Текст книги "Touch the heart (СИ)"
Автор книги: Элен Ховард
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)
Если это можно так назвать, то… не сильно. Джон вздохнул, продолжая молчать в трубку.
– Джон Ватсон, хватит дышать в трубку, как маньяк, – засмеялась Мэри. – Это, знаешь ли, не заводит девушку!
Они оба рассмеялись, но Джон это сделал, чтобы она не заподозрила его внутреннее волнение. Его волновал Шерлок, который продолжал вести себя так обыденно, что Джону хотелось вновь схватить его, тряхнуть пару раз и выкрикнуть: что ты творишь?!
Голос Мэри вдруг стал раздражать, и желание сбросить этот звонок возросло до максимума.
– Ладно. Нам пора. Скоро я вернусь, и мы поговорим… – сбросив, Джон облегченно перевел дух, подставляя лицо прохладному ветру, просачивающемуся в открытое окно.
Это был довольно пасмурный день, птицы летали так низко, что дети с озадаченным видом бегали, пытаясь уловить хотя бы одну. Джон усмехнулся. И отчего ему, взрослому мужчине, побывавшему во всех передрягах, вдруг в голову забрались столь странные мысли? Да кто вообще этот Шерлок Холмс? Он серьезный, помешанный на работе, отрицающий любое проявление чувств. Тогда почему Джон до сих пор не может забыть выражение его глаз и такого томного взгляда. Все внутри сжималось от одной только мысли, что Шерлок может значить для него немного больше, чем предполагалось. Ведь это… нормально, да?
Только что отложенный телефон вновь заиграл противной мелодией.
– Да?
– Джон! Что там у вас происходит?! Ты можешь разговорить этого психа?! – воскликнул Лестрейд, игнорируя все правила общения. – Зачем ему понадобилась вся родословная мадам Джульен? Мои сотрудники всю ночь копались, прежде чем я ему отослал по факсу необходимые бумаги.
«Хотелось бы и мне знать», – подумал Джон, потерев переносицу.
– Грег, обещаю, что сегодня вечером я обязательно тебе сообщу.
– Джон, ты уже закончил? – в комнату заглянул Шерлок, с любопытством окинув взглядом комнату. Недовольно уловив доктора за телефонным разговором, Шерлок покрутил пальцем, повелевая закруглять беседу.
– До вечера, Грег. Я все улажу, – отбросив телефон, Джон покосился на друга.
– Идем. По дороге расскажу, – Холмс с каменным выражением лица отвернулся, дабы Джон не смог обрушить на него водопад вопросов.
– Я всего лишь попросил его установить их семейное древо, – невинно проговорил Шерлок, доставая из кармана брюк помятый листок. – Это то, что искала мисс Тауер в квартире.
Джон принял из его рук лист, рассматривая его и поражаясь с каждой минутой.
– Зачем?! Это свидетельство о рождении… Ничего не понимаю…
– Поначалу я тоже не понял ничего… – признался Шерлок, останавливаясь.
Наладив с Джоном контакт глаз, Холмс продолжил:
– Я расскажу тебе небольшую предысторию о двух маленьких сестрах, которых разлучили в детдоме, когда они были еще совсем крохами, отдав в разные семьи. Вышло так, что одна из них обрела богатых родителей, родом из Франции, жила с ними, не ведая хлопот. Вторая выросла в семье работников, где каждую пятницу кто-нибудь из родителей уходил в запой. Вот так и росли они, не зная друг о друге. Сандра Джульен стала успешной дамой, предпринимателем. Вышла замуж, родила дочь Рене, потеряла мужа в катастрофе. А вот вторая сестра вскоре узнала все о своем происхождении и, как обычно бывает во всех сказках, позавидовала черной завистью.
– Не хочешь ли ты сказать, что… – Джон уже уловил ход мысли Холмса.
– Именно. Лиссана Тауер сделала все, чтобы оказаться рядом с сестрой, а по возможности и завладеть ее жизнью. Она устроилась на работу, не пожалела деньги на приличный гардероб, чтобы не отличаться от новоиспеченной сестры. Остальное, я думаю, нам расскажет сама… мисс Тауер, Вы куда-то торопитесь?! – детектив и доктор уже стояли напротив кабинета директора, как двери резко распахнулись, и в коридор выскочила растрепанная девушка. С ужасом увидев двух товарищей, она отпрянула в сторону, но Ватсон успел ухватить ее за руку.
– Пройдемте, – Шерлок открыл двери, пуская внутрь Джона с вырывающейся преступницей.
– Лиссана Тауер, Вам придется все рассказать, иначе полиция выяснять ничего не станет. А я могу помочь Вам, указав на Ваше нестабильное психологическое состояние, – Шерлок знал, как разговорить девушку.
Джон лишь угрожающе нависал над ней, отрезав ей путь к отступлению.
– Мистер Холмс, как же я сразу не догадалась! – сквозь слезы воскликнул она. – Наслышана о Вас!
– Тогда Вы понимаете, что отговариваться бесполезно. Итак. Начнем? – Шерлок сел напротив нее, сложив руки в замок. Джон по привычке присел рядом, наблюдая за поведением Лиссаны.
Она тряслась от рыданий, но короткие обрывки фраз все же можно было уловить.
– Если бы я не призналась, кто я… Она продолжала бы любить меня, как сотрудника… Думаете, я не пыталась наладить с ней отношения?! Я… ходила к ней… говорила, что мы кровные сестры… принесла ей выписку из роддома, в который сама лично ездила… А она… она… – вытерев слезы о кофту, Лиссана закрыла глаза, словно переживая это вновь. – Она выгнала меня! Сказала, что у нее не может быть в роду таких… таких как я… А чем я отличалась от всех? Чем?!
Она стала кусать костяшки пальцев, судорожно вздрагивая при каждом всхлипе.
– Я пришла к ней домой… Снова… Она сказала, что увольняет меня… назвала меня как-то… очень обидное слово…
Джон открыл рот, желая что-то уточнить, но Шерлок взмахнул рукой на уровне его глаз и велел молчать.
Лиссана находилась в трансе, раскачиваясь из стороны в сторону, она смотрела вперед, в несуществующую точку опоры. Казалось, ее поток речи нельзя было остановить, лишь выслушать.
– Я… я разозлилась… Что на меня нашло… комната просто исчезла… я видела, как она отворачивается, брезгливо закатив глаза, и… и… я просто бросилась на нее, повалив на пол и стала ее бить… мы дрались… Потом, все как в тумане… Я не помню… Что попалось в руки и… кровь… много крови…
Девушка замолчала, завывая от воспоминаний. Шерлок и Джон удивленно переглянулись. Детектив плотно сжал губы, видимо, он приложил немало усилий, чтобы молчать. Он хотел задать множество вопросов. Но ее не нужно было подгонять, успокоившись, она перестала рыдать. Ее лицо вдруг озарилось, а речь стала более чем внятной.
– Я сбросила ее… С балкона.
Тон девушки немного смутил Джона, словно она только что похвасталась новой кофточкой.
– Что Вы искали? – наконец спросил Шерлок, хотя Джон прекрасно знал, что детектив об этом осведомлен.
– Улику, которая могла выдать меня, – девушка сузила глаза. – Свидетельство о рождении, выписку… Все, что я ей приносила.
– Но Вы не успели найти, верно? – Шерлок перешел к допросу.
– Мне помешали, конечно же… Труп на улице заметен сразу… – она засмеялась, не контролируя свой собственный смех. Такое чувство, что девушка сходила с ума прямо на глазах.
– Но Вам показалось мало расправиться с сестрой… – Шерлок встал, наклонившись к ней. – Вы мучились, преследуемая кошмарами, что Вас находят, сажают в тюрьму. Вам сказочно повезло, что полиция невнимательно отнеслась к осмотру квартиры, не обнаружив документов. Но Вы об этом не знали. В голову закралась мысль: а что если она успела передать документацию дочери…
– Вы как всегда проницательны мистер Холмс, – холодно прошептала она, равнодушно отводя взгляд. – Да, я приехала в Лондон и нашла ее дочурку. Вся в мамочку… Такая же пафосная… такая же стерва. Она знала меня, поэтому впустила без проблем, да и убить ее не составило труда…
– Зачем подставлять себя, явившись с бритвой? – совершенно искренне удивился Джон, желая разобраться в ее психике.
– Джон, преступники такого рода всегда таскают с собой орудие преступления, боясь что его обнаружат, где бы она его не выкинула или спрятала. Но план «В» она придумала, уже убив девушку, да? – улыбнулся Шерлок, в какой-то степени поражаясь мыслям девушки. – Она решила оставить на ней чужие отпечатки пальцев, но вот незадача, как же это сделать?
Девушка фыркнула, не желая продолжать разговор. Но Шерлок уже все знал.
– Решение пришло само собой, когда она увидела романтический ужин. Оставалось лишь дождаться прихода ее бойфренда, который наверняка бы бросился к бездыханному телу, хватая все, что попадется ему под руку, в том числе и орудие убийства, непонятно по какой причине оказавшееся рядом. Она даже не подумала, что у этого парня не было никакого мотива убивать мать Рене. Но что ж, Лиссана не думала по этому поводу. Ее испугали голоса на лестничной площадке, о которых после говорили и свидетели. Люди не выходили из квартир, все слышали двух мужчин, сбив этим со следа и полицейских. Все получилось, но документы она не нашла, перевернув весь дом Рене, поэтому, сымитировав ограбление, сбежала… Второй заход на квартир Джульен прошел удачно… Но вот проблемка… – иронично проговорил Шерлок, – на Ваш след вышел Шерлок Холмс и его Джон Ватсон, знаток в китайских коллекциях.
Джон чуть было не поперхнулся собственной слюной, услышав странную комбинацию слов «его Джон Ватсон». А то, что Холмс только что подколол его подготовленность к этому делу, пропустил мимо ушей.
– Знаете, мисс Тауер, – Шерлок повел бровью, – если бы вы действительно мирно решили бы эту проблему, то наверняка бы узнали, что Сандра Джульен была больна раком и умирала. Она оставила завещание, в котором всю коллекцию дорогих ваз завещала своей сестре, а оставшиеся деньги и квартиру – дочери. Она с самого начала знала, что вы ее сестра, стоило лишь Вам ступить на порог этого Центра. Знаете ли, директора часто наводят справки о сотрудниках. Одному лишь Богу известно, о чем только думает человек, находясь одной ногой в могиле, но я не верю ни единому вашему слову, что вы пытались разрешить это дело мирным способом, иначе это не стало бы для Вас такой шокирующей новостью.
За окнами послышались звуки сирен, и Холмс воодушевленно хлопнул в ладоши.
– Как раз вовремя! Лиссана Тауер, вы арестованы! И мне жаль, что вашей дочери придется видеть такой пример от матери.
Глаза, полные ужаса, шока, открытый рот и несвязные звуки… Она была убита этой новостью, повержена и раздавлена. Послышались новые рыдания, и ее неконтролируемые действия, кажется, никто не мог предугадать. Дрожащие руки выудили что-то из-за стола, и тут же послышался выстрел:
– Чертов ты подонок! – закричала она, прежде чем ошеломленный Ватсон не подскочил к ней, выбив пистолет из ее рук.
В этот же момент комната заполнилась полицейскими, криками, голосами.
– Шерлок!!! – Джон подскочил к детективу, который и сам не понял, что только что произошло. – Шерлок?! Как ты?! Где?!
Ватсон судорожно срывал с друга его рубашку, ощупывая место, куда должна была войти пуля.
– Ну вот, сейчас ты сорвешь с себя свитер и приложишь его к ране, – отшутился Шерлок, криво улыбаясь.
– Слушай, если хочешь, чтоб я разделся, просто попроси! – засмеялся Джон, обнаружив, что пуля лишь задела Шерлока, оставив хоть и неприятную полосу, но все же безопасную для жизни.
– А что, так можно было?! – Шерлок вытаращил глаза, шутливо посмеиваясь.
– Эй, как Вы, мистер Холмс? – к ним подбежал инспектор местного отделения.
– Я доктор, я его осмотрю, – кивнул Джон, успокаивая окружающих.
Безумную девушку уже выводили, заковав в наручники.
– Женщины! – воскликнул Холмс, поднимаясь на ноги. – И как можно их понять?! Ай, больно… – закрыв рукой царапину, Шерлок удрученно уставился на разорванные пуговицы. – Джон?
– Что, Шерлок? – Ватсон отошел от инспектора, рассматривая откровенно смеющегося друга. – Ты чего?
– Кто бы мог подумать, что ты такой страстный!
– Шути, Шерлок, ага, шути! – рявкнул Джон.
Комментарий к Шальная пуля http://yadi.sk/d/lQCKI45ZLuvMi
====== Мы не настолько близки, чтобы... ======
– Нужно обработать рану, – Джон позаимствовал аптечку, располагаясь в номере Шерлока. – Зачем ты вообще ей рассказал правду?
– Ты видел ее глаза? Она не жалела о содеянном. А так, может что-то проснется внутри нее… – Шерлок стащил с себя рубашку, бросив ее на пол.
Джон задумчиво разбирал мази и отрезал необходимую длину бинта.
– Подумаешь, бывало и хуже… – пробурчал Шерлок, отворачиваясь от рук доктора.
– Шерлок, хватит крутиться…– Джону нравилось наблюдать, как Шерлок освобождался от одежды.
Выпрямившись, он взглянул на друга. Джон, не торопясь, приготовил ткань, согрел мазь. Рана была несерьезная, но сильно кровоточила и ныла. Шерлок сел, выжидающе поглядывая на Джона. Мышцы на его груди дрогнули от прикосновения Джона, хотя он старался быть очень осторожным.
– Как моя рана? – спросил он, продолжая смотреть на друга.
Джон сильно вздрогнул, его снова накрыло неизвестное чувство.
– Н-неплохо…
Закрепив повязку, он провел по ней ладонью, проверяя, как она держится. Шерлок вдохнул и резко встал, отходя к окну.
– Спасибо, Джон.
– Я думаю, на ночь нанесем еще один слой мази, и все будет хорошо, – успокоил сам себя Джон, собирая остатки бинта.
– Хм. Я думал мы уедем уже сегодня… – Шерлок расправил плечи, невольно морщась.
Джон озадаченно оглянулся на него.
– Нет, завтра. Лучше завтра…
Вернуться в Лондон, увидеть Мэри, по которой он должен был соскучиться. Нет… Джон хотел избежать этого… Несмотря на то, что это было единственно верным решением. Или он просто пытается себя в этот убедить? Что-то рвется наружу из недр потаенной души, не оставляя в покое даже ночью. А по ночам его преследовал детектив, оживляя во сне то, о чем он и думать запрещал себе наяву. И просыпался в поту, на сбитых простынях, мучимый собственным бессилием. Неужели он так привязан к этому высокому мужчине, что в его жизни нет места для женщины?
– Джон?
Доктор очнулся от своих мыслей, пьянящих его разум. Шерлок был так близко… Во всей красе: оголенный торс, длинные руки с тонкими запястьями и такие соблазнительные пальцы, которые могут ласкать до умопомрачения…
Джон вдруг осознал, что Шерлок оккупировал его сознание, а в самом укромном уголке сердца Джона когда-то прочно засело чувство сильной привязанности к этому социопату, и чтобы теперь не происходило, Джон всегда будет чувствовать его... чувствовать каждое движение, чуть ли не физически ощущать его боль.
Все эти мысли так медленно проникали в голову доктора, что он и не заметил, как Шерлок с каждым шагом подходил к нему все ближе и ближе.
– Джон… – Шерлок второй раз попытался что-то сказать, но вновь замолчал, с ужасом поймав на себе взгляд, полный мучения и боли…
Просто коротко и без слов. Поняв друг друга с полувзгляда, они практически одновременно присели на диван.
– Говори, – начал Джон.
– О чем ты? – Шерлок сохранил свою нерушимую надменность.
– Скажи все, что хочешь. Честно и открыто. Разговор друзей, помнишь?
Шерлок усмехнулся, закидывая руку на спинку дивана. Джона будоражили руки Шерлока, приобнявшие его со спины. Джон откинулся, это действие было на неком подсознательном уровне.
– Ну… Ты же понимаешь, что это было наше последнее дело, – Холмс тяжело вздохнул.
– Ооо, Шерлок, – Джон сам того не ожидая хлопнул его по колену, не убирая руки.
– Ты просто не хочешь понять, я не собираюсь бросать эту работу.
– Джон, ты не знаешь Мэри…
– А кто с ней встречается?! Конечно, знаю! – воскликнул Джон, от переживания, поглаживая пальцами колени Холмса сквозь мягкую ткань штанов. – Да, она злится, но она должна уяснить, чего я хочу.
– А чего ты хочешь? – неожиданно спросил Шерлок, сразу же после окончания фразы и его взгляд тут же упал на руку Джона, которая бесстыдно водила узоры на его колене.
Поймав этот взгляд, Джон отдернул руку, улыбнувшись.
– Да… я не возражаю… – невнятно прошептал Шерлок, заглядывая в глаза другу. Шерлок подался вперёд, поддерживая Джона за спину.
– Шер… – Джон замер, вдруг действительно испугавшись момента!
Нет, нет. Ну, он же не из «таких». Нет.
Шерлок, словно улавливая колеблющиеся мысли Джона (и после этого он уверяет, что не читает мысли?!), мягко отступил. Это был не тот момент, когда можно было свободно вздохнуть, скинув с плеч груз бытовой жизни и напряжение. Это была самая напряженная секунда, зарядившая воздух.
Они, наверное, и продолжили бы сидеть в таком изнеможении, травя друг друга мыслями о той непоколебимой воле, которая держала каждого из них. Ведь есть определенные жизненные правила, не дозволяющие…
«О, нет», – подумал Джон, стоило лишь Шерлоку просто откинуться назад, продолжая приобнимать его сзади.
Вид его оголенной груди вызывал болезненные мысли, воспоминания о снах, в которых он так страстно и пылко целует Шерлока.
– Ты так громко думаешь… – прошептал он хрипловатым, но таким бархатным тоном.
– Да так… Хочу кое-что понять… – буркнул Джон, отворачиваясь от него.
– И что же это?
– Почему мы молчим, хотя нам есть, что сказать друг другу.
Неожиданное откровение для себя самого. Джон встал и как в прошлый раз, не оборачиваясь, удалился из комнаты. Все равно вечером ему придется перевязывать рану. Снова видеть эти сводящие с ума глаза, лицезреть удивительной красоты губы, и пытаться подавить желание запустить руки в его волнистые волосы… Потому что так не должно быть.
Помаячив до самого вечера внизу, где все нормальные люди собираются для общения, Джон едва ли мог чувствовать себя в своей тарелке. Улыбчивые девушки, доброжелательные парни. Джон попытался сфокусировать свое внимание на одном блондине, чтобы лучше понять свой внутренний голос, но, увы, рассматривать парня ему не доставило никакого удовольствия, лучше смотреть на приятную девушку, сидевшую в гостиной на диване. Завидев улыбающуюся Джессику, Джон спохватился, не хватало снова столкнуться с психологом.
Комната встретила его полумраком. Тонкий луч фонаря пробивался сквозь шторы, освещая часть комнаты. Шерлок лежал в темном углу, задумчиво рассматривая потолок.
– Так… – как можно веселее начал Джон, – сейчас я в последний раз обработаю рану, дальше сам уже.
Шерлок продолжал молчать, немного двигаясь к краю. Его лицо, как всегда было сосредоточенным. Продумывая что-то в своей голове, он даже не смотрел в сторону друга, продолжая искать что-то интересное наверху.
– Шерлок, не обязательно играть в молчанку.
– Джон, я размышлял над твоей фразой. Что, по-твоему, мы не говорим друг другу?
Его голос завораживал, обволакивал, словно паутина, пеленал, не давая сдвинуться с места или что-то сказать. Но Джон отмахнулся рукой, приближаясь к Шерлоку с мазью.
– Забудь. Я уже не хочу об этом говорить, – Джон подошел к дивану, наклонив голову.
Повязка на его груди спала, а рана стала кровоточить. Джон неторопливо снял бинты и довольно хмыкнув, открыл баночку. Краска бросилась ему в лицо, когда он понял, что под этим покрывалом Шерлок совершенно наг. Детектив лежал неподвижно, что всегда ему было свойственно. Джон неуверенно размазал мазь на его груди и, закрепив повязку, не успел отодвинуться, Шерлок перехватил его руку.
– Мягкие… – сказал он с приглушенной задумчивостью.
Его палец поглаживал кругами напряженную ладонь Джона, с точностью угадывая приятные места. Шерлок читал его мысли, и они, будучи облечены в действия, песком скреблись у Джона под кожей.
Джон стал тяжело дышать, отчаянно думая, что делать дальше. Его безумно тянуло к Шерлоку Холмсу, который вот так лежал и, игнорируя его лицо, водил своими пальцами по ладони Джона.
Прикосновение. Снова. И снова. Внутри все оборвалось: эта недосказанность, оголенные нервы, разорванное сердце, страдающее все эти два года, его безумное и равнодушное выражение лица. Все закрутилось, завертелось, медленно и так мучительно. Джон, кажется, не осознавал что делал.
Быстро и по-мальчишески, немного робко, он коснулся соблазнительных губ детектива, услышав его легкое «ох». Шерлок открыл глаза, ошарашено уставившись на Джона. Это было что-то вроде легкого поцелуя в губы: несерьезного, словно он что-то проверял.
– Джон?!
– Шерлок, замолчи просто, ладно? – кто-то явно подменил примерного Джона Ватсона.
– Я не... – начал было Холмс, но Джон вновь принялся целовать его губы, и получился неразборчивый стон. Шерлок не хотел отталкивать его, а наоборот вдруг обвил рукой шею Джона, прижимаясь теснее, словно прося не уходить.
Губы у Шерлока оказались сладкие, нежные, и целовал он совсем не так, как Мэри. Детектив медленно нацеловывал губы Джона, не заходя дальше кромки зубов, ожидая, пока сам Джон не откроет рот и не скользнет языком ему навстречу.
Понимая, что рука уже скользит по оголенному торсу Шерлока, Джон замер. Перебор.
– Шерлок… – он отодвинулся в сторону, отчаянно пытаясь перебороть нахлынувшие чувства. На лице Шерлока была смесь эмоций: волнение, восхищение, боль…
– Джон…
– Оу, черт… – выругался доктор, понимая, что слова здесь были абсолютно лишними. Он не хотел оправдываться. Первый раз в жизни не хотел. Это был отчаянный порыв его души, требующий чего-то большего…
Шерлок приоткрыл рот, удивленно сдвинув брови. Если честно, он был несказанно ошеломлен. Шерлок внимательно смотрел на немолодое лицо Джона. Черт возьми, как ему шли эти морщины, что собирались в уголках глаз и глубокой сеткой исчерчивали лоб. Сейчас он по-особенному был взволнован, но милая улыбка не заставила себя долго ждать.
– Мне лучше промолчать? – Шерлок еле сдержал ухмылку, отчаянно желая вновь ощутить натиск его губ.
– Молчи… Спокойной ночи, Шерлок, – Джон решительно встал.
Этой ночью никто не мог заснуть… Шерлок время от времени касался своих губ, напоминая себе о его поцелуе, таком робком и пылком одновременно.
Джон, казалось, до сих пор не мог перевести дыхание и отойти от своего поступка. Его убаюкивал лишь один факт: Шерлок ответил ему, он тоже хотел этого, а значит, Джону не показалось… Он не безразличен детективу.
Простонав в подушку что-то несвязное, Джон страдальчески закатил глаза. Теперь все запуталось еще больше. И неожиданная мысль, явившаяся в голову так стремительно, запульсировала, отдаваясь болью где-то внутри.
Стоит ли рисковать их близкой дружбой ради того, что неизвестно как закончится?!
Комментарий к Мы не настолько близки, чтобы... http://yadi.sk/d/KPMxw9pjLur94
http://yadi.sk/d/CApJBAI2LuwVj
====== В кольце твоих рук ======
Сердце его замерло, когда он, закрыв свой номер, коснулся двери, ведущей в комнату Шерлока. Джон чуть помедлил, собираясь с духом, и вдруг дверь резко распахнулась, вынудив его отскочить назад. Не успел Джон открыть рот, чтобы возмутиться, как его сбил с ног Шерлок. Джон упал бы, не подхвати он его в последний момент.
– Отпусти… – смущенно буркнул Ватсон, уворачиваясь от его рук.
Джон стоял в растерянности. Сложно было что-то сказать или спросить, когда разум напомнил ему о безрассудном поступке… И даже поднять глаза и взглянуть на него было нестерпимой мукой. Но тут же, без каких-либо церемоний, Шерлок завладел его ртом, целуя глубоко и жадно, торопливо тиская Джона сквозь одежду. Ноги Ватсона сами по себе подкосились, и он в изнеможении привалился к двери, еще до конца не веря в то, что это происходит сейчас с ними... Но это было.
– Нет! Нет! Нет! – запротестовал Джон, отчаянно попытавшись оттолкнуть Шерлока как можно дальше. Лишь бы руки перестали нагло щупать его.
Шерлок открыл глаза, томно рассматривая растерянное лицо Джона. Руки перестали блуждать по телу, остановившись на его груди.
– Шерлок! Черт подери, что происходит, а?! Нас могут увидеть!
– Если тебя лишь это волнует… – дрожащим голосом прошептал детектив, вновь потянувшись к Джону.
– НЕТ!!! – Джон отпрянул в сторону, ощущая бешеный стук сердца, которое готово было вырваться наружу и пуститься в стремительный бег. – Поговорим об этом… позже. Хорошо?
Шерлок с трудом кивнул, поправляя шарф на шее.
Еле удерживая себя на ногах, Джон чуть было не забыл сумку у порога. Мир в очередной раз перевернулся с ног на голову, и Джон, похоже, к подобному еще не привык. По крайней мере, наступающая паника, звенящее опустошение и полное нежелание что-либо делать, а уж особенно обсуждать с Холмсом этот порыв души.
«Я не гей», – в который раз подумал Джон, вырываясь вперед как можно дальше от Шерлока.– «Конечно, не гей! Мне нравятся женщины, их красивые тела и губы… губы… какие у него губы…».
Джон встал, как вкопанный, проклиная свои мысли. В его годы непозволительно вести себя, как подросток, попробовавший в первый раз спиртное. Им нужен был разговор. Определенно.
«Но что сказать ему? Прости, Шерлок, я это сделал, чтобы проверить себя, понравится ли мне это, нужно ли мне это вообще и… И что?! Ведь понравилось же…»
– Джон, автобус ждать не будет, – Шерлок стоял возле такси, нетерпеливо перебирая пальцами.
Джон поражался его леденящему спокойствию. Он абсолютно не подавал виду, в тот момент, когда у Джона, казалось бы, скоро задергается глаз. Вокруг спешили люди, у каждого были свои дела и свои мысли. Длинное тело и королевская стать делали Шерлока заметным в любой толпе. А в эту секунду он еще и улыбнулся, обезоруживающая улыбка заставляет ловить взгляд…
– Джон, а если бы она в тебя выстрелила? – Мэри была во всей красе, тщательно подготовившись к этой встрече.
Сейчас она была немного под шафе, с бокалом вина и свечами, расставленными вокруг стола.
– Все хорошо, Мэри, тебе придется привыкать к такой моей опасной работе. Хотя, поверь, бывают очень забавные случаи…
Джон заметно повеселел, расслабился, и был приятно удивлен, обнаружив такой романтический ужин. Он уже и забыл о серьезном, непоколебимом Шерлоке, который даже не заметил, как Джон поспешно вышел из квартиры.
Мэри внимательно слушала об их деле и недовольно ворчала, когда Джон говорил об опасности.
– Знаешь, милый… Я думаю, тебе это не нужно будет в дальнейшем… Я нашла для тебя отличное место в больнице. Хорошая зарплата и график. Что ты скажешь?
Джон отставил бокал вина, взял ее руку в свою ладонь и нежно поцеловал.
– Мэри, Мэри… Меня устраивает все как есть.
– А меня нет, – сразу же отрезала она.
– Я не хочу спорить… Давай не будем ссориться, хорошо? – Джон улыбнулся, обнимая ее и прижимая к себе. – Я соскучился…
Мэри улыбнулась ему в ответ и нежно обняла за шею.
– Я тоже, Джон! Поскорей давай решай все дела и переезжай уже ко мне!
Затронув больную тему, Джон сморщился. Он попытался сосредоточиться на том, что говорила Мэри. А говорила она много и без умолку: о своих подругах, которые уже вышли замуж, о новой сумке, которую она купила под цвет шарфика.
А ведь его лицо было совсем близко, даже в мыслях… Его в меру пухлые чувственные губы, казалось, были созданы для поцелуев… Вдруг Ватсон понял, что ему ужасно хочется покинуть этот дом и вновь оказаться в тихой квартире, где даже молчание является самым ценным и необходимым. Это желание было безумным и готово было вырваться наружу в любую минуту. Но для Джона это было несколько дико, что стиснув зубы от злости, он прервал бурный поток речи Мэри.
– Хватит разговаривать… – он накрыл ее волной страсти и, вовлекая в поцелуй, подхватил ее на руки.
Мэри довольно взвизгнула, обхватывая своего доктора за шею. Буквально через минуту на полу хаотично валялись все вещи… До кровати они так и не дошли, упав на пол прямо возле дивана. Мэри надолго запомнит его горячее дыхание на своем теле, его страстные поцелуи, жадные руки… Джон не задумывался о том, что делал… Этот секс был быстрым и страстным. И, лежа на полу с довольной Мэри, Джон понимал, что настроение его не улучшилось. Все было отталкивающим: ее прикосновения раздражали, глупые шутки выводили из себя, а поцелуи казались абсолютно чужими.
Джон бросил незначительный взгляд в ее сторону и с ужасом осознал, что хочет поскорее одеться и сбежать.
– Джон, почему мне кажется, что ты не со мной? – Мэри могла заметить его терзания без особого труда.
– Я тут… – Джон поцеловал ее в макушку, но мысль об уходе не покидала его.
– Что такого в этом Шерлоке Холмсе? Что даже находясь с голой женщиной, ты думаешь о нем? – провокационные слова прозвучали с неким подколом.
Джон удивленно встал, убирая ее руки от своего тела.
– Не говори глупостей, Мэри. Он мой лучший друг. Иногда мне кажется, что никто, кроме меня, не способен понять его. Ладно, я пойду, уже поздно.
– Уходишь? – настал черед удивляться Мэри, она прикрылась своим платьем, вставая с пола.
– Эээ… да… С утра нужно будет с Грегом обсудить кое-что… Не хотелось бы тебя тревожить, – Джон в последний раз выдавил что-то похожее на улыбку и, поспешно одевшись, выбежал из квартиры. Скорее уж сбежал…
Часы то летели галопом, то плелись, цепляясь за невидимые преграды. Шерлок не мог спокойно ни есть, ни спать, мог лишь сидеть на диване, снова и снова терзая свою память. И вспоминалось отчего-то вовсе не лицо его друга и даже не его мягкие губы, а то, что у него есть любимая женщина, с которой он, скорее всего, весело проводит время. Что это? Ревность?
Шерлок фыркнул, сам себе противореча. Нет уж, это ему несвойственно. С чего бы это ему ревновать…
«Хотя кресло не мешало бы выкинуть… Зачем оно теперь здесь будет стоять?»
Шерлок встал, взъерошив свои волосы. На улице была уже глубокая ночь, и лишь тихий скрип входной двери вырвал его из забытья.
«Надеюсь, Джон не пришел снова пьяный…».
Но нет, Джон уверенно поднялся по лестнице, бросая на Холмса мимолетный взгляд.
– Чего не спишь? – тихо спросил он.
– Думаю… Это прекрасное время для хороших мыслей…
– Ясно, – буркнул Джон, снимая куртку.
Шерлок обвел его взглядом и, усмехнувшись, отметил про себя все признаки его бурной ночи с Мэри. Но почему он вернулся… легкое облегчение отразилось эхом в голове. Шерлок про себя улыбнулся, присаживаясь обратно на диван. Ему нравилось наблюдать за строптивым Джоном, который окончательно смущался, обнаружив на себе проницательный взгляд детектива.
– Чай? – как бы невзначай предложил Джон.
– Пожалуй… – протянул Шерлок, продолжая анализировать действия Джона. Его Джона…
Скрывшись на кухне, Джон еле перевел дух. Изучающий взгляд Шерлока был некстати. Чувствуя ужасный дискомфорт, Джон все это время простоял на кухне, в ожидании закипающего чайника.
Чашки он поставил на столик и, замешкавшись с выбором места, замер.
– Шерлок, глупо получилось…
– Глупо? – Шерлок склонил голову набок, прищурив глаза.
– Хорошо. Тогда скажи мне, что ты чувствуешь? Что тобою руководствовало? Какое чувство? – Джон действительно хотел объяснений.
Возможно, потому… что сам не знал ответа.
– Сантименты – это химический дефект, ведущий к …
– Шерлок… – Джону не хватило сил воскликнуть, он сморщился, отворачиваясь.
Джон взял чашку с собой и отошел к окну. Бесполезен разговор, когда одна из сторон отказывается идти на контакт. Рука так и застыла в воздухе с остывающим чаем.
– Это не игра, Шерлок. И впредь, чтобы этого больше не повторилось, нужно понять, что движет… нами… – Джон слегка запнулся, стараясь тщательнее продумать речь.
И словно в ответ все мышцы его напрягались, желая вновь почувствовать запретное, то, что Шерлок позволил себе на выходе, его руки, так нагло лапающие Джона, и в эту минуту душа болезненно заныла. И ничьи слова не могли подарить ему облегчения, кроме как...