Текст книги "Эльфийка и охотник: Дело Аптекаря (СИ)"
Автор книги: Элен Славина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
Сглотнув слюну, Виктор быстро спустился по лестнице и направился к главной кухарке. Просьба была достаточно деликатная, и он не хотел, чтобы о ней все знали.
– Миссис Фелиция, извините, что я к вам вот так спустился.
– Ваше Высочество! – Кухарка спешилась и убрала, испачканные тестом, руки за спину. – Вы что-то хотели? – Она испуганно посмотрела на принца Виктора и опустила глаза.
– Я знаю, что это ваша вотчина. – Виктор осмотрел большое темное помещение, где слабоватые на яркость лампы, пытаясь все осветить, периодически мигали. – Но у меня к вам есть небольшая просьба.
– Говорите, Ваше Высочество! Я сделаю все что угодно для моего принца.
– Я хочу, чтобы вы испекли самые вкусные вафельные трубочки. С заварным кремом. Да с таким, который, вы никогда прежде не готовили. Чтобы от одного вида, начиналось обильное слюноотделение, останавливаемое только поеданием той самой трубочки.
Брызнув от смеха, кухарка произнесла:
– Хорошо сударь, все будет сделано. Вам подать десерт на обед? – Кухарка посмотрела за спину принца и увидела маленьких поварят, узнавших, что сам наследник престола спустился к ним на кухню. Никогда прежде не видевшие сына хозяина дома так близко, они стояли у двери и жадно ловили каждое слово. – А ну, брысь отсюда, шпана!
Виктор повернулся в сторону произнесенных слов и улыбнулся.
– Ничего страшного, пусть смотрят. Их помощь тоже будет нужна сегодня. Проходите и садитесь за стол. Давайте, давайте.
Маленькие поварята осторожно зашли на кухню и испуганно посмотрели на главную повариху. Миссис Фелиция была для них всем: доброй матерью и бабушкой, строгой хозяйкой и боевой подругой. Здесь на нижнем уровне, где света почти не было и не слышны были крики и распри хозяев, Миссис Фелиция была Богом. Её боялись и восхищались одновременно.
– Уважаемая миссис, мне нужна не одна порция, а много. Испеките, пожалуйста, большую корзину таких трубочек, не знаю, может сто штук будет достаточно? Свежих и ароматных. Все это нужно к вечеру. Успеете?
– А то! Конечно, успеем, не сомневайтесь Ваше Высочество.
– Замечательно! Ещё одно, к вечеру мне понадобится помощь всех ваших поварят. Сможете отпустить их на часок-другой, под мою ответственность? Я за всеми присмотрю.
– Забирайте, все равно от них проку никакого. Может быть, развеются, а то совсем зачахли бедняги. – Улыбнувшись, кухарка прижала к себе одного из поварят и поцеловала бледную мордочку ребенка.
Виктор поблагодарил миссис Фелицию и её помощников, улыбнулся и вышел из кухни. Поднявшись по лестнице, он открыл дверь и на мгновение ослеп. Сморщившись от яркого света, Виктор зажмурился и закрыл глаза рукой.
– Ну и дела. Почему я раньше этого не замечал?
Пройдя в холл, он увидел дворецкого и подошёл к нему ближе.
– Борислав, скажи мне, откуда у нас эта люстра и сколько она, по-твоему, стоит? – Принц посмотрел на дворецкого с усмешкой, понимая, что тот не знает ответа.
– Сэр, позвольте, зачем вам эта информация? – Опешил от вопроса слуга и залился краской.
– Узнай, это важно.
Поднявшись наверх, Виктор прошелся по длинному коридору и на мгновение остановился перед дверью брата. Дотронувшись до ручки, он тут же отдернул ее и медленно отошел от покоев Руслана. Помотав головой, он двинулся дальше и через несколько комнат, открыл свою дверь. Феранд стоял у окна и смотрел во двор.
– Феранд, все готово?
– Несомненно. Ванна ожидает вас. Костюм к обеду выглажен, висит в шкафу. Что-то еще?
– Мой брат у себя?
– Он был утром, когда подавали завтрак. Больше я его не видел.
Удовлетворенно кивнув, Виктор снял кольцо с пальца и передал его камердинеру.
– После обеда мне нужна будет парадная одежда. – Виктор снял рубашку с брюками и направился в ванную комнату. – Все как обычно, городская, неприметная. – Произнес он, закрывая дверь.
– Будет сделано, Ваше Высочество. – Камердинер положил перстень в небольшую коробочку на камине, взял грязную одежду и вышел из покоев хозяина.
***
Наследный принц спустился в холл и незамедлительно прошел в библиотеку. Сердце стучало, отбивая свой ритм, и не собиралось успокаиваться.
– Видимо, успокоительное понадобиться мне. – Открыв дубовую дверь, Виктор заглянул в огромную залу и понял, что туда еще никто не пришел. Поправив жилетку и посмотрев на часы, решил, что появился вовремя.
На столе, в центре комнаты, стоял поднос с чайником и две чашки, рядом находилась сахарница, молочник и еще один темный пузырек. В небольшой стеклянной вазочке было сахарное печенье. Шедевр миссис Фелиции.
Пройдя около стеллажей с многочисленными не прочитанными и даже не увиденными книгами, Виктор остановился у одной и наклонил голову, чтобы прочитать корешок.
«История познания философии человека. Начало». – Ну, и скукота. – Взглянув на дверь, Виктору показалось, что кто-то подошел к библиотеке. Замерев, он услышал свое дыхание. – А если сейчас сюда войдет Сесиль, что мне ей сказать?
Пройдя пару стеллажей, он также наклонил голову и прочитал еще одно название книги: “Анатомия человека. Полное издание”.
– Мариэль бы понравилось. – Улыбнувшись себе, Виктор не заметил, как в библиотеку вошел человек.
– Кто такая Мариэль?
Резко развернувшись, Виктор увидел свою кузину Антею. Девушка присела в реверансе, а затем, пройдя мимо брата, направилась к креслу, стоящему около стола.
– Так, приличия соблюдены, теперь я спокойно могу сесть и послушать о том, кто такая Мариэль. Да, братец?
– Антея, какого черта тебе здесь надо? Где Сесиль? Ей что не передали, что я хочу с ней поговорить?
– Ну почему же? – Посмотрев на свои ногти, Антея налила себе чашечку чая, добавила туда сливок и надкусила сахарное печенье. – Она знает, что ты хочешь ее видеть. Ммм… вкуснятина. Миссис Фелиция постаралась.
– И… раз она знает, почему сейчас я разговариваю с тобой?
– Дело в том, что ты-то хочешь ее видеть, а вот она – напротив. Печенье? – Антея протянула кузену выпечку, но не увидев желания его отведать, положила его в вазочку, усмехнулась и пошла прочь из библиотеки.
Виктор сорвался с места, задел стол и, чуть не опрокинув поднос с чаем, вылетел из библиотеки. Все шло не по плану. В его жизни наступил полнейший бардак, как он и сказал Хуббарду, но когда это началось, он катастрофически не понимал. Неужели, когда в его жизнь пришла Мариэль?
– Антея подожди меня! – Виктор видел, как кузина поднимается по лестнице и уходит в восточную сторону дворца. Именно там были владения двоюродного брата короля – Кристофера, где жила вся его семья, которая включала жену и двух дочерей. Антею и Сесиль.
Антея выставила вперед руку и остановилась у двери, которая вела на чужую половину.
– Стой Виктор! У наших отцов есть договоренность в отношении нахождения каждого из члена семьи на другой половине.
– Да знаю я эти правила.
– Тем более. Прежде чем попасть на восточную половину дворца, ты должен получить приглашение.
– И… что ты хочешь этим сказать? – Виктор опешил и посмотрел в глаза своей кузине. Никогда не любил эту вредину и зазнайку. В детстве хотелось запереть ее в самой высокой башне дворца, а ключ выбросить в реку. Но были и страшные мысли, о которых он никому не рассказывал.
– Тебя никто не приглашал. Вот что я хочу тебе сказать. Иди к своей Мариэль, братец. Думаю твоя эльфийка заждалась тебя! – Высоко подняв подбородок, Антея открыла дверь на свою сторону дворца. – Интересно, что будет, если король Авнустас Третий узнает, что задумал его наследник?
– Не смей! Слышишь? Антея, между мной и Мариэль ничего нет. Свадьба с Сесиль состоится, можешь так и передать своей сестре.
Антея ухмыльнулась и закрыла за собой дверь. Ключ в замке повернулся, издав соответствующий скрип.
– Надо было еще в детстве сбросить ее с северной башни дворца. Прямиком в реку. В тёмные воды, как раз на самое дно! – Виктор сжал кулаки и весь согнулся от внутренней боли. Выкрикнув имя эльфийки, он выпрямился и ударил ногой в дверь. – Да чтоб все летело к дьяволу! Вместе с Мариэль.
Быстрым шагом направившись в свою комнату, Виктор скинул с себя костюм-двойку, и переоделся в парадную одежду. Накинув плащ на плечи, проверил карманы, удовлетворенно кивнул и подошел к камину чтобы взять из коробочки перстень. Сверкая золотом и инкрустированными в него бриллиантами, он представлял особую ценность для наследника престола. Считаясь доказательством принадлежности, он позволял появляться члену королевской семьи в местах, где для других вход был заказан.
Вооружившись кинжалом и повесив его на пояс, охотник снова стал тем, кем являлся, по сути.
Выйдя из комнаты, он на мгновение остановился, но увидев своего камердинера, передал ему, что, скорее всего, будет только к позднему ужину и лучше его не ждать.
Камердинер кивнул и исчез.
Спустившись на кухню, Виктор забрал большую корзину с трубочками, от которых шёл невообразимый аромат ванили и карамели. Удовлетворенно кивнув, он погрузил при помощи поварят и королевского конюха все на телегу и велел запрягать лошадь.
– Мы раньше не встречались? – Виктор посмотрел на конюха и замер, пытаясь вспомнить знакомое лицо.
– Ваше Высочество, я служу конюхом у вашего отца уже много лет. Просто вы нечасто заходите в конюшню. Поэтому и не замечали меня раньше.
– Нет, я не об этом. Мне кажется, я видел тебя в городе. Как тебя зовут?
– Аярис, сэр. Моя жена живет в столице, и на выходных я бываю у нее.
– Да, это все объясняет. Мы еще поговорим, позже. – Виктор почесал бороду и вышел из кухни на улицу, где его уже ждали помощники миссис Фелиции. Судя по их счастливым лицам, они не могли дотерпеть, когда конюх выедет с королевского двора. С нетерпением высматривая принца, они дурачились в ожидании нового для них приключения. Но стоило Виктору появиться из темного помещения кухни, как галдеж мгновенно закончился и поварята замерли, словно живые скульптуры на площади.
– Все готовы? – Наследный принц запрыгнул на козлы и сел рядом с кучером. Увидев многочисленные кивки и скромные согласия, Виктор улыбнулся и подмигнул поварятам. – Тогда, поехали! У нас сегодня много работы.
Кучер ловко правил лошадью, и через несколько минут повозка выехала из королевского двора и поехала к центру города. Там была настоящая жизнь, которую поварята видели очень редко, любой выходной был для них счастьем и настоящим праздником.
Проехав небольшой каменный мостик, через который текла мелкая речушка, пассажиры подпрыгнули на камне, но успели схватиться за борт повозки и удержались. После этого рассмеялись, да так громко, что чудом не попадали на мостовую.
– Все хорошо? Все целы? – Виктор резко обернулся к ребятишкам и испуганно на всех посмотрел. Забирать детей у поварихи и везти их в город, было дурацкой идеей, сейчас он это отчетливо понимал. Отвечать за жизни других было для него новым опытом, и он боялся, что закончится все не очень хорошо.
– Да, Ваше Высочество, не волнуйтесь за нас, мы привычные.
Потрепав говорившего по голове, Виктор отвернулся и всю оставшуюся дорогу ехал молча, не смотря по сторонам, а просто уставившись в одну точку. Это была грива лошади, которая временами трепыхалась от поворотов головы хозяйки и натянутых поводьев. Это движение его успокаивало.
Внезапно гнедая остановилась, и принц, повалившись вперед, чуть не упал за козла.
– Что это? – очнувшись словно ото сна, произнес Виктор и огляделся. – Мы приехали?
– Все верно, Ваше Высочество!
– Не называй меня так. Здесь.
Спрыгнув с козел, Виктор помог всем поварятам выбраться из телеги и собрал их в круг.
– Вытаскиваем корзину с трубочками поближе, к самому краю повозки и берём салфетки. Аккуратно заворачиваем трубочки и… Тебя как зовут? – Принц обратился к одному из поварят, который казался ему главным. Ведь это он ответил ему на мосту.
– Криси, сэр!
– Залезай на телегу и кричи во все горло. "Самый вкусный десерт королевства. Только сегодня, только сейчас. Хрустящие вафельные трубочки с нежнейшим и воздушным кремом для самых маленьких. Торопись детвора, трубочек на всех не хватит! – Виктор почесал затылок и улыбнулся. – Думаю достаточно. Все запомнил?
– Да, сэр. Я готов, сэр!
– Тогда чего ждёшь, начинай. – Повернувшись к остальным трём поварятам, он присел на корточки и, взглянув им в глаза, произнес:
– Нам важно не накормить детей, а попросить их об одной услуге. Особенной услуге. Каждый, кто захочет сотрудничать получит две трубочки: одну сейчас и одну после выполнения. Кто не захочет, не получит ничего. Всё ясно?
Дети кивнули и уставились на трубочки. Всю дорогу, смотря на них и пуская слюни, они надеялись ухватить вкуснейший десерт от миссис Фелиции.
– Ну, попробуйте по одной, так и быть. Только по одной!
Тишина у повозки сменилась шумным гвалтом. Городские дети словно почувствовали запах трубочек и сбежались к телеге в одно мгновение. Криси даже не успел крикнуть слова принца, а работа глашатаем уже была закончена.
Детвора тянула ручонки за трубочками и пачкала мордочки заварным кремом.
– А теперь, слушаем меня! – Виктор затих, чтобы все ребята перестали жевать и превратились в один большой локатор. – У меня для вас есть задание. Чрезвычайно важное и очень ответственное, сродни геройскому поступку. Готовы, его услышать?
– Каждый из вас кто узнает, где продаются поддельные лекарства, где они изготавливаются или хранятся, получит ещё одну вафельную трубочку. Мне нужны адреса! Все ясно? – Виктор посмотрел на ораву ребятишек с измазанными мордочками и понял, что сделал все правильно. Дети никогда не перестанут желать сладости и пойдут на что угодно ради вафельной трубочки или ванильного мороженого.
Дети кивнули, посмотрели ещё раз на сладости в большой корзине и облизнулись.
– Ещё один совет – попробуйте объединиться в группы, так будет легче найти необходимую информацию. У вас два часа. Время пошло!
Ребята послушались совета мужчины и тут же собрались в небольшие отряды, где выбрали главного. В кружках началось бурное обсуждение того, куда им направиться в первую очередь. Больше не мешая, Виктор поднялся с корточек, тяжко вздохнул, растер затекшие колени и подошёл к своим поварятам.
– Криси, ты остаёшься за главного на эти два часа. Сейчас детвора разбежится кто куда и вернется не скоро. Твоя задача оставаться у телеги, охранять вафельные трубочки от нападок взрослых и случайной детворы. Знаешь что, а накрой-ка ты лушче корзину чем-нибудь, поставь в угол телеги и посади туда одного поваренка.
– Да сэр, будет сделано! – Криси нравилась его роль Главного, это читалось в глазах, и он с удовольствием её выполнял. Ну а Виктору это было даже на пользу, ответственность и дисциплина ему сейчас очень были нужны.
– Как только начнут прибегать отряды детворы и рассказывать, что видели и где были, все записывайте и выдавайте им трубочки. Я скоро буду, надеюсь, управлюсь раньше, чтобы вам помочь.
Криси кивнул и начал командовать. Он весь светился от гордости и доверия самого наследного принца. Этот день точно станет для него незабываемым.
Виктор подошел к кучеру и тихо произнес.
– Присмотри за поварятами. Я отойду ненадолго.
Кучер без лишних слов кивнул и улыбнулся принцу.
Спешно покинув площадь, Виктор отправился в тайное место, где его должен был ждать Хуббард.
Вытащив из кармана перстень, охотник ловко надел его на безымянный палец и засунул руки внутрь плаща. Сгорбившись и скрывшись за непроницаемой тканью капюшона, он немного хромая пошел вдоль главной улицы. Стараясь не смотреть на случайных прохожих, Виктор пересек пару переулков и очутился в том самом месте, где несколько дней назад столкнулся с Мариэль.
Ухмыльнувшись своей сообразительности, понял, что скучает по безумствам эльфийки, ее изумрудным глазам и страстным поцелуям. Как захотелось прижать ее к себе и взять на ручки. Чтобы уткнулась носиком в его мужественную грудь, чтобы все ее горести и скорбь по сестре ушли, а слезы впитались в рубашку и там остались солью и воспоминаниями.
– Эй, мужик, осторожнее! Куда прешь, бродяга?
Виктор поднял голову и увидел неизвестного жителя его города. Кто это был? Приезжий или местный? Что он здесь делал: приехал, чтобы торговать или просто гулял?
– Извини друг, не увидел тебя, задумался. – Принц положил руку на плечо неизвестного, с целью примириться и улыбнулся.
– Убери от меня свои руки. Иди, куда шел! – Злобно произнес мужик.
– Я не знаю, что у тебя произошло. Но намереваюсь помочь. Если тебе тоскливо и на душе так паршиво, что хочется прыгнуть с моста, могу дать тебе совет.
– Говори… – заинтересованно произнес незнакомец.
– Идешь на центральную площадь, находишь там повозку с детворой. И говоришь им, что ты от Виктора – их хозяина. Далее, просишь у них вафельную трубочку, испеченную ни кем иным, а королевской кухаркой – миссис Фелицией. Уверяю друг, после этого волшебного десерта тебе полегчает.
Виктор улыбнулся и пошел дальше, осталось идти недолго, сто метров прямо до поворота и потом направо. Оглянувшись, он увидел, как незнакомец быстрым шагом, почти вприпрыжку поспешил в сторону площади.
– Что это со мной? Я никогда ничего подобного не делал. Мне вообще было плевать на всех прихожан с самой высокой дворцовой башни. Неужели это все чары Мариэль? – Повернув направо, он увидел знакомое здание с невероятным ароматом химических лекарств и медикаментов. Аптека.
Не заходя в помещение Великого и Ужасного Аптекаря и его медицинской преисподней, Виктор прошел дальше и подошел к старой и неприметной двери соседнего дома. Постучав перстнем три с половиной раза (три долгих и один короткий), открылась небольшая щелочка, и в темноте высветились два ярких глаза.
– Что надо?
Виктор сунул кулак с перстнем в лицо неизвестного стражника и дверь со скрипом открылась.
– Проходите, Ваше Высочество. Мы вас заждались уже.
– Тише. Закрывай дверь и не болтай. – Принц быстро протиснулся через стражника и попал в темное помещение.
Глаза постепенно привыкли к сумраку и, увидев, что находится в комнате не один, Виктор сел на оставленный для него стул и снял накидку, чтобы представиться трем находящимся в комнате темным фигурам.
– Ну что ж уважаемые, думаю пора начинать. Тайное сообщество по борьбе с незаконной деятельностью Аптекарей предлагаю считать открытым.
Глава 12
– Тайное сообщество по борьбе с незаконной деятельностью Аптекарей считаю открытым. – Произнеся это, Виктор весь напрягся и поднялся из-за круглого дощатого стола. Посмотрев в глаза всем, кто собрался здесь, он достал из кармана небольшой пузырек.
– Я хочу, чтобы в этом месте, вы называли меня Виктор. Никаких титулов и рангов. – Увидев, что присутствующие кивнули, он продолжил. – Этот пузырек я нашел в доме, где пытались отравить одну эльфийку. И банде Аптекаря это удалось сделать наилучшим образом. Вторая эльфийка справилась с отравлением, и только из-за того, что была сильнее и не страдала от тяжелой болезни. – Поставив пузырек на стол, Виктор открыл крышку и протянул Хуббарду. – Чувствуешь запах, дружище?
– До жути знакомый. Что это? Мята?
– Эхинацея. С детства известная нам всем трава. Она повышает иммунитет и лечит от простудных заболеваний. Мне моя матушка часто капала в чай. Да и возможно вам тоже!
Пузырек прошелся по небольшому кругу присутствующих и каждый понюхал его содержимое.
– Как Аптекарь прячет свое поддельное лекарство… эм… или проще сказать яд, под маской эхинацеи? Неужели такое возможно? – Мужчина, с немного хриплым голосом, сидящий рядом с Хуббардом, вкрадчиво посмотрел на принца, ожидая услышать ответ.
– Я не химик, к сожалению или к счастью, и не знаю, что вам ответить? Но поэтому мы здесь и собрались, чтобы услышать всех в этой комнате. Мнение каждого важно. От этого зависит многое. Думаю, вы понимаете, о чем я говорю?
– Занимательно, очень занимательно. Думаю, все дело в совместимости препаратов. – Худощавого телосложения паренек, поднялся из-за стола и взял пузырек в руки. Понюхав несколько раз, он капнул себе на палец пахучую жидкость и подошел к одной из ламп, освещавших помещение. – По виду сложно определить, что это за яд, тут необходимо оборудование, которого у меня, к сожалению, нет. Но я вижу, что жидкость маслянистая, немного вязкая, с устойчивым ароматом эхинацеи.
– Вы химик? – Виктор подошел к высокому пареньку в очках. Его спутанные волосы падали на лоб и закрывали половину стекол. Постоянно откидывая голову назад, он казался немного нервным и суетливым.
– Я учился на биолога. И кое-что знаю о травах и ядах. Но чтобы понять, что мы имеем и какие ингредиенты использовались при создании, мне нужна лаборатория.
– Как насчет соседнего здания, что за стенкой? – Произнес Хуббард, показывая рукой в сторону Аптеки.
– Да, подошло бы. – Биолог сел за стол и продолжал интересовать пузырьком, рассматривая его со всех сторон. – А вот это очень занимательно.
– Что именно?
– Пузырек из толстого стекла, непрозрачного. Видимо, чтобы невозможно было определить цвет и консистенцию лекарства.
Увидев, что собравшиеся здесь, ничего не поняли, биолог засмущался такому вниманию и решил продолжить: “Если вы хоть раз покупали лекарства у нашего Аптекаря, то должны были видеть, все, что он продает, обычно бывает в прозрачных пузырьках. Все травы, он заворачивает в бумагу, таблетки кладет в небольшие кулечки из мешковины.”
Собравшиеся сидели не шелохнувшись.
– Так, все биолог, спасибо за лекцию. Видимо, никто из нас лекарства не покупает.
Отвернувшись от молодого ученого, Виктор посмотрел на троих присутствующих.
– Как мы это устроим, я имею в виду, как проникнем в соседнее помещение?
– Лучше это сделать ночью, когда Аптекарь уйдет домой. Один должен пойти за ним и смотреть, чтобы тот не вернулся. Другой будет стоять у Аптеки на всякий случай. Ну а химик…
– Я биолог!
Не обратив внимания на замечания, человек продолжил: “Зайдет внутрь и попробует определить, что за яд в этом пузырьке.”
– Идеально. Предлагаю, сделать это сегодня ночью. – Виктор наклонился ближе к присутствующим и произнес: “А какая роль, в этом ночном безумстве, моя?”
– Думаю вам Виктор лучше отправиться во дворец и предоставить дело нам. Не нужно вызывать подозрений у вашего круга людей. Плохая репутация разбойника вам точно не на пользу. Вы – наследный принц и должны находиться во дворце со своим отцом.
– Я сам решу, где я буду находиться. Это дело общее, и помочь вам – моя прямая обязанность. Сейчас мне нужно вернуться на площадь, меня там ждут дети. Они должны принести информацию о подпольных местах производства яда. Вечером после ужина, в 21.00 предлагаю встретиться здесь, в этом самом месте.
Каждый из присутствующих согласился с планом принца и пообещал быть здесь к 21.00 вечера. Тайное сообщество разбежалось по своим делам, словно в этом месте их никогда и не было.
Виктор остался в комнате последним и только сейчас понял, в каком запустении она находилась. Здесь не было ничего, что напоминало бы жилое помещение, оно скорее было полуразрушенным и запустелым, как пещера дикого человека. Окна были заколочены, торчавшие из них гвозди проржавели и стали почти негодными, вылезая из трухлявых досок, падали на пол и тут же проваливались сквозь широкие щели. Страшно представить, что было ниже, в подвале. Оттуда шел сырой и немного смрадный запах. Подумав о том, что рядом находится Аптека, вполне возможно, что там производили опыты на животных, а может, даже на людях. Содрогнувшись от подобных мыслей, Виктор потушил свечи и вышел из старого дома.
Накинув капюшон на голову, и одновременно сняв перстень с пальца, Виктор взглянул на лавку Аптекаря и сразу же опустил глаза. На пороге стоял высокий старик в пенсне, седые волосы его были зачесаны назад, а на подбородке виднелась трехдневная неухоженная щетина. Теребя свои скрюченные пальцы, лицо его тоже не оставалось безучастным. Гримасы злости, испуга и нервозности проносились перед глазами Виктора словно картинки из страшного сна.
– Что вы здесь шастаете постоянно? Как собаки? – Аптекарь прикрикнул на Виктора и убрал руки в карманы. – Я чувствую, что вы что-то вынюхиваете, высматриваете, слышу шорохи за стеной, словно через мелкие отверстия прорываются жуки-короеды.
Виктор поспешил уйти, пока Аптекарь не узнал в нем наследного принца.
– Я до вас доберусь, оглоеды! Убирайтесь прочь! – Взмахнув халатом, Аптекарь сплюнул и скрылся за стеклянными дверьми своего логова.
Выдохнув и вытерев пот со лба, охотник завернул на первом же перекрестке и направился к площади, где его уже ждали поварята. Второй час подходил к концу и солнце над башнями дворца Авнустаса Третьего неминуемо садилось, оповещая всех о том, что близится ночь.
И эта ночь, могла принести много полезной информации, главное – сделать все правильно и не напортачить.
На площади, около телеги, собралась гурьба детей. Они смеялись, кружились вокруг нескольких поварят и все вместе тянули свои ручонки за очередной порцией хрустящих вафель. Подходя к детям, Виктор понимал, что многие из них справились, а кто нет – тоже не страшно, миссис Фелиция постаралась и напекла достаточно трубочек. Можно было не сомневаться в том, что всем хватит королевского десерта.
Присев на телегу, Виктор выхватил одного чумазого мальчугана с заляпанной кремом мордочкой, погладил по голове и спросил: “Я могу тебя поздравить? Ты ведь герой, так?
– Угу, а можно мне еще одну трубочку?
– Поторопись, там, может быть, ничего уже не осталось. – Мальчишка снова скрылся в толпе ребят, пытаясь выхватить остатки сладостей.
Виктор наклонился в сторону кучера и увидел Криси с кипой исписанных бумажек.
– Рассказывай мой главный помощник, как твои успехи?
Криси всполошился и бумажки полетели на полтелеги, рассыпавшись и смешавшись между собой.
– Ох, простите сэр, я не нарочно.
– Ничего, давай я тебе помогу. – Виктор поднялся в телегу и начал собирать бумажки. – Ты все адреса собрал?
– Бумажек конечно много, но адресов – не то чтобы. Дети объединились в четыре группы и разбежались по четырем сторонам города.
– Так… – собрав остатки, Виктор уселся на скамеечку и внимательно посмотрел на Криси.
– Если объединить все бумажки, получается два склада, где, похоже, изготавливают лекарства. Несколько подвалов, где сортируется и упаковывается продукция. Ну и основная лавка, где она продается.
– Лавка Аптекаря? Так я и думал.
– Да, именно. Но есть еще один адрес. Домашний.
– Адрес Аптекаря? Но мы его знаем. – Виктор усмехнулся и потянулся за бумажками. Но мальчик отодвинулся и прижал их к себе.
– Неа. Совершенно другой адрес. Там живет один наш общий знакомый. – Криси сосредоточенно поискал адрес и протянул бумажку своему хозяину.
– Знакомый адрес и имя тоже. – Почесав макушку, Виктор стукнул себя ладонью по лбу и вскрикнул. – Не может быть. Но как?
– Эм-м, не знаю! – Криси пожал плечами и почесал рукой шею. – Ну, в общем, здесь все адреса, забирайте бумажки. Думаю нам пора возвращаться.
– Ты думаешь? – Посмотрев на одиноких поварят с пустой корзиной, стоящих у телеги, Виктор рассмеялся. Площадь была свободна, детвора разбежалась по своим делам, не оставив и намека на их присутствие. – Запрыгивайте в повозку, мои герои, мы возвращаемся домой. Отлично поработали, теперь можно и отдохнуть!
Телега двинулись в обратный путь, и через несколько минут была в королевском дворце. Уставшие поварята, успевшие уснуть за такое короткое время, не проснулись даже, когда телега подъехала к внутреннему дворику. Из кухни выскочила миссис Фелиция и охнула, увидев своих поварят.
– Ваше Высочество, что вы с ними сделали? Они на себя не похоже.
– Мы просто все устали. Но это все еще мы! А теперь необходимо перенести ребят по комнатам. Нам бы не помешала помощь еще кого-нибудь! Может быть, конюх Аярис рядом и поможет нам?
– Видите ли, я думаю это не возможно, просто этот охламон ушёл после ужина. Ему принесли записку, а когда он её прочёл, весь побелел. Стал как накрахмаленное полотно. Верите, нет, а я очень испугалась.
– Видимо, случилось что-то, раз он так резко сорвался?
– Я тоже так подумала. Жаль не успела спросить и записку он забрал с собой.
– Миссис Фелиция, как вам не стыдно говорить мне такие вещи?
Кухарка прыснула от смеха и покраснела до кончиков волос.
– Так ладно, позови тогда садовника, пусть поможет нам с детьми. Не хочется, чтобы они проснулись. Утомились бедные.
Спустя некоторое время, садовник, кучер и Виктор перенесли детей в комнаты и оставили их там. Наследный принц покинул кухню, поблагодарив миссис Фелицию ещё раз. Поднявшись к себе в комнату, он сбросил накидку и из карманов посыпались бумажки, которые ему вручил Криси на площади.
Адреса, имена, непонятные каракули, номера домов и квартир, зарисовки улиц, как пройти к месту. Какие-то бумажки были заляпаны заварным кремом от вафельных трубочек, часть – была в грязи и песке. Все смешалось перед глазами, но одно имя стояло особняком и будто бы светилось. Оно жгло пальцы и омрачало мысли.
Стук в дверь вернул принца в реальность. Положив бумажки в карман, произнес:
– Войдите.
– Ваше Высочество, я вам нужен? – Камердинер вошёл в комнату и остановился.
– Да, Феранд, приготовь мне ванну и костюм к ужину.
– Будет сделано, Ваше Высочество. Кстати, ваша семья уже ожидает вас! – Крикнул камердинер из ванной комнаты, стараясь перекричать шум льющейся воды.
– Неужели? – Виктор положил перстень на каминную полку, снял рубашку и брюки и, бросив их на пол, направился в ванную. – Думаю ничего страшного, если они ещё подождут. Да, Феранд? – Произнес Виктор, выпуская мужчину.
– Я предупрежу их, что вы задержитесь, Ваше Высочество! – Камердинер закрыл дверь в ванную и, подобрав разбросанную на полу одежду, вышел из комнаты.
***
После того как Феранд помог наследному принцу одеться, Виктор посмотрел в зеркало и, увидев в нем отражение своего преданного слуги, спросил:
– Феранд, скажи, ты верен мне?!
– Ваше Высочество, вы не должны сомневаться в моей верности. Никогда! – Камердинер опешил, и краска отлила от его лица.
– Тогда ты должен понимать, что сейчас мне, как никогда, очень нужны свои люди во дворце. Твоя поддержка и помощь очень важна. Для меня.
– Я понимаю, сэр! Но с чего такие вопросы? – Камердинер прошелся щеткой по плечам и спине хозяина и поправил полы пиджака.
Повернувшись к Феранду, Виктор прошёлся по комнате, и, вернувшись обратно, произнес:
– Я не вижу той одежды, которая была на мне час назад. Ты должен знать, где она?
– Она в стирке сэр. – Уверенно сказал Феранд. – Где и положено быть грязной одежде.
– Но! Там же адреса были, имена! Что ты наделал, бестолочь?! – вскрикнул Виктор и схватил себя за волосы. – Ты не должен был вот так брать и нести ее в стирку, не спросив меня. Это похоже на предательство. Уходи!