Текст книги "Легенда о волке (СИ)"
Автор книги: Елена Липкан
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)
Эра замерла, а потом рассмеялась, такие совпадения просто невозможны.
– Сер Вольфганг, я рада с вами познакомится. Я даже готова поделиться своей полянкой с вами, если будете хорошо себя вести, – Эра слегка удивилась, своему игривому тону, но потом задумалась. – Где-то я уже слышала это имя, но не могу припомнить.
Вольф улыбнулся и присел на траву, приглашая присоединиться и ей. Эра не раздумываясь плюхнулась следом.
– Вам не интересно, что я здесь делаю? – Спросила Эра, наблюдая, как он вертит травинку в руках.
– А я знаю.
– Как? Откуда? – Эра охнула и вскочила на ноги. – Так это вы следили за мной?
– Эра в чем ты меня обвиняете? – устало произнес он, даже не глядя на нее.
Эре стало стыдно за свое обвинение, и она тихо опустилась на прежнее место.
– Простите.
– Расскажите мне о себе.
– О, я простая девушка, живу на ферме с отцом. Мать умерла от простуды, когда мне было четырнадцать… – Эра даже не знала, почему рассказывает незнакомцу о своей жизни, но она просто не могла остановиться. Она рассказала, как ей не хватало матери, и что она до конца так и не свыклась с мыслю о ее смерти. Девушка упомянула и о проигрыше отца, даже не заметив, как Вольф нежно притянул ее к груди и дал выплакать все свои горести.
Почему же ей так не хотелось покидать его объятия? Может потому что раньше она не испытывала подобной заботы? А может от того, что ей так уютно в его сильных руках и безопасно?
Девушка не понимала, что с ней. Ее не пугал незнакомец, а наоборот – сердечко билось сильно, сильно, а в душе рождалось что-то неведанное и волшебное.
Через некоторое время Вольф отстранился и поднялся на ноги.
– Тебя, наверное, дома заждались. Я провожу, – предложил он.
Эра совсем забыла об отце, который, конечно же, переживал. Да, она забыла обо всем на свете! Ее мысли вращались вокруг так негаданно, нежданно появившегося мужчины. Мысль о том, что возможно они больше никогда не встретятся, заставляла девушку тянуть время, чтобы побыть в его обществе еще немного. Все положенные и неположенные сроки вышли и Эре ничего не оставалось как последовать за ним через темный лес, освещенный лишь слабым светилом ночи.
Было сложно идти в темноте, и девушка то и дело спотыкалась, но когда в очередной раз Эра едва не упала, Вольф взял ее под руку и держал так до самого дома. Она даже не сообразила, что не показывала дорогу незнакомцу, пока он вел ее к ферме, где остановился под большой ивой, не смея приблизиться ближе.
– Я останусь здесь, а то твой отец может пристрелить меня.
– Я так благодарна вам, Вольф. О, простите сер Вольфганг.
– Мне нравится, когда ты называешь меня Вольф.
– Мне тоже, – и она зарделась. – Очень красивое имя.
Эре очень хотелось спросить, увидит ли она его снова, но она сдержала свой порыв и убежала, пожелав ему спокойной ночи.
– Спи спокойно, Эра, – прошептал в тишине Вольфганг.
Никогда раньше он не встречал никого краше этой юной девушки, но главное, что тронуло его сердце была не подкупаемая доброта и щедрость ее души. Впервые он увидел ее на этой поляне, такая хрупкая в одной рубахе, она стояла по колено в ручье и с терпеливостью и усердием терла белье. Он не мог отвести от нее взгляд, солнечные зайчики играли в ее волосах, превращая их в настоящую медь, то и дело локоны, свисали через плечи и падали в воду, она с необычайным терпением снова перебрасывала их за спину и продолжала свой нелегкий труд. Он мог быть не заметным и любовался девушкой издали. В следующий раз он увидел ее плескающей в кристально чистой воде, для него не осталось не замеченным ни ее стройный стан, ни то, что хоть лицо было загорелым, под одеждой скрывалась белоснежная кожа, напоминающая влажный бархат. А грудь, Боже, он готов был отдать свою бессмертную душу, чтобы прикоснутся к этой упругой плоти, захватить губами в плен эти восхитительные розовые вершинки. Он желал ее, он хотел прижать ее необыкновенные ягодицы к своей разгоряченной плоти, дать почувствовать ей как его сердце начинает бешено выпрыгивать из груди при одном взгляде на нее. Но его удел был лишь наблюдать, впитывая красоту девушки как солнечные лучи.
И все же самыми дорогими для него были моменты, когда он находил ее спящей. Расслабленная, после трудного дня, она ложилась на траву, ставшую ей кроватью, и в тот же миг засыпала. Такая незащищенная, нежная и трогательная, она вызывала в нем бурю эмоций, желание охранять и лелеять. Мог ли он подумать, что наступит такой день, когда его мысли будут заняты одной лишь девушкой, когда он с нетерпением юнца будет ждать свою Эру, свою мечту.
Сегодня он не удержался и остался с ней пока она спала. Он улыбнулся, вспомнив как сначала она его испугалась, но потом доверие и любопытство взяло вверх и она позволила побыть с ней. Ему было достаточно просто слышать ее ласковый голос, прижимать к своей груди, утешать, но это было пока, а потом ему этого будет мало, но время научило его терпению.
Глава 6.
Почему она так счастлива, – думала Эра. – Неужели одна встреча могла перевернуть всю ее душу и разбудит настоящий ураган чувств.
Этот мужчина сначала ворвался в ее сны, а потом в жизнь. Что таил он в себе? Что чувствовал, смотря на нее? Кто он? Откуда пришел? Столько разных вопросов терзало ее, что лишь под утро она сомкнула глаза и уснула. Больше ей не снился незнакомец, и с тревогой она ждала встречи с ним, но состоится ли она?
Эра вовсе не собиралась забрасывать свою работу и первым делом зашла к прачке, а потом и к мудрецу.
– Здравствуй, дедушка, – воскликнула Эра и впервые поцеловала его в сухую щеку, заставив старика зардеться. – Какой замечательный день, не правда ли?
– Доченька, да ты светишься как весеннее солнышко!
– Ох, дедушка, – Эра закружилась по комнате. – Я так счастлива!
Уильям не стал выпытывать у девушки причину такого приподнятого настроения, а только дал тяпку и отправил очищать место на огороде для посадки семян.
Эра нисколько не возражала, напевая веселую песенку, она безжалостно вырывала бурьян и выпалывала корни. Постепенно земля очищалась от сорной травы и девушка удовлетворенно кивнула, довольная своей работой. Уильям, похвалив за усердный труд, снова стал учить ее премудростям врачевания. Она схватывала все на лету, запоминая каждую мелочь, не упуская из виду ни один ингредиент.
– Когда-нибудь ты сможешь, стать прекрасным лекарем, – похвалил ее мудрец, и протянул ей склянку с мазью.
– Что это?
– Твои руки уже почти зажили, а этот крем поможет вернуть им мягкость и гладкость кожи.
Девушка порывисто прижала сморщенную руку старика к своим губам.
– Уильям, у меня никогда не было дедушки и я так рада, что наконец-то я обрела вас.
– У каждого из нас есть судьба, прописанная еще задолго до нашего рождения. Богу было угодно, чтобы мы встретились.
Эра ласково улыбнулась и снова принялась за работу, а уже через некоторое время она спешила к своему ручью, надеясь снова увидеть того, кто завладел ее сердцем.
К ее большому огорчению сер Вольфганг не пришел, но ее верный друг – белый волк, которого она назвала именем таинственного мужчины, как всегда устроился у ее ног.
– О, мой дорогой Вольф, – девушка потрепала его по шерсти. – Только тебе я могу доверить свои секреты. Вчера я повстречала удивительного человека, и хоть в темноте мне не удалось его хорошенько рассмотреть, но он красив как ангел, его волосы напомнили мне серебро луны отражающей в ручье, а глаза – такие выразительные, но такие печальные. Как ты думаешь, почему? Как жаль, что ты не можешь разговаривать, – Эра вздохнула. – Мне бы так хотелось развеять его грусть.
Волк внимательно слушал ее, и когда она пригорюнилась, он лизнул своим язычком нежную щечку, подбадривая и вызывая на ее губах улыбку.
– Мой Вольф, ты словно все понимаешь. А знаешь, вы чем-то похожи, может силой и мужеством, а может нежностью, которая светится в ваших глазах. Когда он не улыбается, то кажется таким суровым и грозным, но только стоит ему посмотреть на меня, его лицо преображается – передо мной предстает совсем другой мужчина, надежный, обворожительный и красивый. Какой же он красивый!
– Как ты думаешь, я понравилась ему? – с надеждой спросила Эра у своего друга, но вдруг посмотрела на свою старую потертую и заштопанную рубашку и горько улыбнулась. – Вряд ли, по нему видно, что он из знати, а я … я обычная деревенская простушка.
Волк жалобно заскулил.
– Ты считаешь меня красивой? – он снова лизнул ее, девушка засмеялась. – Ну ты и льстец, мой дорогой Вольф.
После этого она громко вздохнула и обняла волка за шею.
– Спасибо тебе за твою дружбу и доверие, за ласку и тепло, а теперь давай купаться, – Эра потянула его к ручью, но едва его лапа коснулась воды, он отскочил и убежал подальше от нее, настороженно наблюдая за ней.
– Ну что ж, оставайся грязнулей! – крикнула она.
Раньше она всегда купалась обнаженной, но теперь, то ли присутствие волка, то ли возможный приход Вольфганга, заставил ее войти в ручей в рубахе, которая сразу намокла и облепила ее стройное тело. Эра смеялась и брызгала волка, но капли не долетали до него. Она долго плескалась в холодной воде, но напоследок захотела поплыть на середину ручья, где даже не могла достать до дна.
Такая резкая боль пронзила ее ногу, что от неожиданности она глотнула воды. «Боженька, не дай мне утонуть», – молилась она.
Чем отчаяние Эра пыталась удержаться на воде, тем больнее ей было, и тем быстрее Эра теряла остатки сил. Сквозь слезы, застилавшие ей глаза, она увидела, что волк исчез, а потом она пошла ко дну.
Когда она уже не надеялась на спасение, что-то большое и сильное подняло ее над водой и она увидела своего спасителя. Ухватившись за сильную шею волка, она отдалась во власть его сильного тела, тянувшего ее к берегу. Едва под собой Эра ощутила твердую землю, она обессиленная упала, не разжимая своих объятий. Она стала шептать ему слова благодарности за свое спасение, хваля за смелость и быстроту. А он все облизывал ее мокрое лицо, словно успокаивая, изгоняя последний страх из ее глаз.
Когда до захода солнца оставалось не больше часа, волк ушел, несколько раз оборачиваясь, словно хотел остаться, но не мог.
Возвращаясь, домой девушка грустила, понимая что того, кого она ждала не пришел.
– Ну и пусть! – с обидой произнесла она в тишине. – Мой волк приходит ко мне всегда, а мужчины все обманщики!
Но тут же девушка обругала себя за подобные мысли, ведь Вольфганг ничего не обещал ей. Это она нафантазировала себе их встречу и безумную любовь, которая могла вдруг вспыхнуть. Неожиданно она становилась как вкопанная и развернувшись, побежала в лес, где сумерки уже спускались на землю. После своего неудачного купания и спасения, а потом еще разочарования, что не пришел Вольфганг, она совсем забыла про белье, которое сохло.
Было уже темно, когда она добралась до своей поляны. С ужасом она увидела, что ни одной рубахи, ни простыни нет на веревках. Кто-то украл все! Что же теперь делать?
Вдруг, что-то привлекло ее внимание и она увидела свою корзину, в которой аккуратно было сложена ее пропажа. Со вздохом облегчения она подняла свою ношу, а потом опять задумалась. Неужели кто-то сложил все, пока ее не было?
– Да нет же глупая, – произнесла Эра. – Ерунда! Наверное, я сама сложила все, но из-за всего случившегося просто забыла.
Эра никогда не жаловалась на память, но те несколько часов после купания в речке она почти не помнила из-за пережитого страха, и вполне возможно не запомнила, как сняла сухую одежду.
Она уже сделала несколько шагов, собираясь идти домой, но ее остановил самый глубокий в мире голос.
– Здравствуй, Эра.
Дыхание замерло в ее груди. Он пришел. Ей захотелось запеть от радости.
– Здравствуй, – прошептала она.
Эра даже не догадывалась, что сердце мужчины застучало быстрее от неподдельной радости, засветившейся в ее глазах.
Как же Вольф хотел поздороваться с ней поцелуем, прижать к себе и никогда не отпускать.
– Я скучал по тебе, – произнес он.
Эра смущенно опустила голову и чуть слышно ответила ему:
– Я тоже.
Не говоря больше ни слов, он подошел к ней и она посмотрела прямо на него. В темноте он не мог видеть ее лица, но память рисовала нежный овал, прекрасные голубые глаза и мягкий зовущий рот. Ему не нужен был свет, чтобы найти ее губы и легко прикоснуться к ним, и ему не надо было видеть, чтобы понять, что ее щечки окрасил очаровательный румянец, а глаза заволокла мечтательная дымка.
Эра не отпрянула, когда он поцеловал ее, девушку влекло к нему, его поцелуй был для нее первым, но таким желанным и сладким.
Она стояла, прижавшись к его широкой груди, тишину нарушало лишь их тихое дыхание. Эра чувствовала, как он целует ее волосы, ласкает спину, и что-то волнующее происходило с ее сердцем и неведомое просыпалось в ее теле.
– Я испугал тебя, милая? – тихо прошептал Вольфганг. – Но я просто не удержался, твои губы как лепестки роз, а глаза как две сияющие звезды. Я с нетерпением ждал нашу встречу, чтобы просто смотреть на тебя, но когда ты так близко мои руки сами тянутся к тебе, а сердце рвется навстречу твоему.
– Я никогда не думала, что меня так взволнует поцелуй, – Эра не решалась поднять к нему лицо. – Прежде чем тебя встретить, ты приходил ко мне во сне.
– А я так много о тебе мечтал, что мыслями был с тобой. Но тебе пора домой, хорошая моя.
– Так не хочется отпускать тебя.
– Тогда не отпускай, – И он взял ее за руку и повел сквозь темный лес.
– Я хочу увидеть тебя при свете дня.
– Это невозможно, – грустно ответил Вольф.
– Почему?
Вольфганг промолчал. Эра жалобно вздохнула, и задумчиво брела за ним, крепко держась за его руку.
– Приходи ко мне домой, – предложила Эра.
– Что скажет твой отец?
– Но мы ведь можем не говорить ему, а встречаться будем в сарае. Там очень уютно и пахнет свежим сеном, и если тебя устроит такое скромное убежище, я буду рада…
– Я согласен, только б видеть тебя, слушать твой голос, – Вольф сжал ее ладошку. – Завтра, я приду после захода солнца и буду ждать под ивой, а сегодня подари мне еще один твой поцелуй, чтобы я сохранил его тепло до нашей встречи.
Эра встала на цыпочки и нежно поцеловала его, невинный, но такой трогательный поцелуй, заставил его кровь бурлить от желания к этой необыкновенной деве.
– До встречи, мой Вольфганг. Я буду ждать тебя.
– Спи сладко, Эра.
Глава 7.
Аде было очень жаль откладывать на потом прочтение книги, но родители, словно не хотели ей дать несколько минут передышки, давая все новые и новые поручения. Конечно, за выполнение некоторой работы она получала деньги, но галерея родителей, расширялась семимильными шагами, и девушка была занята по горло. Приходя домой она могла лишь прочитать несколько страниц, и тут же проваливалась в сон, где с некоторых пор стала видеть насмешливые серые глаза. Эти совпадения с действиями, происходящими в книге, немного ее пугали – Эра со своим незнакомцем, который являлся ей во сне, а теперь и она засыпала и просыпалась с мыслью: чьи же это глаза преследуют ее?
Учеба позволила Аде не ездить в Лондон, так как занимала все ее время и родители наконец дали ей покой. Она снова стала ходить в парк после пар, где готовилась к семинарам, а в свободное время возвращалась к книге про волка, которую никак не могла закончить. Ее теперь постоянно навещал Джек, принося ей то мячик, то палочку, или просто лизнув ей руку, тут же скрывался в кустах.
В последнее время, Ада заметила, что собака грустит. Хвост, обычно не знающий покоя, замирал в бездействии. Джек все больше проводил с ней времени, не срываясь, чтобы убежать на свист хозяина, который отчего-то больше не звучал.
– Джек, где же твой хозяин? – услышав это, глаза собаки загорелись, хвост пришел в действие, но тут же снова лег у ее ног.
– Неужели, с ним, что-то случилось?
Ада понимала, что ведет себя глупо разговаривая с собакой, но все же ничего не могла с собой поделать.
– Значит так, хандрить не разрешаю! Давай лучше догоняй меня, – Ада подскочила и бросилась наутек, собака сначала смотрела недоуменно ей вслед, но тут же подняв хвост вверх, с громким лаем бросилась в погоню.
Ада хохотала, Джек путался между ног, подпрыгивая рядом, чуть покусывая за ноги, но не причиняя боли. И вот он все таки повалил ее. Его передние лапы уперлись ей в живот, а неутомимый язык облизывал ей лицо, заставляя Аду смеяться до слез.
– Джек, перестань!
Девушке удалось спихнуть с себя тяжелое пушистое тело, и вытерев лицо концом легкого свитера, она с улыбкой потрепала его по холке.
– Больше не грусти! Приходи ко мне, и я буду играть с тобой! А теперь, беги домой, Джек!
Услышав слово «домой» пес рванул через парк и вскоре скрылся из виду, оставив все еще сидящую посреди зеленной травы девушку со счастливой улыбкой на лице.
Ада продолжала каждый день играть с Джеком, которого по какой-то причине забросил хозяин, и теперь ей приходилось кричать на него, чтобы он шел домой. С каждым днем их дружба росла и крепла.
Вот и сегодня девушка, почти угрожала ему, что больше не будет бросать ему мячик, если он немедленно не вернется домой. Тот подчинился, хоть и неохотно. Ада уже перешла улицу, когда услышал визг тормозов, удар и слабое поскуливание. Резко обернувшись, она увидела Джека лежавшего перед машиной.
– Чертова собака, выскочила прямо под машину! – ругался водитель такси, оценивая ущерб причиненный столкновением с собакой.
Ада подбежала к Джеку, который не послушался и побежал следом за ней, угодив прямо под колеса такси.
– Что, ж ты натворил, Джек! – девушка стояла перед ним на коленях, собака тяжело дышала, но его глаза смотрели на нее.
– Так это ваша собака? Да вы хоть знаете, сколько будет стоить ремонт авто, – завелся водитель.
Ада не обращала внимание на громогласного таксиста, оно было направлено на Джека. Крови не было, возможно удар был не очень сильным, и все же опасность внутреннего кровотечения не исключалась.
– Джек, ты сможешь встать? – Ада твердо решила взять его домой и вызвать ветеринара, но мужчина из такси никак не мог угомониться.
– Мисс, я требую, чтобы вы заплатили мне за ущерб, – кричал он.
– Да уймитесь вы, – спокойно ответила Ада. Вокруг них уже стали собираться люди.
– Ваша собака…
– Если с моей собакой, – Ада Джонс угрожающе посмотрела на здоровяка. – Что-то случится, то вы мне заплатите за это.
– Да как ты смеешь... – от удивления он даже потерял дар речи.
– Еще как смею. Мало того что вы ехали в парковой зоне, так вы еще и превысили скорость. Но самое главное, что бы было, если б это бежал ребенок, – гул людей поддержал рассерженную Аду, а в несчастного водителя полетели угрозы.
– Убирайся отсюда…
– Сейчас как заплатим тебе, что встать не сможешь, гонщик…
Ада снова присела на корточки, оставляя таксиста на растерзание толпы, ее больше волновало состояние Джека.
– Пойдем Джек, – Ада погладила его по носу. – У меня дома есть большая косточка.
Джек поднялся на ноги, девушка увидела с каким трудом ему это далось. Он припадал на переднюю лапу, издавая слабое скуление. Хорошо, что ее квартира находилась в соседнем доме и они быстро очутились внутри.
Девушка вызвала ветеринара, однако Джек не очень дружелюбно его встретил, обнажив клыки, и издав грозное рычание, но мягкий голос Ады, успокоил его и он даже позволил дрожащему врачу сделать укол.
– Ну как он? – не удержалась девушка.
– Жить будет, – улыбнулся ветеринар, когда собака больше не представляла для него угрозы. – Удар был недостаточно сильным, чтобы сломать его кости, но все же некоторое время его ребра будут беспокоить. Вы не волнуйтесь, это скоро пройдет, пусть отдыхает и восстанавливается.
Ада провела ветеринара к двери и заплатила за вызов. Приготовила коврик для Джека на кухне, дала ему обещанную кость и снова взяла в руки телефон.
– Нужно позвонить его хозяину, – пробормотала Ада.
Но набрав нужный номер, который она нашла на ошейнике собаки, она услышала длинные гудки, а затем сигнал автоответчика.
– Никого нет, что ж позвоню позже, – решила она, и накрывшись пледом погрузилась в книгу, где разворачивалась встреча Эры с Вольфгангом.
***
Эра словно на крыльях летела в город. Уильям не мог не улыбаться, наблюдая за девушкой, ее заразительный смех то и дело заставлял его смеяться в ответ.
– Кто это сделал тебя такой счастливой, девочка? – спрашивал Уильям, а она лишь загадочно улыбалась, не подтверждая, и не отрицая его догадку.
Как и весь люд того времени Эра верила в поверья, вот и сейчас боясь сглазить свое счастье, она держала рот на замке, никому не рассказывая о своих встречах с мужчиной ее мечтаний.
Она как молоденький олененок скакала по улицам деревни, приветливо улыбаясь то молочнице, то потрепав по растрепанным волосам малышей резвившихся во дворе. Девушке казалось, что каждый может по ее лицу догадаться о счастье, свалившемуся на нее, а народ лишь видел девушку, всегда приветливую и добрую. Эру знали и любили в каждом доме, и хоть раньше она была не частой гостьей в деревне, ее бескорыстные поступки, сделали ее любимицей всех жителей. Если на ее пути попадался плачущий ребенок, будь-то мальчик разбивший коленку или девочка выпачкавшая свое платьице, для каждого она находила слова утешения, заставляя забыть про свои невзгоды и печали. Ни одна старушка, несшая тяжелую ношу не осталась без внимания и помощи доброй девушки. А когда ее видели всегда улыбающуюся с неизменным букетом полевых цветов, на душе становилось легче, а в сердце появлялась надежда на что-то хорошее. Она и не догадывалась о том, какое производит впечатление на людей. И хоть молодые девушки завидовали ее красоте, ее доброта превращала их в своих подруг.
Эра знала, что без приданного выйти замуж за достойного молодого человека ей будет трудно, и поэтому заранее поставила на себе крест, посвятив себя своей ферме и отцу. Но она не видела, что каждый мужчина, смотря на нее, готов был отдать все, чтобы она стала его женой, и только уважение к ее чистоте, не позволяло им грубые слова и намеки в ее сторону. Правда и ухаживать они за ней не решались, видя, что один из влиятельных людей заинтересован ею, а переходить дорогу Гансу Кану никто не решался, боясь его могущественного отца.
Ганс как и все остальные мужчины не мог отвести глаз от девушки. Нанесенные ею оскорбления еще терзали его, но больше всего его мучила обычная похоть. Он ни раз представлял, как ее тело будет извиваться под ним, пока он будет вонзаться в нее, заставляя кричать и молить о пощаде.
Ганс вышел из тени и девушка вздрогнула.
– А ты все цветешь? – ядовито прошипел он.
– Что тебе надо? – бросила Эра.
Пока на улицах было много людей, ей было нечего боятся грубого мужлана, и все же она ощущала угрозу и злобу, исходившую от него.
– Радуйся пока, но настанет день, когда ты будешь в моей власти.
Эра прошла мимо него, словно он был пустое место, нанося ему еще более оскорбление, ведь она сделала это при всех, а такого обращения с собой он никому не мог простить.
Ганс стремительно направился в замок, только отец мог дать ему совет. Манфред редко покидал замок, а если это случалось, то под большой охраной – ненависть людей могла сподвигнуть их на отчаянные поступки.
– Отец, – прогнусавил Ганс, отыскав Манфреда в его кабинете. – Мне очень нужна твоя помощь.
– Говори.
– В деревне есть одна выскочка, которой я хочу обладать.
– И в чем же дело? – удивленно приподнял он свою уже седую бровь. – Обладай.
– Это не так просто, – Ганс почесал свою полысевшую голову. – Она …
– Случайно не дочь пьяницы и игрока Рудольфа Брандмауера, что вчера была здесь?
– Откуда ты знаешь?
– Я знаю все, что происходит в моем замке, – ухмыльнулся советник.
– Руди задолжал огромную сумму денег, но каким-то образом они смогли вернуть мне долг, хоть они беднее церковной мыши. А я уже представлял, как заберу ее вместо этих жалких монет.
– Значит, нужно сделать так, чтобы налог стал непосильно велик для них, и тогда ты протянешь ей руку помощи, предложив ей стать своим покровителям – Манфред мерзко рассмеялся, Ганс довольно ухмыльнулся.
– Иди сын, я все обдумаю и завтра выдам соответствующий указ. Ни одна девка не имеет права отказать сыну Манфреда Кана.
А в это время, Эра гладила волка, его голова покоилась на ее коленках.
– Мой, дорогой Вольф, сегодня, он придет ко мне, и я смогу увидеть его лицо при свете свечи, как бы мне хотелось увидеть его днем. Как ты думаешь, может, он женат? – Вольф тряхнул головой, как бы отвергая такое предположение. – Тогда может он стесняется меня, являясь ко мне ночью, чтобы никто не видел меня?
Эра вздохнула, Вольфганг незримо присутствовал с ней везде, где бы она не была, но девушка боялась думать о будущем и гнала горькие мысли прочь. Не один человек благородных кровей не женится на деревенской жительницы, притом такой нищей как она.
Волк лизнул ее в руку, и настроение снова стало подниматься.
– Знаешь, ведь с тобой и с ним, я чувствую одинаковые чувства, хоть это странно, учитывая то, что ты волк, а он человек.
– Прости, но сегодня я обещала отцу прийти пораньше и помочь разрисовывать посуду.
Эра поцеловала волка в нос, заглянула по пути к своему дубочку, который к сожаленью так и не стал выглядеть лучше, и только тогда отправилась домой.
Отцу работа пошла на пользу, он выглядел здоровей, труд придал ему энергии, а еда, которую готовила Эра сил и выносливости. Теперь с утра пока еще не было жары, Руди вспахивал поле, чтобы осенью засеять пшеницей, а днем прятался в своей мастерской, творя руками чудо из глины.
Эра же снова занялась своим огородом, поливая его из колодца. Она беспощадно выдергивала бурьян и овощи зрели сочные и вкусные. Девушка понимала, что если все так и будет дальше продолжаться, они станут более чем обеспеченными, и возможно даже насобирают ей скромное приданное.
Пока Руди был в своей мастерской, Эра тайком притащила в сарай два одеяла и свечу, спрятав все, чтобы отец не догадался об ее будущем свидании, также туда перекочевало немного сыра, вареных яиц, хрустящий каравай, и в придачу сочные яблоки.
День стремительно уступал место вечеру, и как только солнце зашло, Эра с нетерпением стала поглядывать в окно. Отец поужинал и лег спать, чтобы на рассвете встать и заняться хозяйственными делами, теперь вино или пиво, было лишь по выходным. В углу посапывал кот, которого Эра подобрала на дороге совсем недавно, о чем ничуть не пожалела – он был прекрасным охотником за мышами, отец похрапывал на печи, а девушка замерла возле окна вглядываясь в темноту.
Она даже не поняла как, но сразу почувствовала, когда появился Вольфганг. Схватив шаль, своей матери она набросила ее на плечи и пошла навстречу тому, кого так отчаянно ждала.
Вольф с замиранием сердца следил как она, стараясь не бежать, приближалась к нему, но все же в каждом ее шаге, чувствовалось нетерпение как можно быстрее оказаться около него. Поэтому когда Эра подошла на расстояние вытянутой руки, он притянул ее к себе и прильнул к ее сочным губам. Какой нестерпимый жар поднялся в душе девушка, без ложной скромности и стыда, она поддалась к нему на встречу, неловко, но страстно отвечая на его поцелуй. Тяжело дыша, они оторвались друг от друга, но лишь для того, чтобы снова повторить захватывающий дух ласку губ и языка.
– Привет, – прохрипел Вольф. – Я считал каждую минуту до нашей встречи.
Эра взяла его за руку и потянула в свое убежище, достав свечу, она зажгла ее. Когда маленький сарайчик осветило маленькое пламя, Эра повернулась к Вольфу и чуть не задохнулась от восторга. В чертах его красивого лица угадывалась благородность и гордость, его светлые волосы напомнили ей зрелые колосья пшеницы, а глаза (наконец-то она увидела их) они были невероятно зеленого цвета, как мокрая листва деревьев на ее поляне. Его плечи казалось, занимали весь проход, и еще чуть-чуть и он бы достал головой до потолка.
– Ты даже красивее чем я тебя представляла, – тихо прошептала она и зарделась от его пристального взгляда. – А я…я тебе нравлюсь?
Эра заикаясь выдавила из себя эту фразу, она так боялась услышать нет, что даже не заметила как он подошел к ней и обнял за плечи.
– У меня было преимущество, – Вольф нежно провел пальцем по ее щеке, ощутив тепло. – Я видел тебя при свете солнца и луны, в темноте леса и в открытом поле. Я наблюдал как ты стирала, и как пела. И всегда ты была прекрасна. Я перестаю дышать, как только вижу тебя, а когда до меня доносятся твои песни я бегу к тебе чтобы увидеть твое лицо. Ты словно лесная фея, нереальная, почти прозрачна в своей хрупкости, но всегда очаровательна и нежна.
Без слов она вручила ему свечу, и расстелила одеяло на повозке с сеном, превратив в мягкую постель, на чистом полотенце она разложила свои припасы и жестом пригласила его к себе. Вольф поставил свечу и присел рядом с ней.
Он молча стал поглощать угощения и насытившись он закинул за голову руки и лег на спину.
– Мне давно не было так хорошо, спасибо! – Вольф не смотрел на Эру, боясь набросится на нее как изголодавшийся и напугать, но он остро чувствовал ее присутствие.
– Но ведь, это обычная еда, – засмеялась Эра. – И мягкое сено.
– Нет, это ты.
– Расскажи мне о себе. Как попал в наши края?
– Я родился здесь, а когда мне пришлось оставить свой дом, тебе было лет десять не больше.
– А почему тебе пришлось уйти?
– Когда-нибудь я расскажу тебе, но не сегодня.
– Вокруг тебя витает тайна.
Эра стала рассказывать ему все, что взбредало в голову, то заставляя его смеяться, то впутывая его в дискуссию о прогнозах урожая на следующий год. Они даже обсуждали, что лучше выращивать фермерам на их земле. Вольф просил рассказать ему, о том как изменилась жизнь в деревни и в замке, а Эра рассказывала о немыслимых налогах, о том как лорд и советник обдирают жителей, оставляя их в полнейшей нищете.
– Этого не может быть. Когда я был в последний раз, народ приклонялся перед справедливостью и щедростью лорда Резенбургера.
– Я не знаю, что с ним случилось, но это произошло после исчезновения его сына. Как же его звали? Не помню! Говорят, что лорд очень болен, и его землями правит его советник.
– Кто? – Вольф насторожился.
– Манфред Кан.
– Черт, – выругался он, тут же извинившись за свою грубость.
– Люди его ненавидят, и в душе все еще лелеют надежду на возвращение молодого лорда, хоть большинство уже смирилось, и поверили, что он мертв.
– Мертв? Но кто сказал, что он умер?
– Ганс – сын советника, твердит об этом и он уже спит и видит, как будет править всеми нами.
– Этот щенок, никогда не сможет управлять такими большими землями, при нем все придет в упадок, а люди помрут с голода.
Вольф заходил по маленькому сараю, под неотрывным взглядом Эры. Девушка не могла понять, почему он так обеспокоен всем, что происходит здесь.