412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Милютина » Принц-консорт для королевы-попаданки (СИ) » Текст книги (страница 3)
Принц-консорт для королевы-попаданки (СИ)
  • Текст добавлен: 27 октября 2025, 11:30

Текст книги "Принц-консорт для королевы-попаданки (СИ)"


Автор книги: Елена Милютина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 33 страниц)

8.

Да, детектив прямо! Наследник уже на поправку шел, у барона в замке, а вот во время поездки залихорадило его, привезли в столицу уже без сознания. Мозговая горячка. Как я понимаю, менингит. Двадцать шесть дней без сознания. Уже похороны готовили, газеты черновики некрологов писали, те, что оппозиционные, то есть против дяди-регента настроенные, почти обвиняли его в покушении, а когда королева-мать за дядю замуж вышла, сроков положенного траура не соблюдая, то чуть восстание не началось. Но тут принц вовремя очнулся. Страна радовалась. Только с тех пор наследник редко на публике появлялся. Выходил чаще всего с помощью доверенного слуги, хромал сильно, видимо, нога болела. Странно, простой перелом, за время пока в коме лежал, срастись должен был и без лечения. Так что народ время от времени мог наследника созерцать, успокаивался на время, а потом снова шепотки нелицеприятные начинались. Странно.

Если принц после менингита умом повредился, или парализован частично, то объявите народу, назначьте наследником младшего брата, и не ломайте комедию Что за игра престолов? Что-то мне уже не слишком хочется с этим королевством дело иметь! Пожалуй, дед не так уж и неправ был со своими кандидатами! Ладно, мамочка от меня не отстанет, съездим, посмотрим на всю эту кашу взором психолога со стажем, попытаемся понять. Ясно, что если есть сомнения в дееспособности наследника, то младшего принца со мной не отпустят. Но мамочка на что-то надеется, вся в энтузиазме. Но вот что еще настораживает, платья траурные можно по-разному сшить. Ничего, что вороньей расцветки, но если фигуру подчеркнуть, то даже очень завлекательно выйдет. Но мамочка наоборот, старается из меня чучело сделать. С чего бы?

Так, вся в сомнениях, погрузилась в карету, дед накануне со мной переговорил. Намеками, намеками, что, мол, решать тебе, а не твоей мамочке. И наша проблема на первом месте, а проблему Шерри нам решать незачем! При чем тут сводная мамочкина сестра? Меня уже любопытство разбирает, даже не терпится на месте оказаться, выяснить, что там за проблемы. Поехали. До границы пять дней пути, везде целые гостиницы сняты, что бы простые постояльцы наш королевский взор не оскорбляли. Всюду сменные упряжки, местные помещики расстарались. В одном городишке двое даже чуть не передрались, чью упряжку в королевский экипаж впрягать! На последней станции перед границей, я день отдыха выпросила. Растрясло в этой колымаге, каретой называемой, жуть. Мамочка забеспокоилась, согласилась. Покушали, жара, душно. Мои девочки меня в ванне вымыли, и легкий пеньюар одели, траур жаркий ужасно. Мамочка на ужине с местными шишками осталась, а я выпросила отдых. И тут моя старшая горничная тихо так говорит мне:

– Ваше Величество, гостиница оцеплена, тут безопасно, давайте не будем балкон закрывать.

Я так поняла, что это неспроста. Кивнула. Правильно, мол, жарко ужасно. Книжку взяла и прилегла на диванчик у окна. Внизу гуляют. И тут с балкона, шорох. Я подскочила, а в комнату входит знакомая фигура. Братец незаконный. Я и вспомнила, что он здесь что-то расследовал.

– Лесси, рад тебя видеть!

– Я тебя тоже. У меня вопросов накопилось, море!

– Сейчас самый главный вопрос, это твоя поездка. Я просто обязан тебя предупредить, ситуация в Лекордии сейчас напряженная. После этой скоропалительной свадьбы народ не знает, что и думать. Все балансирует на грани восстания. И я не понимаю, зачем твоя мать тащит тебя туда! Возможно, этой поездкой твоя мать хочет помочь сестре, только вот, рисковать тобой… вроде бы она на твоей стороне, а ведет себя так, как будто противник. Давай начистоту. Я прекрасно знаю о предсказании. И пока за собой никакой страшной магии не ощущаю. И к трону не рвусь. Если честно, просто боюсь. Меня вполне устраивает нынешнее мое положение. А если получится стать Первым министром, так это предел мечтаний. Давай договоримся. Ты меня делаешь Первым министром, я тебе помогаю удачно выйти замуж. И плевать на происки обоих мамаш!

– Но как ты мне поможешь?

– У меня есть очень интересные данные по Лекордии. Если их правильно употребить, то это бомба. Только мне надо будет лично проверить одну мою догадку. Для этого мне надо попасть туда. Инкогнито. Поможешь?

– Как?

– Твоя Мирка предложит меня как своего родственника, в качестве кучера. Так как ваш кучер к завтрашнему дню заболеет, и его не пропустят в королевство. Просто одобри.

– А матушка?

– Судя по всему, завтра у твоей матушки будет жуткое похмелье. Ей будет не до кучера. Нет никто ее не отравит, просто вино, которое она пьет, его свойство я на себе уже испытал. Пьется легко, как сок, но похмелье жуткое. Сутки ничего не соображаешь. И без последствий для здоровья. Завтра будет в норме. А я ее честно предупредил. Но разве я могу дать хороший совет? Посчитала его вредным. Так что моя совесть чиста.

– Хорошо, если вреда не будет, то договорились! А как ты потом легализуешься?

– Меня будут ждать Главное, тайно пересечь границу! Не привлекая внимания.

– Хорошо. Я дам санкцию на замену.

– И вот еще. Артефакт усиления звука. В виде клипсы на ухо. Нажми на камень и услышишь даже самый тихий разговор. Он с агатом, как раз к траурному наряду. А вот и парный. Только не нажимай оба камня сразу, иначе начнется какофония! И, ты, конечно, не откажешься поделиться услышанным!

– Не откажусь.

– Хорошо, не будем рисковать, я убегаю.

– Подожди, может, все-таки расскажешь, что ты подозреваешь?

– Нет, не хочу на тебя влиять своими догадками. Тем более, это может повлиять на твое поведение и насторожить фигурантов. Действуем независимо. Тем более, тебе лично никакой опасности не угрожает. Ты желанная гостья. Просто включи наблюдательность и держи ухо востро! Я тебя найду! Кажется, прощаются, мне пора!

И мой кровный брат исчез за занавесками балконной двери. Я осталась в некоторой растерянности. Похоже, у брата с сестрой разногласий не было, особенно, учитывая, что они с Ксанье были друзьями! В отличие от обоих мамаш!

9.

Назавтра тронулись к границе соседнего государства. Матушка была в совершенно расстроенных чувствах. Стонала, охала, держалась за голову. Ее горничные не успевали менять на лбу тряпки с холодной водой. Так что мы ползли по жаре от колодца к колодцу. У самой границы встали. Карантинный пост. Матушкина карета проехала, а мою тормознули. Прицепились к кучеру, лицо и руки которого покрывало красная сыпь. Маги-лекари на карантинной станции задержали, подозревали, как я поняла, что-то венерическое. Так мне объяснили мои девочки. Кучер божился, что у него что-то типа аллергии. Но все равно его не пропускали до получения ответа магических тестов. А для этого надо было вызвать мага из города. И тут Мирка замахала рукой какому-то бородачу, стоящему в толпе.

– Ваше Величество, разрешите, вон стоит мой троюродный брат, он опытный кучер, служил у его Сиятельства графа Монисского, потом ушел, так как заработал на открытие собственного дела. Он согласится довезти вашу карету до столицы Лекордии, потом вернется обратно. Не ждать же нам ответа от магов!

– Хорошо, Мирка, позови мне начальника охраны каравана!

Подскакал подтянутый офицер, Смазливый брюнет, глазки масляные. Не тот ли гвардеец, от которого дед посоветовал мне родить? Фу, не терплю такой тип мужиков! Спрашиваю:

– Вы можете срочно найти замену кучеру для моей кареты?

– Никак нет, Ваше Величество, у вас шестерка, а из оставшихся кучеров только ваш Пит умел управлять шестеркой коней! Давайте просто выпряжем пару, поедите на четверке!

– Фу, офицер, Как не стыдно! Ваша королева едет с визитом к иностранному монарху на четверке, как захудалая баронесса!! Мирка, твой брат справится с шестеркой?

Мирка не моргнув глазом отвечает:

– Да, ваше Величество. Он не только с шестеркой, он с восемью тяжеловозами справлялся, когда колонны из горного кедра к графу в имение нужно было привезти. И сейчас иногда за вожжи берется, у него же транспортная компания, он тяжелые фуры с товарами доставляет. Позвать?

– Зови, не торчать же нам посреди поля. А дурака-кучера прикажи высечь, если у него непереносимость, как он там сказал, ягод королевской берестянки. Зачем ел? А если венерическое, то втройне! И пусть замену найдут и в Лекордию пришлют. Не буду же я местного кучера одалживать. И задерживать почтенного хозяина тоже не могу. Его дела ждут

Позвали «братца» Мирки. Борода черная, густая, лицо мужицкое. Офицер ему приказывает.

– Что стоишь, бери поводья, вези королеву!

Тот в отказ. Дела у меня, говорит. И документов с собой нет, как я границу перейду? Офицер задумался.

– Заберите, – говорю, – у этого прыщавого, пусть под его именем едет, потом вернет. А я в долгу, Мистр, как вас именовать? Не останусь.

– Селичевы мы, одной фамилии с горничной вашей, Ваше Величество, Нил Селич зовусь, тут проездом, по делам, лошадок прикупаю, расширяюсь. Так что Ваше Величество, довезу без проблем, вы только разрешите на вывеску поместить: «Возница Ее величества Лессиренны», что бы больше клиентов привлечь!

Обещала. Новый кучер на козлы влез, форейторы с ним переговорили, на передних лошадей взгромоздились, и карета дальше покатила, к границе. Я, честно, нервничала, понимала, что меня везет не профессионал, но все прошло хорошо. И через час мы уже пересекали границу соседей. Матушка ждала недалеко от пограничного кордона, там нам шатры поставили, сказали, что уже поздно, дальше место стоянки только в предгорьях будет, поэтому мы здесь ночуем, выедем завтра утром. И что, учитывая, что дорога горная, тяжелая, к каждому нашему кучеру будет приставлен местный проводник, который поможет с каретой управиться на горной дороге. Я вздохнула свободно. Ясно, на что братишка рассчитывал. Ему надо было только немного до кордона доехать, а потом уже карету профессионал довезет! Потом дорога до столицы прямая, накатанная, широкая, поедем церемониальным шагом, ребенок справится!

Переночевали в шатре, со всеми удобствами. Я на ужин пригласила начальника караула пограничного. Расспрашивала его об обычаях, о королевском доме, и прочих знатных людях государства. Встречать королеву соседнего государства послали не просто офицера, а заместителя Главного начальника пограничной стражи, виконта. Фамилию не разобрала. Так что было не зазорно его на ужин пригласить, тем более, матушка спала и мне не мешала. Виконт, хоть и пограничной страже служил, больше около дворца караул нес, как я поняла. Много сплетен мне рассказал. Что из них правда, что нет, разберусь.

Узнала, что дворянство недовольно таким быстрым замужеством королевы. Нового короля-регента очень сильно подозревают в покушении на наследника, но не доказано. То есть, не пойман, не вор. Но выгодно было только ему. Если бы наследный принц не выжил, то до совершеннолетия следующего лишних четыре года, и королева, поговаривают, уже беременна. Быстро они. А так, пусть пока сидит. Тем более, наследник вроде, живет с ним в мире, не скандалит. Правда, некоторые высказываются, что на себя не похож. Нет, не в том смысле, что подозревают подмену, просто почти ни с кем не общается, появляется на публике только на больших мероприятиях, официальных, ведет себя тихо и скромно. Никого не принимает. Даже старых друзей. Подозрительно это. То ли опаивают чем-то, то ли болезнь тяжелая сказывается, хотя пять лет прошло, вроде времени много. И о женитьбе его больше не заговаривают, хотя покойный король переговоры вел, и сразу с тремя государствами. В надежде, что какая-нибудь из принцесс, да по душе придется. Но пока все тихо, никто не возникает, войны и восстаний без серьезного повода никто в стране начинать не хочет. Церковь, вернее, кардинал, осуждает королеву-мать, и кается, что против коронации наследника высказался, не разобравшись в причинах его отсутствия, неоднократно хотел с ним встретиться, но тот его не принимает, под разными предлогами. Странно все это. Ничего, приедем в столицу, разберемся! Не я, так мой кучер подсуетится. А я помогу.

Наутро тронулись. Матушка в себя пришла, распоряжается. О новом кучере не спрашивает. Как я поняла, не заметила, что новый. Вся прислуга на одно лицо. А офицер гвардии не доложил. Боится, что в недосмотре его же и обвинят. Не заметила, и ладно!

Горный участок преодолели без происшествий, хотя страху натерпелась. Дорога одна, узкая, двум повозкам не разъехаться. В более-менее широких местах сделаны развязки, вроде разъездов на железной дороге. Стоят регулировщики. И, пока кареты в одну сторону не проедут, встречные не пускают. А для нас вообще закрыли перевалы на два дня, так что мы свободно проехали, без остановок. К вечеру в предгорьях были. Там для нас лагерь был организован. Шатры опять стояли. Переночевали. Проводники попрощались, и к другим караванам пошли. А мы к столице покатили.

10. Яронир.

Солнечный луч выскользнул из-за занавесок балконной двери, мазнул по закрытым глазам, разбудил. Для Яронира пробуждение вот уже прочти пять лет было самым страшным моментом дня. С тех пор, как очнувшись от долгого беспамятства он ощутил себя почти счастливым, что выжил, а потом услышал ЭТО. С тех пор, каждый раз открывая глаза, он ждал какую-нибудь подлость. Вот и сейчас, подозрительно колыхались занавески. Что это значит? Старик Тит плохо закрыл двери на балкон? Или очередная попытка убийства? Вроде сейчас семейству это не выгодно? Только что немного успокоили народ тем, что наследник жив, возможный бунт сам затих, когда, вытащив его в очередной раз на балкон, мамаша приказала помахать народу ручкой. Помахал. Он же послушный мальчик, мамочку любит! Нет, убивать в кровати его не будут. Скорее всего, несчастный случай. По его вине. Дети же так часто шалят! Надо удвоить бдительность. У этой парочки остался всего год, потом надо будет либо избавляться от него, либо объявлять недееспособным. Для него плохо все закончится в любом случае. Или смерть, или клетка. Так что будем честны. «Гениальный» выход, придуманный пять лет назад, оказался западней. Ловушкой, в которую он сам себя загнал, и выхода нет. Он просчитался. Надеялся сбежать. К другу отца, королю соседней Реннии. Но из Лекордии не сбежишь. Дорога в горах на перешейке одна, полностью контролируется. Порты, да, есть порты и корабли. Но там можно так влипнуть, что нынешнее его положение счастьем покажется. На Дельфиньих островах очень любят молодых, красивых наложников обоего пола. А он, к сожалению, не имеет связей среди капитанов, так что попасться в руки работорговцу вероятность большая. Попробовал один раз, еле удрал, на всю жизнь хватило. Единственно, что вынес из этого урока – полагаться он может только на себя. Больше ни на кого. Остальные могут предать в любой момент, как только почувствуют, что это принесет им выгоду. После этой попытки побега за ним стали следить пристальнее. Хоть и удалось убедить мамашу, что просто заблудился. Но больше в поездки к морю не брали. И вообще, заперли в покоях, выводили только для показа народу. Даже для прогулок приспособили длинный балкон, обнесли высокой решеткой, якобы для его безопасности. И все-таки на балконе что-то происходит. Яронир приподнялся, что бы рассмотреть лучше, и тут в спальню бесшумно скользнула тень!

Рука быстро метнулась под подушку, но спрятанный нож он успел только схватить за рукоятку. Мгновенно запястье оказалось сжато железной хваткой.

– Не надо меня тыкать ножиком! – раздался смутно знакомый голос, – я пришел просто поговорить, пока!

На своем матрасе у двери зашевелился Тит. Тень метнулась к нему, коснулась лба, и старик перевернулся на другой бок и снова заснул. Нежданный гость подошел к кровати и откинул капюшон плаща с головы. Узнавание пришло мгновенно.

– Валлентейн!

– Тихо, не шуми, когда обычно к тебе приходят утром?

– В восемь.

– Хорошо, у нас почти два часа. Поговорим?

– Ты как здесь очутился?

– По делу. Получил кое-какие интересные сведения, решил проверить сам. Давай сразу начистоту. Как я понимаю, судя по нашему разговору, с головой у тебя все в порядке. И гадостью тебя никакой не кормят. Или все же кормят?

– Им нет нужды кормить. Я сам все изображаю. Видимо, достоверно. Раз верят. А может, им выгодно верить.

– И что же ты симулируешь?

– Умственное расстройство. Как будто впал в детство. И сейчас у меня мозги пятилетнего ребенка.

– Зачем?

– Пытаюсь свою жизнь спасти, только плохо получается.

– И как ты дошел до жизни такой?

– После того, как мамаша чуть подушкой не придушила, отчим – дядя спас. Оттолкнул. У меня самого сил не было, несколько минут назад в себя пришел после мозговой горячки.

– Давай подробнее, только быстро.

– Ну, о покушении ты знаешь?

– Да.

– В общем, выплыл, почти утонул, откачали, потом повезли в столицу. По дороге остановились у какого-то графа в поместье. У него дети болели. И его, и прислуги. Видимо, заразная была болезнь. В общем, сознание я потерял по дороге. Дикая головная боль, озноб, и все, чернота. В себя пришел, глаза не успел открыть, разговор. На всю жизнь запомнил. Мать. С отчимом-дядей. Подошли к кровати, смотрят. Мать разочарованна, обнадежили, что я уже все, отчалил. Приготовилась убитую горем мать изображать. А я еще дышу! Хорошо, что глаза не открыл. Она отчиму и говорит, что уже думала, можно объявить о моей смерти и назначать наследником Яллирия. А тут я еще дышу! Но ей надоело ждать, так что она прямо сейчас мне поможет, все равно все считают, что я не жилец. Дядя остановил. Увел. Сказал, что не время, народ волнуется. А я стал лихорадочно думать, как спастись. Из дворца мне не выбраться, сил нет, надо что-то придумать. И тут два лекаря входят. Беседуют. Что зря королева мое состояние скрывает. Все равно, если выживу, то здоровым не стану, дурачком буду. Так и так Яллирия придется наследником объявлять, несмотря на все подозрения о его происхождении. Оказалось, что есть подозрения, что матушка его от дяди и родила. А я ей, значит, мешаюсь. И народ волнуется, боится, что меня специально морят, смерти добиваются. Так что лучше меня дурачком объявить, и нового наследника назначить. И вот тут я и придумал, как спастись, хотя бы на время, пока не оправлюсь. Открыл глаза, и стал изображать, что я считаю себя совсем малышом, лет пяти. И, знаешь, поверили. Дядек приставили, разговаривали, как с ребенком, даже мамаша показывала всем, как меня любит. Я надеялся сбежать, к вам, но потом понял, что это невозможно. Перевал не пройти. Слишком охраняют. С княжеством тоже проблемы. И на корабле не уплывешь, Мамаша с дядей работорговцев поощряют. Чуть не влип. Так вот и сижу в клетке. И выхода не вижу. Сам себя в ловушку загнал. Меня периодически народу показывают, издали. Общаться не дают, скрывают мое, якобы, состояние. Что будет дальше, не представляю. Им же от меня избавиться надо, тихо и без шума. Чувствую, какую-то гадость готовят, какую, не понимаю.

– Да, заварил ты кашу, актер погорелого театра. Теперь слушай. К нам бежать смысла нет. Отец умер. Тоже от естественных причин, возраст, сердце, нагрузки большие, тогда конфликт с северными соседями был, еле войны избежали. Сына, наследника, в приграничной стычке у него убили, по-глупому. Он завещание хитрое написал. Так, что бы и дочь обезопасить, и меня оградить. Но перехитрил сам себя. Лессиренна девочка домашняя, маму слушает, так что не удалось бы тебе спрятаться, выдала бы тебя Селеста обратно. Но тут ситуация сложилась. Лесси срочно муж нужен. На них с Ксанье покушение организовали, Ксанье погиб, а Лесси сына родила, только младенец не жилец. Все лекари об этом говорят. Но скрывают пока. Так что нужен муж и ребенок, что бы меня к власти не допустить. Я, как узнал ситуацию с тобой, сразу решил, что вот, выход. Лесси мужа получает королевской крови, Селеста – зятя, которого можно не опасаться, А я гарантию, что корону не получу. Но решил проверить, что с тобой. И правильно сделал. Так что тебе придется доиграть до конца. То есть, дурачка и дальше изображать. Пока мы тебя с собой не увезем, в Реннию.

– Подожди, я не понимаю, зачем все это? Ну не выполнит Лессиренна условий отца, ты станешь королем, чем плохо? Тебе-то это зачем?

– Ты что, о пророчестве не знаешь?

– Когда-то что-то слышал, но плохо помню.

– Ладно, о пророчестве потом поговорим. В общем, мне надо, что бы престол наследовал сын Лессиренны. И ты мне в этом поможешь. Заодно и жизнь спасешь. И подумаем, как тебе из роли выйти, мозги вернуть. Придумаем что-нибудь. Главное, ты согласен?

– Вот так сразу? Впрочем, выхода у меня нет, и не предвидится. Давай еще раз по порядку, изложи свой план.

– Значит так. Селеста везет сюда Лессиренну, как я полагаю, по приглашению сестры. Она надеется взять консортом твоего брата. Но Шерри Яллирия не отдаст. Подсунет ей тебя. Селесте что нужно, муж для дочери королевской крови. Кровь у тебя королевская, по возрасту ты взрослый мужик, значит, с физическим развитием все в порядке, дите сделать бабе сможешь. А то, что котелок у тебя не варит, так это плюс. На дочь влиять не сможешь, влюбиться, как в Ксанье она в тебя не влюбится, идеальный зять. Они тебя увозят, даже, если какие-то документы подпишут, что ты отрекаешься, то это потом опровергнем. Ты же не в себе был, подписать ничего не мог! Дееспособность тебе возвращаем, и подумаем, что с обеими странами сделать. Но это в будущем. А пока ты роль играешь, что бы хитро…опых сестричек не спугнуть! Понял?

– А невесту я не спугну?

– Невесту я беру на себя. Все, что нужно, я выяснил, выбираюсь вон и приезжаю официально, свидетелем на свадьбе сестры. Селеста не откажет, тем более, у меня есть, чем ей пригрозить. Ты, главное, не заиграйся, не проколись. И на меня надейся. Недаром нас отцы в свое время познакомили. И дрались мы с тобой хорошо, несмотря, на то, что ты младше меня. А хорошая драка – основа крепкой дружбы. Держись, Ниро!

– Подожди, ты как выберешься?

– У меня артефакт есть. Так что выберусь. Эльфийская веревка. От темных эльфов. Ее пауки для них делают. Так что приклеивается на то место, куда укажешь, спускает и подтягивает тебя сама. Тебе, извини, не дам. Ты мне здесь нужен, в роли дурачка. Понял? Тогда пока. До встречи! И для всех, ты меня не помнишь. Мы же познакомились, когда тебе уже десять лет было. Все достоверно. И я гадости про тебя говорить буду, извини, это тоже для дела. Потерпишь. Ты же все равно ничего не соображаешь!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю