусов.
– Сейчас мы увидим бой между двумя самыми большими ублюдками в Бруклине. Наши гладиаторы: Мир и Перо.
– Гладиаторская традиция, – сказал мне Эрик. – У них должны быть безобидные имена.
– Ты ведь понимаешь, что это ужасно?
– Мы тренируем следующее поколение.
– Это ничего не меняет.
Дети бились быстро и яростно, как два мини-Майка Тайсона на спидах23. Я едва могла следить за происходящим, но в какой-то момент контроль перешел в руки Мира. Он дрался, как маленький демон, впечатывая кулак за кулаком в ребра противника и выталкивая его из круга.
– Стоп, стоп, стоп! – схватив обоих ребят за шеи, воскликнул Скрэп. – Думаю, у нас есть победитель – юный Мир, также известный, как Марлон Джонс!
Парень исполнил танец победы, наплевав на то, что у него из носа хлещет кровь. Второй ребенок выругался и встал на ноги, требуя реванша.
– Я даже не хочу знать, кто будет следующим, – сказала я. – Я уже достаточно насмотрелась на это. Давай уйдем?
– Чуть позже. – Эрик снял куртку и отдал ее мне.
– Эрик? На дворе ноябрь.
– Я знаю. – С этими словами он начал покачиваться с пятки на носок и наносить удары в воздух.
– Пожалуйста, скажи, что это не то, что я думаю.
– Если хочешь уважения – его нужно заслужить.
– Боже. С кем ты собираешься драться?
– Увидишь.
Под одобрительные возгласы толпы, Эрик вышел в центр круга и встал рядом со Скрэпом, который закричал:
– Сегодня у нас есть доброволец – Эрик! И он говорит мне, что сможет одолеть любого! Эрик, с таким настроем однажды ты станешь лейтенантом. Ну а вот твой противник. – Скрэп вышел из круга, снял рубашку и зашел в него вновь, поиграв перед толпой мускулами.