355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Eleanor Catton » The Luminaries » Текст книги (страница 21)
The Luminaries
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 16:21

Текст книги "The Luminaries"


Автор книги: Eleanor Catton


Жанр:

   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 53 страниц)

‘Of course gambling is a vice,’ said the widow scornfully. ‘Of course it’s a terrible sin and a scourge and it ruins men and all the rest of it. What do I care about that? Try telling a grocer that you do not care for apples! No matter, he’ll tell you—there are plenty of others who like them just fine!’

Gascoigne saluted her in the military style. ‘I am persuaded of your ability to persuade,’ he said. ‘You are a force to be reckoned with, Miss Lydia! I pity that poor fellow who won that jackpot—who had to come to you afterwards, and demand his winnings.’

‘Oh, yes … But I never paid out,’ said Lydia Wells.

Gascoigne was incredulous. ‘You defaulted—on your own jackpot?’

She tossed her head. ‘Who’s defaulting?’ she said. ‘I only gave him a second option. I told him that he could have the one hundred pounds in pure, or he could have me. Not as a whore,’ she said, seeing the look on Gascoigne’s face. ‘As a wife, silly. That was Crosbie. He made his choice. And you know which way he chose!’

Gascoigne’s mouth had fallen open. ‘Crosbie Wells.’

‘Yes,’ said the widow. ‘We were married before the night was over. What, Aubert? I certainly didn’t have one hundred pounds to give away. I never dreamed the wheel would ever come to rest upon the bonanza—I had weighted it so that would never happen! I could hardly have made good. I would have ruined myself altogether. I would have been bankrupted. You cannot be shocked!’

‘I confess I am, a little,’ Gascoigne said—though his shock was of a most admiring kind. ‘Why—were you at all acquainted with the man?’

‘Of course not,’ said Lydia Wells. ‘What modern notions you have.’

Gascoigne blushed. ‘I did not mean that,’ he said, and then, rushing on, ‘Of course, if you were preventing your own financial ruin, as you say …’

‘We were terribly ill suited, of course, and within the month we could not stand the sight of one another. It was to be expected. Yes: it was the best that either of us could have expected, given the circumstances.’

Gascoigne was wondering why the pair had not arranged a divorce, but he could not ask this question without offending the widow’s propriety, and merely nodded.

‘You see I am very modern about that,’ Lydia added. ‘You must agree with my circumspection on that score—to insist upon a separation, above a divorce! You have been married, Mr. Gascoigne.’

He noticed the coquettish use of his family name, and smiled at her. ‘Yes,’ he said. ‘But let us not talk of the past; let us talk of the present, and the future, and all that lies ahead. Tell me about the conversions you will make to this hotel.’

Lydia was pleased to be given the stage. She leaped to her feet, and, clasping her hands together in the pose of a chorister, stepped forward around the ottoman. Turning on her heel, she cast her gaze around the parlour—at the mullioned window; the thinly plastered walls; the threadbare Union Jack, no doubt salvaged from a wreck, which was tacked vertically to the wall that faced the window.

‘I will change the name, of course,’ she said. ‘It will no longer be the Wayfarer: it will be the Wayfarer’s Fortune.’

‘There’s a music in that.’

This satisfied her. She took a few steps away from the sofa, and spread her arms. ‘I will have drapes—I cannot abide a room without drapes—and fainting-couches, in the modern style. In the drawing room there will be a cubicle with saloon doors, rather like a confessional—very like a confessional. The front parlour will be a waiting room of sorts. The séances I will conduct here, of course. Oh, I have every kind of idea. I will read fortunes, and draw up cosmic birth-charts, and play out the patterns of the Tarot. Upstairs … but what is this? You are still sceptical, Aubert!’

‘I am no longer a sceptic! I have recanted,’ said Gascoigne, reaching out to clasp her hand—a movement that was spurred partly because he was trying to smother a smile. (He was a sceptic, through and through, and he could not hear her roll the r of Tarot without wanting to burst with laughter.) Squeezing her hand, he added, ‘I should very much like to be rewarded for recanting.’

‘In this matter I am the expert, and you are the layman,’ said Lydia Wells. ‘You ought to remember that—no matter your poor opinion of realms.’

Her arm was extended between them limply, as a lady extends her rings to be kissed, and Gascoigne repressed the urge to snatch it up, and kiss it.

‘You are right,’ he said, squeezing her hand again. ‘You are quite right.’

He released her, and she moved away to the mantel.

‘I will reward you with a fact,’ she said, ‘but on the condition that you must take me very seriously—quite as seriously as you would take any other man.’

‘Of course,’ Gascoigne murmured, becoming solemn. He sat back.

‘Here it is,’ said Lydia Wells. ‘Next month will be a month without a moon.’

‘Dear me!’ said Gascoigne.

‘It will never wax completely full, is what I mean. February is a short month. There will be a full moon just prior to the first, and another just after the twenty-eighth—and so, no full moon in February.’

Gascoigne smiled at her. ‘And does it fall so—every year?’

‘Not at all,’ said Lydia. ‘The phenomenon is very rare.’ She ran her finger along the plaster moulding.

‘Rare implies a value, does it not? Or a danger—?’

‘It happens only once every score of years,’ Lydia continued, straightening the carriage clock.

‘And what does it prophesy, Miss Lydia—a month without a moon?’

Lydia Wells turned to him, and placed her hands upon her hips. ‘If you give me a shilling,’ she said, ‘I’ll tell you.’

Gascoigne laughed. ‘Not yet,’ he said. ‘I don’t yet have proof of your expertise. I shall have to test you before I part with any money, or anything else that belongs to this realm. The cloud will be down tonight—but I will check the Monday papers, and look up the tides.’

The widow gazed at him, impenetrably. ‘I’m not mistaken,’ she said. ‘I’ve an almanac, and I am very skilled at reading it. The moon is waxing now, above the cloud. It will be full by Monday night, and on Tuesday it will begin to wane. Next month will be a month without a moon.’

CONJUNCTIONS

In which poor impressions are restored; the invitations multiply; and the past rolls forward to touch the present hour.

The Reverend Cowell Devlin had remained in the dining room of the Palace Hotel until the middle hours of the afternoon, whereupon he began to feel thick-headed and slow, and his reading ceased to be profitable. Judging himself to be in need of fresh air, he drained his coffee, stowed his pamphlets, paid his bill, turned his collar up against the rain, and set off along the beachfront, heading north. The afternoon sun was bright above the cloud, lending to the scene a silvery glow that leached the sea of colour and picked out points of white light in the sand. The very raindrops seemed to shimmer in the air; the wind, blowing chill from the ocean, carried with it a pleasant, rusty smell. All this did much to dispel Devlin’s torpor, and in very little time at all he was red-cheeked and smiling, his wide-brimmed hat clamped tight to his head with the palm of his hand. He decided to make the most of his perambulation, and return to Hokitika via the high terrace of Seaview: the site of the future Hokitika Gaol, and Devlin’s own future residence.

Upon gaining the crest of the hill he turned, panting slightly, and was surprised to see that he was being pursued. A young man, clad only in a twill shirt and trousers, both of which were plastered wetly to his body, was ascending the track to the terrace at a great pace. The man’s head was down, and he was not immediately identifiable; it was not until he came within twenty yards of Devlin that the latter recognised him. Why, he thought, it was the man from the Arahura Valley: the Maori man, friend of the late Crosbie Wells.

Cowell Devlin had not trained as a missionary, and had not journeyed to New Zealand for that purpose. It had been quite to his surprise when he discovered that the New Testament had been translated into Maori some twenty years prior to his arrival; he was even more astonished to learn that the translation was available for public purchase at the stationer’s on George-street in Dunedin, at a very reasonable price. Turning the pages of the translated document, Devlin had wondered how the holy message had been simplified, and at what cost. The unfamiliar words in their truncated alphabet seemed infantile to him, composed of repeating syllables and babble—unrecognisable, like the nonsense of a child. But in the next moment Devlin chastised himself; for what was his own Bible, but a translation of another kind? He ought not to be so hasty, or so prideful. In penance for his unvoiced doubt he took out his pocketbook and made a careful note of some key verses from the Maori text. He aroha te Atua. E Aroha ana tatou ki a ia, no te ea ko ia kua matua aroha ki a tatou. Ko Ahau te huarahi, te pono, te ora. Hone 14:6, he wrote, and then, marvelling, from the epistles of Paora. The translator had even changed the names.

The Maori man looked up; seeing Devlin standing on the ridge above him, he stopped, and from a distance of several yards they regarded each other, saying nothing.

A sudden gust of wind flattened the tussock around where Devlin stood, blowing his hair back from his temples. ‘Good afternoon,’ he called.

‘Good afternoon,’ returned the other, squinting slightly.

‘I see that we are neither of us deterred by a spot of foul weather!’

‘Yes.’

‘The view is rather compromised; that’s the only shame,’ Devlin added, throwing out his arm to include the shrouded vista before them. ‘It seems that we might be anywhere on earth, when the clouds come down—do you not think? I fancy that when they clear again, we shall find ourselves in an altogether different place!’

The terrace of Seaview, aptly named, had a singular prospect of the ocean, which, from this height, was a featureless expanse, a fat band of uniform colour, with the sky a lighter shade of the same. The shoreline was not visible from the terrace, owing to the steepness of the cliff below—the edge gave out abruptly into a scree of loose stones and clay—and the blankness of this vista, trisected into earth, water, air, with no trees to interrupt the level, and no contour to soften the shape of the land, alarmed one’s senses to the point that one was soon compelled to turn one’s back upon the ocean altogether, and to face the eastern mountains instead—which were obscured, today, by a shifting curtain of white cloud. Below the terrace, the clustered roofs of Hokitika gave way to the wide brown plain of the Hokitika River and the grey curve of the spit; beyond the river, the coastline bore away southward, blurring with haze and distance until it was swallowed absolutely by the mist.

‘It is a good vantage,’ said the Maori man.

‘It most certainly is; though I must say that I have yet to come across a view I did not like, in this country.’ Devlin descended several steps, thrusting out his hand. ‘Here: my name is Cowell Devlin. I’m afraid I don’t remember yours.’

‘Te Rau Tauwhare.’

‘Te Rau Tauwhare,’ Devlin repeated solemnly. ‘How do you do.’

Tauwhare was not familiar with this idiom, and paused to puzzle over it; while he was doing so, Devlin went on. ‘You were a very good friend of Crosbie Wells, I remember.’

‘His only friend,’ Tauwhare corrected.

‘Ah: but even to have one good friend, a man should count himself lucky.’

Tauwhare did not respond to this at once. After a moment he said, ‘I taught him korero Maori.’

Devlin nodded. ‘You shared your language. You shared the stories of your people. It is a fine friendship that is built from that kind of stone.’

‘Yes.’

‘You called Crosbie Wells your brother,’ Devlin went on. ‘I remember it: you spoke the very word, that night at the Police Camp—the night before his body was interred.’

‘It is a figure of speech.’

‘Yes, it is—but the sentiment behind it is very fine. Why did you say it, if not to say, simply, that you cared for the man, and loved him, as you would love your own? “Brother” is another word for love, I think. The love we choose to give—and gladly.’

Tauwhare thought about this, and then said, ‘Some brothers you cannot choose.’

‘Ah,’ said Devlin. ‘No indeed. We cannot choose our blood, can we? We cannot choose our families. Yes: you draw a nice distinction there. Very nice.’

‘And within a family,’ Tauwhare went on, encouraged by this praise, ‘two brothers can be very different men.’

Devlin laughed. ‘Right again,’ he said. ‘Brothers can be very unalike. I had only sisters, you know. Four sisters—and all of them older. They made quite a pet of me.’ He paused, meaning to give Tauwhare the opportunity to volunteer information about his own family, but Tauwhare only repeated his observation about brothers a second time, seeming well pleased with his own perspicacity.

‘I wonder, Te Rau, if I might ask you something about Crosbie Wells,’ said Devlin suddenly.

For he had not forgotten the story that he had overheard, that morning, in the dining room of the Palace Hotel. The politician Alistair Lauderback had been convinced, for some mysterious reason, that the late Crosbie Wells and the blackmailer Francis Carver had been brothers, despite the fact that they did not appear to share a name; why Lauderback believed this, however, he had refused to say. Perhaps Tauwhare, as Wells’s great friend, knew something about it.

Tauwhare was frowning. ‘Do not ask me about the fortune,’ he said. ‘I know nothing of the fortune. I have been questioned already, by the Magistrate, and by the police, and by the keeper of the gaol. I do not want to give my answers another time.’

‘Oh no—I’m not interested in the fortune,’ Devlin said. ‘I wanted to ask you about a man named Carver. Francis Carver.’

Tauwhare stiffened. ‘Why?’

‘I heard that he was an old acquaintance of Mr. Wells’s. Apparently there’s some unfinished business between the two of them. Something—criminal.’

Tauwhare said nothing. His eyes were narrowed.

‘Do you know anything about it?’ Devlin said.

When, on the morning of the 14th of January, Te Rau Tauwhare had told Francis Carver, for a price of two shillings, where Crosbie Wells was living, he had not felt as though he were placing his friend in any kind of danger. The offer itself was not unusual, and nor was the manner of its expression. Men often offered rewards for news of fellows who had been lost upon the goldfields: not only brothers, but fathers, uncles, sons, debtors, partners, and mates. There was the missing persons page in the newspaper, of course, but not every digger could read, and still fewer had the time or the inclination to keep abreast of the daily news. It was cheaper, and sometimes more efficient, to offer a reward by word of mouth instead. Tauwhare collected his two shillings quite happily; when, later that same evening, he saw Carver approach Wells’s cottage, knock, and enter, it did not occur to him to be suspicious. He decided that he would sleep the night on the ridge beside his snares, so that Carver and Wells might conduct their reunion in private. He assumed that Carver was an old associate from Wells’s years in Dunedin, and did not speculate beyond this assumption.

The following morning, however, Wells was found dead; on the day of his funeral, a phial of laudanum was discovered under his cot; some days after that, it was revealed that Carver’s ship, the Godspeed, had departed on the night of the 14th of January, off schedule, and under the cover of darkness. Tauwhare was horrified. All evidence seemed to point to the fact that Francis Carver had played a part in the hermit’s death—and if this was true, then it was Te Rau Tauwhare who had equipped him with the means to do so, by telling him explicitly where Wells could be found! Still more horrible: he had received payment for his betrayal.

Tauwhare’s sense of self-mastery, integral to his self-conception, did not permit unwitting action. The knowledge that he had betrayed his friend for money was deeply shaming to him, and this shame manifested as a disgusted outrage that was directed both inward and outward at once. He spent the days following Wells’s burial in a very black humour, grinding his teeth, pulling on his forelock, and cursing Francis Carver with every step.

Devlin’s inquiry prompted a renewal of this ill humour. Tauwhare’s eyes flashed, and his chin lifted. ‘If there is unfinished business between them,’ he said angrily, ‘it is finished now.’

‘Of course,’ Devlin said, raising his palms to pacify the other man’s temper, ‘but here: I heard a rumour somewhere that they were brothers. Crosbie Wells and Carver. It might only be a figure of speech, as you put it, but I wanted to make sure.’

Tauwhare was bewildered by this; to cover his bewilderment, he scowled at the chaplain very darkly.

‘Do you know anything about it?’

‘No,’ Tauwhare said, spitting out the word.

‘Wells never mentioned a man named Carver to you?’

‘No.’

Devlin, perceiving that Tauwhare’s mood had soured, decided to try a different approach. ‘How did Crosbie Wells get on, then—learning Maori?’

‘Not as good as my English,’ said Tauwhare.

‘That I do not doubt! Your English is extremely good.’

Tauwhare lifted his chin. ‘I have travelled with surveyors. I have led many men over the mountains.’

Devlin smiled. ‘Do you know,’ he said, ‘I believe I feel a touch of the kindred spirit in you, Te Rau. I think that we are not so very different, you and I—sharing our stories, sharing our language, finding brothers in other men. I think that we are not so very different at all.’

Here Devlin spoke whimsically rather than perceptively. His years as a clergyman had taught him that it was prudent always to begin upon a point of connexion, or to forge one, if a connexion did not yet exist. This practice was not dishonest exactly, but it was true that, if pressed, Devlin would not have been able to describe this apparent similarity in any great detail, before devolving into generality.

‘I am not a man of God,’ said Tauwhare, frowning.

‘And yet there is much of God in you,’ Devlin replied. ‘I believe you must have an instinct for prayer, Te Rau—to have come here today. To pay respects at your dear friend’s grave—to pray over him, indeed.’

Tauwhare shook his head. ‘I don’t pray for Crosbie. I remember him.’

‘That’s all right,’ Devlin said. ‘That’s fine. Remembering is a very good place to start.’ Smiling slightly, he pressed the pads of his fingers together, and then tilted both hands downward—his clerical pose. ‘Prayers often begin as memories. When we remember those whom we have loved, and miss them, naturally we hope for their safety and their happiness, wherever they might be. That hope turns into a wish, and whenever a wish is voiced, even silently, even without words, it becomes a supplication. Perhaps we don’t know to whom we’re speaking; perhaps we ask before we truly know who’s listening, or before we even believe that listener exists. But I judge it a very fine beginning, to make a practice of remembering those people we have loved. When we remember others fondly, we wish them health and happiness and all good things. These are the prayers of a Christian man. The Christian man looks outward, Te Rau; he loves others first, himself second. This is why the Christian man has many brothers. Alike and unalike. For none of us are so dissimilar—would you not agree?—when perceived from a collective point of view.’

(We do perceive, from the advantage of this collective point of view, that Te Rau Tauwhare and Cowell Devlin are indeed very similar in a great many ways; the most pertinent of these, however, are to go both unobserved and unremarked. Neither man possesses curiosity enough to disturb the other’s prideful equanimity, nor truly to draw him out: they are to stand forever proximal, one the act of his own self-expression, the other, the proof of it.)

‘A prayer needn’t always be a supplication, of course,’ Devlin added. ‘Some prayers are expressions of gladness; some are expressions of thanks. But there is hope in all good feeling, Te Rau, even in feelings that remember the past. The prayerful man, the good man, is always hopeful; he is always an optimist. A man is made hopeful by his prayers.’

Tauwhare, who had received this sermon doubtfully, only nodded. ‘These are wise words,’ he added, feeling pity for his interlocutor.

In general Tauwhare’s conception of prayer was restricted to the most ritualised and oratorical sort. The ordered obeisance of the whaikorero produced in him, as did all rituals of speech and ceremony, a feeling of centrality and calm, the likes of which he could not manufacture alone, and nor did he wish to. The sensation was quite distinct from the love he felt for his family, which he experienced as a private leaping in his breast, and distinct, too, from the pride he felt in himself, which he felt as a pressurised excitement, an elated certainty that no man would ever match him, and no man would ever dare to try. It ran deeper than the natural goodness that he felt, watching his mother shuck mussels and pile the slippery meat into a wide-mouthed flax basket on the shore, and knowing, as he watched her, that his love was good, and wholly pure; it ran deeper than the virtuous exhaustion he felt after a day stacking the rua kumara, or hauling timber, or plaiting harakeke until the ends of his fingers were pricked and raw. Te Rau Tauwhare was a man for whom the act of love was the true religion, and the altar of this religion was one in place of which no idols could be made.

‘Shall we go to the grave together?’ Devlin said.

The wooden headstone that marked Crosbie Wells’s grave had surrendered already to the coastal climate. Two weeks following the hermit’s death, the wooden plaque was already swollen, the face already spotted with a rime of black mould. The indentation of the cooper’s engraving had softened, and the thin accent of paint had faded from white to a murky yellow-grey, giving the impression, not altogether dispelled by the stated year of his death, that the man had been deceased for a very long time. The plot was yet unseeded by lichen or grass, and, despite the rain, had a barren look—not of earth recently turned, but of earth that had settled, and would not be turned again.

The favoured epitaphs here were chiefly beatitudes from Matthew, or oft-quoted verses from the Psalms. Injunctions to sleep and be at peace did not reassure, however, as they might have done in some hedged and cobbled parish, ten thousand miles away. It was in the company of the lost and the drowned that Crosbie Wells lay at his eternal rest, for there were yet only a handful of headstones in the plot at Seaview, and most of them were memorials erected in honour of vessels that had been wrecked, or lost at sea: the Glasgow, the City of Dunedin, the New Zealand—as though entire cities, entire nations, had been bound for the Coast, only to run aground, or sink, or disappear. On the hermit’s right was a memorial to the brigantine Oak, the first ship to founder at the mouth of the Hokitika River, a fact engraved with forbidding premonition upon the greenish stone; on Wells’s left was a wooden headstone barely larger than a plaque, which bore no name at all, only a verse, unattributed: MY TIMES ARE IN YOUR HAND. None too far from the cemetery was the site of George Shepard’s future gaol-house, the foundations of which had been paced and measured out already, the dimensions marked in white lead paint upon the soil.

It was the first time that Tauwhare had ventured to Seaview since Wells’s interment, a ceremony that had taken place before a small and perfunctory audience, and despite very heavy rain. In these aspects, and in the general speed with which the conventional blessings were dispatched, Wells’s funeral had seemed to embody every kind of inconvenience, and every kind of dreariness. Needless to say Te Rau Tauwhare had not been invited to contribute to the proceedings; in fact George Shepard had specifically enjoined him, with an ominous wag of his large-knuckled finger, to keep silent during all but the chaplain’s ‘Amen’—a chorus to which Tauwhare did not, in the event, add his voice, for Devlin’s benediction was quite swallowed in the downpour. He was permitted to assist in lowering Wells’s coffin down into the mud of the hole, however, and in depositing thirty, forty, fifty shovelfuls of wet earth after it. He should have liked to do this alone, for the party made short work of filling the hole, and it seemed to Tauwhare that everything was over far too soon. The men, pulling their collars up about their ears, buttoned their coats, took up their earth-spattered tools, and trooped single-file back down the muddy switchback to the warmth and light of Hokitika proper, where they shucked their greatcoats, and wiped their faces dry, and changed their sodden boots for indoor shoes.

Tauwhare came silently upon the grave of his friend, Devlin following, his hands folded, his expression peaceful. Tauwhare halted some five or six feet from the wooden headstone, and looked upon the plot as though upon a deathbed from a chamber doorway—as though fearing to step, bodily, into the room.

Tauwhare had never seen Crosbie Wells beyond the Arahura Valley. He had certainly never seen him here, upon this forsaken terrace, ravaged by the sky. Had the man not said countless times that it was in the solitary Arahura that he wished to end his days? It was senseless that he should have been laid to rest here, among men who were not his brethren, upon soil he had not worked, and did not love—while his dear old cottage stood empty and abandoned, some dozen miles away! It was that soil that ought to have claimed him. It was that earth that ought to have turned his death to fertile life. It was in the Arahura, Tauwhare thought, that he ought to have been buried, in the end. At the edge of the clearing, perhaps … or by the plot of his tiny garden … or on the north-facing side of the cottage, in a patch of sun.

Te Rau Tauwhare came closer—into the phantom chamber, to the foot of the phantom bed. A wave of guilt overcame him. Ought he to confess to the chaplain after all—that he, Tauwhare, had led Crosbie to his death? Yes: he would make his confession; and Devlin would pray for him, as though for a Christian man. Tauwhare squatted down upon his haunches, placed a careful palm over the wet earth that covered Crosbie’s heart, and held it there.

‘Weeping may endure for the night, but joy cometh in the morning,’ Devlin said.

Whatu ngarongaro he tangata, toitu he whenua.’

‘May the Lord keep him; may the Lord keep us, as we pray for him.’

Tauwhare’s palm had made an indentation in the soil; seeing this, he lifted his hand a little, and with his fingertips, smoothed the print away.

At the West Coast Times office on Weld-street, Benjamin Löwenthal’s Shabbat was just coming to an end. Charlie Frost found him sitting at his kitchen table, finishing his supper.

Löwenthal was rather less pleased to see Frost than he had been to see Thomas Balfour earlier that afternoon, for he guessed, rightly, that Frost was come to speak about the estate of Crosbie Wells—a subject of which he had long since tired. He welcomed Frost into his kitchen courteously, however, and invited the young banker to take a seat.

Frost, for his part, did not apologise for interrupting Löwenthal’s devotions, for he was not worldly, and he did not know them to be devotions. He sat down at the ink-stained table, thinking it very strange that Löwenthal had cooked himself such an elaborate supper, only to partake of it alone. The candle he took for an eccentricity; he glanced at it only once.

‘It’s about the estate,’ he said.

Löwenthal sighed. ‘Bad news, then,’ he said. ‘I might have guessed it.’

Frost gave a brief summary of what had transpired in Chinatown that afternoon, describing Mannering’s former grievances with Ah Quee in some detail.

‘Where’s the bad news?’ Löwenthal said, when he was done.

‘I’m afraid your name came up,’ said Frost, speaking delicately.

‘In what context?’

‘It was suggested’—even more delicately—‘that perhaps this fellow Lauderback used you as a pawn, on the night of the fourteenth. In coming straight to you, I mean, on the night of the hermit’s death, and telling you all about it. Maybe—just possibly—he came to you by some sort of design.’

‘That’s absurd,’ Löwenthal said. ‘How was Lauderback to know that I’d go straight to Edgar Clinch? I certainly never mentioned Edgar’s name to him … and he said nothing out of the ordinary to me.’

Frost spread his hands. ‘Well, we’re making a list of suspects, that’s all, and Mr. Lauderback is on that list.’

‘Who else is on your list?’

‘A man named Francis Carver.’

‘Ah,’ said Löwenthal. ‘Who else?’

‘The widow Wells, of course.’

‘Of course. Who else?’

‘Miss Wetherell,’ said Frost, ‘and Mr. Staines.’

Löwenthal’s face was inscrutable. ‘A broad taxonomy,’ he said. ‘Continue.’

Frost explained that a small group of men were meeting at the Crown Hotel after nightfall, in order to pool their information, and discuss the matter at length. The group was to include every man who had been present in Quee Long’s hut that afternoon, Edgar Clinch, the purchaser of Wells’s estate, and Joseph Pritchard, whose laudanum had been found in the hermit’s cottage following the event of Wells’s death. Harald Nilssen had vouched for Pritchard’s character; he, Frost, had vouched for Clinch.

‘You vouched for Clinch?’ said Löwenthal.

Frost confirmed this, and added that he would be happy to vouch for Löwenthal, too, if Löwenthal was desirous to attend.

Löwenthal pushed his chair back from the table. ‘I will attend,’ he said, standing, and moving to fetch a box of matches from the shelf beside the door. ‘But there’s someone else I think ought to be present also.’

Frost looked alarmed. ‘Who is that?’

Löwenthal selected a match, and struck it against the doorjamb. ‘Thomas Balfour,’ he said, tilting the match, and watching the small flame climb along the shaft. ‘I believe that his information may be of considerable value to the project of our discussion—if he is willing to share it, of course.’ He lowered the match, carefully, into the sconce above the table.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю