355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джульетто Кьеза » «Zero» » Текст книги (страница 5)
«Zero»
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 05:05

Текст книги "«Zero»"


Автор книги: Джульетто Кьеза



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 26 страниц)

Идёт ли речь о преднамеренном обмане с целью скрыть или замаскировать истину? Можно предположить, что в этом и состояла цель фабрикации официальной версии. Тем не менее, известно, что поведенческие рефлексы в глобальной информационной системе нередко срабатывают автоматически. За этим необязательно скрывается недобросовестность. Хотя последствия всё равно могут быть не менее неприятными. Однако, судя по всему, в данном случае превалирует синдром «дежавю». В связи с тем, что трагедия произошла у всех на глазах и демонстрировалась в прямой телевизионной трансляции, каждый считал себя очевидцем и как бы знал, как на самом деле разворачивались события. К тому же, ежечасно и даже ежеминутно стерильно обработанный и леденящий душу видеоряд столкновения гигантских Боингов с небоскрёбами был у всех перед глазами. Изображение постоянно прокручивалось во всех выпусках новостей. Информация мгновенно отсылала зрителя в сферу эмоций. Кошмар постоянно превращался в реальность. Действующими лицами были ангельские силы добра и дьявольские силы ада. Тем самым на второй план оттеснялись неприятные и тяжёлые вопросы, связанные с расследованием по горячим следам, иначе говоря – «дежавю в постоянном повторе». Стало быть, у каждого зрителя создавалась иллюзия, что он всё знает об этой трагедии.

Всеядность телевизионной хроники того рокового дня, как нельзя лучше выразилась в перманентной и достопамятной подмене реальности зрительным образом, воспринимаемым зрением. Об этом написал Ян Мак Эван(Ian McEwan) на страницах «Гардиан»: «Масштаб нашего присутствия в момент трагедии был невероятно широк. Притом, что мы не видели ни одного умирающего человека. Кошмар находился в бездне нашего воображения… Только телевидение было в состоянии доставить трагедию в наши дома. У меня дома в углу стоит телевизор. Его никто не смотрит. Как вдруг мой сын, да и я грешный, с жадностью бросились переключать каналы. Замельтешили CNN, CBC и ВВС-24. Как только объявляли выступление какого-нибудь эксперта, мы тотчас же переключались на другой канал… Нам было важно знать, что происходит в данную минуту… Как человек отравленный чтением новостных лент, я мысленно отдавал приказания телеоператорам. Покажите башню небоскрёба с обратной стороны. Теперь направьте объектив на улицу. Дайте панораму городских крыш… В бурном потоке ежесекундно обновляющихся новостей не оставалось времени для раздумий…»

Всё обстояло так, как если бы массовое уничтожение людей в прямой трансляции должно было произвести эффект снижения релевантности информации о трагедии. Всемирная информационная сеть является главным каналом для передачи фактов. По своей природе факты не могут не стимулировать сомнений в их достоверности, И этот канал попал под влияние официальных источников. Всемирная сеть сосредоточилась на трансляции не новостей, а символов. Вот почему в тот достопамятный день необычное сообщение, появившееся в другом уголке планеты, решительным образом повлияло на формирование смысловой составляющей трагедии, наполнив её определённым политическим содержанием.

Новость поступила с Ближнего Востока. Тотчас её подхватили крупнейшие информационные агентства. Сообщение было проиллюстрировано видеоклипом агентства Рейтер. Это видео постоянно прокручивали по всем телестанциям. Одна из крупнейших итальянских газет поместила эту новость на первой полосе, снабдив её следующим заголовком: «Праздничное ликование на улицах Бейрута и Иерусалима». Ведущие газеты всего мира посвятили целые полосы этому жутковатому, но при этом глубоко символическому известию. Публиковались броские снимки палестинских детей с растопыренными в знак победы пальцами (фото из Иерусалима), фотографии ликующих женщин в лагере Шатила (Ливан). Сообщения корреспондентов в основном сводились к объяснению фотоматериала и пестрели такими журналистскими клише, как «праздничная раздача сладостей», «манифестация радости трёх тысяч человек в Наблусе». Лондонская «Таймс» в тот день написала: «Тысячи палестинцев отпраздновали террористические акты в Соединённых Штатах. Они пели «Аллах велик» и раздавали сладости прохожим, несмотря на то, что их вождь Арафат заявил, что известие об этом привело его в ужас». Миланская «Коррьере делла сера» прокомментировала новость в передовой статье: «Все мы американцы, глядя с сокрушением сердец и возрастающим гневом на недопустимые манифестации палестинского ликования перед лицом картин смерти безоружных граждан, мы вопрошаем, в каком мире нам приходится жить?» Следующая передовица, опубликованная по прошествии трёх дней, осудила «праздничное ликование многочисленных исламских фанатиков и палестинцев, которые даже в Вифлееме устроили демонстрацию под кошмарными лозунгами, выражавшими бурную радость».

Символический потенциал этого сообщения был настолько велик, что, согласно корреспонденции из Нью-Йорка, побудил группу граждан устроить демонстрацию у стен мечети на Ист-Сайде: «Вы видели по телевизору палестинцев, которые пляшут от радости… Сбросим парочку бомб и посмотрим, долго ли они будут плясать!» В то же время критики Америки посвятили этому известию горькие размышления. Существование в арабском общественном мнении «залежей ненависти», подчёркивали они, является следствием «политики администрации Буша» и напоминали, что «арабский и мусульманский мир в результате постоянно увеличивающихся унижений доведён до отчаяния».

Естественно, ряд суждений, высказанных комментаторами, является вполне взвешенным. Разумеется, в мусульманском мире реакция на 11 сентября была неоднозначной. В ряде случаев весьма отличалась от реакции Запада. Так, самый авторитетный марокканский еженедельник осудил террористические акты, но при этом добавил, что корни следует искать «во внешней политике тандема Буш-Шарон». Тем не менее, любые размышления на тему ислама, его противоречий и экстремизма, даже отдалённо на могли бы оказать на мировое сообщество большего эмоционального воздействия, чем видеофильм, появившийся на экранах телевизоров во время ужина. У себя дома мы видели праздничные толпы палестинцев. Именно это было реальным событием, происходившим на наших глазах. Живая иллюстрация пресловутого и многократно упомянутого «столкновения цивилизаций».

Недели через две (слишком поздно, чтобы эта информация сумела облететь всю планету) программа «Панорама» общественного немецкого телевидения и два журналистских расследования, проведённые «Шпигелем» и «Штерном», предприняли попытку реконструировать историю появления видеоклипа, записанного в лагере палестинских беженцев Айн аль-Хильве близ Сидона: «Более внимательный просмотр исходного видеоматериала, не прошедшего в эфир, показывает, что улица, на которой якобы состоялась праздничная манифестация, в действительности безлюдна. Только перед телекамерой толпится группа возбуждённых детей. Кричавшая от радости женщина, в следующую секунду спокойно покидает место съёмки. В поле зрения телекамеры попадает неизвестный мужчина в белой майке. Он призывает детей собраться перед телекамерой. Запечатлённая в кадре ликующая женщина сообщает журналисту, что в обмен на радостные восклицания перед объективом телекамеры ей обещали сладости, и что она была потрясена увиденным по телевизору».

Памятный видеоклип с ликующими палестинцами по справедливости достоин включения в «хит-парад», наряду с другими выдающимися достижениями СМИ. Так, в первые дни войны в Персидском заливе (1991) ощущалась острая нехватка фронтового фото– и видеоматериала. Ещё продолжались невидимые посторонним ковровые бомбардировки иракских позиций в Кувейте. В этот момент в информационный оборот была запущена жуткая новость. В приступе слепого безумия Саддам якобы поджёг все нефтяные скважины и открыл вентили нефтепроводов. В Персидский залив было сброшено колоссальное количество нефти. Первые полосы газет всего мира и выпуски теленовостей опубликовали жуткие фотографии пострадавшего баклана. Несчастная птица предстала перед телезрителями и читателями газет, залитая чёрной нефтью и в судорогах предсмертной агонии. Умирающий баклан тщетно пытался расправить крылья. В отчаянии он широко раскрывал клюв. Из последних сил птица стремилась выбраться из маслянистого пятна. Никому не пришло в голову поинтересоваться, каким образом получено изображение? Ведь побережье Кувейта и Ирака во время бомбардировок всё ещё находилось в руках Саддама.

Точно так же никто не стал наводить справок насчёт фауны тех мест, хотя бы среди орнитологов. По прошествии нескольких недель любознательный французский журналист из «Эвенеман дю Жеди» услышал от одного из орнитологов, пользующегося мировой известностью, что в это время года в Персидском заливе «не бывает никаких бакланов». Как выяснилось впоследствии, чёрно-белые снимки были сделаны в другое время года и на другом театре военных действий – во время войны между Ираном и Ираком. Что касается цветной видеосъёмки, то телерепортёр признался, что сфабриковал «видео с нефтяным пятном», позаимствовав баклана в местном зоопарке.

Не меньшее впечатление на публику произвели съёмки отважной девятнадцатилетней американской солдатессы Джессики Линч(Jessica Lynch) в разгар второй иракской войны. В ходе боестолкновения Джессика получила ранение и была взята в плен. Противник поместил её в госпиталь в Нассирии. Из лап иракских тюремщиков Джессику вызволили бравые американские командос, которые под покровом ночи спрыгнули с вертолёта и под свист пуль штурмом взяли неприступный госпиталь.

Известно, что в тот момент американское наступление захлебнулось. Снятый с дрожащей руки через объектив ночного видения фильм обошёл всю планету. Ещё бы – тут были вышибавшие двери морские пехотинцы. Они самоотверженно похищали раненую девушку и несли на армейских носилках украшенных звёздно-полосатым флагом в вертолёт. Фильм служил подкреплению сердец – Саддам обречён.

Бедняжка Джессика не смогла пересказать своими словами этот героический эпизод на пресс-конференции, потому что, как сказали военные, и слово в слово повторили репортёры, девушка «потеряла память». По прошествии многих недель спецкор «Нью-Йорк таймс», по всей вероятности честный профессионал, сумел реконструировать этот эпизод, который, как оказалось, в действительности выглядел совершенно иначе. Будучи в госпитале, Джессика не считалась военнопленной, потому как повстанцы давным-давно покинули Нассирию.

Иракский медбрат попытался было доставить солдатессу в карете «скорой помощи» в американский лагерь за чертой города. Однако на блокпосту сослуживцы девушки остановили машину и отправили её обратно под автоматные очереди американского патруля. Что касается шоу с «освобождением» пленной американки, то об этом съёмочной группе «Би-би-си» рассказал один из врачей госпиталя: «Американцы ворвались в госпиталь под крики «go, go, go!» и оглушительную пальбу. Правда, отсутствовал свист пуль, так как стреляли холостыми. «Морские котики» устроили шоу с целью продемонстрировать штурм госпиталя, как в фильмах с участием Сталлоне и Джеки Чана». И в самом деле, кино получилось эмоционально трогательным. Одиссея Джессики и фильм, запечатлевший блиц-операцию, под видом «новостей» обошли весь мир. Более того – через год из этой героической истории Голливуд сделал блокбастер.

Попытки зрелищной обработки трагедии и возведение её в символ современности широко представлены в информационном обеспечении террористических актов 11 сентября. Впрочем, террористические акты и без креатива, сами по себе способны произвести неизгладимое, устрашающее и подавляющее впечатление. В одном из острокритических выступлений, появившихся через год после 11 сентября, Даниель Харрис(Daniel Harris) проанализировал кич, обильно присутствующий в информационном сопровождении событий. По его мнению, «засилье кича в средствах массовой информации превратило скоростную автостраду в парковку». На страницах американского журнала «Салон» Харрис задаёт следующий вопрос: «Неужели трагедия наподобие 11 сентября нуждается в риторике кича? Чтобы не выглядеть такой ужасающей? Неужели нам требуются памятные бантики и розетки, херувимы, парящие над пылающими небоскрёбами, размахивающие флажками медвежата в пожарных касках? И весь этот кич только для того, чтобы предать забвению последние минуты биржевых клерков, служащих и секретарш, взывающих о помощи в наполненных дымом лифтах, на подоконниках 90-го этажа? Предать забвению, как, получив ожоги третьей степени, они пытались уцелеть на лестнице, охваченной огнём?»

Харрис выявил наличие корреляции между образной памятью и информационным потоком, с одной стороны, и отсутствием правдивой информации и психологическим снятием тревожных раздумий – с другой: «Даже притом, что кич в состоянии обезболивать жуткие картины, например, отрезанных женских рук с маникюром в куче грязи и выбрасывающихся из окна людей-факелов, тот же кич может использоваться в иных целях и для решения других более важных задач. Свойственная кичу ничем не прикрытая сентиментальность вызывает неприязнь к диссонирующим мнениям, подавляя его чрезвычайно эмоциональной риторикой. Кич приукрашивает ужас зрительного образа и одновременно отводит от него глаза…»

Таинственная история с сибирской язвой, разыгранная спустя несколько недель после 11 сентября, наряду с гибелью людей и расширением зоны страха среди населения, привела к двум результатам. Прежде всего, была окончательно отодвинута на второй план возможность журналистского расследования по выявлению механизма террористических актов в Нью-Йорке и Вашингтоне. Отныне 11 сентября было напрямую подвёрстано к «международному терроризму» и таким фигурам, как Усама бен Ладен и иракский диктатор Саддам Хусейн. Первые конверты с сибирской язвой появились 18 сентября 2001 года в нью-йоркской штаб-квартире телевизионного канала NBC News и в редакции газеты «Нью-Йорк Пост».

В последующие дни и недели новые ядовитые письма были получены в государственных учреждениях и редакциях газет. В Вашингтоне по тревоге был поднят сенат. Во Флориде погиб журналист. Паника распространилась мгновенно. Как в Соединённых Штатах, так и в остальном мире цепь террористических актов, а также угроза применения боевых отравляющих веществ воспринимались, как второй этап террористического наступления на Америку. Первой фазой агрессии считался угон авиалайнеров. На волне паники в информационную сеть были вброшены сообщения, призванные закрепить связь между химической угрозой и режимом Саддама. Ирак упоминался, как страна с «оружием массового поражения».

Лондонская «Дейли Телеграф» опубликовала громогласные разоблачения «бежавшего из страны иракского учёного». По приказу Саддама вместе со своими коллегами он «создал нервнопаралитический газ, токсины ботулизма и сибирскую язву». В период после 11 сентября иракский диктатор был превращён в главного злодея. Сообщалось, что Саддам планирует «террористические атаки с применением химического оружия» на цели в Европе и Америке. Итальянская журналистка Моника Маджони(Monica Maggioni), отслеживавшая тревожные события в новостной программе TG1, комментировала: «Воспроизводя в памяти минувшие дни, понимаешь, что уже осенью 2001 года начался вброс в информационную сеть двусмысленных и вводящих в заблуждение сообщений с целью превратить Саддама Хусейна в главного, подлежащего уничтожению противника». Страх перед сибирской язвой и угрозой химического террора, охвативший планету, со всей очевидностью был использован через год Государственным секретарём США в ходе выступления в Совете Безопасности ООН в самый канун нападения на Ирак. Колин Пауэлл(Colin Powell), демонстрируя «доказательства» против Саддама Хусейна, театральным жестом потрясал пробиркой с таинственным белым порошком. Этот жест был увековечен телеканалами и газетами всего мира.

Что касается приключений сибирской язвы в информационной сфере, то, как это часто бывает, тема постепенно сошла на нет без особых объяснений. Однако, когда уже погасли огни рампы, «Вашингтон Пост» сообщила, что «споры сибирской язвы типа «Ames», применённые в биотеррористической атаке, имеются в пяти лабораториях, и все они идентичны спорам сибирской язвы, обнаруженным в конвертах, адресованных американскому сенату. Все эти лаборатории получили образцы из единого американского военного источникаMedical Research Institute of Infectious Disease (Usamriid) (Научно-исследовательский институт инфекционных заболеваний. – Прим, пер.), расположенного в Форт Детрик, штат Мериленд».

Итак, можно констатировать, что фантазия в области креативной информации нередко превосходит изобретательность истории. В современном глобальном мире всё чаще информация используется «в качестве стратегического оружия». Направлено оно скорее против тыла и общественного мнения, чем воюющей армии противника. Данное понимание информационных систем впервые было сформулировано Иоанном-Павлом II во время первой войны в Персидском заливе. Тем не менее, в отдельных специфических случаях информационный поток не был в состоянии преодолеть монотонность и воздействовал на население неэффективно, в результате чего задача по нагнетанию милитаристской атмосферы не была выполнена.

Вскоре после 11 сентября, как уже случалось в ходе иракской войны 1991 года, телевизионные каналы и газеты (в рамках противоправного альянса между политической властью и СМИ, принялись публиковать списки «нецелесообразных» музыкальных произведений, иными словами – не рекомендуемых для трансляции в эфир и коллективного прослушивания. В списке, составленном одной из британских станций в 1991 году, фигурировали сочинения Джона Леннона «Give peace a chance» и «Imagine».

По прошествии десяти лет, буквально на следующий день после террористической атаки на ВТЦ, техасская компания Clear Channel Communications, контролирующая 1170 радиостанций на территории Соединённых Штатов, также подготовила список 150 запрещённых музыкальных произведений. В американском списке фигурировали тот же Леннон с «Imagine», песни группы U2 и Queen. Пропаганда была настолько навязчива, что Шугар Рей(Sugar Ray) лично обратился с просьбой прекратить трансляции его сочинения под названием Fly! – «В полёт». Однако американское общественное мнение, как в 1991-м, так и в 2001 году осталось глухо к очередной информационно-милитаристской кампании. Радиослушатели стали протестовать. Многие манхэттенские радиостанции заявили, что не станут выполнять требования вышестоящей компании, а диджей одного нью-йоркского радиоканала открыл передачу песней Джона Леннона «Imagine»: «Это очень красивая песня, – сказал он в эфире, – она говорит о любви и надежде – единственное, в чём мы действительно нуждаемся».


Андреас фон Бюлов. Последняя попытка!Действия администрации президента Буша накануне, во время и после терактов 11.9. 2001 – их оценка с точки зрения основных теорий заговора

Президент Буш и правительство США объясняют преступные теракты, совершённые 11 сентября 2001 года, заговором Усамы бен Ладена, проживающего в Афганистане, однако, остающегося совершенно неуловимым. Он якобы заставил группу из 19 молодых фанатичных мусульман пойти на самоубийство при совершении этих терактов. Для этой цели были якобы захвачены четыре больших пассажирских самолёта и направлены на обе башни Всемирного торгового центра, а также на одно из крыльев здания Пентагона. Четвёртый самолет, как сообщается, рухнул над штатом Пенсильвания благодаря вмешательству отчаявшихся и мужественных пассажиров, попытавшихся предотвратить ещё один теракт.

Тех же, кто сомневается в этой – подкреплённой лишь спорадически фактами – теории заговора и связывает имеющиеся устранённые или утаённые доказательства с в высшей степени преступным поведением самых близких кругов администрации Буша, её представители пытаются заклеймить, как «теоретиков заговора» и даже, как симпатизирующих террористам. Это удаётся, потому что основные средства массовой информации в США, а также в государствах западного мира сами не затрагивают критических вопросов и не пытаются дать логичных ответов, правдивость которых было бы легко проверить. Поведение этих средств массовой информации находит своё объяснение, вероятно, в тех выводах, которые были уже сделаны комитетами по расследованию, образованными Сенатом США и Палатой представителей Конгресса в конце вьетнамской войны; ЦРУ использовало почти 1000 журналистов во всём мире, которым – в решающие моменты – подкидывалась направленная информация для управлением общественным мнением своих стран. Поведение средств массовой информации после событий 11 сентября показывает, что со времён вьетнамской войны – в общем-то говоря, не многое изменилось. Используемые для этой цели денежные суммы возросли за это время на сотни миллионов долларов.

Достоверность теории заговора, распространяемой самой администрацией президента Буша, стала бы более убедительной, если бы поведение американского правительства накануне, в ходе и после преступления было бы соразмерным, то есть разумным, логичным и убедительным. Во всяком случае, каждый гражданин вправе ожидать от своего правительства, что его реакция на такое террористическое покушение, как теракт 11 сентября, которое не было предвидено и не могло быть предвиденным, была бы адекватной, то есть соответствующей положению дел. Сюда относится, прежде всего, решительное расследование преступления после его совершения, неприукрашенное раскрытие того, какие промахи были совершены государственным аппаратом накануне и в ходе совершения преступления. Этого же, как мы увидим, сплошь и рядом не происходило. При этом мы можем рассматривать четыре возможности поведения правительства США. Первая: как гром среди ясного неба. Правительство получало от своих различных служб информацию о действиях будущих террористов, однако, в связи с неудовлетворительной координацией, не получалось общей картины, которая дала бы правительству возможность действовать своевременно. Или: правительство знало о преступных планах, но позволило, однако, беспрепятственно их выполнить, чтобы впоследствии использовать их для своих собственных – пропагандистских – целей. И, наконец, предположение: администрация президента Буша сама организовала теракты и приписала их девятнадцати молодым мусульманам, ставшим козлами отпущения. Ниже будут кратко рассмотрены варианты поведения правительства президента Буша.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю