Текст книги "Легенда о волке (СИ)"
Автор книги: Елена Липкан
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)
– Боже!
Девушка в спешке сорвала одежду с деревьев и убежала домой, не понимая, что на нее нашло, может ей стало мерещиться, и никого там не было, но на своем платье она нашла клок белой шерсти и убедилась, что это было реально.
– Доченька, ты не поверишь, жена Фрица продала все до единой тарелочки и чашечки, – Рудольф был в восторге, и не смотря на руки, которые были все покрыты глиной, он обхватил ее и звонко поцеловал.
– Папочка, я так рада.
Эра от радости рассмеялась, к ужину она приготовила ножки курочки, которые она прикупила в городе и отварила молодой картофель, приправив нежным укропом и свежим маслом. У них был праздник, они могли расплатиться.
Отец и дочь весь ужин планировали, что они будут делать, когда эта беда обминет их и они избавятся от Ганса, когда вдруг Руди вскочил и достал мешочек с монетами.
– Вот доченька, спрячь в надежное место, а то вдруг я…– он не договорил, но Эра поняла, он боялся поддаться соблазну и снова начать играть в карты.
Без лишних слов она спрятала мешочек в карман, чтобы завтра отнести его в дупло деревца. Надежды сбывались, отец стал самим собой, снова целый день, пропадая в своей мастерской. Горшочки и тарелочки снова заставляли все полочки, через два дня снова Фриц повезет их на базар, и если ему удастся продать все, то почти большая часть долга будет собрана, а ее работа поможет собрать оставшуюся.
Осталось четыре дня, выматывая себя работай, она совсем забросила огород, и бурьян стал расти быстрее несчастных овощей, но каждый день она не забывала доить корову и собирать яйца, чтобы половину отнести Уильяму.
С утра деревня уже гудела от голосов людей, ржания лошадей и стука повозок об землю. Эра забежала в прачечную, где к ней сразу вышла Эльза, но ее лицо было напряженное, и не удивительно следом шел Ганс. Эра выше подняла голову, а грудь сдавило от ожидания. Она протянула узелок с вещами ненавистного Ганса прачке, та взяла, и тут же протянула клиенту.
– А разве вы не проверяете работу своих девок, – протянул Ганс.
– Да, но Эра одна из лучших прачек и у вас не возникнет никаких претензий, – заявила решительно достопочтенная фрау Кройцман.
– И все же я хотел бы убедиться, что мои вещи в целости.
Эра похолодела, понимая, что Ганс расставляет ей ловушку, но она выстирала все с особой тщательностью, чтобы он не смог ни к чему прицепиться.
Эльза абсолютно спокойно развязала узелок и выложила все на чистый стол, развернула первую рубашку, показала ее Гансу, убеждая, что она идеально выстирана, но тот вдруг выбрал другую рубаху и тщательно осмотрев с фырканьем кинул ее в лицо прачке.
– Вот, сама убедись, она порвала одну из самых дорогих рубашек, а вот еще, – он швырнул следующую, где была оторвана манжета, – а мои штаны, посмотри, она протерла их до дыр.
Эра побледнела, Эльза наоборот покраснела и грозно посмотрела на девушку.
– Я жду твоих объяснений?
– Я не виновата, дыры уже были, – Эра понимала, что это звучит не убедительно, но никак не могла доказать, что это не ее вина.
– Не ври, ты сделала это специально, и думала, что это сойдет тебе с рук, – Ганс возмущался, но в его глазах было откровенное злорадство.
– Простите, к завтрашнему дню все будет починено, и платы за стирку я не возьму, – Эльза повела Ганса в гостиную, и через несколько минут вернулась, озадаченно хмурясь.
– Эра, как же ты так умудрилась? Ни разу за все время, что ты работаешь у меня ты не сделала ни одной ошибки, а сегодня… и Ганс…
– Ну разве я вас подводила, этим дыры были там, разве я могла … – от отчаяния Эра заплакала.
– Мне жаль, но я не проверяла вещи господина Ганса и не могу доказать твою правоту, – прачка нежно погладила ее по руке. – Но я тебе верю, дорогая. Такая прилежная, аккуратная, но и ты пойми он большой человек в городе и…Я не могу заплатить тебе сегодня…
Эра отвернулась, это было нечестно, эти деньги были ей необходимы и честно заработанные.
– Вы не выгоняете меня?
– Конечно нет, всем понятно, что он положил на тебя глаз. Ты будешь и дальше работать, хоть он и посоветовал мне вышвырнуть такую неумеху, – она рассмеялась. – Он возомнил из себя того кем он никогда не станет, Ганс попросту жирная…
– Ох, не навлекайте на себя гнев господ, – прошептала Эра прерывая ее на полуслове. – Ведь и у стен есть уши.
Прачка сразу стала серьезной.
– Можно мне взять сегодня три узелка?
– Но девочка, ведь это так много разве ты успеешь?
Эра уверенно кивнула, после подлости Ганса ей ничего не оставалось делать, им нельзя было терять ни монетки, от каждого медяка зависела ее жизнь.
Ульям как всегда с улыбкой открыл дверь, но увидев печальное личико, сразу насторожился.
– Что опять стряслось?
– Ганс, – все что ответила она.
Затем достала сыр, молоко, хлеб, все аккуратно положила на стол и вышла во двор, прихватив из сарая метлу и тяпку. Выполов все сорняки, она обнаружила под ними прелестные Анютины глазки, колокольчики и дикие гвоздики. Подметя дорожки и убрав мусор, она зашла в дом, где Уильям уже ждал ее, помешивая суп, который она приготовила накануне вечером.
Монеты как всегда лежали на краю стола, без сожаления Эра положила их в передник.
– Дедушка, не обидишься ли ты, если я уйду пораньше, мне так много надо сделать.
– Беги, на сегодня достаточно, завтра поможешь мне с травами.
Когда Эра закончила стирку, ее руки покрылись страшными мозолями и волдырями, и она понимала, что если они лопнут, то от боли она ничего не сможет сделать.
– Проклятый Ганс! – крикнула Эра. От громкого окрика, птицы разлетелись по сторонам, а ящерицы разбежались в кусты. Девушка была расстроена и зла, и даже когда она снова увидела волка на том же месте, ничуть не испугалась, а даже еще сильнее разозлилась.
– Ну что ты смотришь! – крикнула она. – Я не звала тебя сюда, уходи прочь. Я не боюсь тебя, уходи.
Волк убежал, а Эра, злясь на свою жестокость разрыдалась снова проклиная Ганса. Она вовсе не хотела прогонять волка, но ей так надоело бояться, а бедолага просто попал под горячую руку.
Нечего и говорить, что она просто не смогла нести в руках жесткую корзину, ей пришлось завязать веревку за ручку корзины и забросить себе на плечо, тем самым давая покой израненным рукам.
Отец не встретил ее, а упорно трудился в мастерской, и она поблагодарила Бога, за то, что остался ужин со вчерашнего дня, ведь Эра просто не могла взять что-то в руки. Не дожидаясь отца, она легла и сразу погрузилась в сон. Ей снова снился мужчина с зелеными глазами, только теперь один раз посмотрев на нее, он отворачивался и уходил прочь. А Эра бежала за ним, но не могла догнать, а он все уходил и уходил, она же звала его, но он словно не слышал.
Ничего удивительного, что утром она проснулась разбитая и уставшая, позже обычного. Ладошки болели так, словно она содрала кожу живьем. Как ни обидно было осознавать, но сегодня, вряд ли она смогла бы что-либо сделать. От обиды у нее навернулись слезы, но она сморгнула их, храбро отправилась в деревню, лес простирался справа от нее и то чувство, что появилось недавно витало рядом. Кто же мог за ней следить? И вдруг она увидела притаившегося белого волка, неужели он? Похоже на то, что он следует за ней по пятам, то ли охраняя, то ли … Эра покраснела, она вспомнила как прогнала его и в раскаянии опустила голову, но когда она снова посмотрела, среди деревьев никого не было. Она явно сходит с ума. Но в мыслях девушка извинилась перед могучим волком, и стала называть его никак иначе как «мой друг». Она чувствовала его присутствие всю дорогу, пока рядом был лес, но деревня была для ее невидимого друга закрыта и она снова осталась одна, но на душе ощутила что-то похожее на удовольствие.
Ладошки она перевязала чистыми платочками, чтобы защитить ранки от грязи и новых ранений. Прачка, заплатив ей за труд слегка расстроилась, когда Эра не взяла стирку, но у нее было столько желающих подработать, что та с легкостью отпустила девушку.
Эра отправилась как всегда к Уильяму, она слышала, как он ходит в соседней комнатке и улыбнулась, услышав его бубнение под нос. Она очень привязалась к старику за те пять дней, что провела с ним, ей нравилось ухаживать за ним. Как делала каждое утро, Эра заправила постель и открыла настежь окна, чтобы ветерок наполнил дом свежестью. Девушка каждый день по пути собирала полевые цветы и стол, накрытый к завтраку, всегда пестрел разноцветными колокольчиками, ромашками и васильками. Может та забота и ласка какой незримо окружил ее мудрец, дошло до ее невинного сердца, а может та отеческая любовь, которую она не получала от отца все свое детство притягивала к Уильяму. Эра не знала, почему, но этот дом стал ей роднее и милее собственного.
Уильям высунул голову из-за двери и втянул воздух, унюхав запах свежего хлеба.
– Доброе утро, доченька. Похоже, мне послал тебе сам Бог. Как только ты появилась в моем доме, все засверкало чистотой. В свежей постели, я сплю словно младенец, а твоя стряпня приводит старика в восторг. Ты ангел, Эра. Давай же скорее отведаем этот румяный хлебец, который ты испекла, а то я глотаю слюнки от предвкушения.
Эра отрезала большой кусок хлеба от каравая и намазала его золотистым маслом, сверху водрузила толстый кусок сыра, в стакан полилось теплое парное молоке, из корзинки появилось два яблочка. С аппетитом они позавтракали вдвоем, не разговаривая, а лишь вздыхая из-за наслаждения от тающего во рту сыра и хрустящей корочки ржаного хлеба.
– Славненько мы поели, а теперь за работу, – воскликнул Уильям. – Сегодня ты войдешь в мою кладовую, где я храню травы и делаю мази и лекарства.
Эра закивала от удовольствия, ей было так любопытно рассмотреть все эти баночки и скляночки, что даже забыла об израненных ладошках, которые Уильям, казалось, раньше не замечал, и вдруг резко остановился.
– Что с твоими руками? Дай посмотрю, – он решительно протянул к ней свою руку.
Эре стало стыдно, ее руки были отвратительными, шершавыми, в ранках и мозолях, и она порывисто спрятала их за спину.
– Но дедушка, ничего особенного руки такие же как у всех.
– Ты поранилась? А ну давай сюда.
Ульям строго глядел на нее, девушка неуверенно протянула ладошки. Уильям осторожно размотал платочек и ахнул от увиденного.
– Да тут же живого места нет, – воскликнул он. – Это все твоя стирка, да?
Эра кивнула, пытаясь вырвать руки, но старик не позволил, потянув ее к себе в мастерскую. Там он строго приказал ей стоять на месте, а сам нашел какую-то баночку с зеленовато-желтой мазью, когда он открыл ее, по комнате распространился резкий запах, Эра поморщила нос.
– Фу.
– Зато, завтра твои ранки уже будут не так страшно выглядеть, а через три дня заживут без следа, – фыркнул он, на пренебрежительное фу.
Он осторожно окунул палец в вонючее снадобье и щедро намазал их на кровоточащие ранки, от боли девушка закусила губу, чуть не плача. Движения знахаря были уверенными и в то же время нежными, он ловко обмотал чистыми лоскутками ткани ладошки девушки, и удовлетворенно кивнул.
– Сегодня и завтра воздержись от трудной работы, и они заживут, не успеешь оглянуться. И не спорь со мной, девочка.
Эра и не смогла бы, руки ужасно болели. Даже не хотелось думать, что случится, если Фрицу не удастся продать посуду отца? Тех сбережений, что она отложила, не хватит, а значит…
– Твое личико темнее грозового неба, – пророкотал старик. – Приступим за работу. Сегодня я научу тебя сушить и отбирать травы. Вот смотри, – Уильям протянул ей траву с желтыми цветочками. – Мать-и-мачеха, она помогает при кашле, выводя слизь из легких, так же от кашля помогает анис, алтей, чебрец, фенхель, – старик показывал то одно растение, то другое, а она впитывала в себя все мудрые слова, что ей говорил дедушка.
– А что помогает от ожогов и мозолей? – поинтересовалась Эра, завязывая травы в пучок и вешая на крючок под потолок.
– Хорошее средство, это облепиховое масло и сок алое, а еще перетертый картофель. От ушибов помогает кашица из головки лука в виде примочек, – Уильям наслаждался, рассказывая секреты знахарства этой умной девочке, его еще никто так внимательно не слушал как она.
– А если голова болит? – не унималась Эра.
– Заварить розмарин, и пить как чай.
– А при насморке?
– Ох, и неутомимая же ты, ну ладно скажу. Сок каланхое, замечательное средство.
– А если…
– Эра, – Уильям рассмеялся. – Не много ли для одного раза? На сегодня хватит, смотри, как много мы с тобой переделали.
Эра огляделась и действительно поняла, что они поработали на славу, в углу сушились листья лечебных трав, на полочках, стояли новые мази, в баночках хранились ценные ягоды и семена. Ей очень понравилось помогать с травами, и возможно, когда они расплатятся с Гансом, она сможет учиться искусству врачевания у мудреца, а главное ненавистную стирку можно будет забыть как страшный сон, и ее некогда нежные ручки снова станут гладкими и красивыми.
– Когда наступит нужная пора года, мы будем ходить с тобой в лес и собирать ягоды, цветы и семена, а пока ты можешь освободить небольшой участок огорода позади моего дома, и там мы посеем травы, которые очень трудно добывать, а также укроп, петрушку, сельдерей. Ты ведь уже понимаешь, что это не просто растения для употребления в пищу, но и лекарства от разных недугов.
– А сегодня ты можешь сходить в лес и насобирать ягоды рябины.
– Конечно, на моей полянке их так много, что не счесть, – обрадовалась Эра. – Тогда я побегу, хорошо?
– Не забудь монеты на столе, – крикнул ей вслед старик.
Эра остановилась как вкопанная, когда она убирала со стола после завтрака, на столе ничего не было, а сейчас лежали несколько монет, но когда Уильям успел их туда положить, если они все время были вместе.
– Дедушка, когда это ты успел положить монеты на стол?
– А что?
– Но я бы заметила, – не слишком уверенно проговорила Эра.
– Тогда считай, что это волшебство, – ухмыльнулся Уильям.
Но девушка тут же отмахнулась от него, вспомнив, что он оставлял ее на несколько мгновений, чтобы принести чеснок для какого-то снадобья. Вот, шутник, – подумала Эра с улыбкой. – Какое там волшебство.
Глава 5.
В этот раз Эра взяла маленькую плетенку, которую дал ей мудрец. Лес был щедрым другом, и она наполнилась до краев красными сочными ягодами. Одни старик перетрет, другие засушит, но результат один, – все это будет служить для добра. Эра пела, пока собирала дары природа, и ее звонкий чистый голосок далеко летел, сквозь березки и могучие дубы, зеленые елочки и цветные пригорки. Она даже не удивилась, когда увидела на том же месте, своего нового друга – волка.
– Здравствуй дружочек, – Эра говорила тихо, чтобы не спугнуть грозного хищника, – Ты ведь хочешь подружиться со мной, правда? Ведь если б нет, то не приходил бы ко мне все время? Можно я подойду к тебе? Девушка медленно приближалась, волк насторожился, ушки двумя треугольниками поднялись в стойку.
– Не бойся меня, – шептала она. – Мне так хочется приласкать тебя, провести по твоей мягкой шерсти. Ты такой красивый.
Эра даже не мечтала, но волк сам приблизился к ней и лизнул протянутую руку. Так он показал, что готов принять ее дружбу, доверившись человеку, и как же она была благодарна ему за доверие. Маленькая ладошка, приблизилась к его голове, и он вздрогнул от первого ее прикосновения, но когда ее пальцы зарылись в его густую шубку, он отдался ее невероятно нежной ласке, прикрыв глаза от удовольствия.
– Вот теперь мы с тобой настоящие друзья, – Эра не могла припомнить ни одного случая, чтобы волки дружили с людьми. – Ты не против, если я буду называть тебя Вольфом.
Волк резко дернулся, от неожиданности Эра отскочила, но он всего лишь смотрел на нее своими загадочными темными глазами, и мотнул головой, словно, соглашаясь.
Девушка немного испугалась, в ней еще была осторожность, ведь это был дикий зверь, который в любую минуту мог напасть и разорвать ее на куски. Словно прочитав ее мысли, он опустил голову, и медленно побрел прочь.
– Прости меня, – прошептала Эра удаляющему другу. – Возвращайся ко мне завтра, Вольф.
Девушка увидела, как он остановился и повернул свою косматую голову, неужели он мог услышать ее тихие слова, но потом он убежал, и в его поднятом хвосте, которым он махал, можно было предположить, что волк обрадовался ее приглашению.
– Эра, где тебя носило? – крикнул отец, как только дочь вошло в его мастерскую, – мне нужна твоя помощь, сегодня нужно раскрасить посуду, или она просто не высохнет до завтра. Я сам поеду торговать ею. Это наш последний шанс, может кто-то захочет заказать что-нибудь.
– Конечно, захотят, лучше твоих горшочков не сыскать. Я думаю, тебя ждет успех.
Они дружно принялись за работу и утром, готовая посуда, позвякивала в повозке Фрица, который увозил Эру и Руди в деревню. Сегодня решающий день, если торговля пойдет как надо, то без труда они расплатятся с противным Гансом.
Мазь, которую Уильям дал Эре, всего за одну ночь сняла боль и волдыри на ладошках, и руки уже не выглядели как ободранный кусок мяса, и она удостоверилась, что через несколько дней все исчезнет бесследно, как и говорил старик.
Сегодня же мудрец дал задание девушки разнести людям лекарства, которые он специально изготовил на заказ. Как оказалось его все знали и уважали, и Эра поняла, что когда-то слышала о знахаре, который жил в городе, но так как никогда не болела, не встречалась с ним ранее. И вообще, пока нужда не заставила ее ходить в деревню, она пропадала на своей ферме, бегала по полям и разговаривала с животными. Ее мама говорила, что деревня таит опасность и сейчас Эра понимала, о чем она говорила.
Сына советника она не видела с того дня как Уильям спас ее от побоев, но она точно знала, что завтра он явится за долгом, какая же физиономия будет у него, когда он поймет, что опять упустил ее из своих грязных лап.
Ее мечты сбылись, отец вернулся с базара, светясь как ясно солнышко.
– Продал все до единой тарелочки, – спрыгивая с повозки, крикнул Руди. – И ты не поверишь, мне сделали десять заказов, оплатив часть суммы. Вот возьми.
Эра благоговейно протянула руку за увесистым мешочком, который ей протянул отец. Ее мама была деревенской учительницей, поэтому уже к десяти годам она считала лучше собственного отца. Забежав в дом, она высыпала монеты на стол и пересчитала их, припомнив, сколько было спрятано в ее тайнике, девушка рассмеялась и бросилась на шею, ничего не понимающего отца.
– У нас получилось, мы сможем отдать весь твой долг, и еще немного останется, как замечательно папа.
Эра заметила слезы в глазах отца, все же он неплохой человек, просто потерявший веру в жизнь. Она любила его, простила и готова была жить дальше.
День расплаты, так Эра назвала утро следующего дня, было хмурым и серым. Сегодня с отцом они собирались пойти в дом Ганса, чтобы вернуть долг, и Эра с каким-то скрытым удовольствием мечтала увидеть разочарование на его неприятной физиономии.
Сын советника жил в господском замке лорда Маркуса Резенбургера. Его отец Манфред Кан был первым приближенным к хозяину этих многочисленных земель. По какой-то причине именно этот, некогда человек из простонародья, стал, чуть ли не властвующим господином, управляя и издавая указы. Всего десять лет назад Маркус был моложавым, подтянутым и очень любимым своими людьми господином, но после таинственного исчезновения его сына он стал тенью того человека. Сейчас это был дряхлый старик, который жил словно в тумане, все дела были переданы советнику Кану, и он только безропотно ставил свою печать на все документы и указы, поданные ему Манфредом. Даже не читая документы, он приговаривал своих подопечных на повышенные налоги и сборы, или казнь какого-то бедолаги, не угодившему жадному советнику. В своем стремлении к богатству Манфред, обдирал бедняков непомерными сборами, и простой люд ненавидел его, и презирая слабость их хозяина, позволяющего подобные лихие деяния.
Манфред Кан был непомерно алчным и мстительным, но переступая порог опочивальни лорда Резенбургера, превращался в любезного, подобострастного подданного готового услужить своему господину. Но что удивительно лорд Маркус слушался его как малое дитя, не противореча и во всем соглашаясь с ним. У советника был всего один сын, который был на него похож, но лишь внешне, характер Ганс взял от своей матушки, безвременно скончавшейся и тихо отошедшей в мир иной. Если Манфред был властным и жадным, то его сыну было достаточно, лишь пользоваться властью и богатством отца, не стремясь к большему. Если советник был беспощаден и жесток, то Ганс лишь бравировал и угрожал, редко исполняя свои угрозы. Но в чем были схожи отец и сын, так это своей мстительностью и злобой.
И неудивительно, что все отвратительные качества сына, а именно пьянство, азартные игры, и даже насилие деревенских девушек не вызывали в его черной душе праведного гнева, а даже поощрял, говоря, что народ должен знать своих хозяев, преклоняясь перед ними. Женщина, на которую обращал свой взгляд советник лорда, сжималась от страха, но была обречена, потому что никто не мог безнаказанно отказать Кану. Те, кто уже побывал в его постели, а их было не мало, с ужасом вспоминали самую ужасную ночь в своей жизни. Манфред отличался особой жестокостью, принося увечья своей жертве, и он не просто насиловал их, но и избивал до потери сознания. Зачем? Они не понимали, женщины пытались ему угодить, но казалось в его теле жил зверь, который обладал его умом, а может тьма его душе была настолько черна, что что-то невинное и чистое, или даже светлое вызывало в нем яростные порывы жестокости. Поэтому в замок лорда все реже можно было увидеть симпатичных девушек, ни один отец, не мог отпустить свое дитя на растерзание.
Девушки, которые имели неосторожность показаться на зоркий глаз советника, помешались рассудком после единственной ночи, а некоторые были так изувечены, что лишали себя жизни, совершая страшный грех, но избавляя себя от мучений. Столько ненависти вызывал Кан у простого люда, что могла сразить обычного человека наповал. Но чем больше его ненавидели, тем казалось, сильнее он становился. Люди говорили, что он был нечистой силой в человеческом теле, и они были не так далеки от истины.
Манфред Кан владел черной магией, он был воплощением зла и кто-то должен был его покарать, но пока такого человека не нашлось, а над деревней нависала его страшная тень.
Эра так далеко была от всего этого, что почти не замечала, что творится в деревне, и Руди не спешил ей говорить правду. Когда дочка сказала, что пойдет с ним к Гансу, то он побелел от страха за нее.
– Это исключается дорогая, я сам отправлюсь и отдам свой долг. Нечего тебе делать в замке.
– Я не могу отпустить тебя одного, в деревне столько соблазнов.
– Ты думаешь, что я снова проиграю все деньги? – отец сурово посмотрел на дочь.
– Папочка, ну позволь мне, – и тут Эру ослепила замечательная мысль. – Мы попросим Уильяма пойти с нами, нам свидетели не помешают и Ганс его побаивается, так что соглашайся, отец.
– Только пообещай, что останешься снаружи.
Эра довольно кивнула, она вполне могла положиться на старца. Когда Эра попросила Уильяма пойти с ними в замок, он нахмурился, но сразу согласился с Рудольфом, что ей там не место. В полдень они прошли ворота замка и оказались во внутреннем дворе. Мрачнее людей Эре видеть не доводилось, они ходили на цыпочках, опустив голову, боясь проронить хоть слово. Мудрец помрачнел еще больше, но упорно сохранял молчание.
Внезапно двое стражником выволокли молоденькую девушку и содрав платье начали пороть на глазах у всего люда. Несчастная плакала и молила их прекратить, а они все хлестали ее плетью, пока спина не покрылась отвратительными кровавыми полосами. Когда наказание было окончено, девушка упала на колени, а мучители удалились.
Эра подбежала к девушке, помогая ей подняться.
– За что тебя так, милая? – спросила Эра, ужасаясь подобной жестокости.
– Я посмела отказать ему, – всхлипнула она.
– Приходи ко мне, я дам мазь, которая облегчит твою боль, – сказал подошедший Уильям.
Девушка поблагодарила его и побрела из этого страшного места.
– Пожалуй, Эра пойдешь с нами, – Уильям взял девушку под локоть. – Не отходи от меня ни на шаг.
В приемном зале, где раньше лорд выслушивал жалобы и просьбы всех желающих, им загородили вход двое стражников, но увидев Уильяма, с почтением пропустили.
– Они вас знают, дедушка? – удивилась девушка, не заметив брошенного на нее удивленного взгляда Руди.
– А ты не знаешь, кто такой Уильям…
Но старец поднял руку, прерывая речь Рудольфа, потому что на встречу им шел Ганс в роскошном наряде, который не уступал даже господскому.
– Брандмауер, ты пришел расплатиться со мной? – Ганс Кан нагло ухмыльнулся, бросив взгляд на Эру.
– Да, – вместо отца ответила Эра, бросая мешочек с монетами, который достался им потом и кровью. – Пересчитай, если умеешь, конечно.
Ганс не веря, уставился на монеты, рассыпавшиеся на столе. Он подозвал слугу и приказал пересчитать, названная сумма оказалась точной. Глаза Кана налились кровью, он со злостью посмотрел на девушку, снова ускользнувшую от него. Сквозь пелену ярости он неосознанно начал приближаться к ней, судорожно сжимая кулаки, но когда девушка была лишь на расстоянии протянутой руки, дорогу ему преградил Уильям.
– С тобой рассчитались, забудь о ней или будешь иметь дело со мной, – грозным шепотом предупредил его старик.
– Ты мне не указ! – огрызнулся Ганс.
Эти слова он бросил уже в удаляющие спины, яростно обжигая взглядом стройный стан не покорившейся девушки, вожделея ее с силой неведомой ранее. Он хотел обладать ей, унизить, заставить покориться, и что бы это ему не стоило – она будет его!
Попрощавшись со старцем и отцом, Эра пришла в единственное место, где чувствовала себя свободной и счастливой – лес. Оплатив долг, она думала, что почувствует облегчение, но на сердце было все так же неспокойно. Едва она ступила на свою поляну, как все ее мысли вылетели из головы, потому что там оказалась не одна, ее ждал новый друг – Вольф. Осторожно, чтобы не спугнуть, девушка приблизилась и села на мягкую траву невдалеке от него. Волк повернул к ней голову и настороженно следил за каждым ее движением.
– Если ты, мой белоснежный Вольф, подойдешь поближе, я расскажу как прошел мой день, – ласково прошептала она.
С улыбкой девушка, увидела как он почти стремительно подбежал к ней и лег к ее ногам, согревая своим теплом и щекоча шерстью. Эра запустила в его мех руки, от удовольствия он зажмурился, но сквозь прикрытые щели глаз, она видела, что он наблюдает за ней.
– Сегодня мы наконец-то расплатились с этим мерзким Гансом. Ты даже не представляешь, нам пришлось пойти в замок лорда Резенбургера, я была там впервые, и знаешь… – Эра обняла его шею и опустила голову на его могучую спину. Она совсем не боялась, прилив тепла и доверия окутывал ее словно легким облачком.
– Я совсем не так представляла себе замок. Он такой мрачный, а люди… Боже! Они словно в последний день живут, страх сковал их и превратил в ходячие трупы. Неужели наш лорд такой ужасный? Он абсолютно не заботится о своем народе, более того сегодня я видела настоящий ужас, – по щеке девушки скатилась слезинка и упала в шерсть, сверкнув на солнце.
– Девушку выпороли на глазах у всех, чуть не забив до смерти и только из-за того, что она отказала спать с советником. О, мой милый Вольф, как же тебе повезло, что ты живешь на воле, в этом прекрасном месте, а не среди людей. Порой я удивляюсь их жестокости…
Эра, не заметила как напряжение всех этих дней взяло над ней вверх и она заснула крепко обнимая волка, он был мягким и таким уютным, но главное ей было так безопасно с ним рядом. А сон был таким безмятежным и крепким, что она даже не почувствовала как волк покинул ее, когда солнце зашло, уступив место луне.
Эра совсем не хотела просыпаться, что-то мягкое и теплое окутывало ее тело, протянув руку и не почувствовав Вольфа, она открыла глаза и затаила дыхание – спиной к ней сидел мужчина, а укрытая она было теплой курткой. С детства она избегала встречи с мужчинами, а сейчас оказалась в лесу, освещенному всего лишь мягким свечением луны, наедине с незнакомцем. Когда понимание происходящего дошло до ее сознания, то Эра подскочила как ужаленная. Увидев, что ее заметили, она стала пятиться, но зацепившись за первый же горбик она упала, больно ударившись.
Мужчина не спеша подошел к ней и протянул руку.
– Не бойся меня, если б я хотел причинить тебе вред, сделал бы это, когда ты спала, – спокойно сказал незнакомец.
Эру поразил его завораживающий голос, но страх перед мужчинами не покидал. Словно прочитав ее мысли, он отошел подальше. Когда свет молодого месяца упал на его лицо, она увидела, что перед ней тот, кто так часто являлся к ней во сне. Не веря, она протерла кулачками глаза и снова взглянула на него, это был не сон – он был настоящий из плоти и крови.
Перед ней стоял высокий красивый мужчина, его светлые волосы в свете месяца казались серебристыми, широкие плечи обтягивала черная рубашка не оставляя место воображению, он был сложен не просто хорошо, а великолепно: широкая грудь переходила в узкие бедра, ноги одетые в такие же черные штаны, обрисовывали их мускулистость и стройность.
Он отвернулся от нее, давая ей самой решить остаться или уйти, подобрав ноги, Эра робко обратилась к нему.
– Простите, – она сглотнула. – Я просто не ожидала вас здесь увидеть.
Эра поднялась и подобрала его куртку.
– Спасибо, – девушка протянула ее ему. – Я думала, что это мой вол…
– Кто?
– Никто, – Эра чуть не рассмеялась, подумав, как бы она сказала, что спала, прижавшись к волку. – Не знаю, откуда, но я знаю вас.
Мужчина ее мечты взял куртку и к удивлению Эры, накинул на ее плечи – она была настолько велика ей, что Эра просто утонула в ней. Его руки застыли на отворотах куртки, как бы заключая ее в плен, ее макушка доставала ему до подбородка, он возвышался над ней как скала. Это близость должна была напугать ее, но глядя в его глаза, которые в темноте казались черными, девушку затягивало в его таинственный омут. Ей захотелось узнать, какого же они будут цвета при свете дня, если даже в темноте они завораживали и манили. Через минуту он отпустил ее, но не отошел.
Почему он не спрашивает, что она делала ночью в лесу одна? Почему он ничего не говорит вообще?
– Как вы тут оказались? – тихо спросила она.
– Искал спящую красавицу, – улыбнулся он ей, и от этой улыбки, казалось, солнце осветило поляну, Эра как завороженная смотрела на его губы.
– Как вас зовут?
– А тебя?
– Эра.
– Меня зовут Вольфганг, – тихо произнес незнакомец.