412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эли Хейзелвуд » Ниже нуля (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Ниже нуля (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:11

Текст книги "Ниже нуля (ЛП)"


Автор книги: Эли Хейзелвуд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

ближе. Мы нос к носу, я чувствую запах его кожи и лосьона после

бритья, и я ненавижу каждую секунду этого. – Твой проект слишком

опасен. Он требует, чтобы ты отправились в отдаленное место, чтобы

завезти оборудование в такое время года, когда погода изменчива и

часто совершенно непредсказуема. Я бывал в Лонгйире24 в феврале, и

лавины сходили внезапно. В последние годы стало только хуже...

– Сколько раз?

Он моргает на меня. – Что?

– Сколько раз ты был в Лонгйире?

– Я был в двух экспедициях...

– Тогда ты пойми, почему я принимаю мнение того, кто побывал в

дюжине миссий, а не твоё. К тому же, мы оба знаем, какова была

истинная причина вето.

Иэн открывает, затем закрывает рот. Его челюсть твердеет, и я

окончательно убеждаюсь: он зол. Злится. Я вижу это по тому, как он

сжимает кулак. По раздуванию его ноздрей. Его большое тело в

нескольких дюймах от моего, пылающее гневом. – Ханна, Мерел не

всегда заслуживает доверия. При нем были инциденты, которые...

– Какие инциденты?

Пауза. – Это не моя информация, чтобы разглашать её. Но ты не

должна доверять ему свою...

– Верно. – Я насмехаюсь. – Конечно, я должна верить на слово

парню, который действовал за моей спиной, а не парню, который за

меня ратовал и добился того, чтобы мой проект всё равно был

профинансирован. Очень сложный выбор.

Его рука поднимается и смыкается вокруг моей, одновременно

нежно и настоятельно. Я отказываюсь заботиться настолько, чтобы

отстраниться от его прикосновения. – Что ты только что сказала?

Я закатываю глаза. – Я наговорила кучу всего, Иэн, но суть была

одна – отвали. А теперь, если ты меня извинишь...

– Что значит, Мерел позаботился о том, чтобы твой проект был

профинансирован в любом случае? – Его хватка напряглась.

– Я имею в виду именно то, что я сказала. – Я наклоняюсь к нему, смотрю в его глаза, и на долю секунды знакомое чувство близости, здесь, рядом с ним, обрушивается на меня, как волна. Но оно так же

быстро смывается, и остается лишь странное сочетание мстительной

грусти. У меня есть мой проект, а это значит, что я выиграла. Но я

также... Да. Он мне нравился. И хотя он всегда был лишь на периферии

моей жизни, я думаю, может быть, я надеялась...

Ну. Теперь неважно. – Он нашел альтернативу, Иэн, – говорю я ему.

– Я и моя неспособность осуществить проект отправляемся в

Норвегию, и ты ничего не можешь с этим поделать.

Он закрывает глаза. Затем открывает их и бормочет что-то под нос, что звучит очень похоже на "блять", затем следует моё имя и другие

торопливые объяснения, которые я не желаю слушать. Я высвобождаю

руку из его пальцев, встречаю его взгляд в последний раз и ухожу, поклявшись себе, что это конец.

Я никогда больше не буду думать о Иэне Флойде.

Глава 7

Острова Шпицберген, Норвегия

Настоящее

На нем нет снаряжения NASA.

К этому времени уже почти стемнело, снег падает непрерывно, и

всякий раз, когда я смотрю на край расщелины, огромные снежинки

летят мне прямо в глаза. Но даже тогда я могу сказать: Иэн одет не в то

снаряжение, которое NASA обычно выдает ученым АМАШЭ.

Его шапка и пальто – The North Face25, тускло-черного цвета с

белыми вкраплениями, прерываемыми только красным цветом его

очков и лыжной маски. Его телефон, когда он достает его, чтобы

связаться со мной с края расщелины, не стандартный «Иридиум», а

модель, которую я не узнаю. Он долго смотрит вниз, как бы оценивая

дерьмовую ситуацию, в которую я умудрился себя загнать. Снегопад

кружит вокруг него, но так и не касается. Его плечи поднимаются и

опускаются. Раз, два, несколько раз. Затем, наконец, он поднимает

очки и подносит телефон ко рту.

– Я спущу веревку, – говорит он вместо приветствия.

Сказать, что я сейчас нахожусь в затруднительном положении или

что у меня на руках несколько проблем, было бы преуменьшением. И

всё же, глядя вверх с того места, где я была уверена, что укушу его

примерно пять минут назад, я могу думать только о том, что в

последний раз, когда я разговаривала с этим человеком, я...

Я сказала ему отвалить.

Неоднократно.

И он действительно заслужил это, хотя бы за то, что сказал, что я

недостаточно хороша для выполнения проекта. Но в то время он также

упомянул, что моя миссия будет слишком опасной. И теперь он

появился в Полярном Круге, со своими глубоко посаженными

голубыми глазами и ещё более глубоким голосом, чтобы оттащить

меня от верной смерти.

Я всегда знала, что я засранка, но никогда не понимала, до какой

степени.

– Это самое массовое "Я же говорил" в истории? – спрашиваю я, пытаясь пошутить.

Иэн игнорирует меня. – Как только у тебя будет веревка, я сделаю

якорь, – говорит он, тон спокойный и фактический, ни следа паники.

Как будто он учит ребенка завязывать шнурки. Здесь нет срочности,

нет сомнений, что всё пройдет по плану и мы оба будем в порядке. —

Я подготовлю кромку и подниму тебя через плечо. Убедись, что всё

пристегнуто к твоей спусковой петле. Ты можешь подтянуться на

закрепленной стороне?

Я просто смотрю на него. Я чувствую... Я не уверена, что.

Смущение. Испуг. Голод. Вину. Холод. После, наверное, слишком

долгого времени, мне удается кивнуть.

Он слегка улыбается и бросает веревку. Я смотрю, как она

разматывается, скользит вниз ко мне и ложится в паре дюймов от

моего тела. Затем я протягиваю руку в перчатке и обхватываю её

конец.

Я всё ещё растеряна, напугана, голодна и виновата. Но когда я

поднимаю взгляд на Иэна, возможно, мне становится не так холодно.

* * *

Это просто растяжение, я почти уверена. Но если говорить о

растяжениях, то это плохо.

Иэн верен своим обещаниям и вытаскивает меня из расщелины

всего за пару минут, но как только я оказываюсь на поверхности, я

пытаюсь хромать, и ... это выглядит не очень хорошо. Моя нога

касается земли, и боль пронзает всё моё тело, как молния.

– Бля... – Я прижимаю руку к губам, пытаясь спрятать свой вздох в

ткани перчаток, и изо всех сил стараюсь удержаться на ногах. Я

уверена, что громкий шум ветра заглушает моё хныканье, но я ничего

не могу поделать со слезами, заливающими мои глаза.

К счастью, Иэн слишком занят сбором веревки, чтобы заметить это.

– Мне нужна секунда, – говорит он, и я радуюсь этой отсрочке.

Возможно, он только что спас меня от превращения в десерт для

белого медведя, но почему-то мне неприятна мысль, что он увидит

меня плачущей и слабой. Ладно, хорошо: я нуждалась в спасении, и, возможно, сейчас я выгляжу не очень. Но мой болевой порог обычно

довольно высок, и я никогда не была нытиком. Я не хочу давать Иэну

повод думать иначе.

Кроме.

Кроме того, что эти две одинокие слезы открыли шлюзы. Позади

меня Иэн загружает своё альпинистское снаряжение в рюкзак, его

движения практичны и экономны, а я... Я не могу заставить себя

предложить какую-либо помощь. Я просто неловко стою, пытаясь

уберечь свою пульсирующую лодыжку, на одной ноге, как фламинго.

Мои щеки горячие и мокрые от падающего снега, и я смотрю вниз на

свою дурацкую расщелину, думая, что ещё минуту назад – пока Иэн, мать его, Флойд – это было последнее место, которое я видела.

Последний кусочек неба.

И точно так же меня пронзает стремительный ужас. Он сбивает

надуманную тишину моего марсианского океана, и огромные

масштабы того, что чуть не случилось, всего того, что я люблю, что я

могла бы упустить, если бы Иэн не пришел за мной, проносятся по

моему мозгу, как грабли.

Собаки. Три часа ночи летом. Сэди и Мара – абсолютные идиотки, а

я смеюсь над ними. Походы, чай со льдом из киви, греческий ресторан, который я так и не сходила, элегантный код, следующий сезон «Очень

странные дела», действительно хороший секс, публикация в

«Nature»26, увидеть людей на Марсе, финал "Песни льда и пламени"...

– Мы должны быть в пути, пока буря не усилилась, – говорит Иэн.

– Ты...

Иэн смотрит на меня, и я даже не пытаюсь спрятать лицо. Мне это

уже надоело. Когда он подходит ближе, хмурясь, я позволяю ему

поймать мой взгляд, приподнять пальцами мой подбородок, осмотреть

мои щеки. Его выражение лица меняется от срочного, обеспокоенного

до понимающего. Я делаю вдох, который превращается в глоток.

Глоток, к моему ужасу, превращается во всхлип. Два. Три. Пять. А

потом...

Тогда я просто в полном беспорядке. Я жалобно рыдаю, как

ребенок, и когда теплое, тяжелое тело обхватывает меня и крепко

прижимает к себе, я не оказываю никакого сопротивления.

– Прости, – бормочу я в нейлон куртки Иэна. – Прости, прости, прости. Я... я понятия не имею, что со мной не так, я... – Я просто не

знала. Внизу, в расщелине, я могла притворяться, что ничего не

происходит. Но теперь, когда я выбралась наружу и больше не

чувствую оцепенения, всё возвращается, и я не могу перестать видеть

их, все вещи, всё то, что я почти...

– Шшш. – Руки Иэна кажутся невероятно большими, когда они

двигаются вверх и вниз по моей спине, обхватывают мою голову, поглаживают влажные от снега волосы, выбивающиеся из-под шапки.

Мы находимся в ледяной середине бури, но так близко к нему я

чувствую себя почти спокойно. – Шшш. Всё хорошо.

Я прижимаюсь к нему. Он позволяет мне рыдать в течение долгих

мгновений, которые мы не можем себе позволить, прижимая меня к

себе без воздуха между нами, пока я не чувствую биение его сердца

сквозь толстые слои нашей одежды. Потом он бормочет: – "Чертов

Мерел" с едва сдерживаемой яростью, и я думаю, что было бы так

просто свалить всё на Мерела, но правда в том, что во всём виновата я.

Когда я откинулась назад, чтобы сказать ему об этом, он закрыл мне

лицо. – Нам действительно нужно идти. Я понесу тебя к побережью.

У меня есть легкий бандаж для твоей лодыжки, просто чтобы не

испортить её ещё больше.

– Побережье?

– Моя лодка менее чем в часе ходьбы.

Твоя лодка?

– Пойдем. Нам нужно идти, пока не выпало ещё больше снега.

– Может быть, я смогу идти. Я могу хотя бы попытаться...

Он улыбается, и от мысли, что я могла бы умереть – могла бы

умереть – без такой улыбки этого мужчины, у меня дрожат губы. – Я

не против нести тебя. – Появляется ямочка. – Постарайся сдерживать

свою любовь к расщелинам, пожалуйста.

Я смотрю на него сквозь слезы. Как оказалось, именно этого он от

меня и добивается.

* * *

Иэн несет меня почти всю дорогу.

Сказать, что он делает это, не потея, в белом свете усиливающейся

снежной бури, при температуре минус десять градусов по Цельсию, было бы, наверное, небольшим преувеличением. От него пахнет солью

и теплом, когда он усаживает меня на одну из коек на нижней палубе

судна – небольшого экспедиционного корабля «М/С Сьеджвейен». Я

замечаю маленькие капельки пота тут и там, они блестят на его лбу и

верхней губе, прежде чем он вытирает их рукавами своей куртки.

И всё же я не могу забыть, с какой относительной легкостью он

более часа пробирался по ледниковым плато, пробираясь по старому и

свежему снегу, обходя скальные образования и ледяные водоросли, ни

разу не пожаловавшись на то, что мои руки крепко обвились вокруг

его шеи.

Дважды он чуть не поскользнулся. Оба раза я чувствовала сталь его

мышц, которые напрягались, чтобы избежать падения, его большое

тело,

твердое

и

надежное,

когда

он

балансировал

и

переориентировался, прежде чем снова набрать темп. Оба раза я

чувствовала себя в странной, непостижимой безопасности.

– Мне нужно, чтобы ты сообщила АМАШЭ, что ты в

безопасности, – говорит он мне, как только мы оказываемся на лодке. Я

оглядываюсь вокруг, впервые замечая, что на борту нет других

пассажиров. – И что тебе не нужны спасатели, чтобы выйти, как

только шторм стихнет.

Я хмурюсь. – Разве они не знают, что ты уже...

– Прямо сейчас. Пожалуйста. – Он пристально смотрит, пока я не

составляю и не отправляю сообщение всей группе АМАШЭ, что

напоминает мне о том, что он в значительной степени лидер. Привык, что люди делают то, что он говорит. – У нас есть обогреватель, но при

такой температуре он мало что даст. – Он снимает куртку, обнажая под

ней черное термобелье. Его волосы в беспорядке, яркие и красивые.

Не такие отвратительные, как у меня, необъяснимое явление, которое

должно стать объектом нескольких исследований. Может быть, я

подам заявку на грант, чтобы исследовать это. Тогда Иэн наложит на

меня вето, и мы вернемся к началу "Взаимной ненависти". – Ветер

сильнее, чем хотелось бы, но на борту всё равно безопаснее, чем на

берегу. Мы стоим на якоре, но волны могут быть неприятными. Рядом

с твоей койкой есть лекарства от укачивания, и...

– Иэн.

Он затихает.

– Почему ты не носишь спасательный костюм NASA?

Он не смотрит на меня. Вместо этого он опускается передо мной на

колени и начинает работать над моим бандажом. Его большие руки

крепко, но нежно держат мою икру. – Ты уверена, что она не

сломана? Это больно?

– Да. И да, но становится лучше. – Тепло, или, по крайней мере, отсутствие ледяного ветра, помогает. Хватка Иэна, утешительная и

теплая вокруг моей распухшей лодыжки, тоже не причиняет боли. —

Это тоже не лодка NASA. – Не то чтобы я ожидала, что это так. Мне

кажется, я знаю, что здесь происходит.

– Это то, что было в нашем распоряжении.

– Нашем?

Он по-прежнему не смотрит мне в глаза. Вместо этого он затягивает

бандаж и натягивает толстый шерстяной носок на мою ногу. Мне

кажется, что я чувствую призраки кончиков пальцев, пробегающих по

ноге, но, возможно, мне это кажется. Наверное, так и есть.

– Тебе нужно пить. И поесть. – Он выпрямляется. – Я принесу

тебе...

– Иэн, – мягко прерываю я. Он делает паузу, и мы оба, кажется, одновременно ошеломлены моим тоном. Это просто... мольба.

Усталость. Обычно я не люблю демонстрировать свою уязвимость, но... Иэн приехал за мной, на маленькой качающейся лодке, через

фьорды. Мы одни в Арктическом бассейне, в окружении двадцати-тысячелетних ледников и пронзительных ветров. В этом нет ничего

обычного. – Почему ты здесь?

Он поднимает одну бровь. – Что? Ты скучаешь по своей

расщелине? Я могу отнести тебя обратно, если...

– Нет, правда, почему ты здесь? На этой лодке? Ты не участвуешь в

АМАШЭ этого года. Ты даже не должен быть в Норвегии. Разве ты не

нужен им в ЛРД?

– Они будут в порядке. К тому же, парусный спорт – моя страсть. -

Он явно уклоняется от ответа, но холод, должно быть, заморозил мои

мозговые клетки, потому что всё, чего я сейчас хочу, это узнать

побольше о пристрастиях Иэна Флойда. Правдивых или выдуманных.

– Правда?

Он пожимает плечами, ничего не говоря. – Мы часто ходили под

парусом, когда я был ребенком.

– Мы?

– Мой отец и я. – Он стоит и отворачивается от меня, начиная

рыться в маленьких отсеках в корпусе. – Он брал меня с собой, когда

ему нужно было работать.

– О. Он был рыбаком?

Я слышу ласковое фырканье. – Он занимался контрабандой

наркотиков.

– Он что?

– Он контрабандировал наркотики. Травку, в основном...

– Нет, я слышала тебя в первый раз, но... серьезно?

– Да.

Я нахмурилась. – Ты... Ты в порядке? Это вообще... Это что, контрабанда травы на лодках?

Он возится с чем-то, прикрывая мне спину, но поворачивается

достаточно, чтобы я уловила кривую улыбку. – Да. Незаконно, но это

дело.

– И твой отец брал тебя?

– Иногда. – Он поворачивается, держа в руках небольшой поднос.

Он всегда выглядит большим, но, сгорбившись в слишком низкой

палубе, он похож на Большой Барьерный риф. – Это свело бы мою

маму с ума.

Я смеюсь. – Ей не нравилось, что её сын участвует в семейном

преступном бизнесе?

– Понятно. – Его ямочка исчезает. – Они кричали об этом часами.

Неудивительно, что Марс стал казаться таким привлекательным.

Я наклоняю голову и изучаю его выражение лица. – Так вот почему

ты вырос, не зная Мару?

– Кто такая М... О. Да. По большей части. Мама не очень любит

Флойдов. Хотя я уверен, что по их меркам он тоже черная овца. Мне не

разрешали проводить с ним время, так что... – Он качает головой, как

бы желая сменить тему. – Вот. Это не много, но ты должна поесть

Мне приходится заставлять себя отвести взгляд от его лица, но, когда я замечаю бутерброды с арахисовым маслом и желе, которые он

приготовил, мой желудок сводит судорогой от счастья. Я ерзаю на

койке, пока не сажусь ровнее, снимаю куртку и тут же набрасываюсь

на еду. В конце концов, мои отношения с едой гораздо менее сложные, чем с Иэном Флойдом, и я теряю себя в прямолинейном, успокаивающем акте жевания на... долгое время, вероятно.

Когда я проглатываю последний кусочек, я вспоминаю, что я не

одна, и замечаю, что он смотрит на меня с забавным выражением лица.

– Прости. – Мои щеки потеплели. Я смахиваю крошки со своей

термофутболки и слизываю немного джема с уголка рта. – Я фанатка

арахисового масла.

– Я знаю.

Он знает? – Правда?

– Разве твой выпускной торт не был просто гигантской чашкой с

арахисом?

Я прикусила внутреннюю сторону щеки, ошеломленная. Это был

тот самый, который Мара и Сэди подарили мне после защиты

диссертации. Они устали от того, что я слизываю глазурь и начинку из

арахисового масла с листовых пирожных из Costco, которые они

обычно покупали, и просто заказали мне огромную чашку. Но я не

помню, чтобы когда-нибудь рассказывала об этом Иэну. Я почти не

думаю об этом, честно говоря. Я вспоминаю об этом, только когда

захожу в свой едва используемый Instagram, потому что фотография, на которой мы втроем копаемся в ней, – последнее, что я когда-либо

публиковала...

– Тебе нужно отдохнуть, пока есть возможность, – говорит мне

Иэн. – Шторм должен утихнуть к раннему утру завтрашнего дня, и

мы отплывем. Мне понадобится твоя помощь в этой дерьмовой

видимости.

–Хорошо, – соглашаюсь я. – Да. Но я всё ещё не понимаю, как ты

можешь быть здесь один, если...

– Я пойду проверю, всё ли в порядке. Вернусь через минуту. – Он

исчезает прежде, чем я успеваю спросить, что именно ему нужно

проверить. И он не возвращается через минуту – или даже раньше, чем

я откидываюсь на спинку койки, решаю отдохнуть хотя бы пару минут

и засыпаю, мертвая для всего мира.

* * *

Лай ветра и ритмичное покачивание лодки пробуждают меня, но что

не дает мне уснуть, так это холод.

Я оглядываюсь вокруг в голубом свете аварийной лампы и

обнаруживаю, что Иэн в нескольких футах от меня спит на другой

койке. Она слишком короткая и едва достаточно широкая, чтобы

вместить его, но он, похоже, справляется. Его руки аккуратно сложены

на животе, а одеяло наброшено на ноги, что говорит мне о том, что в

каюте, вероятно, не так холодно, как мне сейчас кажется.

Не то чтобы это имело значение: как будто часы, проведенные

снаружи, просочились в мои кости, чтобы продолжать леденить меня

изнутри. Я пытаюсь спрятаться под одеялом на несколько минут, но

дрожь только усиливается. Возможно, достаточно сильная, чтобы

сместить какие-то важные мозговые пути, потому что, сама не зная

почему, я вылезаю из койки, наматываю на себя одеяло и хромаю по

покатому полу в сторону Иэна.

Когда я ложусь рядом с ним, он моргает, ошарашенный и слегка

испуганный. И всё же его первая реакция – не бросить меня в море, а

отодвинуться к переборке, чтобы освободить для меня место.

Он гораздо лучший человек, чем я когда-либо буду.

– Ханна?

– Я просто... – Мои зубы стучат. Опять. – Я не могу согреться.

Он не колеблется. Или, может быть, колеблется, но всего лишь долю

секунды. Он разжимает руки и притягивает меня к своей груди, и... Я

помещаюсь в них так идеально, как будто там всегда было готово

место для меня. Место пятилетней давности, знакомое и уютное.

Вкусный, теплый уголок, пахнущий мылом и сном, веснушками и

бледной, потной кожей.

От этого мне снова хочется плакать. Или смеяться. Я не помню, когда в последний раз чувствовала себя такой хрупкой и растерянной.

– Иэн?

– Хм? – Его голос грубый, грудной. Так он звучит, когда

просыпается. Так бы он звучал на следующее утро, если бы я

согласилась пойти с ним на ужин.

– Как долго ты был на Шпицбергене?

Он вздыхает, теплый вздох ложится на макушку моих волос.

Должно быть, я застаю его врасплох, потому что на этот раз он

отвечает на вопрос. – Шесть дней.

Шесть дней. Это один день до моего приезда. – Почему?

– Отпуск. – Он гладит мою голову подбородком.

– Отпуск, – повторяю я. Его тепло мягкое под моими губами.

– Да. У меня было…, – он зевает, прижимаясь к моей коже, —

много свободного времени.

– И ты решил провести его в Норвегии?

– Почему ты так недоверчиво говоришь? Норвегия – хорошее

место. Там есть фьорды, лыжные курорты и музеи.

Вот только он не там. Не на горнолыжном курорте, и уж точно не в

музее. – Иэн. – Это так интимно, произносить его имя так близко к

нему. Вжиматься в его грудь, когда мои пальцы впиваются в его

футболку. – Как ты узнал?

– Что узнал?

– Что мой проект окажется таким дерьмом. Что я... Что я не смогу

закончить свой проект. – Я снова начну плакать. Возможно. Вероятно.

– Было ли это... было ли это так очевидно? Неужели я просто

огромная, некомпетентная сволочь, которая решила сделать всё, что

она хотела, несмотря на то, что все остальные говорили ей, что она

собирается...

– Нет, нет, шшш. – Его руки крепко обхватывают меня, и я

понимаю, что на самом деле я плачу. – Ты не сволочь, Ханна. И ты

совсем не некомпетентна.

– Но ты наложил на меня вето, потому что я...

– Из-за внутренней опасности такого проекта, как твой. В течение

последних нескольких месяцев я пытался остановить этот проект

десятью различными способами. Личные встречи, электронные

письма, обращения – я испробовал всё. И даже те люди, которые

согласились со мной, что это слишком опасно, не вмешались, чтобы

предотвратить это. Так что нет, это не ты сволочь, Ханна. Это они.

– Что? – Я приподнимаюсь на локте, чтобы выдержать его взгляд.

Синий в ночи кромешной. – Почему?

– Потому что это великий проект. Он абсолютно гениален и

способен

произвести

революцию

в

будущих

космических

исследованиях. Высокий риск, высокая награда. – Его пальцы убирают

прядь за моё ухо, затем проводят по моим волосам. – Слишком

высокий риск.

– Но Мерел сказал, что...

– Мерел – гребаный идиот.

Мои глаза расширяются. Тон Иэна раздраженный и яростный, и это

совсем не то, чего я ожидала от его обычно спокойного, отстраненного

характера. – Ну, доктор Мерел имеет докторскую степень в Оксфорде

и, как я полагаю, является членом МЕНСА27, так что...

– Он придурок. – Я не должна смеяться или прижиматься ещё

ближе к Иэну, но я не могу удержаться. – Он был в АМАШЭ, когда я

тоже был здесь. Во время моей второй экспедиции было две серьезные

травмы, и обе произошли потому, что он подталкивал ученых к

завершению полевых работ, когда условия не были оптимальными.

– Подожди, серьезно? – Он отрывисто кивает. – Почему он до сих

пор работает в NASA?

– Потому что его халатность было трудно доказать, и потому что

члены АМАШЭ подписывают отказ от ответственности. Как и Ты. -

Он делает глубокий вдох, пытаясь успокоиться. – Почему ты была

там одна?

– Мне нужно было завезти оборудование. Буря не

прогнозировалась. Но потом неподалеку сошла лавина, я испугалась, что мой мини-вездеход будет поврежден, стала убегать, не глядя, и...

– Нет, почему ты была одна, Ханна? С тобой должен был быть кто-то ещё. Так было сказано в предложении.

– О. – Я сглотнула. – Мерел должен был прийти на подмогу. Но он

неважно себя чувствовал. Я предложила подождать его, но он сказал, что мы потеряем ценные дни данных и что я должна идти одна, и я... -

Я сжимаю пальцами материал футболки Иэна. – Я пошла. А потом, когда я позвала на помощь, он сказал мне, что погода меняется, и...

– Блять, – бормочет он. Его руки сжимаются вокруг меня, почти до

боли. – Блять.

Я вздрогнула. – Я знаю, что ты злишься на меня. И у тебя есть

полное право...

– Я не злюсь на тебя, – говорит он, похоже, злясь на меня. – Я

злюсь на чертового... – Я скептически изучаю его, пока он глубоко

вдыхает. Выдыхает. Снова вдыхает. Он, кажется, проходит через

несколько эмоций, которые я не уверена, что понимаю, и заканчивает:

– Мне жаль. Я прошу прощения. Обычно я не...

– Злишься?

Он кивает. – Обычно у меня лучше получается...

– Меньше волноваться? – Я заканчиваю за него, и он закрывает

глаза и снова кивает.

Хорошо. Это начинает обретать смысл.

– АМАШЭ не посылали тебя, – говорю я. Это не вопрос. Иэн не

признается мне в этом, но в этой койке, рядом с ним, так очевидно, что

произошло. Он приехал в Норвегию, чтобы уберечь меня. На каждом

шагу он только и делал, что оберегал меня. – Как ты узнал, что ты

мне понадобишься?

– Я не знал, Ханна. – Его грудь поднимается и опускается в

глубоком вздохе. Другой мужчина сейчас бы уже злорадствовал. Иэн...

Я думаю, он просто жалеет, что не смог избавить меня от этого. – Я

просто боялся, что с тобой может что-то случиться. И я не доверяю

Мерелу. Не тебя. – Он говорит это тебя так, как будто я замечательная

и важная вещь. Самая ценная точка данных; его любимый город; самый прекрасный, самый яркий марсианский пейзаж. Даже если я

отталкивала его снова и снова, он всё равно приплыл на

раскачивающейся лодке посреди самого холодного океана на планете

Земля, только чтобы согреть меня.

Я пытаюсь поднять голову и посмотреть на него, но он мягко

надавливает на неё и продолжает гладить мои волосы. – Тебе

действительно нужно отдохнуть.

Он прав. Нам обоим нужно. Поэтому я просовываю ногу между его

ногами, и он позволяет мне. Как будто его тело принадлежит мне. —

Мне жаль. За то, что я сказала тебе тогда в Хьюстоне.

– Шшш.

– И что я подвергла тебя опасности...

– Шшш, всё в порядке. – Он целует мой висок. Он мокрый от моих

слез. – Всё в порядке.

– Нет. Ты мог бы работать со своей командой или спать в своей

постели, но ты здесь из-за меня, и...

– Ханна, нет другого места, где бы я хотел быть.

Я смеюсь, водянисто. – Даже... даже буквально нигде больше?

Я слышу, как он хихикает, как раз перед тем, как я засыпаю.

Глава 8

Прежде чем отправиться в Хьюстон, мы проводим одну ночь в отеле в

Лонгиере, главном поселении Шпицбергена. Отель предлагает

бесконечный завтрак "шведский стол" и поддерживает в номерах

температуру на десять градусов выше, чем требуется для комфортного

проживания в помещении – поистине предмет мечтаний Ханны после

крушения. Я не уверена, разделяет ли Иэн моё счастье, поскольку он

исчезает, как только я устраиваюсь. Впрочем, это нормально, потому

что у меня есть дела. В основном, пишу подробный отчет, информирующий NASA о случившемся, в котором не упоминается

Иэн (по его просьбе), но заканчивается официальной жалобой на

Мерела. После этого я натыкаюсь на редкий момент благодати: мне

удается подключиться к мини-вездеходу в поле. Я издаю визг восторга, когда понимаю, что он собирает именно те данные, которые мне

нужны. Я смотрю на входящие данные, вспоминаю слова Иэна на

корабле о том, насколько ценным будет мой проект для будущих

миссий, и чуть не плачу.

Я не знаю. Наверное, я всё ещё в шоке.

Мы уезжаем на следующий день. Я сделала то, ради чего приехала в

АМАШЭ (на удивление успешно), а Иэну нужно быть в ЛРД через три

дня. Первый перелет – со Шпицбергена в Осло, на одном из тех

мизерных самолетов, которые вылетают из мизерных аэропортов с

мизерными креслами и мизерными бесплатными закусками. Мы с

Иэном не сидим рядом друг с другом, как и от Осло до Франкфурта. Я

провожу время, глядя в окно и смотря повторы «JAG»28(прим. пер.

«Военно-юридическая служба») с норвежскими субтитрами. К концу

третьей серии я сильно подозреваю, что "skyldig" означает

"виновный".

– Полагаю, "ikke" означает "не", – говорит мне Иэн, пока везет мою

всё ещё травмированную персону через франкфуртский аэропорт. Я

оборачиваюсь, чтобы посмотреть на него с недоумением. – Что? Я

тоже смотрел «JAG». Хорошее шоу. Напоминает мне моё детство.

– Правда? Ты смотрел шоу о военных юристах со своим странным

папой-контрабандистом?".

Он бросает на меня овечий взгляд, и я разражаюсь смехом.

– Харм и Мак в конце концов оказываются вместе? – спрашиваю я

его.Он полуулыбается. – Никаких спойлеров.

– Да ладно.

– Тебе придется посмотреть, чтобы узнать.

– Или я могу поискать это в Википедии.

Он продолжает улыбаться, как будто думает, что я этого не сделаю.

Он прав.

Мы вместе на последнем этапе путешествия. Иэн разрешает мне

занять место у окна без моей просьбы и устраивается рядом со мной, убрав наши сумки и подложив подушку мне под плечо. Он широкий и

массивный, его ноги тесные и слишком длинные для того небольшого

пространства, которое он имеет, и когда мы оба пристегнулись, кажется, что он блокирует остальной мир. Стена, ограждающая меня

от шума и действия. С тех пор, как мы приплыли на лодке, я была

беспокойной, и мне не удавалось вздремнуть больше, чем на короткое

время, но через несколько минут после того, как мы взлетели, я

чувствую, что начинаю дремать, истощенная. Последнее, что я делаю

перед тем, как заснуть, – прислоняю голову к плечу Иэна. Последнее, что я помню, как он делает, это сдвигается чуть ниже, чтобы

убедиться, что мне удобно настолько, насколько это возможно.

Я просыпаюсь где-то над Атлантикой и в течение нескольких минут

остаюсь на месте, прижавшись виском к его руке, в ноздри ударяет

чистый запах его одежды и кожи. Он смотрит на свой планшет, читая

статью о плазменном двигателе. Я пропускаю несколько строк в

разделе о методах, прежде чем сказать: – Обычно я не такая.

Он не кажется удивленным тем, что я проснулась. – Какая?

Я думаю об этом. – Нуждающаяся. – Я думаю ещё немного. —

Приставучая.

– Я знаю. – Я не вижу его лица, но его голос низкий и добрый.

– Откуда ты знаешь?

– Я знаю тебя.

Мой первый инстинкт – огрызнуться и оттолкнуть. Что-то внутри

меня отвергает чтобы меня знали, потому что знание означает быть

отвергнутой. Разве не так? – Ты не знаешь. По-настоящему не знаешь

меня. Мы ведь даже не трахались.

– Правда. – Он кивает, и его челюсть задевает мои волосы. – Ты

бы позволила мне узнать тебя, если бы мы трахались?

– Нет. – Я зеваю и выпрямляюсь, выгибаясь дугой, чтобы размять

больную спину. – Ты когда-нибудь думал об этом?

– О чем?

– Пять лет назад. Тот день.

– Я много об этом думаю, – говорит он сразу, без колебаний. Его

выражение лица для меня неразборчиво. Совершенно нечитаемое.

– И поэтому ты пришел меня спасать? – поддразниваю я. – Потому

что ты думал об этом? Потому что ты втайне тосковал годами?

Он прямо смотрит мне в глаза. – Я не знаю, было ли в этом что-то

тайное.

Он возвращается к своему планшету, всё ещё спокойный, всё ещё

расслабленный. Затем, спустя несколько минут и пару зевков, он

закрывает глаза и откидывает голову назад на сиденье. На этот раз он

засыпает, а я остаюсь бодрствовать, глядя на сильную линию его горла, не в силах остановить свою голову от вращения в миллион разных

направлений.

* * *

Когда мы выходим из зоны TSA29 в аэропорту Хьюстона, в толпе

появляется табличка, похожая на те, которые водители лимузинов


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю