412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джулия Сайкс » Искупление (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Искупление (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 февраля 2026, 10:30

Текст книги "Искупление (ЛП)"


Автор книги: Джулия Сайкс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)

21

Дэйн

Уже перевалило за полдень, когда Эбигейл наконец зашевелилась в моих объятиях. Она поворачивается ко мне, и ее потрясающие аквамариновые глаза открываются. Она лениво улыбается мне и потягивается, как довольная кошка.

Я восхищаюсь ею. Я с трудом могу поверить, что она отдалась мне после всех моих преступлений против нее.

Я был неспособен понять, как я обидел ее, пока она не показала мне свой мощный, волнующий автопортрет. Она заставляет меня видеть мир так, как я никогда не считал возможным. Теперь она – мой мир. Я больше не ограничен своим обыденным, утомительным существованием, когда я не испытывал ничего, кроме праздного развлечения, манипулируя другими. Впервые в моей взрослой жизни я забочусь о ком-то, кроме себя.

Эбигейл принадлежит мне, чтобы я желал ее, чтобы я давал ей приют и защиту. Я сделаю все, чтобы она была счастлива в моих объятиях, как сейчас.

Прошлой ночью она полностью доверилась мне. Я никогда не предам это доверие.

Я целую ее в лоб. Она радостно мурлычет и обнимает меня.

Возможно, это самый прекрасный момент в моей жизни.

– Тебе нужно поесть, – шепчу я ей в волосы.

Она прижимается теснее. – Давай еще немного полежим в постели.

Я ни в чем не могу ей отказать.

Я не уверен, как долго мы будем обнимать друг друга в довольном, дружеском молчании. Так и должно быть между нами. Так и будет. Каждый день до конца наших жизней.

– Дэниел!

Паника пронзает меня, и я резко выпрямляюсь.

Это пронзительный голос моей матери, эхом разносящийся по коридору.

Нет. Она не может быть здесь. Джеймс сказал, что не скажет нашим родителям, что я дома.

Но вот несколько пар шагов приближаются к моей спальне. Мама не одна.

Я вскакиваю с кровати и быстро нахожу свои спортивные штаны, натягиваю их, чтобы прикрыть наготу.

– Кто это? – спрашивает Эбигейл, в ее голосе слышится тревога.

– Оставайся здесь, – приказываю я.

У меня нет времени объяснять.

Я выскакиваю из спальни и закрываю за собой дверь, прикрывая Эбигейл от своей семьи.

Страх свинцовой тяжестью ложится у меня в животе, когда я вижу обоих своих родителей в окружении моего брата-предателя. Я сердито смотрю на него, и мои кулаки сжимаются по бокам.

– Какого хрена, Джеймс? Ты сказал, что не скажешь им, что я здесь.

Его рот сжимается в мрачную линию, когда он останавливается в нескольких футах от меня. Как раз на расстоянии удара.

– Это было до того, как я узнал, что ты похитил Эбигейл.

– Что? – от вопроса у меня перехватывает дыхание.

Откуда он может знать?

Он насмехается надо мной. – Ты думаешь, что у тебя монополия на разврат в этой семье? И ты действительно думал, что этой маски было достаточно, чтобы скрыть твою личность прошлой ночью?

Я провожу рукой по волосам. Этого не может быть.

– Я слышал, как она сказала, что ты ее похитил. Я слышал, как она кричала.

– Все остальные там знали, что это всего лишь игра, – рычу я.

– Они не видели ее после того, как она разбила мой джип, – холодно сообщает он мне. – В тот день она явно отчаянно пыталась сбежать от тебя. Я думал, вы, должно быть, сильно поссорились, но когда я увидел ее прошлой ночью, я наконец-то получил полную картину.

Я обрушиваюсь на него со всей силой своего отвращения. – Почему ты не мог просто спросить нас об этом прошлой ночью? Почему ты не поговорил со мной об этом как мужчина, вместо того чтобы настучать на меня нашим родителям?

Джеймс усмехается. – Ты явно вынудил ее прийти на ту вечеринку. Я не поверил ни единому твоему слову. И ты утащил ее куда-то, прежде чем я смог подойти к тебе. Ты не оставил мне выбора.

Я скалю на него зубы. – Тебе не обязательно было им звонить. Ты все еще мог бы прийти сюда сам и спросить меня об этом.

Он качает головой. – Я еще не хозяин в этом доме. У папы есть власть выгнать тебя.

– Что ты натворил на этот раз, Дэниел? – пронзительно спрашивает моя мать. – И что это была за вечеринка, на которую ты ходил? – она поворачивается к Джеймсу, включая его в свое осуждение. – Правильно ли я понимаю, что оба моих сына присутствовали на каком-то грязном мероприятии прошлой ночью? Что вы подвергаете имя семьи риску публичного скандала?

Джеймс машет рукой, отпуская меня, хотя его щеки пылают. – Все были в масках, – быстро говорит он. – Нам не нужно вдаваться в подробности.

Она прищуривает свои светло-голубые глаза. – Мы вернемся к этому разговору позже, – ее острый взгляд снова пригвождает меня. – Объяснись. Где женщина, которую ты предположительно похитил? Она уйдет спокойно, если мы ей заплатим? Во сколько обойдется этой семье твой последний разврат?

– Мне не нужны твои деньги, – рявкаю я. – Никогда не нужны.

Мой отец впервые заговаривает, его слова слегка заплетаются из-за хронического алкоголизма. – Мы внесем за тебя залог, если потребуется, – утверждает он. – Как и во все остальные разы. Это не попадет в цикл новостей. Ты все еще Грэм.

Перспектива принять что-либо от них приводит меня в ярость. Особенно когда мой отец говорит о том, чтобы внести за меня залог. Точно так же, как и во все случаи, когда его выручали из щекотливых ситуаций, чтобы избежать наказания за свои преступления.

– Я не часть этой семьи, – киплю я. – Я отказался от титула.

– И все же ты здесь, – обвиняет мама. – Чувствуешь себя как дома, как будто поместье принадлежит тебе. Ты либо в деле, либо вылетаешь, Дэниел. Ты решил вернуться. Это означает, что твои действия плохо отразятся на семье. Ты примешь наши деньги, чтобы расплатиться с этой женщиной. Заставишь ее уйти.

– Эбигейл никуда не денется! – кричу я.

Джеймс – единственный, у кого хватает здравого смысла сделать шаг назад из-за моего непостоянства.

Мои мать и отец остаются хладнокровно собранными, совершенно невозмутимыми из-за моей нехарактерной для них вспышки гнева. Как будто я все еще ребенок и не способен контролировать себя.

Ужасные воспоминания, которые всплыли на поверхность, когда я нашел истекающую кровью Эбигейл в разбитом джипе, всплывают, чтобы завладеть моим разумом, моим языком.

– Ты думаешь, что можешь откупиться от всего, – шиплю я отцу. – Точно так же, как ты подкупил полицию, чтобы она не арестовывала тебя за убийство Кэти. Ты убил мою сестру и так и не заплатил за это.

– Дэниел! – в мамином тоне слышится резкий упрек. – Ты же знаешь, что мы не произносим это имя в этом доме. Это расстраивает твоего отца.

– И ты. – Я прищуриваюсь, глядя на нее. – Ты думала, что могла бы просто заменить моего близнеца другим запасным? С ним? – я резко указываю на Джеймса, и он бледнеет.

– Давайте просто воспользуемся моментом, – уговаривает он. – Мы все можем выпить по чашечке чая и обсудить это разумно.

У меня вырывается горький смешок. – Ты думаешь, чай поможет все исправить? Моя сестра умерла из-за них. Я видел, как она умирала. Я был заперт с ее мертвым телом в течение нескольких часов, и никому из вас никогда не было насрать.

– Правда, Дэниел, – моя мать звучит шокированной. – Не нужно устраивать сцену. Это было много лет назад. Ты больше не ребенок.

– Я ненавижу тебя. – Мой тон становится холодным и безжизненным. – Я думал, что вообще ничего не чувствую к тебе, но я действительно ненавижу тебя. Держись от меня подальше, черт возьми.

– Это ты вернулся, – хмуро напоминает мне отец. – Мы тебя сюда не приглашали.

– Я ухожу, – рявкаю я. – Я больше никогда не хочу никого из вас видеть.

– Я так не думаю, – отказывается мама. – Ты принес этот беспорядок к нашему порогу. Мы собираемся все убрать, прежде чем кто-нибудь узнает, что ты натворил. Итак, где эта женщина, которую ты похитил?

Она говорит это с раздражением, а не с ужасом. Ее даже отдаленно не удивляет и не беспокоит тот факт, что я мог совершить такое преступление. Она просто беспокоится об оптике.

Все для приличия.

– Я прямо здесь.

Я оборачиваюсь и вижу Эбигейл, стоящую в открытой двери моей спальни.

– Ты не можешь быть здесь, – говорю я, смягчая тон, когда обращаюсь к ней. – Возвращайся в комнату. Я разберусь с этим.

Последнее, чего я хочу, – это подвергать ее жестокости моих родственников. Она и так много настрадалась от рук собственных родителей. Я защищу ее от своих.

Моя храбрая, упрямая Эбигейл вздергивает подбородок и встает рядом со мной. Она окидывает мою семью властным взглядом и берет мою руку в свою.

– Я с Дэйном добровольно, – утверждает она.

Мое сердце замирает.

Прошлой ночью она добровольно отдалась мне, но до этого момента я не был уверен в ее верности. Я не был уверен, что она не попыталась бы бросить меня снова, если бы у нее была возможность освободиться от меня.

Я никогда не собирался предоставлять ей такой выбор, но я все еще не знал, бросит ли она мне вызов из-за этого.

– Простите, что мы пришли сюда без предупреждения, – ее голос ледяной, когда она продолжает обращаться к моим родителям. Она совершенно уравновешенна и ледяною вежлива. – Мы уходим прямо сейчас.

– Подожди минутку! – мама настаивает, раздраженная вызовом. – Мой сын никуда не денется, – она снова смотрит на меня, в глазах поблескивает обвинение. – Ты знаешь, как трудно было оправдать твое отсутствие все эти годы? Скрывать наше отчуждение? Ты вернулся домой, и теперь ты остаешься.

– Ты расстроена, – холодно замечает Эбигейл. – Я понимаю. Должно быть, очень трудно иметь сына, который тебя ненавидит. Может, тебе стоит пойти выпить чашечку чая, пока мы будем собирать вещи. Я слышала, это полезно для нервов.

Лицо моей матери становится красным, как свекла, и она выпаливает: – Ты… Как смеешь… В моем собственном доме?

– Американцы, – мой отец выплевывает это слово как проклятие, как осуждение. – Чертовы выскочки.

– Да, я уверена, мы все будем рады расстаться, – спокойно продолжает Эбигейл. – Нам с Дэйном нужно всего несколько минут, чтобы собрать наши вещи. Тогда мы больше не будем вам мешать. – Она многозначительно смотрит на лысеющую голову моего отца.

Я ухмыляюсь. Она хороша в этом.

Я потерял самообладание, и мой свирепый питомец встал на мою защиту.

Как я мог когда-либо заслужить эту женщину?

– Давай. – Джеймс, наконец, снова заговаривает. – Давай выпьем чашечку чая. Сейчас, мам.

Он нежно берет нашу маму за плечо и отворачивает ее от меня.

– Папа, – бросает он через плечо, когда они направляются к лестнице. – Я уверен, что где-нибудь на кухне есть бутылка виски.

Обещание алкоголя волнует его как ничто другое. Отец одаривает меня последней презрительной усмешкой. Затем он тоже поворачивается и уходит.

Я поворачиваюсь к моей женщине, моему чуду и провожу пальцем по изгибу ее аметистового локона, который бесконечно очаровывает меня.

– Спасибо, – говорю я. У меня нет слов, чтобы выразить глубину моей благодарности, моего восхищения.

Она отмахивается от моих благодарностей. – Не за что. Они это заслужили. А теперь нам нужно убираться отсюда к чертовой матери. У тебя есть своя машина?

Я киваю и иду за ней в спальню собирать вещи. Куда бы Эбигейл ни пошла, я последую за ней.

22

Эбигейл

– Это так красиво, – восхищаюсь я, кружась по кругу, чтобы полюбоваться потрясающим историческим городом Йорк. – Не могу поверить, что ты здесь вырос. Это волшебно.

Дэйн смотрит на меня, а не на величественный собор многовековой давности. Я изучаю каменную кладку с замысловатой резьбой, и у меня руки чешутся взять кисть. Я не уверена, когда у меня будет возможность изобразить эту сцену на своем холсте, поэтому я делаю все возможное, чтобы запечатлеть ее в памяти.

– Да, – тихо говорит он. – Я полагаю, это немного волшебно.

– Немного? – поддразниваю. – Вдоль каждой мощеной улицы стоят средневековые здания. Это кажется нереальным. Как будто мы вернулись в другое время.

Его губы растягиваются в кривой улыбке, от которой мое сердце трепещет. – Правда?

Он указывает на мужчину, выкрашенного в фиолетовый с головы до ног и изо всех сил пытающегося устоять на велосипеде.

Я видела статуи людей и получше и не могу сдержать смешок. Этот человек даже отдаленно не впечатлил Дэйна.

Я решаю включить уличного артиста в свою картину. Сопоставление с историческим собором причудливо и очаровательно. Я тоже постараюсь запечатлеть выражение чистого недоумения на лице Дэйна.

Я беру его под руку, уводя нас подальше от этого зрелища. – Ты просто не понимаешь искусства.

– Это не искусство.

– Ты должен открыть свой разум, – настаиваю я, но говорю это только наполовину серьезно. Подшучивать над ним весело. – Искусством может быть все, что угодно.

Он усмехается. – Сейчас ты просто выдумываешь бессмысленные банальности. Нет никакого сравнения между твоей работой и тем фиолетовым человеком.

– Красота в глазах смотрящего, – я пожимаю плечами.

Он делает паузу и заставляет меня повернуться к нему лицом. Ловкой рукой убирает волосы с моей щеки. – Я вижу здесь только одну прекрасную вещь.

Я краснею от удовольствия и смущенно отвожу взгляд.

Он берет меня за подбородок, побуждая запрокинуть голову назад, чтобы у меня не было выбора, кроме как смотреть на него снизу вверх.

– Ты самая потрясающая, незаурядная женщина, которую я когда-либо встречал, – торжественно говорит он. – То, как ты защищала меня перед моими родителями... – он на мгновение замолкает и проводит большим пальцем по очертаниям моих губ. – Я никогда не смогу выразить, что это значит для меня. Как я горжусь тем, что называю тебя моей.

– Они были жестоки к тебе, – тихо говорю я. – Я бы повторила это сто раз. Я больше не позволю им причинить тебе боль.

Его глаза вспыхивают зеленым огнем. – И я не позволю твоим родителям причинить тебе боль, – клянется он в ответ. – Когда мы вернемся в Чарльстон, я позабочусь, чтобы они тебя не беспокоили.

Мое сердце радуется. – Мы возвращаемся в Чарльстон?

Он кивает. – Я заказал билеты в Лондоне. Мы вылетаем через неделю. Я знаю, ты хочешь домой, но сначала я хочу кое-что показать тебе в Йорке.

– Что это? – Спрашиваю я.

Я не возражаю против небольшой задержки. Для меня достаточно обещания, что мы едем домой. Я верю, что Дэйн сдержит свое слово.

Я не уверена, на что будет похожа моя жизнь, когда я вернусь в Чарльстон – маленькая, тихая жизнь, которую я построила для себя после колледжа, теперь закончилась. Дэйн силой отстранил меня от этого, но я больше не чувствую обиды из-за его решения забрать меня. Теперь я понимаю его. Несмотря ни на что, я выбрала его.

Он уважает меня и обращается со мной как с равной. Если уж на то пошло, он почитает меня и ставит мои потребности выше своих собственных.

– Это просто там, – отвечает мне Дэйн, указывая на большое красное здание с белыми вставками.

Это выглядит викториански, и, вероятно, так оно и есть. Дэйн сказал, что римляне были первыми, кто построил городские стены Йорка. Викторианский период наступил почти два тысячелетия спустя, даже если моим американским чувствам эта эпоха кажется давным-давно прошедшей. Все в Йорке застыло в своем собственном временном интервале.

Я вздыхаю и прислоняюсь к Дэйну, снова восхищаясь красотой нашего окружения, пока мы преодолеваем небольшое расстояние до красного здания.

Когда мы подходим к входной двери, я замечаю вывеску, написанную крупными золотыми буквами: "Галерея Говарда". Дэйн потакает моей любви к искусству, хотя я знаю, что он не относится к нему так, как я.

– Спасибо. – Я сжимаю его руку в порыве благодарности, когда мы входим в здание.

– Не благодари меня пока.

Я бросаю на него озадаченный взгляд, но прежде чем успеваю спросить, что он имеет в виду, на нашем пути появляется высокий стройный мужчина в жилете.

Ему, вероятно, под тридцать, у него песочно-светлые волосы и неброские круглые очки в тонкой проволочной оправе. Он одаривает меня теплой улыбкой.

– Вы Эбигейл Фостер? – он протягивает руку. – Я Стивен Лэнсинг.

– Приятно познакомиться, – автоматически отвечаю я, хотя меня несколько озадачивает его фамильярность.

– Дэйн Грэм. – Голос Дэйна немного прохладен, когда он представляется, и он смотрит на руку Стивена, сжимающую мою.

Молодой человек быстро отпускает меня, чтобы вместо этого пожать руку Дэйну. – Да, мы говорили по телефону. Рад познакомиться с вами лично. Я буду вашим контактным лицом в галерее.

Дэйн не выглядит впечатленным. – Разве Эбигейл не должна поговорить с владельцем?

Стивен вздергивает подбородок. – Мой отец очень занят. Он доверяет мне управлять коллекцией. Я только что защитил докторскую диссертацию в Йоркском университете. Я более чем квалифицирован.

– Я в этом не сомневаюсь, – вежливо отвечаю я. – Не могли бы вы объяснить, откуда вы знаете, кто я? Я здесь немного заблудилась.

Стивен переводит взгляд с меня на Дэйна и обратно.

– Это сюрприз, – объясняет Дэйн. Затем поворачивается ко мне. – Твои работы будут выставлены здесь, начиная с этой недели. Она останется в галерее на все лето.

Я таращусь на него, затем ухитряюсь спросить: – Что за работа? Все мои картины вернулись в Чарльстон.

Стивен выглядит смущенным. – Ты прислал фотографии, – говорит он Дейну. – Три картины с изображением Йоркширских долин и автопортрет.

Я моргаю, глядя на Дэйна. – Ты этого не делал.

Он улыбается мне. – Я так и сделал.

Мое сердце радуется. Я никогда раньше не выставлялась в галерее. И я бы никогда сама не представила эти работы на рассмотрение. Я чувствовала, что они несовершенны, ничего особенного.

Мне приходит в голову тревожная мысль.

Это устроил Дэйн. Не я.

Я попала сюда не по заслугам.

– Сколько это стоит? – спрашиваю я Стивена, и рука Дэйна сжимается в тисках вокруг моей.

– Стоимость? – Стивен совершенно сбит с толку всем этим взаимодействием. – Если вы решите продать картины заинтересованным покупателям, вы можете назвать свою цену. Мы берем десятипроцентную комиссию.

– Нет, – поправляю я его. – Я имею в виду, сколько вам стоило согласиться на показ моей работы?

– Я ему не платил, Эбигейл, – говорит Дэйн хриплым от разочарования голосом.

И, возможно, немного обиды.

О.

– Прости. – принося извинения, я смотрю на Дэйна и провожу большим пальцем по его ладони. – Я не поняла нашего соглашения. Спасибо, что прислал мою работу, – я дружелюбно улыбаюсь Стивену. – Я в восторге от того, что мои работы есть в вашей галерее. Что вам от меня нужно?

Он легко отвечает на мою улыбку. – Зайди как-нибудь завтра после закрытия, и мы сможем обсудить, как бы ты хотела, чтобы твои картины были выставлены. Восемь часов для тебя не слишком поздно?

– Вовсе нет, – подтверждаю я. – Восемь – звучит идеально.

Я действительно в восторге от того, что впервые в жизни моя работа выставлена в настоящей художественной галерее, но больше всего меня беспокоит то, что я расстроила Дейна.

– Тогда и увидимся, – обещаю я, заканчивая встречу, чтобы побыть с ним наедине.

Я докажу ему, как много это для меня значит.

– Мне жаль, – я приношу свои извинения, как только мы оказываемся наедине в нашем арендованном пентхаусе.

Из окон от пола до потолка открывается потрясающий вид. Город Йорк с его исторической архитектурой отличается Кафедральным собором и башней Клиффорда, остатками нормандского замка. Мы можем видеть на многие мили дальше городских стен, вплоть до холмистых зеленых холмов сельской местности Йоркшира.

Но сейчас эта сцена не привлекает моего внимания, как это было, когда мы зарегистрировались несколько часов назад. Я слишком обеспокоена тем, что причинила боль Дэйну.

– Не нужно извиняться, – успокаивает он меня, но его челюсть остается напряженной.

– Мне не следовало предполагать, что ты заплатил за то, чтобы я была показана в галерее. Я знаю, что это беспокоило тебя.

Он гладит меня по щеке, и я легко прощаюсь.

– Твои работы говорят сами за себя, – уверяет он меня. – Все они очень хотели показать тебя. Если ты решишь продать, я уверен, что они получат солидные комиссионные. Хотя я хотел бы попросить тебя сохранить автопортрет.

Я хмурю брови. – Почему? Тебя это не беспокоит?

Я кладу руку ему на сердце, укрепляя нашу связь, пока мы оба вспоминаем тот болезненный день, когда я показала ему картину своих страданий.

– Нет, – твердо отвечает он. – Это самое мощное произведение искусства, которое я когда-либо видел. Ты заслуживаешь того, чтобы поделиться своим талантом со всем миром. Ты заслуживаешь того, чтобы тебя видели. Прославилась. Твои картины будут выставлены в галереях Лондона и Нью-Йорка. Мы можем поехать куда угодно, что тебе нужно для построения твоей карьеры. Я знаю, тебе трудно принимать мои деньги, но позволь мне сделать хотя бы это для тебя. Я уверен, что скоро у тебя будет достаточно собственных средств.

Мое сердце воспаряет, а глаза щиплет от нахлынувших эмоций, которые, боюсь, я узнаю.

Еще слишком рано говорить об этом, но я чувствую, как это растет во мне с каждым днем с тех пор, как он упал на колени и сказал, что не может жить без меня.

Было бы так легко снова полюбить Дэйна.

Думаю, я уже знаю.

Но сначала мне нужно утвердить свою независимость. Мне нужно вернуться домой и начать новую жизнь для себя, ту, которую я разделю с ним.

– Все, чего я хочу, – это открыть собственную галерею в Чарльстоне, – говорю я вместо этого. – Мне не нужны Лондон или Нью-Йорк. Я просто хочу быть дома.

Я хочу пустить корни, почувствовать домашнюю безопасность, которой я никогда не испытывала в доме, где выросла.

Я думаю, у меня может быть это с Дэйном. Мы можем жить в одном доме. Первом, который кто-либо из нас когда-либо по-настоящему знал.

Он накручивает мой фиолетовый локон на палец. – Домой, – соглашается он. – Мы едем домой. У тебя будет своя галерея, Эбигейл.

– Это всего лишь ссуда, – твердо говорю я. – Я верну тебе деньги.

Он качает головой. – Что принадлежит мне, то принадлежит и тебе.

Я вздергиваю подбородок. – У меня сейчас нет денег, чтобы предложить тебе, но то же самое касается и тебя. Всем, что я заработаю, я поделюсь с тобой. Мы равны, Дэйн.

Он обхватывает мой затылок, притягивая меня ближе. – Нет, это не так. Ты намного больше, чем я когда-либо мог быть.

Он прижимается своими губами к моим, поглощая мой тихий вздох. Он боготворит меня своим ртом, своим языком, своими зубами. Я принадлежу ему, но я никогда не чувствовала себя более свободной, чем в этот момент. Наделенной силой. Желанной.

Я целую его в ответ, соответствуя его интенсивности, и молча клянусь ему в ответной любви.

Мы в бешенстве перемещаемся в спальню, срывая друг с друга одежду. К тому времени, как он швыряет меня на кровать, я обнажена. Он смотрит на меня с волчьей ухмылкой и снимает джинсы.

Он возвышается надо мной, совершенно обнаженный и великолепный, как бог. Его мощное тело намного сильнее, чем мое когда-либо будет.

Но у меня есть своя, более мягкая власть над ним.

Я протягиваю руку, приглашая его присоединиться ко мне на кровати. Он хватает ее и целует мою ладонь.

– Минутку, любимая.

Он отходит, и я ною: – Ты нужен мне, Дэйн.

Он ухмыляется мне, роясь в своей спортивной сумке. – Такая нетерпеливая. Скоро ты получишь мой член в свою тугую пизду. Сначала я хочу поиграть с тобой.

Когда он возвращается к кровати, в руках у него длинный моток веревки. Предвкушение удовольствия пробегает по мне легкой дрожью.

Мне нравится, когда он связывает меня так, что я не в силах сопротивляться ему.

Но сегодня я жажду чего-нибудь послаще, чего-нибудь более чувственного.

– Я не хочу с тобой драться, – признаюсь я. – Я просто хочу, чтобы мы были вместе.

Он целует меня в лоб. – Я чувствую то же самое, голубка.

– Тогда зачем тебе веревка? – спросиа я.

– Потому что, хотя ты и не собираешься сопротивляться, я все еще контролирую ситуацию. И я хочу связать тебя.

Я выдыхаю, но на самом деле не раздражаюсь. – Такой эгоистичный, – поддразниваю я.

– Не волнуйся. Я все равно заставлю тебя кончить так сильно, что ты заплачешь от благодарности. Я всегда буду заботиться о тебе.

Я удовлетворенно хмыкаю. – Я знаю. Я доверяю тебе.

Он забирается ко мне на кровать королевских размеров и, схватив меня за талию, тянет к центру матраса.

– На колени, – приказывает он.

Я легко подчиняюсь. У меня нет желания бросать ему вызов сегодня. Я просто хочу доставить ему удовольствие. И чтобы мне поклонялись в ответ.

– Заведи руки за голову и держи их там.

Когда я принимаю желаемую позу, он устраивается позади меня. Его бедра по обе стороны от моих, а широкая грудь прижимается к моей спине. Он прижимает свою большую ладонь к моей груди, призывая меня положиться на его силу.

Я таю в его объятиях со вздохом.

– Дыши со мной, – шепчет он, зарываясь носом в мои волосы и вдыхая мой аромат.

Пахнущий солью кедр обволакивает меня, и я еще больше расслабляюсь в его объятиях.

Наша грудь поднимается и опускается как единое целое, когда мы вместе делаем глубокие, ровные вдохи.

Мое сердцебиение под его рукой медленное и ровное. Интересно, совпадает ли его сердцебиение с моим.

Между нами расцветает чувство близости. Я много раз испытывала с ним плотское блаженство, но эта связь настолько сильна, что почти причиняет боль. Мое тело гудит для него, но я не трепещу от отчаянной похоти. Я могла бы просто оставаться с ним в этом мирном пространстве целую вечность.

Некоторое время мы дрейфуем, и мои глаза закрываются, а голова откидывается на его плечо. Он оставляет нежные поцелуи вдоль изгиба моего горла, согревая мое тело кипящим желанием.

Его широкая ладонь остается прижатой к моему сердцу. Другая его рука обмотана веревкой, и когда он проводит костяшками пальцев под моей грудью, слегка шершавая конопля возбуждает мою чувствительную кожу. Я остро ощущаю его присутствие, и мои нервы искрятся и танцуют везде, где веревка задевает меня.

Я отпускаю все затянувшееся напряжение в своем теле с тихим стоном и полностью отдаюсь ему.

– Хорошая девочка, – хвалит он. – Такая милая зверушка.

Веревка обвивается вокруг моей груди в медленном, чувственном объятии. Его руки не прерывают контакта с моей кожей, пока он связывает меня. Мы постоянно связаны, сливаясь друг с другом.

Мое сердце бьется для него.

Веревка обвивается вокруг моей груди, завязываясь замысловатым узлом, за которым я не могу толком уследить. Дэйн обращается со мной со спокойной уверенностью, и я просто отдаю всю себя, чтобы быть с ним.

Я не обязана драться. Я не обязана ничего говорить.

Все, что мне нужно делать, это оставаться там, где он меня расположил, и дышать вместе с ним, как он прикажет.

Но по мере того, как веревка затягивается все туже, моя грудь все больше сжимается. Я пытаюсь дышать в унисон с ним, но мои легкие не могут полностью расшириться под постоянным давлением веревочной сетки, которую он оплетает вокруг меня.

– Дэйн. – выдыхаю его имя и делаю глоток кислорода.

– Твое тело принадлежит мне, – произносит он нараспев, натягивая веревку чуть туже. – Твое дыхание принадлежит мне, – еще один рывок, еще один неглубокий вдох. – Твое удовольствие доставляет и мне.

– Да, – шепчу я.

Я вошла в почти медитативное состояние. Все, что существует, – это мое дыхание и его руки на все туже натягивающейся веревке.

Мои ресницы трепещут, и в голове все плывет.

Давление перестает усиливаться, но напряжение не ослабевает. Он заканчивает свою работу, оставляя меня в жестких объятиях своей жестокой чувственной веревки.

Он вообще не связывал мои конечности. Я могла бы попытаться убежать, если бы захотела. Я могла бы попытаться освободиться от его узлов.

Но я полностью подчинена его воле. Я подчинилась, как только его рука легла на мое сердце.

Он нежно хватает меня за запястья и заставляет опустить руки. – На четвереньки.

Прошептанный приказ проникает в меня, и я принимаю нужную позицию. Когда я двигаю телом, веревка обвивается вокруг меня в тугой ласке. Его рука ложится мне на спину, поглаживая по всей длине позвоночника, и я выгибаюсь навстречу его прикосновениям.

Мое удовольствие теплое и приятнейшее, как прекрасное летнее утро на нетронутом пляже. Я наслаждаюсь этим, упиваясь красотой совершенного момента с ним.

Его прикосновения спускаются ниже, обводя мои припухшие, ноющие складки. Я влажная и готовая для него, и он удовлетворенно рычит, когда пробует гладкость у меня между ног.

Он не торопится, играя со мной, как будто у него есть все время в мире, чтобы исследовать мою киску. Кажется, он намерен запомнить каждый мой неглубокий вздох и тихое хныканье в ответ на его дразнящее прикосновение.

Мое тело гудит для него, блаженство освещает каждый дюйм моей плоти, пока я не начинаю светиться от удовольствия.

– Мастер, – мои губы произносят его титул, но едва ли какой-либо звук вырывается из моей стесненной груди. – Мастер, мастер, Мастер...

Это за пределами оргазма. Нет нарастающего напряжения, нет порочной, накатывающей волны экстаза. Я – существо чистого удовольствия, бесконечного и завершенного.

Он играет со всей мной, исследуя мою задницу, а также мою киску. Он проверяет меня, входя в меня дразнящими движениями, прежде чем толкнуться глубже. Растягиваясь шире.

Что-то прохладное и влажное падает мне на задницу, и я содрогаюсь от интенсивности плотских ощущений, когда мое тело горит чувственным осознанием.

Более сильное вторжение давит на мою тугую дырочку, и я знаю, что на этот раз это не его палец.

– Расслабься, – уговаривает он. – Можешь взять пробку. Я хочу наполнить тебя, пока буду трахать твою пизду.

Я никогда не испытывала ничего подобного, но я безоговорочно доверяю ему. Мое тело смягчается, приспосабливаясь к вторжению. Он медленно вкачивает его в меня медленными, короткими движениями, растягивая меня шире с каждым нежным толчком. Боль заглушает удовольствие, и мои пальцы впиваются в простыни.

– Почти, – настаивает он. – Хорошая девочка. Возьми это для меня.

Он щиплет мой клитор другой рукой, и мои внутренние мышцы сокращаются. Пробка полностью входит в меня, и боль утихает, когда она оседает глубоко внутри меня.

Проникновение странное, но не совсем неприятное. И пока он продолжает поглаживать мой клитор, удовольствие, наполняющее все мое существо, начинает концентрироваться в самой сердцевине.

– Ты готова принять меня, любимая?

– Всегда, – шепчу я.

Он опускается на колени позади меня и прижимается своим твердым членом к моей влажной киске. Теперь, когда он почти внутри меня, я отчаянно хочу, чтобы он заполнил меня. Он входит в меня одним долгим, медленным движением, затем замирает. Я приподнимаю бедра в бессмысленном приглашении к большему, и его пальцы впиваются в мою задницу, удерживая меня неподвижно с ноющей болью.

Он широко раскрывает меня и просто смотрит на меня сверху вниз, наслаждаясь похотливым видом игрушки, заполняющей мою задницу, в то время как его член погружен глубоко в меня.

Я начинаю дрожать. Я никогда не чувствовала себя такой невыносимо наполненной, и эротическая стимуляция становится слишком сильной, чтобы ее выносить.

Он постукивает по основанию пробки, и я вскрикиваю, когда по мне пробегает дрожь запретного удовольствия. Он волнами проходит через мое нутро, и мои внутренние стенки сжимаются вокруг него.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю