412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Егор Золотарев » Гений лаборатории. Книга 2 (СИ) » Текст книги (страница 2)
Гений лаборатории. Книга 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:31

Текст книги "Гений лаборатории. Книга 2 (СИ)"


Автор книги: Егор Золотарев


Жанры:

   

Бояръ-Аниме

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)

Глава 3

Вечером я пригласил весь свой отдел в бар по случаю своего назначения. На нем мы были с Миной, и все узнали, что мы теперь пара.

– Интересно, что стало с Хён Бином? – спросила Ким Хани, когда мы наелись, и откинулась на мягкие спинки диванов с коктейлями.

– Утонул, что же еще, – пожал плечами Кун.

– Но ведь его так и не нашли.

– Найдут рано или поздно. Скорее всего, течением унесло. Прибьет к берегу где-нибудь за тридцать километров от города.

– Жалко его, – печально проговорила она. – Он, конечно, был занудой и высокомерным говнюком, но все же помогал нам. Да и про бои рассказывал. Я два раза хорошо на ставках заработала.

– Да-а-а, – протянул Пак Ю. – Он всегда угадывал, кто победит. Давайте выпьем за упокой его души?

Все согласно кивнули.

Какое-то время мы пребывали в горестных чувствах. Над столом повисла печаль и напряжение. Однако продолжалось это недолго. Как бы нам ни было жаль Хён Бина и начальника, жизнь продолжалась.

Я пригласил Мину на танец, Ким Хани подсела к Бо-гому и Ин-ёпу и мило с ними беседовала, Кун и Пак Ю пошли в помещение, предназначенное для курения кальяна.

После полуночи подвыпившие и в отличном настроении мы попрощались и разошлись по машинам такси, стоящим неподалеку от бара.

Мы с Миной поехали ко мне. Увидев Сувона, она очень обрадовалась, ведь до сих пор не знала, что я не убил пса, а просто усыпил его и привез домой.

Вместе мы выгуляли его в парке, хотя я до сих пор чувствовал себя не в своей тарелке, когда проходил возле кустов, из которых выпрыгнул тигр. Я никому не рассказал о том ночном происшествии. Не хотел втягивать в это дело остальных. К тому же надеялся, что теперь, когда Ханыль погиб, Хён Бин пропал, а Хоранги находится у правозащитной организации, Мун Во Иль оставит меня в покое.

Вернувшись с прогулки, мы с Миной вместе залезли под душ, а потом под одеяло. Я хотел предложить ей съехаться, ведь с таким напряженным графиком работы мы почти не видимся, но потом окинул взглядом свою квартиру и решил повременить с этим: краска на потолке облупилась, стены в разводах, мебель старая, в ванной плитка уже не отмывается от известного налета, а в унитазе постоянно ржавые подтеки.

Нужно сначала найти что-то более-менее приличное, а уже потом приглашать девушку на постоянное жительство. К тому же, судя по дому, в котором жила Мина, она из обеспеченной семьи и привыкла к хорошим условиям.

Весь следующий день мы провели вместе, хотя меня так и подмывало поехать на работу и продолжить работу с заказом министерства, однако в выходной меня точно туда никто не пустит.

Вечером я отвез Мину к ее шикарному дому и пообещал в ближайшее же время заняться поиском уютного жилья для нас двоих, чтобы больше не расставаться. Обратно до дома я бежал. Со всеми событиями я совсем забросил усиленные тренировки, поэтому по ночам снова начал испытывать приступы. Правда, они были не такие интенсивные, как раньше, но все равно было не по себе. К тому же тот страшный сон с моими изменениями до сих пор не забылся, и уродливая шишковатая голова изредка всплывала перед глазами.

Когда добрался до своего дома, то понял, что даже не вспотел и дыхание лишь немного ускорилось. Похоже, мой организм привыкает к тренировкам и нужно постоянно увеличивать нагрузку, чтобы ци-спирит не расслаблялась.

Я зашел в подъезд и тут уловил какой-то шорох, похожий на крадущиеся шаги. Оглядевшись, никого не увидел и подошел к лестнице. Шаги повторились, и теперь я понял, что не ошибся. Кто-то почти бесшумно слонялся на одном из этажей. Вряд ли это жильцы дома. Зачем им красться в собственном подъезде? Тогда, кто?

Я осмотрелся в поисках хоть какого-нибудь оружия, но увидел лишь одинокую герань на подоконнике окна второго этажа. Когда выбора нет, то и цветочный горшок может сослужить хорошую службу.

Прижимаясь к стене, чтобы неизвестный меня не заметил, я медленно начал подниматься. На третьем этаже понял, что звук доносится с моего шестого этажа. Сжав покрепче горшок, я ускорился и буквально вылетел на свой этаж.

Передо мной застыл от неожиданности… Хён Бин.

– Ты жив? – вырвалось у меня.

Хён Бин протяжно выдохнул и криво ухмыльнулся.

– А ты надеялся, что я тоже утонул?

– Нет, что ты. Никому не желаю смерти, – мотнул я головой.

– Да? Какой ты добренький, – он презрительно скривил губы и полез в нагрудный карман. – Только я не такой и очень даже желаю тебе смерти.

Он резко вскинул руку, в которой был пистолет, и направил дуло мне в голову.

– Бин, – испуганно выдохнул я. – За что?

– До чего же ты недогадливый, хотя все ошибочно полагали, что ты умный, – его лицо исказилось злобой. – Из-за тебя мы лишились работы. Из-за тебя умер мой родной дядя. Из-за тебя на меня завели дело о краже ци-спирита, и едва я объявляюсь, как снова продолжится расследование.

– Ты же понимаешь, что во всем виноваты вы сами, – я поднял левую руку, защищаясь, а правой продолжал сжимать цветочный горшок. – Это вы воровали у корпорации. Это вы натравили на меня тигра, чтобы убить. Только ничего у вас не вышло. Звери слушаются меня. Мне даже не надо покупать этот дорогущий чудо-прибор управления.

Хён Бин удивленно уставился на меня.

– Звери слушаются тебя? Но… почему?

– Может, ты прояснишь ситуацию, как в моем теле оказалась ци-спирит? – подозрительно прищурился я.

Он задумался, но уже через пару секунд на его лице мелькнула догадка.

– Так, Иннотех сработал и облучил тебя.

– О чем ты?

– Мы уже тогда хотели избавиться от тебя, поэтому просто сняли фильтры и направители, чтобы при облучении ци-спирит хлынула во все стороны. Расчет был на то, что мощный поток убьет тебя, но ты, как ни в чем не бывало, вышел из лаборатории и уехал домой. А мы с дядей подумали, что сработали предохранители и Иннотех просто не включился.

При словах «мы уже тогда хотели от тебя избавиться», у меня сжались кулаки. Получается, что они все же убили бедного Тэджуна, а я просто каким-то непостижимым образом попал в освободившееся тело.

– Ничего, сейчас я исправлю то, что мы недоделали в прошлый раз, – зло процедил он сквозь зубы и вновь прицелился.

Однако смерть в мои планы не входила, поэтому метнул в него цветочный горшок и отпрыгнул в сторону. Прозвучал выстрел, и горшок разлетелся на осколки. Я же сильным ударом по предплечью, выбил оружие из его руки и толкнул, навалившись всем телом.

Хён Бин отлетел к перилам, наступил на один из черепков, поскользнулся и с истошным криком провалился в лестничный колодец. Я ринулся к перилам и посмотрел вниз. В это самое время Бин с глухим звуком упал на пол первого этажа и замолк. Наступила гнетущая тишина.

– Хён Бин, – выдохнул я, глядя сверху на его остановившийся безжизненный взгляд.

Дальше все происходило, как в тумане. Приехала полиция, затем медики. Меня допрашивали. Опросили соседей. Забрали пистолет и увезли труп Хён Бина.

Лишь под утро вконец вымотанный и в удрученном состоянии я забрался в кровать и сразу же заснул. Поспать мне удалось чуть больше часа, но снова благодаря энергии, я проснулся выспавшимся и полным сил.

После завтрака и пробежки поехал на работу, но не успел дойти до отдела, как в кармане зазвонил телефон. Номер незнакомый. Наверняка из полиции в связи с ночным происшествием. Такими темпами я стану завсегдатаем полицейских отделений.

– Слушаю, – ответил я, но вместо грубого голоса следователя послышался знакомый женский.

– Здравствуйте. Меня зовут Сюзи. Вы мне звонили на днях по поводу тигра.

– А-а, да-да. Вспомнил вас, – обрадовался я.

Все-таки не хотелось с утра портить себе настроение полицейскими разборками.

– Я сегодня прилетаю в Сеул и хотела бы с вами встретиться. Если вы не против, конечно, – чуть смущенно добавила она.

– Нет, я буду рад познакомиться с тем, кто меня выручил посреди ночи еще и находясь в другом городе.

– Отлично! Я вам позвоню, когда буду в Сеуле.

– Буду ждать, – улыбнулся я и сбросил звонок.

– Кого это ты ждать собрался? – послышался сзади голос Куна.

Я обернулся и увидел друга, стоящего почти впритык ко мне. Он подошел так бесшумно, что даже я со своим обостренным слухом, его не услышал. Теперь понятно, как он подслушивает разговоры.

– Знакомая прилетает, – отмахнулся я. – Вернусь с планерки и кое-что вам расскажу.

Я вручил ему свой кожаный чемодан и поспешил к лифтам.

– О чем будет разговор? Надеюсь, о повышении нам зарплаты? – крикнул он мне вслед.

– И об этом мы тоже поговорим, но не сейчас. Я только второй день в начальниках, нужно сначала освоиться, прежде чем деньги выбивать, – улыбнулся и я зашел в лифт.

На планерке все было, как обычно, с одним лишь изменением: теперь мне пришлось докладывать о том, что мы проделали и что планируем.

Когда спустился в отдел, меня уже дожидался посетитель. Мы поздоровались, и я пригласил его в свой кабинет, в котором уже ничего не напоминало прежнего хозяина.

– Начальник Ли, я знаю, что теперь и ваш Биотех занимается бойцами, именно поэтому и пришел сюда, – сказал взрослый мужчина с зачесанными на лысину волосами.

Я тяжело вздохнул и кивнул:

– Да, занимаемся. Кого вы хотите изменить?

– Ко мне в руки попал очень необычный экземпляр, и мне обещали баснословные деньги, если я выставлю его на бой.

– Что за экземпляр?

– Ирбис, – наклонившись в мою сторону, прошептал он.

– Снежный барс? Это же очень редкий зверь. Его осталось всего пару тысяч во всем мире.

– Да. И этот редкий зверь попал в мою коллекцию, – с довольным видом произнес посетитель.

– И вы хотите его убить на арене? – не сдержался я.

– Почему же сразу убить? Я надеюсь, что те изменения, которые вы внесете в его тело, позволят побеждать, а не проигрывать. К тому же я намерен заплатить больше той суммы, что значится в вашем прайсе. Примерно в три раза, – он многозначительно посмотрел на меня. – Но не на счет корпорации, а на ваш личный счет.

Первым моим порывом было выпроводить глупца, вознамерившегося убить ценного зверя, но я понимал, что он просто обратится в другую лабораторию и из красавца барса сделают очередное чудище.

– На личный счет ничего переводить не нужно. Достаточно просто оплатить сумму, которую мы укажем в договоре и по соответствующим реквизитам.

– Как угодно, – пожал он плечами.

– Вы уже знаете, как хотите изменить вашего бойца?

– Да, – он вытащил из кармана лист бумаги, раскрыл его и протянул мне.

Я пробежал взглядом все двенадцать пунктов и чуть не разорвал бумагу на клочки вместе с мужчиной, сидящим напротив.

– Зачем рога барсу? – спокойно спросил я, хотя весь кипел от негодования.

– Чтобы насаживать на них врагов.

– Ага…м-м-м, а зачем клыки, увеличенные в три раза?

– Чтобы разрывать в клочья врагов, – с довольным видом произнес он.

– Костяная броня на шее, когти орла, золотая шерсть, – перечислял я пункты. – Вы понимаете, что все это лишнее и зверь просто не сможет управлять такими изменениями. Он станет неповоротливым, разбалансированным и к тому же…

– Научится. Я уже закупил собак, чтобы потренировать его. Осталось только облучить вашим прибором и все.

Я решил так просто не сдаваться и попытаться спасти зверя.

– Мне кажется, вы намного больше заработаете, если будете просто демонстрировать всем желающим настоящего барса. На сражениях опасно, и он может погибнуть уже во время первого боя.

– Вы правы. На демонстрации тоже можно заработать, но только представьте, сколько можно запросить за вход, если будет не обычный барс, а мутировавший. Думаю, таким образом я заработаю значительно больше, – он улыбнулся.

А я понял, что мне его не переубедить. Подписав договор и еще раз обсудив техзадание, я проводил посетителя до дверей и, тяжело вздохнув, опустился рядом с Куном.

Все уставились на меня, ожидая объяснений. Пришлось все рассказать.

– И откуда ему барс? Наверняка браконьеры продали.

– Возможно, – кивнул я.

– Что ты намерен делать? – спросила Ким Хани. – Неужели изуродуешь ирбиса?

– У меня нет выбора. Даже если я откажусь выполнять заказ, он обратится к одному из наших конкурентов, и те с радостью сделают со зверем все, что захочет хозяин.

– Ты займешься его алгоритмами или нам поручишь?

– Вы занимайтесь коровами. Я сам изменю барса… Но не буду торопиться. Нарочно поставил срок выполнения заказа – неделю. Может, он передумает или нам удастся спасти зверя.

Я еще хотел рассказать им о том, что произошло ночью, но передумал. Потом как-нибудь расскажу… может быть. Хотя понимал, что не виновен в смерти Хён Бина и погиб бы сам, если бы вовремя не среагировал, но все равно на душе было тяжело. Я мирный человек, ученый, а не наемный убийца, чтобы хладнокровно относиться к смерти противника.

Я вернулся в свой кабинет, и все окунулись в работу. У меня из головы не выходил барс, которого после обеда привезли в зверинец, поэтому мы с Куном нарочно спустились посмотреть на него.

Красивое, величественное создание спокойно лежало в клетке и лишь подергивало ушами прислушиваясь.

– Милашка, правда? – подошла к нам Мина.

Я обнял ее и поцеловал.

– Да. Жаль только придется превратить его в очередного урода для развлечений, – тяжело вздохнул я и показал ей распечатанное техзадание.

– Это же издевательство! Нам нужно обратиться в полицию. Его наверняка украли из какого-нибудь питомника.

– У владельца есть на него все документы, поэтому полиция нам не поможет.

Тут из коридора донесся звук моего телефона.

– Тэджун, тебе звонят, – сказал Кун.

Я вбежал из зверинца, встал на траволатор и поспешил к выходу. Туда, где оставил телефон.

Охранник мельком взглянул на меня и уткнулся в журнал, когда я вытащил свой орущий телефон из ящика.

– Алло.

– Здравствуйте. Это Сюзи. Я уже в Сеуле. Вам когда удобно со мной встретиться?

– После работы. Давайте в шесть, – предложил я, хотя так и не понял, зачем нам вообще встречаться.

– Хорошо. Я знаю очень неплохую забегаловку под названием «Мандарин». Знаете, где это?

– Найду.

– Тогда до встречи.

Я засунул телефон в карман и поднялся в отдел. До конца рабочего дня было еще больше часа.

* * *

Я уже полчаса сидел в «Мандарине» и ждал девушку, которая назвалась Сюзи. Она опаздывала, и я уже подумал, что зря ее жду, но тут ко мне подошла хрупкая девушка с длинными черными волосами и учтиво спросила:

– Прошу прощения, вы, случайно, не меня ждете?

– Если вы – Сюзи, то вас, – кивнул я и поднялся.

– Все верно. А ваше имя я так и не знаю.

– Ли Тэджун, – чуть склонил я голову.

– Очень приятно, – улыбнулась она.

Мы сели за стол и заказали подоспевшему официанты горячий ужин.

– Вы, наверное, теряетесь в догадках, зачем я захотела с вами встретиться? – начала она, когда официант поспешил на кухню.

– Признать честно, да, – я внимательно посмотрел на нее.

– Дело в том, что у нас совсем молодая организация и мы нуждаемся в сотрудниках. То, что вы позвонили нам, а не убили тигра – хороший знак. Это означает, что вам не все равно на мутантов, которых многие без зазрения совести убивают. Вступите в ряды «Слуг природы»?

– Дело в том, что я работаю и не смогу устроиться на еще одну работу.

– Вам и не надо. Мы все работаем в свободное время и считаем себя волонтерами. Просто я проживаю в Пусане и мне нужен верный человек здесь, чтобы решать такие проблемы, как та, в которую попали вы.

– Думаю, в свободное время я смогу помочь, – кивнул я, отметив про себя, что через пару недель, когда с заказом министерства будет покончено, у меня освободится время для волонтерства.

– Отлично! Тогда давайте поедим, и вы мне расскажете историю тигра.

Я вкратце рассказал о том, что было, не называя имен, и не говоря о том, что умею контролировать мутантов. Ей стало интересно посмотреть, где же все происходило, поэтому после ужина мы поехали в парк.

Мы зашли через центральный вход, который находился в противоположной стороне от моего дома.

Когда проходили у того места, где мы с Сувоном защитили девушку, Сюзи вздрогнула и ускорилась.

– Что случилось? – я побежал за ней следом.

– На меня совсем недавно напали в этом парке, поэтому…

– Так это были вы⁈

Глава 4

Девушка, прищурившись, оглядела меня с ног до головы и спросила:

– А у вас есть собака?

– Да, есть. Питбуль. Зовут Сувон.

Сюзи радостно вскрикнула, хлопнула в ладоши и бросилась меня обнимать.

– Спасибо за помощь! Я вас искала, чтобы отблагодарить, но не знала вашего имени.

– Не стоит благодарностей. Ни один мужчина не прошел бы мимо девушки, нуждающейся в помощи, – отмахнулся я.

– Вы такой скромный, но я все равно отплачу вам за спасение, – твердо сказала она и снова расплылась в счастливой улыбке. – Даже не верится, что все так сложилось, и я нашла вас.

Мне стало неловко, ведь я считал, что ничего особенного не сделал, поэтому предложил пойти дальше. Мы двинулись по дорожке.

– Почему те мужчины набросились на вас?

– Это были подставные люди, которые уверили меня, что тоже занимаются защитой прав животных. Я пришла на встречу, так как была уверена, что нашла единомышленницу, которая поможет мне с делами в Сеуле. Вместо девушки меня здесь ждали два амбала, которые хотели запугать. Но, благодаря вам, им ничего не удалось, – она снова с благодарностью посмотрела на меня.

– Хотели запугать? Зачем?

– Потому что такие организации, как наша стоят поперек горла создателям мутантов. Если вы глубже копнете, то увидите, что не осталось ни одной по-настоящему действующей организации, которая выступала бы против мутаций животных и смертельных сражений. А все потому, что такие, как ГлобалВижн, занимаются нападением на сотрудников правозащитных организаций и даже убийством.

– После всего того, что вы мне рассказали, вам не страшно этим заниматься? – удивился я.

– Страшно и даже очень, но кто-то же должен сказать обществу, что хватит калечить и убивать невинных животных. Кто-то же должен показать, что арены и сражения – это не норма, а живодерство, и должно караться законом.

В хрупкой невысокой девушке чувствовались сильный дух и стальная воля.

– Вы правы. Я тоже придерживаюсь этого мнения, но не знаю, как бороться с системой, ведь даже высокие чиновники не гнушаются устраивать нелегальные бои и уродовать зверей, исходя из своих больных фантазий.

– У меня есть план и средства. Нужны люди, которые не сбегут, встретившись с первыми угрозами и трудностями.

– Можете рассчитывать на меня. Я постараюсь сделать всё, что от меня зависит, – с жаром ответил я.

Сюзи улыбнулась.

– Я так и знала, что могу на вас положиться.

Вскоре мы дошли до кустов, и я показал калитку, через которую тигра завели в парк, и место, откуда забрали его спящим. Как оказалось, ей уже звонили и спрашивали про тигра, но Сюзи ответила, что в первый раз слышит про него, а ночной звонок сбросила, когда услышала невнятное бормотание, так как подумала, что балуются дети.

– Что вы собираетесь с ним делать?

– Пока не знаю. Выпускать на волю уже поздно, он не приспособлен к дикой жизни. Скорее всего, увезем в какой-нибудь небольшой провинциальный зоопарк и оплатим его пропитание. Все же так будет лучше, чем он просто просидит до конца жизни в клетке.

Я кивнул. Лучшего варианта для него не придумать.

Мы обсудили наши дальнейшие действия, и я вызвал для Сюзи такси. Она еще раз поблагодарила за помощь и сказала, что в ближайшее время подготовит все документы, чтобы сделать меня официальным представителем «Слуг природы» в Сеуле.

Когда машина подъехала, и я открыл ей дверь автомобиля, девушка повернулась ко мне и тихо произнесла:

– Вас направил ко мне мой отец. Он видит, как мне тяжело, и как я одна бьюсь с ветряными мельницами, поэтому привел спасителя и помощника в одном лице.

– О чем вы? Кто ваш отец?

– Его уже давно нет в живых, но я продолжаю его дело. До встречи. Я всю неделю буду здесь, – она села на заднее сиденье такси и помахала мне из отъезжающей машины.

* * *

На следующее утро, дав задание лаборантам и ветеринарам собрать образцы шерсти у остальных коров, я поднялся на шестой этаж, на котором проводилась планерка. Возле двери зала совещаний меня встретил вице-президент.

– Инженер Ли, нам нужно поговорить. Мне стало известно, про то, что произошло между вами и Хён Бином, – вполголоса сказал он.

– Хорошо. Когда к вам подойти?

– Давай сразу после планерки. Не будем откладывать разговор в долгий ящик.

Мы вместе зашли в зал совещаний, и я прошел к своему месту. Как обычно, по очереди высказались сначала топ-менеджеры, потом дело дошло до начальников отдела. После того как главный бухгалтер рассказала о поступлениях и планируемых тратах, пришла моя очередь выступать.

Как только я встал за кафедру, дверь открылась и зашла… Сюзи. Она тоже заметила меня и удивленно замерла на пороге, но затем продолжительно выдохнула и, кивком поздоровавшись с присутствующими, прошла в зал и опустилась на свободное место возле вице-президента.

Ее взяли на работу в Биотех? Интересно, на какую должность? Не слышал, что у нас есть свободные вакансии.

Я вкратце рассказал о продвижении в делах с заказом и уступил место главному инженеру технического отдела, который предупредил меня, что кристаллы с ци-спирит подлежат замене на следующей неделе, поэтому целые сутки Иннотех будет в руках специалистов и облучений мы не сможем проводить. Ну что ж, надеюсь вице-президент разрешит мне наведываться в лабораторию на выходных.

Пока высказывались остальные, мы с Сюзи постоянно переглядывались. Нам не терпелось переговорить и выяснить, как мы здесь оба очутились.

Последней слово взяла На Хесок, которая спросила у меня, нужны ли еще инженеры в мой отдел и не надо ли увеличить количество лаборантов. Я ответил, что пока все успеваем и лучше без повода не раздувать штат, ведь не каждый месяц нам будут поступать такие большие заказы, как сейчас.

На этом вице-президент объявил планерку оконченной и, пожелав всем хорошего дня, отправил работать. Когда все вышли из зала и двинулись к лифтам, мы остались втроем.

– Начальник Ли, позвольте представить вам мою сестру Хан Сюзи. Она возглавляет отделение Биотеха в Пусане.

– Сестра? – удивился я.

– Начальник Ли? Вот это совпадение, – улыбнулась она.

– Что происходит? Вы знаете друг друга? – вице-президент посмотрел на меня и перевел взгляд на Сюзи.

– Да, знакомы, – Сюзи потянулась, взяла мою руку и легонько сжала ее. – Это ведь тот спаситель, которого мы искали. Он со своим псом помог мне вырваться от тех бандитов.

Теперь пришло время удивляться Хан Риму. Он предложил нам подняться в его кабинет и все рассказать. Мы так и сделали, поэтому вскоре уже он сжимал мою руку и обещал солидное вознаграждение за спасение его сестры.

Также Сюзи рассказала Риму о том, что я согласился помогать ей с правозащитной организацией. Его это, кстати, совсем не обрадовало. Он сразу же предупредил меня, чтобы я в первую очередь занимался отделом и только в свободное время думал о судьбе животных– мутантов. Я заверил, что именно так и будет.

Потом я рассказал о нападении Хён Бина и о причине его смерти. Хан Рим уже знал о том, что он умер, но не знал подробностей.

– Не ожидал такого от них. Вот и доверяй людям после этого, – покачал он головой.

Я кивнул. Мне нечего было сказать.

Сюзи распечатала документы, которые я бегло прочитал и поставил свою подпись. Теперь я был еще и официальным сотрудником «Слуг природы» с окладом в прожиточный минимум. Я хотел отказаться от этих денег, но она настояла на том, чтобы все было официально, а за каждую работу нужно платить.

Мы еще долго разговаривали, и все обсуждали, поэтому в отдел я спустился за час до обеда. Лаборанты и ветеринары уже вернулись со скотного двора.

– Тэджун, ты, конечно же, начальник, но это не значит, что ты можешь прогуливать работу, – недовольно пробурчал Кун. – Я вон уже у целой сотни коров разложил днк.

– Кун, ты молодец. Получишь премию в конце месяца, – похвалил я.

– А я? – пробурчал Пак Ю.

– И ты. Все получат премию, но только в том случае, если мы успеем в срок выполнить заказ.

– Успеем, – махнула рукой Ким Хани. – Если частных заказов не прибавится, то выполним даже раньше, чем они указали.

Услышав про частные заказы, я тут же вспомнил про снежного барса. Выбора нет: либо я сам внесу изменения, либо откажусь и это сделают другие. Хозяин был очень категоричен и наверняка не станет меня слушать, если я еще раз заведу разговор о том, что не стоит портить такое красивое животное мутациями.

Тут мне в голову пришло спросить об этом Хан Сюзи. Ведь она именно этим и занималась – спасала животных.

Я позвонил ей, попросил спуститься в зверинец и сам двинулся к лифтам. Мы встретились внизу и, сдав телефоны, направились в зверинец.

– У вас в Пусане такая же большая лаборатория? – спросил я.

– Нет, конечно. Раза в три меньше. Но нам много и не нужно. По большей части мы занимаемся культурными растениями, плодовыми деревьями и декоративными кустами. Бывает также, что изменяем насекомых.

– Пчел?

– И не только, – кивнула она. – Еще шелкопрядов, земляных червей, стрекоз и личинок.

– Личинок? Для чего они?

– Для рыбаков, – улыбнулась она.

Мы зашли в зверинец и подошли к клетке с барсом. К нам тут же поспешила Мина. Я их представил друг другу и попросил ветеринара рассказать, как ведет себя зверь.

– Он очень спокойный. Все делает неспешно, с ленцой. По виду ему года три, не больше. Здоров. Все анализы и тесты отличные, – отрапортовала она.

Хан Сюзи тяжело вздохнула и присела рядом с клеткой.

– Как же он прекрасен. И как ужасны мы – люди, – тихо проговорила она. – Начальник Ли, вы правы. Его нельзя подвергать мутации и отдавать тому живодеру – его хозяину. Сколько у нас времени?

– Шесть дней. Потом хозяин приедет за ним.

Наступило молчание. Все смотрели на зверя и думали, как ему помочь.

– А, может, сказать хозяину, что он сбежал? – предложила Мина.

– Нет, не годится. Нам нужно будет выплатить кругленькую сумму, и к тому же пострадает репутация Биотеха, – покачала головой Сюзи.

Снова все задумались, но сколько бы ни было предположений, ни одно из них не подходило, потому что принесло бы ущерб корпорации, а этого мы не могли допустить.

В конце концов, мы взяли время на обдумывание ситуации и разошлись. Я поднялся в отдел составлять алгоритмы, а Сюзи вернулась на этаж брата.

За обедом в забегаловке напротив Биотеха, я рассказал Ким Хани, Куну и Пак Ю о происшествии в парке с тигром, а потом о Хён Бине. Они молча смотрели на меня, и в течение нескольких минут переваривали услышанное.

– Теперь мне его не жалко. Пусть бы он сразу захлебнулся в Хангане, – зло проговорил Кун и бросил палочки в тарелку с рисом.

– А мне жалко, – вздохнула Ким Хани. – Это все от отчаяния. Ведь они потеряли работу.

– Не оправдывай их, Хани! Если бы они не воровали ци-спирит и не подставили Тэджуна, то до сих пор сидели бы в отделе и действовали мне на нервы. Они поплатились за свои же поступки. Так им и надо, – он сложил руки на груди.

– Кун прав, – кивнул Пак Ю.

Ким Хани пожала плечами и продолжила уплетать свою лапшу.

После обеда мы вернулись в отдел и окунулись в работу. В конце рабочего дня заявились двое мужчин с заказом на совершенствование свиней на их ферме. Оформив все необходимые документы, мы договорились, что они завтра привезут первых пятерых свиней.

В пять часов вечера отправил своих сотрудников по домам, а сам продолжил заниматься облучениями и алгоритмами. Вскоре ко мне спустилась Хан Сюзи.

– Начальник Ли, все это время я думала про барса. Мы не можем позволить изуродовать такого ценного и редкого зверя, – задумчиво проговорила она, покусывая щеку.

– Согласен. Но как нам выручить его из беды?

– Действовать незаконными методами мы не можем. Только Биотех подставим. Значит, нужно сделать так, чтобы хозяин сам отказался от этой затеи.

– Ничего не получится. Я разговаривал с ним. Он непоколебим, – покачал я головой.

– А мы с ним и не будем разговаривать. Пусть это сделают другие, – она лукаво улыбнулась.

– О чем вы?

– Нам поможет общественный резонанс. Нужно, чтобы все узнали о том, что намерен сделать тот недалекий человек с красавцем ирбисом.

– Совсем неплохо, – похвалил я.

Мы с Хан Сюзи спустились в зверинец и сфотографировали барса в клетке. Выбрали ракурс, где он выглядит несчастным, как и полагается тому, кого посадили за решетку. Затем вернулись в отдел, и Хан Сюзи позвонила знакомому программисту, которому скинула техзадание на барса и попросила сделать изображение мутанта.

Через час, пока я занимался коровами, изображение было готово и с экрана на нас смотрело чудище близко не похожее на барса: рогатое существо, с огромными клыками и когтями, костяными наростами на теле и с редкой золотистой шерстью.

Хан Сюзи разметила в интернете на главной странице сайта «Слуг природы» фотографию барса в клетке, затем то компьютерное чудище и написала следующее: «Если вы не вмешаетесь, то этот прекрасный снежный барс превратится в чудище-мутанта и отправится умирать на арену. Только вместе мы сможем спасти его. Он сейчас находится в зверинце Биотеха в Сеуле и со дня на день будет облучен».

– Всё. Теперь остается ждать. Рано утром продублирую это сообщение по всем информационным и новостным каналам. Знаю, что многие откажутся публиковать такое, но будут и те, кто рискнет. Также подключу нашу пресс-службу, пусть отработают по своим каналам.

– Хорошо придумано. Но сомневаюсь, что хозяин отменит свое решение. К тому же, если он узнает, что…

– Откуда он может узнать? Если что-то будет предъявлять, скажем, что фото сделал кто-то из наших заказчиков. Пусть докажет обратное, – подмигнула она.

Я все еще не верил, что таким образом можно повлиять на такого бессовестного человека, как владелец барса, но все же это лучше, чем ничего не делать.

Я продолжил работу, а Хан Сюзи попрощалась и ушла. Только около часу ночи, я встал с кресла и потер уставшие глаза. Нужно идти домой, завтра еще один насыщенный день. Кроме коров прибавились еще и свиньи, которыми лучше заняться самому.

Кун выгулял и накормил Сувона, поэтому, когда я зашел домой, то услышал лишь храп питбуля.

* * *

На следующее утро во время завтрака мне позвонили. Это был следователь, который занимался делом Хён Бина. Он попросил подъехать к нему, чтобы прояснить некоторые моменты. Я пообещал приехать и тут же позвонил Куну и предупредил, что опоздаю на работу.

Смертью Хён Бина занимался не тот следовать с уставшим лицом, а довольно молодой и энергичный мужчина с редкими усиками. Он еще раз прошелся по моим показаниям и задал десяток новых вопросов, которые по сути проясняли то же самое, о чем я уже говорил.

Потеряв в полицейском отделении целых два часа, я поехал на работу. Однако, как только вышел из метро, увидел скандирующую толпу у центрального входа корпорации. Когда подошел поближе, понял, что происходит. Люди держали распечатки фотографии барса за решеткой и просили выпустить его на волю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю