412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Мордвинцева » Шпильками по самомнению (СИ) » Текст книги (страница 3)
Шпильками по самомнению (СИ)
  • Текст добавлен: 17 мая 2026, 14:00

Текст книги "Шпильками по самомнению (СИ)"


Автор книги: Екатерина Мордвинцева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

Глава 7

Алиса пробивалась к выходу с танцпола, как раненый зверь продирается сквозь чащу. Каждое случайное прикосновение к её коже – от толкающегося плеча, от чьей-то скользящей руки – заставляло её вздрагивать, потому что её нервы были оголены, а память тела всё ещё хранила отпечаток его ладоней. Его запах, смесь кожи, мыла и чего-то дикого, казалось, въелся в её платье, в её кожу. Она пыталась стряхнуть его с себя, но он висел вокруг, как невидимый шлейф.

Она наконец вырвалась на относительно свободное пространство у стены, ведущей к гардеробу и выходу. Опираясь о прохладную бетонную поверхность, она закрыла глаза и попыталась взять себя в руки. «Дыши. Просто дыши. Он всего лишь наглый тип. Он ушёл. Всё кончено».

Но оно не кончилось. Она знала это. Чувствовала это в каждом нервном окончании.

– Похоже, смотритель сбежал с поста окончательно.

Голос прозвучал прямо перед ней. Он не подошёл – он просто возник, словно материализовался из самой тени у стены. Алиса открыла глаза. Он стоял в двух шагах, засунув руки в карманы брюк. На его лице не было ни напряжения после их танца, ни той первобытной ярости, что мелькнула в его глазах, когда она оттолкнула его. Было спокойное, почти ленивое выражение человека, который контролирует ситуацию настолько, что может позволить себе роскошь терпения. Это спокойствие обожгло её сильнее любой насмешки.

– Я иду домой, – сказала она, пытаясь обойти его. – Игра окончена. Вы проиграли.

– Игра? – Он приподнял бровь, слегка отступив, чтобы снова оказаться на её пути, но не касаясь её. – Это была не игра, Алиса. Это была… рекогносцировка. А теперь, когда я оценил оборону, предлагаю перейти к переговорам. В более комфортных условиях.

Он жестом указал куда-то наверх, в сторону лестницы с бархатным ограждением, куда вели только избранные. Там, за полупрозрачными ширмами, мерцал приглушённый, золотистый свет, и силуэты двигались медленно, почти недвижно, в полной тишине, недоступной для рёва зала.

– VIP-ложа, – сказал он, и в его голосе впервые прозвучали отчётливые нотки того, что Алиса прочитала как снисходительность. Не злая, не нарочитая. Та самая, естественная снисходительность человека, который привык, что его мир – с отдельным входом, тишиной и лучшим алкоголём – является конечной целью для всех остальных. – Там можно поговорить. Не кричать. Выпить чего-то стоящего, а не этого коктейля из жидкого льда и пищевых красителей. И… продолжить наш разговор.

Он сказал «продолжить наш разговор», но его взгляд, медленно скользнувший от её глаз к губам и ниже, к вырезу платья, говорил совершенно о другом. Он предлагал не беседу. Он предлагал приватность. Уединение. Ту самую «тишину», о которой она так высокомерно заявляла у бара. Но только на его условиях. В его клетке.

И это было последней каплей. Всё, что накопилось за этот вечер – унижение от его проницательности, ярость от потери контроля на танцполе, стыд от собственного отклика, страх перед этой чужеродной силой, что притягивала и отталкивала одновременно – всё это сконцентрировалось в одну точку. В этом предложении. В этом тоне.

Он смотрел на неё, ожидая. Ожидая, что она поймёт оказанную честь. Что её сопротивление – всего лишь кокетливый ритуал, предваряющий неизбежную капитуляцию. Что слова «подняться в VIP» являются магическим заклинанием, против которого не устоит ни одна женщина в этом клубе, да и, пожалуй, в этом городе.

Алиса выпрямилась во весь свой невысокий рост. Она подняла подбородок. И когда она заговорила, её голос был тихим, но настолько острым и холодным, что, казалось, разрезал шум вокруг, как лезвие по шёлку.

– Вы знаете, Матвей, – начала она, растягивая слова, – я весь вечер пыталась понять, что же во всём этом… – она жестом очертила пространство клуба, включая и его, – …меня так отталкивает. И я наконец поняла.

Он слегка склонил голову набок, с любопытством ожидая продолжения. Уверенность всё ещё читалась в его позе.

– Это не шум. Не безвкусица. Даже не ваша наглая самоуверенность, – продолжила она, и с каждым словом её голос становился всё тише и отчётливее. – Это – абсолютная, тотальная нефункциональность. Бессмысленность. Вот этот ваш VIP… это же просто клетка получше. Та же игра, те же лица, тот же обмен циничными шутками и оценка друг друга по цене часов на запястье. Только без музыки, чтобы не мешало считать чужие деньги. Вы предлагаете мне перейти из одного отсека этого корабля дураков в другой, чуть более обитый бархатом. И считаете это предложением, от которого нельзя отказаться.

Она видела, как по его лицу прошла тень. Не гнева, а скорее удивления, что кто-то вообще может смотреть на его мир под таким углом. Но он быстро взял себя в руки.

– Вы слишком много анализируете, – сказал он, и в его голосе впервые прозвучала лёгкая раздражённая нотка. – Иногда нужно просто позволить себе… получить удовольствие. Без чертежей и смет.

– «Получить удовольствие», – передразнила она его, и её губы искривились в гримасе, которую нельзя было назвать улыбкой. – По вашим правилам. На вашей территории. За ваш счёт. Я правильно поняла схему? Вы – великодушный завоеватель, а я – побеждённая провинция, которой оказана честь принять вашу культуру? Спасибо, конечно. Но у меня на родине, знаете ли, свои обычаи. И один из них – не заходить в клетки к незнакомым хищникам, даже позолоченные.

Он замер. Его уверенность наконец дала трещину. В его глазах промелькнуло что-то похожее на холодную ярость. Он привык к сопротивлению, но не к такому – не к уничтожающему, презрительному анализу, который низводил всё его могущество, все его преимущества до уровня жалкой, пошлой схемы.

– Вы очень резки для человека, который пять минут назад дрожал у меня на руках, – сказал он тихо, и в его голосе зазвучала опасная мягкость.

Удар был ниже пояса, и он попал точно. Алиса почувствовала, как кровь приливает к лицу. Но вместо того чтобы смутиться, она воспользовалась этой яростью, как топливом.

– Дрожала не я, – выдохнула она, делая шаг навстречу ему, так что между их лицами осталось сантиметров двадцать. – Дрожала химия. Адреналин. Физиология. Дешёвые трюки, на которые ведутся те, кому нечем больше заняться. Но мой разум, Матвей, мой разум не дрожал ни секунды. И он сейчас говорит мне, что вы – скучный, предсказуемый тип, который думает, что все замки открываются одним ключом – толстой пачкой купюр и намёком на исключительность. Но мой замок, – она ткнула себя пальцем в грудь, – сложнее. Он требует пароля. А пароль у вас явно не тот.

Она видела, как его челюсти сжались. Жилы на шее напряглись. Он был на грани. Ещё одно слово – и он мог схватить её, сказать или сделать что-то непоправимое. И часть её, та самая, что ещё пылала от их танца, почти желала этого – грубого, прямого столкновения, которое снесёт все эти словесные декорации.

Но он был не из тех, кто теряет контроль на публике. Он вдохнул, выдохнул, и маска холодного превосходства снова скользнула на его лицо, хоть и с заметными трещинами.

– Я предлагал вам подняться, – сказал он ледяным тоном, в котором уже не было и тени прежней бархатистой игривости. – Вы предпочли остаться внизу. Ваш выбор. Надеюсь, общество пьяных студентов и офисных клерков, мечтающих разбогатеть, доставляет вам больше интеллектуального удовольствия.

Это была попытка ударить в ответ, принизить её мир. Но для Алисы это прозвучало как жалкое лепетание.

– О, ещё как, – сказала она с фальшивой сладостью в голосе. – По крайней мере, они честны в своих намерениях. И им не нужно прятаться за бархатные верёвки, чтобы чувствовать себя значительными. Они просто… живут. Пусть и глупо. А теперь извините. Мой «дешёвый коктейль» ждёт, а у меня завтра дедлайн в девять утра. Надо идти составлять сметы и чертить линии. Настоящие. А не те, что вы пытаетесь нарисовать в воздухе.

Она развернулась, чтобы уйти, чувствуя головокружение от собственной дерзости и от адреналина, что лился в жилах. Она ждала, что он остановит её. Схватит за руку. Скажет что-то ещё.

Но он просто стоял. Молча. Она почувствовала его взгляд на своей спине – тяжёлый, обжигающий, полный непрочитанной ярости и чего-то ещё… может быть, того самого неподдельного интереса, который теперь уже был отравлен её ядом.

Она сделала несколько шагов, потом обернулась. Он всё ещё смотрел на неё. В полумраке его лицо казалось высеченным из тёмного гранита.

– И да, – бросила она через плечо, добивая, – про «дрожь». Запомните на будущее: иногда тело реагирует на угрозу. Это инстинкт самосохранения. А не приглашение.

На этот раз она ушла по-настоящему. Пробилась к гардеробу, судорожно нащупала в сумочке номерок, получила своё старое пальто и набросила его на плечи, как доспехи. Её руки дрожали, когда она застёгивала пуговицы. Но внутри бушевало ликование. Дикое, неконтролируемое. Она дала ему отпор. Не просто отказала – уничтожила. Снесла его спесь, его уверенность, его глупое предложение подчистую.

Почему же тогда, выйдя на холодный ночной воздух, который должен был освежить и успокоить, она почувствовала не облегчение, а пустоту? Почему её победа казалась такой… пирровой? Она оставила там, в том шумном аду, не просто наглого ухажёра. Она оставила часть самой себя – ту, что на танцполе откликнулась на его вызов не только гневом, но и чем-то другим. Чем-то тёмным, волнующим и абсолютно запретным.

И самое страшное было то, что, произнося свои убийственные финальные фразы, она видела в его глазах не разочарование. Она видела азарт. Тот же самый азарт охотника, который только что обнаружил, что его добыча не беззащитная овечка, а раненый волк, способный укусить до кости.

Осада, как он и сказал, только начиналась. И теперь она знала – осаждающая армия уже не будет играть в галантность. Она разозлила зверя. И зверь этого не забудет.

Глава 8

Холодный ночной воздух не принес облегчения. Он лишь заставил Алису осознать, насколько она разгорячена изнутри. Адреналин всё ещё гудел в ушах, смешиваясь с далеким, приглушённым гулом басов из клуба. Её руки в карманах пальца сжимались в кулаки так, что ногти впивались в ладони. Она шла, не видя направления, просто пытаясь физически удалиться от эпицентра взрыва, который только что произошел внутри неё.

«Дешёвые трюки… скучный, предсказуемый тип… клетка…» – её собственные слова эхом отдавались в голове, и с каждым повтором она чувствовала не гордость, а сжимающуюся в груди тревогу. Она перешла черту. Не ту, что отделяла вежливый отказ от грубости, а ту, что отделяет игру от войны. И теперь этот человек, этот Матвей, с его холодными, хищными глазами, больше не был просто назойливым кавалером. Он был противником. Опасным, оскорблённым и, судя по той ярости, что мелькнула в его взгляде, абсолютно беспощадным.

Она остановилась у края тротуара, глядя на мелькающие фары. Нужно было вызвать такси. Уехать. Забыть. Завтра будет дедлайн, работа, привычная, спасительная рутина, которая сметёт этот кошмарный вечер, как ластик – карандашный набросок.

«Если он вообще позволит забыть», – прошептал внутренний голос.

Она уже достала телефон, когда сзади раздался знакомый, ненавистно-бархатный голос, лишённый теперь всякой игривости, налитый сталью и льдом.

– Убегаете? Я не удивлён. Слова – это одно. А оставаться на поле боя, когда враг ещё не повержен, – совсем другое.

Алиса медленно обернулась. Он стоял в нескольких метрах, на ступеньках у входа в клуб. Свет неона выхватывал его из темноты: расстёгнутый ворот рубашки, руки, всё ещё засунутые в карманы, но теперь поза была не расслабленной, а собранной, как у боксёра перед раундом. Он спустился за ней. Не позволил ей просто уйти. Это уже было не преследование. Это было объявление о том, что игра окончена, и теперь начинается нечто настоящее.

– Что вам ещё от меня нужно? – спросила она, и её голос прозвучал устало. Вся энергия отповеди ушла, оставив после себя пустоту и холодную дрожь. – Вы уже всё сказали. Я всё сказала. Мы квиты.

– Квиты? – Он фыркнул и сделал шаг вперёд. Толчок охранника у входа пропустил его, и Матвей вышел на тротуар. – Мы не квиты, Алиса. Вы только что публично разобрали меня на запчасти, как дешёвую китайскую игрушку. Вы считаете, что на этом всё?

Он подходил ближе. Его шаги были неторопливыми, но неотвратимыми. Люди, выходящие из клуба, обтекали их, бросая любопытные взгляды на эту странную пару: разгневанного красавца и бледную девушку в старом пальто поверх вечернего платья.

– Я не считаю ничего, – сказала она, отступая на шаг, но тут же споткнулась о бордюр. – Я констатирую факт. Наш диалог исчерпан.

– О, нет, – он покачал головой, и на его губах появилась та самая кривая, безрадостная улыбка. – Он только начался. Видите ли, стервочки, которые кусаются так больно… они становятся интересными.

«Стервочка». Слово повисло в воздухе между ними, тяжёлое, грубое, заряженное презрением и… чем-то ещё. Оно не было обычной оскорбительной браной. В его устах, произнесённое с этой хрипотцой, оно звучало почти как комплимент. Как признание её силы. Но в то же время оно низводило её до уровня раздражающей, но яркой самки, которую нужно приручить.

И это стало последней каплей. Той самой, что переполнила чашу. Всё, что она терпела этот вечер: его наглый подход, его властные руки на танцполе, его снисходительное предложение, его упрёк в «дрожи», и теперь это… это прозвище. Оно свело всю их сложную, мучительную химию, весь интеллектуальный поединок к примитивной животной схватке.

Что-то в Алисе щёлкнуло. Перегретый предохранитель наконец сгорел.

Она не думала. Она действовала.

Её рука сама потянулась к сумке. Она не искала там перцовый баллончик или ключи. Нет. Её пальцы нащупали то, что стало идеальным, почти поэтическим оружием в этот момент. Полный бокал. Тот самый «Мохито», который она заказала у бара после их разговора и так и не допила, когда он снова нашёл её. Холодный, с зелёными листиками мяты и долькой лайма, с конденсатом на стенках.

Она выхватила его. Бармен небрежно налил его в пластиковый стакан с крышечкой и соломинкой – для тех, кто выходит покурить. Идеально.

Матвей, увидев движение, на мгновение замер, его брови удивлённо поползли вверх. Он, вероятно, ожидал новых слов, новой порции яда. Но не этого.

Алиса шагнула к нему. Не отступая, а наступая. Её страх испарился, его место заняла чистая, кристальная ярость. Она подняла стакан.

– Это не слова, – сказала она тихо, почти нежно. – Это – моя смета.

И она, не раздумывая, с силой выплеснула ему в лицо ледяное, липкое содержимое.

Время замедлилось.

Она увидела, как зелёно-прозрачная жидкость дугой вырывается из стакана и обрушивается на него. На его сдвинутые брови, на прямой нос, на сжатые в тонкую полоску губы. Она увидела, как кубики льда сочно шлёпаются об его лоб и соскальзывают за воротник рубашки. Как долька лайма застревает у него в мокрых волосах. Как мята размазывается по его щеке.

Он не отпрянул. Он даже не зажмурился. Он стоял, как вкопанный, принимая удар. Только его глаза, широко открытые, отражали полнейшее, абсолютное потрясение. Потрясение, граничащее с шоком. Никто. Никогда. Ни в жизни, наверное, с самого детства, не позволял себе ничего подобного по отношению к Матвею Третьякову.

Музыка из клуба на секунду стихла между треками, и в этой внезапной тишине звук хлюпающей жидкости и падающего на асфальт льда прозвучал оглушительно громко. Несколько человек у входа замерли, уставившись на них. Кто-то сдержанно ахнул.

Алиса стояла с пустым, смятым стаканом в руке, тяжело дыша. Гнев ушёл так же внезапно, как и пришёл, оставив после себя пустоту и осознание чудовищности содеянного. Она только что вылила напиток на одного из самых влиятельных и, судя по всему, самых мстительных людей в городе.

Он медленно, очень медленно, провёл рукой по лицу, снимая с ресниц капли и кусочки мяты. Он посмотрел на свои мокрые пальцы, потом поднял взгляд на неё. И в этот момент Алиса увидела в его глазах не ярость, которую ожидала. Не унижение. Не даже желание немедленной мести.

Она увидела восхищение.

Глубокое, безудержное, первобытное восхищение. Как будто он только что обнаружил не просто стервочку, а вулкан под тонкой коркой льда. Как будто её поступок подтвердил все его самые смелые, самые тёмные догадки о ней. В его мокром, разгневанном лице, в сжатых челюстях, в напряжённой шее – во всём теле читалась ярость. Но глаза… глаза горели тем самым золотистым огнём, только теперь он был в тысячу раз ярче. Это был восторг охотника, нашедшего не просто дичь, а мифическое существо.

– Ну… – он выдохнул хрипло, снимая со своего плеча размокшую дольку лайма и разглядывая её. – Вот это да.

Его голос был приглушённым, но в нём не было угрозы. Было… изумление. И что-то похожее на уважение.

– Вы… вы довели, – прошептала Алиса, чувствуя, как её колени подкашиваются уже не от страха, а от реакции. Она всё ещё сжимала пустой стакан, как доказательство преступления.

– О, ещё как довёл, – согласился он, и странная, кривая улыбка снова тронула его губы. Он вытер лицо ладонью, потом встряхнул рукой, разбрызгивая капли. – И знаете что? Это того стоило.

Он сделал шаг к ней. Мокрый, пахнущий мятой, ромом и дикой яростью, он был теперь ещё более опасен и притягателен. Алиса отступила, но спина уже упиралась в фонарный столб.

– Вы только что пересекли черту, смотритель, – сказал он тихо, так что слышно было только ей. – Такую черту, за которую обычно платят очень дорого. Но я… я, кажется, готов зачесть это как первый взнос.

«Взнос? За что?» – мелькнуло у неё в голове, но она не успела спросить.

Он наклонился к ней, и его мокрое лицо было так близко, что она чувствовала холодок, исходящий от его кожи, и горячее дыхание.

– Только запомните, – прошептал он, и в его голосе вновь зазвучало то неподдельное, жуткое любопытство. – Теперь у нас с вами личные счеты. И я их закрываю. Лично. Не здесь и не сейчас. Но обязательно.

Он выпрямился, ещё раз потряс головой, сбрасывая последние капли с волос, бросил на неё долгий, пылающий взгляд – смесь ярости, восхищения и твёрдого намерения – и, развернувшись, направился обратно к входу в клуб, к изумлённым лицам охраны и зевак, расступавшихся перед ним, как перед королём, вышедшим из битвы.

Алиса осталась стоять у фонарного столба, дрожа, с пустым стаканом в руке. Запах мяты и лайма витал в воздухе. На асфальте у её ног таяли кубики льда.

Она только что объявила войну. И получила в ответ не ответный удар, а… признание. Обещание продолжения. Более личного. Более страшного. Более… неизбежного.

Она медленно разжала пальцы. Пластиковый стакан с глухим стуком упал на землю. Она повернулась и, почти не чувствуя ног, побежала. Не к такси. Просто бежала, срывая с плеч пальто, чувствуя, как холодный ветер обжигает её разгорячённое лицо. Она бежала от него, от себя, от этого безумия, в которое превратился вечер.

Но куда бы она ни бежала, она знала: запах мяты и его горящий, восхищённый взгляд будут преследовать её. Потому что она больше не была просто смотрителем закрытой территории.

Она стала тем, кто швырнул вызов в лицо самому королю этих бетонных джунглей. И король, кажется, принял его.

Глава 9

Бежать. Просто бежать, не думая, не оглядываясь, пока ноги несут, пока в лёгких хватает воздуха, заполненного запахом ночного города, бензина и собственной паники. Алиса мчалась по тротуару, срывая с каблуков, едва не падая, хватая ртом холодный воздух, который обжигал горло. Позади, в световом пятне у входа в «Эклипс», остался её пластиковый стакан, лужица тающего льда и… он. Мокрый, пахнущий мятой и яростью.

Но бегство по пустынной улице было иллюзией безопасности. Это была открытая местность, где он, на своих длинных, сильных ногах, настигнет её за минуту, если захочет. Инстинкт, острый, как лезвие, пронзил её мозг: «В толпу. Назад. В хаос. Там можно раствориться. Там он не посмеет… или не сможет».

Резко, почти на повороте, она развернулась и рванула обратно, к светящемуся входу. Охранники у входа, видевшие сцену с «Мохито», смотрели на неё с немым вопросом, когда она, словно призрак, промчалась мимо них, снова ныряя в открытую пасть клуба. Шум, бас, мелькание света обрушились на неё с новой силой, но теперь это был не оглушающий удар, а спасительный камуфляж.

Она проскользнула в самую гущу толпы у танцпола, стараясь сделать свои движения не беглыми, а частью общего хаоса. Прислонилась к стене, за массивной колонной, пытаясь отдышаться. Сердце колотилось так, будто хотело вырваться из груди. Она зажмурилась, пытаясь унять дрожь в руках.

И тут её накрыла волна. Не страха. А чего-то другого. Дикого, пьянящего, запретного.

Она только что вылила напиток на Матвея Третьякова. На его самоуверенное, красивое лицо. И он… он смотрел на неё не с ненавистью, а с восхищением. Угрожал, но в его угрозах слышалось обещание чего-то невероятно опасного и притягательного.

Из её горла вырвался звук – что-то среднее между рыданием и смешком. А потом – ещё один. И ещё. Она засмеялась. Тихим, истеричным, освобождающим смехом, заглушаемым рёвом музыки. Она сделала это. Она, Алиса Соколова, педантичный архитектор, перечертившая свою жизнь по линейке, только что совершила самый безумный, самый непредсказуемый поступок за все двадцать восемь лет. И это было… чертовски весело.

Этот смех, эта вспышка эйфории длились не больше пяти секунд. Потом она почувствовала его. Не увидела. Почувствовала.

Как смену давления в комнате. Как внезапную тишину в крике. Как тяжелый, цепкий взгляд, пробивающийся сквозь мигающий свет и тела, и ложащийся точно между её лопаток. Жаркий, неумолимый, как прицельный луч.

Он вошёл. Она знала это без оглядки. Его присутствие излучало волны такой концентрации, что они рассекали бессмысленную энергию толпы. Шок прошёл. На смену ему пришёл азарт. Охотничий азарт. И теперь он был не просто заинтересован. Он был мобилизован.

Алиса оттолкнулась от колонны и, не оглядываясь, ринулась вглубь зала, подальше от входа. Её смех застрял в горле, сменившись лихорадочной, ясной сосредоточенностью. Это была уже не паническая беготня. Это была игра. Смертельно опасная, но игра.

Она использовала всё, чему научилась за вечер наблюдений. Скользила между группами людей, как тень, используя их как живые щиты. Пригибалась, когда проходила под лучом прожектора. Резко меняла направление, петляя между столиками. Она чувствовала его. Чувствовала, как тот тяжёлый взгляд теряет её на секунду, когда она ныряет за спину огромного мужчины в косухе, и как снова находит, когда она выныривает с другой стороны.

Он не бежал за ней. Он шёл. Неторопливо, с убийственным спокойствием человека, который знает, что выходы перекрыты, а время работает на него. Он не толкался, не пробивался. Толпа сама расступалась перед ним, чувствуя исходящую от него энергию. Он был акулой, плывущей сквозь косяк мелкой рыбы, и его цель была одна.

Алиса пробилась к дальнему бару, тому, что был у стены с огромным аквариумом, где за стеклом лениво плавали тропические рыбы. Она присела на высокий стул, спиной к залу, делая вид, что изучает меню, написанное мелом на грифельной доске. Она видела его отражение в тёмном стекле аквариума. Он остановился в двадцати метрах от неё, прислонился к стене, скрестив руки на груди. Он смотрел прямо на её отражение. Он знал, что она видит. Он позволял ей это.

Их взгляды встретились в искажённом, синеватом свете аквариума. В отражении его лицо было ещё более загадочным, почти нереальным. Он улыбнулся. Медленно, уверенно. И поднял руку, сделав едва заметный жест – подозвал её пальцем. Не требовательно. С вызовом. «Иди сюда. Хватит бегать.»

Жар прокатился по её спине. Не от страха. От этого жеста, от этой наглой уверенности. Она покачала головой, тоже глядя на его отражение. «Нет.»

Он кивнул, как будто ожидал этого. И оттолкнулся от стены.

Алиса соскочила со стула и рванула в противоположную сторону – к туалетам, к служебным помещениям. Там должны быть выходы. Запасные. Чёрные ходы. Её архитекторский ум лихорадочно выстраивал план: клуб в старом особняке, значит, должна быть старая планировка, служебная лестница, выход во двор…

Она протиснулась в узкий, слабо освещённый коридор, где запах парфюма сменился запахом чистящих средств и сырости. Музыка здесь была приглушённой, давящей. На стенах – коробки с напитками, стопки стульев. Это был тыл гламурного фасада.

Она услышала шаги позади. Неторопливые, твёрдые. Он не спешил. Он загнал её в тупик.

Паника снова подступила к горлу, но теперь в ней была и ярость. Ярость загнанного зверя. Она побежала по коридору, натыкаясь на углы, её каблуки гулко стучали по бетонному полу. Впереди мелькнул красный световой указатель «EXIT» над тяжелой металлической дверью. Спасение!

Она рванулась к двери, толкнула её. Дверь с скрипом поддалась, открывшись в полутемное пространство – не улицу, а ещё один, более узкий и грязный коридор, ведущий, судя по запаху, к мусорным контейнерам. Но это был выход из ловушки.

Она шагнула за порог, и дверь с грохотом захлопнулась за ней, отсекая свет и приглушённый шум музыки. Здесь было почти темно, пахло плесенью и моющими средствами. Где-то капала вода. Но это была свобода. Почти.

Она обернулась, чтобы посмотреть, не открывается ли дверь. И замерла.

Он стоял в трёх метрах от неё, прислонившись к противоположной стене. Он пришёл с другой стороны. Он знал планировку лучше неё. Или просто предугадал её маршрут.

Они стояли друг напротив друга в этом узком, грязном пространстве служебного коридора. Гул музыки был едва слышен, приглушённый толстыми стенами. Здесь царила тяжёлая, звонкая тишина, нарушаемая только их учащённым дыханием.

Он не двигался. Просто смотрел на неё. Его рубашка всё ещё была мокрой в районе ворота, волосы – взъерошенными. В полумраке его глаза казались абсолютно чёрными, но в них всё ещё горели те самые золотистые искры – азарт, ярость и то самое восхищение, которое теперь казалось страшнее любой угрозы.

Алиса отступила на шаг, спиной наткнувшись на холодную стену. Бежать было некуда. Коридор упирался в тупик с грузным, закрытым на замок мусорным баком.

Он медленно оттолкнулся от стены и сделал первый шаг в её сторону. Не спеша. Давая ей осознать всю полноту ситуации.

Погоня окончилась. Добыча загнана в угол.

И теперь начиналось самое интересное.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю