Текст книги "На всех принцев не хватит или Идеальное детство (СИ)"
Автор книги: Елена Каламацкая
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц)
И тут до меня дошло – они говорили на разных языках! Каждый на своем. А я со всеми, не задумываясь, на чистом русском! И читала и писала. Правда, уникум. Сама от себя в шоке.
– Отлично, Лиза… Мализет, – улыбнулся король, лишь приподняв кончики губ. – Или как вас правильно называть? – Улыбка превратилась в оскал, и следующие слова выбили почву из под ног. Думала, он в фамилиях запутался, но нет! Правитель сказал то, чего я сейчас меньше всего ожидала услышать: – Попаданка? Иномирянка?
Я только разомлела от похвал и на тебе! Как удар под дых. Страх мгновенно скрутил все нервные окончания в тугой канат, по позвоночнику пробежал холодок. Как он догадался? Или на слабо берет? В голове запульсировала мысль – признаваться нельзя! Надо отнекиваться до последнего вдруг он у всех так спрашивает. Или что? У меня же стопроцентное алиби и настоящие документы! На чем я прокололась? На родном имени?
– Н-нет, просто Лиза… но можно Меяна… Мализет… Сурим… Господин Сурим мой отец! – заблеяла как овечка под ножом, и голос сорвался на писк.
Его величество поставил локти на стол, подался вперед и припечатал:
– Господин Сурим плыл на корабле один. С самого острова святой Олифании. Вас на борту никто не помнит. А такую красивую блондинку невозможно забыть, не правда ли?
Ой, дура… Блондинка, да… Штирлиц недоделанный. Куда ты полезла? Во дворец? Три дня предвкушала собеседование, а разведка трое суток не дремала. Принц их и дал для того чтобы сведения собрать, а не ради моего внешнего вида. Конечно опытные агенты все разнюхали! Купец туда плыл один и оттуда взял один билет. Чего проще? В любом детективном сериале об этой элементарной проверке упоминается. Учат будущих преступников не палиться на мелочах, а я вот… понадеялась что мир примитивный. А от принца этого, как от представителя всемогущей власти, надо было бежать со всех ног! Расслабилась… в академии не застукали…
– Неожиданный шторм, вызванный непрофессиональными действиями магов, явился последствием огромного выброса силы, – продолжил добивать меня казенными фактами король. – Что и спровоцировало воронку способную затянуть иномирянина в наш мир. Так что, Лиза, продолжите отрицать свое происхождение?
Глаза защипало, в горле образовался ком. Перед смертью не надышишься, но как же умирать не хочется. Может, получится разжалобить? Пришла пора сдаваться, но побороться за жизнь стоит. Да, буду давить на жалость.
– Я ничего не знаю! Ваше величество, я обычная переводчица, – заломив руки, запричитала и размазала слезы по щекам. – Переводчица! Я ничего не знаю! Пожалуйста, отпустите! Я, правда, бесполезна! Не надо отдавать меня менталистам! Мне всего двадцать три, я не знаю никаких полезных тайн! Пощадите! В моих мозгах бесполезно ковыряться, ваши маги все равно ничего полезного оттуда не выудят.
Кажется, началась истерика. Один из мужчин встал, и налив воды из кувшина, подал мне полный стакан. Стуча зубами по стеклу, сделала несколько глотков.
– Я не хочу пить, я хочу жить… Но я ничего полезного для вашего мира не знаю, правда…
– О-очень интересно… – протянул король, поведя плечами, и прикрикнул своим командным голосищем, заставив вздрогнуть и расплескать воду: – Лиза! Лиза, прекратите! Никто не собирается вас убивать. Кто вам внушил эту ересь? Господин Сурим?
Я прерывисто всхлипнула. Кто же еще? Трудно догадаться что ли? Не сама же придумала. Оказалось – не трудно. Его величество сразу профессионально разложил по полочкам события недавних дней.
– Купцу Грахану Суриму потребовалась замена сбежавшей дочери и, обнаружив на берегу девушку попаданку, он запугал ее магами? Так?
– В море, – продолжая убиваться над своей нелегкой судьбой, выдохнула я, вытирая щеки, и провела костяшками указательных пальцев под глазами. Как бы тушь не размазалась. Вот ведь! Даже стоя одной ногой на гильотине хочется выглядеть красивой. Дура! Одно слово – блондинка! Никогда себя не причисляла к блондинистым пустышкам и зря. Я такая и есть, как оказалось.
– Что в море? – переспросил один из мужчин.
– Обнаружил меня в море, помог до берега добраться и… да… сказал, что маги попаданцев уничтожают, вычерпав из мозга полезную информацию. Мол, если жить хочешь, прикинься моей дочерью. Ничего не оставалось… Но я, правда, ничего не знаю!
– Да прекратите уже делать из нас монстров! – не выдержав женских слез, стукнул по столу правитель. – Лиза, вам ничего не грозит, попаданцев никто не убивает!
– Да? А рессоры? Краны в ванной? – от страха я, кажется, потеряла страх. – Это же технологии Земли!
Король добродушно рассмеялся и кивнул:
– Верно! Четверть века назад к нам попал мужчина, отлично разбирающийся в технике.
– Вот именно, – буркнула я, шмыгнув носом. Платочек не додумалась взять, курица блондинистая. Полетела. Как же – работу предложили. Через плечо свесилась косичка, я ухватилась за нее, промокнула слезы новенькой резинкой, мысленно махнув рукой на ущерб – тут жизнь на кону, и задиристо с вызовом спросила: – И где он теперь?
– Живет и здравствует, – развеселился монарх. – Вы с ним даже знакомы.
– Не может быть… Кого я здесь знаю? Камзольников? Но они… пфф… Ошибаетесь…
В этот момент как по сигналу дверь отворилась, и вошел знакомый азит. Его величество с залихватским прищуром указал на него движением подбородка, и я схватилась за сердце. Не может быть!
– Мастер Шиху! – вскочила и бросилась к низкорослому мужчине. – Вы японец? Настоящий японец из Токио?
– О… как давно меня не называли этим словом, – мечтательно прикрыл глаза азит. – О, Токио!
– Вы с Земли?! Из страны восходящего солнца?
– О, госпожа… Лиза? – округлил гляделки азиат, осознавая вопрос, и сразу позабыл про официоз. – Вы тоже?
– Что тоже?
– Землянка?
– Я да… Я из России! Раша! Москва!
– Лиза, девочка моя! – яростно вцепившись пальцами в мои плечи, закричал… японец. – Я бывал в Москве! На Красной площади. Ты ж моя родная девочка! – завопил, разглядывая, словно увидел впервые, и протяжно выдохнул: – Ооо… как родственницу встретил. Как дочь… Точно! Мы же с одной планеты! Всё, будешь моей дочкой! Дай к сердцу тебя прижму.
– Что вы меня все удочеряете? – нервно рассмеялась сквозь слезы, понимая, что меня капитально обманули. Там, на берегу моря. Навешали лапши на уши, я и повелась. – Один уже удочерил… со всеми вытекающими… – Хихикнула и прижалась к старику. Ну, а кто он еще, если попал в другой мир, когда меня еще в проекте не было?
– Как это мило, – вмешался в наши обнимашки голос одного из экзаменующих меня мужчин. – Мастер Шиху, эта девушка из вашей страны? Она прекрасно говорит на азитском.
– Да, господин Тельху, мы из одного мира, – ответил японец так будто мы из одной деревни и объяснил для меня. – Господин Тельху потратил на изучение азитского языка двадцать лет.
– Ого! Почему так много?
– Давай присядем, объясню. Мы здесь не одни.
– Да, хватит уже обниматься! – хохотнув, прикрикнул король. – Госпожа Лиза, вы в полной безопасности. Надеюсь, поняли уже? А господин Сурим получит по заслугам.
– Погодите, ваше величество, – отстраняясь от новоявленного "отца", я помогла японцу сесть и тоже опустилась на стул, сияя зареванной улыбкой. Опасения и уловки оказались напрасны! Меня не распотрошат маги и возможно все-таки предложат работу. И Сурима жалко. – Не надо ничего делать купцу… пожалуйста! Ну, своеобразный он человек и вообще… В какой-то степени помог адаптироваться в чужом мире. Ущербно конечно, но все же… Не наказывайте его, прошу.
Его величество постучал пальцами по столу и обратился к экзаменуемым меня мужчинам.
– Спасибо, господа и лорды, вы свободны.
Подданные довольно закивали, повскакивали с мест и направились к выходу, где в дверях столкнулись с его высочеством. Таким же элегантным и красивым, каким он мне показался при первой встрече.
– Всем добрый день! Извини, отец, опоздал из-за бумажек, – присаживаясь на стул, первым делом объяснил причину отсутствия сын и осветил кабинет белозубой улыбкой: – Надеюсь, я не пропустил ничего интересного? – Перевел взгляд на мое заплаканное лицо и взволновано поинтересовался: – Госпожа Лиза, вы плакали?
Я, уткнувшись лбом в плечо азита, с благодарностью приняла из его рук носовой платок и непроизвольно всхлипнула. Вот кто мне самый родной в этом мире – мастер Шиху. Мы ведь с одной планеты, а это в моем случае приравнивается к тому, как если бы встретилась в другой стране с… соседом по лестничной клетке. Нет, с дядюшкой. Добрым-добрым, любимым-любимым. Да, пусть будет дядюшкой (никакой он не старик) и хватит с меня приемных отцов.
Его величество снова протарабанил пальцами по столешнице какой-то бравурный марш и как мальчишка наябедничал сыну, перед этим попросив:
– Говори на азитском, иначе мастер Шиху не поймет. Госпожа Лиза просит не наказывать Грахана Сурима.
– Всё как мы и предполагали? Он ее вынудил? – посерьезнел принц и строго посмотрел на меня. – Почему? Наш подданный совершил преступление и должен понести наказание.
Я уже взяла себя в руки и, нервно комкая платочек, высказала свое мнение:
– Понимаете… Если его оштрафовать или даже взять под стражу, то он не получит по заслугам в полной мере. В неведении ему будет намного неуютней. Ведь он подвел лучшего друга, подсунув ему строптивую невестку. Я помогла Лексану принять правильное решение, заставила продать трех элитных жеребцов, купить дом в столице и поступить в академию. Господин Мализет старший рвет и мечет! А господин Сурим понимает почему "его дочь" так поступила, но сказать не может. Никому! Это же настоящая мука! Я бы хотела, чтобы он не узнал, что его обман раскрыт. Пусть и дальше мучается.
– Хм… логично, – усмехнулся король.
– Ой, Лизонька, ты такая умница! – похвалил мастер Шиху, как любящая мать хвалит своего ребенка прочитавшего стишок. – Это изощренная месть, хуже любого наказания.
– И вы не хотите аннулировать брак? – удивился его высочество.
– Нет-нет, меня все устраивает. Сейчас нельзя аннулировать, – отрицательно покачала головой.
– Почему? – одновременно спросили отец и сын.
– Потому что это будет нечестно по отношению к Лексу. Мальчик и так перенервничал его нельзя бросать. А если я сейчас начну что-то аннулировать, это будет как… предательство. Пусть учится спокойно, через год разведемся, – сначала беспечно махнула рукой, но через секунду вперилась взглядом в короля и выдохнула: – Или что? Я живу по чужим документам? Так не положено, да? Но ведь…
Его величество приподнял брови в жесте "ну если у вас претензий нет, то мне и подавно до фонаря" и развел руки в стороны.
– Да, собственно…
– Вам же меньше хлопот, – вмешался мастер Шиху, – не надо на новые документы тратить время и нервы. Пусть девочка остается Мализет. Замуж-то именно она выходила, у алтаря она стояла значит, вполне заслужила носить фамилию мужа.
Стоило вспомнить Лексана, как в воздухе раздался хлопок и перед моим лицом завис кусочек магической бумаги. Осторожно взяла, развернула и прочла вслух:
– "Учусь делать обратные! Лизка, ты лучшая!", – записка рассыпалась на тысячу искр, а я виновато пожала плечами и оправдательно произнесла: – Такой мальчишка. Вот как ребенка бросить?
Его величество обхватил рукой подбородок и хмыкнул.
– Кстати, папа, – лукаво улыбнулся принц. – Я хочу элитного жеребца. Трех!
– Ой, ваше высочество, они не объезженные, – на всякий случай предупредила, махнув платочком. Убьется еще, а мне отвечай. – Такие своенравные, с гонором, красивые, да… но дикие.
– Ничего, объездим, – высокомерно усмехнулся принц и заглянул мне в глаза. – Лиза. Я могу вас так называть?
– Конечно, – с готовностью кивнула. Мне эта приставка к имени "госпожа" не очень по душе.
– И на "ты", – сразу взял быка за рога ушлый парень. – Меня если не знаешь, зовут Лоран.
– Очень приятно, – пролепетала с легкой улыбкой на губах, попутно размышляя – на "ты" только он ко мне будет обращаться или мне к нему тоже можно?
– Не в этом дело! Я сейчас просто подумал… – принц многозначительно посмотрел на японца, затем повернулся к отцу. – Папа, четверть века назад ты, еще будучи принцем, встретил человека из другого мира и вы стали неразлучными друзьями. Вас даже языковой барьер не развел и проживание в разных странах. – После этих слов парень повернулся ко мне с восторженным выражением на лице. – История повторилась! Лиза, давай дружить! Я принц ты человек из другого мира. По рукам? – и протянул ладонь.
Вот деловой! Я ведь не просто человек, я девушка. Ну, какая может быть дружба между мужчиной и женщиной? Светка говорила это невозможно. Да мне его фаворитки космы повыдирают – попробуй этим дворцовым пираньям объясни, что просто друзья. Тем не менее, я улыбнулась и хлопнула по протянутой руке свое ладошкой.
– По рукам! И кстати, что там про языковой барьер? Мастер Шиху, – повернулась к японцу, не скрывая возмущения. – За двадцать пять лет вы не выучили кайгорский? Как так-то?
На моем лице застыла невысказанная фраза: "Медведи в цирке быстрее учатся!".
– Ты не понимаешь, Лиза, – с горячностью принялся объяснять земляк. – Здесь с этим сложно! В этом мире очень сложно учить другой язык. Я был в России и элементарные "здравствуйте, спасибо" мог говорить, а здесь ни в какую! Ни одного слова не запомнил! Пять лет жил и ни бум-бум! Через переводчика общался, хорошо его величество с детства азитский учил, потому и подружились крепко. А потом уехал в Сурею и поселился там. Все-таки тяжело жить, где тебя понимают несколько человек.
– Это название страны?
– Да, Лизонька! Сурея местная Япония! Там живут такие как я и разговаривают на чистом японском языке! Представляешь?
– Или на сурейском, а вам кажется, что на японском. Я вот со всеми разговариваю на русском и они со мной говорят на русском. Я даже не поняла, что мужчины на разных языках вопросы задавали. И читала и писала на русском. Вот чудеса! Тут, похоже, сам мир как-то действует. По своей схеме.
– Вы уникум, Лиза! – прогрохотал король, подытоживая собеседование. – Вы у нас на вес золота. Поэтому предлагаю вам работу переводчика.
– Только не забрасывайте меня шпионом в другую страну, ваше величество, – сложив ладошки напротив груди, попросила я. – Шпион из меня никакущий как оказалось.
Мужчины рассмеялись.
– Нет, Лиза, я предлагаю вам работу во дворце. Через месяц состоится большая встреча послов всех стран мира, будете присутствовать, ходить, слушать, улыбаться. Представим вас как переводчика с азитского, не стоит раскрывать все карты сразу.
– О, все-таки шпион! – по-детски прикрыла лицо ладонями.
– Ну, это так… – его величество неопределенно помахал пальцами в воздухе, – чтобы гости не нервничали и не начали переманивать ценный кадр. Так вот, а через два дня готовится малый бал для местной знати. Он для вас станет, скажем… репетицией перед большой встречей. Жалование хорошее… что еще… а… боюсь, придворная портниха не сможет выделить время, чтобы приехать к вам домой. Вам придется приезжать во дворец. И за два дня…
– Чтобы сшить мне платье на малый бал? А это вам чем не нравится? – возмутилась я, подскочила и покрутилась. Секира разоблачения, пролетевшая над моей головой, не причинила вреда, я чувствовала эйфорию и находилась в приподнятом настроении. Воздушная юбка изящно распустилась колокольчиком, и я восторженно констатировала: – Красивое же!
– Не спорю, но вы его сегодня уже продемонстрировали…
– Да кто его видел? И потом, у вас, что платья носят один день? Никаких жеребцов не хватит, а мы с Лексаном экономим. И обязательно платье? Можно в костюме прийти?
– На бал нет, на встречу да, – лаконично ответил король. – А вообще вы можете ходить в чем угодно, Лиза. Вы же иномирянка! Пожалуйста, внедряйте свою моду, если есть желание. Кайгор любит новшества.
Промолчу. Светку бы сюда она бы вам внедрила – мини-шорты. А я костюм деловой закажу. Брючный и со строгой юбкой-карандашом. Хотя, нет, коротковато до колен не хочу, чтобы пялились. Но класс – могу одеваться теперь по своему вкусу, а вариантов выглядеть оригинально и без пошлости масса! Приверженцей мини никогда и не была.
– Все-таки хорошо, что я, попав в этот мир, сначала столкнулась с господином Суримом, – высказала вслух неожиданно посетившую меня мысль и объяснила для вздернувших брови мужчин: – Он показал мне жизнь с неприглядной стороны, а сейчас, вырвавшись от него, я чувствую себя счастливой. А если бы сразу поняла что попала в мир без телевидения и интернета, то огорчилась бы.
– Интернета? Ну-ка, ну-ка, Лизонька, расскажи мне об этом. В мое время он только начинался, – загорелся энтузиазмом японец, алчно потирая ладони. Все-таки эта нация жадная до знаний.
– А сейчас компьютер есть у каждого. Любой ребенок может стать блогером, у всех свои страницы или сайты, – я рассмеялась, глядя на земляка из далекого Токио. Но это, правда смешно, когда азиатский разрез глаз от удивления становится европейским. – Расскажу все, что мне об этом известно, поверхностно конечно в общих чертах. В схемах я не разбираюсь. Приглашаю вас в гости, мастер Шиху, чаю попьем, поболтаем. И кстати, роллы и суши?.. Не ваших ли это рук дело?
– Конечно моих! Я был в шоке! Люди живут у моря и не готовят суши! – радостно подскочил японец. – Я помню, переводчика замучил пока не обошел все рынки в поисках нужных ингредиентов. А потом завалился на королевскую кухню – его высочество поселил меня во дворце – и начал готовить. Повара были в шоке! Всем придворным понравилось, так и прижилось. – Азит наиграно вздохнул. – Всё кроме палочек. Даже в Сурее вилками едят.
– И меня пригласи, Лиза, – напросился в гости принц задорно подмигивая: – Я тоже хочу послушать о технологиях другого мира.
– А почему нельзя здесь поговорить? – обиженно нахмурился король. – Слуги чай принесут.
– Но ты же занят, папа, у тебя встреча с министрами через полчаса, – любезно напомнил сын и, схватив меня за руку потащил к двери.
Мастер Шиху, прежде чем уйти подошел к другу и обнял старого товарища за плечи, вежливо сетуя, что не может помочь в государственных делах.
Меня переполняла радость. Пришла, называется, во дворец на работу устраиваться – ее я в итоге получила – но сколько пережила эмоций! И страх перед разоблачением со скорой смертью, встреча с землянином, дружба с принцем. Вот жизнь завернула крутое пике! Такой кульбит, ох… Зато теперь Лексану с чистой совестью много всяких фишек облегчающих учебу выложу. На уровне средней школы самое оно, ему сейчас необходимы все азы, не только таблица умножения. Я, если брать в расчет брата, ее почти два раза закончила. А если и племянников учесть, то до шестого класса наизусть многие вещи знаю. Типа: "биссектриса это такая крыса, которая бегает по углам и делит угол пополам", или "Пифагоровы штаны на все стороны равны". Это лайфхаки от папы в основном. Больше не нужно врать и выдумывать оправдания! Я иномирянка и этим все сказано. Вернее, об этом говорить не возбраняется. Представляю, как у моего студента глазки заблестят интересом – женился на забитой пансионке, а она оказалась продвинутой иномирянкой.
глава 8
Посидели мы в моей уютной гостиной от души и конечно, беседа затянулась. Я рассказывала до чего техника дошла за двадцать пять лет и разводила руками, сожалея, что ничего не в состоянии повторить, чтобы воплотить. Увы, я блонди. У японца глазки-полумесяцы блестели восхищением и местами округлялись в полноценную луну. Ну да – сотовая беспроводная связь! Четверть века назад об этом простые пользователи только мечтали.
Так же не забывала специально для принца повторять на всякий случай, что у меня в мозгах только транскрипция иностранных слов надежно укоренилась, не более. Что с блондинки взять? В последнее время учила португальский, чтобы бразильские сериалы без перевода смотреть. Совсем другие ощущения от просмотра, но пользы от них ноль.
– Да понял он уже, понял, Лизонька, – со смехом перебил мастер Шиху, – никто тебя не обидит. Ты лучше пошли своего слугу в ресторан пусть суши с роллами купит.
– И бутылочку хорошего вина, – подмигнул Лоран. – Отметим начало нашей дружбы.
– Ах да, что же я вас голодом-то морю? Только пирожные, нарезка, рыба… – окидывая взглядом заставленный стол, насмешливо покачала головой. – Дархан на выделенные деньги накупил огромное количество готовых продуктов. Сыр, колбасу, сладости… А вот суши с вином приобрести не догадался! Ай-яй-яй… Тогда в лучших земных традициях пошлем гонца за добавкой. У нас так всегда – собирается компания и вроде всего наготовили и припасли, а потом выясняется – не хватает.
– У нас тоже так! – расхохотался принц, хлопнув ладонями по коленям и снова начал расспрашивать: – Так что ты говорила про телефон? В одной коробочке и связь и музыка?
– Погоди, Лоран, мне сейчас другое интересно, – вежливо улыбнулась парню и набросилась с вопросами на азита. – Мастер Шиху, рессоры вы внедрили?
– Да! Я работал на Земле инженером по водоснабжению, а автомобили были моей страстью.
– Что же вы их здесь не построили?
– Нет, Лизонька! Этот мир не погрязнет в выхлопных газах! Кареты с рессорами – потолок, пока магический двигатель не изобретут. Не загрязняющий окружающую среду.
– А тот оркар что был с вами на берегу он кто?
– Понятия не имею, девочка моя! Я его просто немножко спас.
Такого здоровяка? Что-то верится с трудом.
– Может быть, он вас? – улыбнулась, смягчая назойливость. Вдруг мастеру неприятно, что он обязан жизнью оркару.
– Да ты что? Лиза, я на острове родился, я плаваю как лосось! А оркар сын степей. Его как с палубы смыло, так и пошел на дно топориком. Пришлось нырять, вытягивать. Языковой барьер не позволил близко познакомиться, именами только обменялись. Думали, ты поможешь, но куда там? Господин Сурим близко не подпускал. Вцепился в "дочурку". Вот пусть теперь сам друга лишится и дрожит до конца дней – придут за ним стражники, не придут? Ты правильное наказание придумала.
***
Хорошо посидели. Вечером, когда гости разъехались, я объяснила Дархану кто это был и с какой стати мы их кормили. А вот… иномирянка я. Дядюшку встретила, друга обрела. Исподволь боялась неординарной реакции (мало ли?), но мужик после признания стал смотреть на меня более уважительно. Видимо, в таком контексте жена хозяина престижней выглядит. Вздохнула свободней – все-таки успела привыкнуть к человеку, даже не знаю, как бы существовала в этом доме одна. Для меня одной дом превращается в замок с привидениями. Не то чтобы я боялась, но зная, что рядом обитает живая душа жить спокойней. Да и сам Дархан оказался не примитивным рабом, а вполне самостоятельной личностью. В молодости даже путешествовал по миру пока не осел в поместье и не отрастил бородищу.
А на следующий день я все-таки поехала в ателье. Не для того чтобы купить новое дорогущее однодневное платье – на бал в голубом схожу – а просто присмотреться, разузнать. Заказала деловой костюм из понравившейся не мнущейся ткани и не выдержала – приобрела миленькое платьице в мелкую черно-красную клеточку не закрывающее щиколотки. За месяц-то, надеюсь, смогу на него заработать, а во дворец и помимо бала придется приходить.
На "репетицию" прибыла в своей карете и охнула – это малый бал? Малый? Народу видимо невидимо! Расфуфыренные господа и дамы в длинных платьях с корсетами ходят, смеются, переговариваются. Некоторые танцуют. Обстановка непринужденная. Ну и я, взяв в руку бокал, начала прогуливаться между гостей, стараясь останавливаться возле людей не похожих на людей. Азиты и оркары мне уже знакомы, а о внешности других рас поведал Лоран. Гномари низкорослые и плотные, а эльфаны большей частью с прекрасными лицами и зеленоглазые. Сразу вспомнился Филь – так вот в кого он такой красавчик – эльфы в роду потоптались. Другие расы здесь действительно считаются людьми и полукровки в этом мире бывают. Но редко, очень редко. Потому что выучить чужой язык сложно и чтобы жить, практически не понимая друг друга надо безумно любить вторую половинку. Мне в этом плане повезло, но не думаю, что воспылаю страстью к гному. Мне только полукровку подавай.
Остановилась возле парочки оркаров и встала к ним спиной, потягивая шипучее вино. Его величество приказал слушать, о чем говорят между собой гости, делать выводы и сразу запоминать тех, чей язык будет непонятен. Тесты у него зашибись – своеобразные. Ну, ничего не мешки же таскать заставил, а за эту легкую прогулку жалование положено. Хотя, что там еще проверять? Я ведь даже древний друидский прекрасно понимала, а друиды вымерли давно. Этот язык здесь что-то вроде латыни, но находятся люди со способностью к его изучению, и трудятся потом в архивах, переводя старинные манускрипты.
– Нашу глиняную посуду лучше всего кайгорцы покупают и эльфаны.
– Да, с гномарями бесполезно торговать, у них все тарелки железные.
Оркары перекинулись парой фраз и расхохотались. Понятненько, пойду дальше.
– Нам надо просить его величество увеличить площадь торговых рядов. И вообще один квартал это мало!
– Точно! Мой брат с семьей тоже хочет переехать, а куда?
Гномари, возле которых я постояла, бурно обсуждали как бы надежней укорениться в Китояре.
И с ними все ясно.
Внимание привлекла яркая худая особа лет сорока, в сиреневом платье увешанная драгоценностями как новогодняя елка и беседующая с низкорослой толстушкой в зеленом. Кайгорка конечно, но уже по привычке приблизилась и прислушалась к разговору.
– Как вы с ними справляетесь? – брезгливо поморщилась толстушка. – Это же стая беспризорников, фу! Шум, грязь, вонь…
– Это дети, дорогая, – высокомерно усмехнулась носительница неимоверного количества украшений. – Что с ними управляться? Приказала сидеть тихо, и сидят. Иначе останутся голодные. Ха-ха… Они у меня пикнуть не смеют, голодранцы!
Меня посетило чувство гадливости. Вроде две лощеные знатные дамы, а говорят презрительно о чьих-то детях. Поискала глазами Лорана и, увидев парня, целенаправленно двинулась в его сторону.
– Как дела, Лиза? – вкрадчиво поинтересовался принц, заодно поиграв бровями, чтобы не потерять навыки сердцееда.
Вроде и не навязывается в кавалеры, но провоцирует в ответ строить ему глазки. Нет, ваше высочество, вы мужчина хоть куда, но мне нужен другой бабник. Как его найти? Знаю только имя и то сокращенное наверно. Я наоборот сосредоточилась и ответила:
– Нормально. Слушай, а кто вон та леди? В сиреневом платье с ней еще пухленькая в зеленом.
– О, это госпожа Гортензия Шарк, но она предпочитает, чтобы к ней обращались только по имени. Гортензия директор королевского приюта.
– Что? Приюта? – Это она о своих воспитанниках говорила? Голодранцы, пикнуть не смеют… Я неверяще тряхнула головой и поинтересовалась: – Почему королевского?
– Потому что он находится под патронажем его величества. Там всего тридцать детей, но они получают самое лучшее.
Я уже догадалась, что они получают, и с кислой улыбкой посмотрела на принца.
– Ты серьезно? Серьезно в это веришь? Она же на акулу похожа! Тем более сейчас так нелицеприятно о детях отозвалась.
– Конечно, Лиза, мы же проводим проверки, – чуть менее решительно ответил парень.
– Интересно как вы их проводите, – иронично хмыкнула, скривив губы.
Бумажки что ли только сверяют? Как можно не заметить что воспитанники затюканные и голодные? Но услышав ответ, обессилено рассмеялась.
– Ну, как и положено, – Лоран взял с подноса проходящего мимо слуги бокал. – Согласовываем день и приезжаем. Дети играют, девочки вышивают. Неумело пока, правда…
– Согласовываете? Может потому и неумело, что вышивают они только в день проверки? – желчно предположила я, уверенная на основании услышанного в том, что с детьми в королевском приюте не церемонятся. – В запланированный день наряжают в новое, выдают игрушки, а после проверки сразу отнимают и переодевают.
– Думаешь? – нахмурился Лоран. – Как по мне так они, правда, забитые, слишком тихие. Ладно, поговорю с папой.
– Вы странные, – глядя поверх гостей, со вздохом сказала я. – Кто же так проверяет? Проверка должна быть внезапной и незапланированной как ураган. Только так выявишь истину.
– Ну, в принципе согласен. Просто госпожа Гортензия говорит, что к визиту дорогих гостей надо подготавливаться. Иначе обижается на недоверие и папа… – задумчиво прищурился принц и воодушевленно произнес: – А давай завтра ты приедешь к обеду, и мы с его величеством поговорим. Расскажешь, как проводят проверки в твоем мире. А то и правда… мне эта Гортензия самому не очень нравится. Скользкая какая-то, слащавая.
– Давай, – согласилась и развела руки в стороны. – Ну, пойду дальше. Выявлять незнакомые мне языки.
– А пока нет?
– Пока все шпарят на русском.
Обменялись улыбками и разошлись. Еще несколько раз я приближалась к леди с цветочным именем, но она тараторила о балах и нарядах. О детях больше не заикалась. Видимо, не очень это приятная тема для беседы. А мне очень-очень захотелось нагрянуть к ней с проверкой. Иногда фраза, брошенная вскользь, говорит о многом.
Я исправно крутилась среди гостей и всех прекрасно понимала, для меня они общались на чистейшем русском, лишь иногда слышались ломаные фразы – это означало, что кто-то пытается с жутким акцентом объясниться на не родном языке. Вот такие выводы. Уникум!
***
На следующий день, как и договорились, я снова прибыла во дворец. Третий раз подряд надевать одно и то же платье не стала (это даже для меня моветон), а похвалив себя за предусмотрительность, принарядилась в обновку. Если в голубом я смахивала на бледный колокольчик, то в черно-красном выглядела гораздо ярче.
По просьбе Лорана пересказала его величеству подслушанный разговор двух дам, и король спал с лица.
– Не может быть! Я же ей доверял! Вернее… она так убедительно всегда отчитывалась, что все в полном порядке.
– Так поехали, посмотрим, – вскочил со стула прыткий принц. – Папа, то, что леди Гортензия твоя дальняя родственница вовсе не значит что она святая.
– Она и твоя родственница! – правитель ловко перекинул долю ответственности на юные плечи.
– Очень надо! – отрекся от сомнительного родства парень. – Пока ты не назначил ее директором приюта по просьбе бабушки, я знать не знал эту леди. Да ее и заметно не было, а теперь посмотри – вся в драгоценностях.
– Это меня тоже смущает, – признался король. – Жалование конечно хорошее, но… Она все-таки заведует приютом, и наряжаться могла бы поскромнее. Ну ладно, что гадать? Поехали! Лиза, вы с нами?
– Конечно, ваше величество! Только я на своей карете если можно.
– Можно, догоняйте, – направляясь быстрым шагом к выходу, скомандовал мой босс (всем боссам босс), и мы с принцем вылетели из кабинета следом.
Искоса наблюдая, как две кареты оснащенные местами для стражников (и занятые вышеупомянутыми стражниками) двинулись к воротам, запрыгнула в свою открытую до сих пор повозку и скомандовала вознице в лучших традициях киношной погони:








