355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джуд Деверо » Навсегда » Текст книги (страница 8)
Навсегда
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 18:05

Текст книги "Навсегда"


Автор книги: Джуд Деверо



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

– Это как уставиться кому-то в спину и заставить его оглянуться?

– В общем, да.

– Но вы превратили это в настоящее искусство.

– Вы смеетесь надо мной?

– Да. Но если я не найду ничего смешного в этой ситуации, мне придется связать вас и запихнуть в багажник. Неужели не понятно: раз я ушел, не сообщив вам, куда иду, значит я не хотел, чтобы вы пошли со мной?

– Конечно, понятно. Но если бы я делала то, что вы хотите, я бы только и знала, что сидеть и ждать Бог знает чего.

Ну, рассказывать дальше про Искреннее Убеждение? Это и вам может пригодиться. По правде говоря, чем больше я вас узнаю, тем больше понимаю, что вам в вашей жизни не помешает Искреннее Убеждение. Как вы могли вырасти в таком богатстве и все же остаться таким растяпой?

Адам невольно улыбнулся.

– Давно я не слышал этого слова. Богатство – это еще не все. На свете есть немало других вещей, помимо денег.

– А вы не замечали, что так говорят только богатые люди? Бедные так поглощены проблемой оплаты счетов, что не могут думать ни о чем другом, кроме денег.

– Это и есть ваша беда? Неоплаченные счета? Поэтому вы готовы ползать по полу в поисках пятицентовой монетки?

Не дождавшись ответа, Адам сменил тон:

– Послушайте, если вам нужны деньги, я могу вам помочь.

Дарси ответила не сразу.

– А у вас есть куча денег? – голос ее звучал мягко.

Повернувшись, Адам увидел, что девушка снова уставилась прямо перед собой, и лицо ее было серьезным.

– Да, есть, – подтвердил он. – Сколько вам нужно?

– Не знаю, – задумалась она, отворачиваясь, чтобы посмотреть в боковое окно. – Нужно посчитать. Но я думаю, что-то около семи миллионов.

Услышав это, Адам свернул на обочину, заглушил мотор и повернулся к Дарси.

– Хорошо. А теперь повторите еще раз. Вам нужны деньги. Сколько вам нужно?

– Около семи миллионов долларов. – Дарси произнесла это таким тоном, будто речь шла о семи долларах. – Ну да ладно. Есть и другие способы выплатить эти деньги. Я думаю, нам лучше поторопиться. Владельцы магазинов встают рано. Вы ведь туда собрались, не так ли?

Адам подождал, но Дарси не сказала больше ни слова.

– Вы не собираетесь поведать мне еще что-нибудь о деньгах, которые вы должны?

– Нет, если можно обойтись без этого, – ответила девушка и плотно сжала губы.

Адам снова завел машину и вырулил на дорогу.

– Как-нибудь нам с вами нужно будет обстоятельно поговорить.

– Это было бы замечательно, – согласилась Дарси. – Как насчет того, чтобы начать первым? Я бы хотела услышать о ваших родителях и о том, почему вы не знаете, как они умерли, и как вы узнали об этом зеркале, и, конечно, я бы хотела услышать всю правду о том, почему вы меня наняли. Помимо того, что я могу заглянуть в это зеркало и увидеть будущее. И прошлое. И откуда вам известно, что зеркало у ведьм? Вы хотите мне все это рассказать?

– Приблизительно так же, как вы хотите поведать мне свою историю, – сухо отозвался Адам, сбавляя скорость, потому что они подъезжали к повороту на магазин.

– А теперь послушайте меня. – Его голос звучал внушительно. – Я хочу, чтобы вы оставались здесь, в машине, пока я буду разговаривать с этим человеком.

– Разговаривать с ним? Если вы хотите поговорить с ним, не лучше ли было бы прийти в часы работы магазина?

Только-только начало светать.

– Ну хорошо, возможно, я его немного припугну. Дело в том, что я зашел в тупик. Я думал, что найти это зеркало будет гораздо легче. Я думал…

Адам замолчал и искоса взглянул на Дарси.

– Понятно. Вы думали, я стану своего рода магнитом, верно? Ваша ясновидящая сказала вам, что я найду для вас зеркало. Вот вы и надеялись, что я как лозоискательница отыщу эту штуку, где бы она ни была. Признайтесь, вы на это рассчитывали?

– У вас очень неприятная манера излагать факты.

Адам открыл дверцу машины и оглянулся на девушку.

– Вы слышали, что я сказал? Вы должны оставаться в машине с запертыми дверцами.

На мгновение Адам побледнел. Четыре молодые женщины, по описанию похожие на Дарси, пропали в этом районе, и позднее их изуродованные тела были найдены далеко отсюда.

– Я не пойду, – решил он, захлопывая дверцу и доставая ключи.

– Ну, тогда я пойду!

И Дарси выскочила из машины прежде, чем он успел ее остановить.

Следует отдать ей должное, что-что, а бегать по лесным просторам Коннектикута – это у нее получалось неплохо! Девушка была резва, как одна из тех ланей, что бродят на свободе, разнося миллионы клещей и поедая все, что выращивают фермеры. Адам мчался за Дарси, едва сдерживаясь, и не орал ей вслед только потому, что боялся спугнуть кого-нибудь в магазинчике, кто бы там ни находился.

– Я сам ее убью, – пропыхтел он, перепрыгивая через поваленное дерево.

Мужчина схватил ее сзади за шею, когда Дарси уже ступила на гравий парковки позади магазинчика. Но прежде чем Адам успел что-нибудь сказать, он услышал шум приближающегося автомобиля и тут же рухнул на землю, увлекая за собой девушку. Лежа на земле, он обнял ее, закрыв рукой рот. Адам прекрасно понимал: стоит только Дарси увидеть продавца, как она тут же окликнет его и спросит, что ему известно.

Но машина не остановилась. Вместо этого она дважды объехала вокруг магазина, причем во второй раз очень медленно, она почти проползла мимо них. Адам в это время пригнулся и закрыл собой Дарси так основательно, что ее под ним почти не было видно.

После второго круга машина выехала с парковки, но Адам выждал еще немного, пока не увидел, как она, проехав через лесок, вернулась на автостраду.

– Все в порядке, – прошептал он Дарси, – можем идти.

– И куда это вы собираетесь идти? – раздался голос позади них.

Адам перекатился на спину, готовый лягнуть незнакомца, но тот стоял довольно далеко от них. Очевидно, он воспользовался шумом машины, чтобы подобраться к ним незамеченным. Хотя лицо человека было закрыто, Адам понял, что это не продавец из магазина. Незнакомец был выше, стройнее, и, хотя был одет в просторный тренировочный костюм черного цвета, было видно, что он в хорошей форме. Лицо мужчины скрывала лыжная маска, а в руках он держал полуавтоматический пистолет 38 калибра, как показалось Адаму.

– Эй, вы двое, двигайте вон туда! – приказал незнакомец, указывая стволом на полянку между деревьями.

Адам заслонил собой Дарси.

– Отпустите ее. Она не имеет к этому никакого отношения.

Незнакомец издал сдержанный смешок.

– Насколько я слышал, как раз она-то и имеет к этому отношение.

– Нет! – настаивал Адам. – Она не та, за кого вы ее принимаете. Она моя…

– Мне наплевать, кем она вам приходится, это не мое дело. Мне просто поручено… Эй!

Адам не поверил своим глазам. Рука незнакомца, державшая пистолет, медленно начала опускаться.

На самом деле, это выглядело так, словно он ничего не мог с собой поделать, как будто его правой рукой управляла какая-то посторонняя сила.

Адам обернулся, чтобы посмотреть на Дарси. На ее лице было то же выражение крайней сосредоточенности, которое ему уже доводилось видеть раньше. Не далее как прошлым вечером, подумал он. Именно так она смотрела на пожилую пару, пытаясь заставить ее уйти из «их» кабинки. Что Дарси тогда сказала? Что она собирается применить к ним свое Искреннее Убеждение.

Вспоминая все это и наблюдая за происходящим, Адам недоумевал, почему и он сам не может пошевелиться. Что мешает ему шагнуть вперед и воспользоваться тем, что бандит опустил пистолет, что бы ни заставило его сделать это?

Как это ни странно, но Адам чувствовал, что не способен сдвинуться с места. Все его тело от шеи до кончиков пальцев ног словно превратилось в каменную статую, словно застыло. Он сумел медленно повернуть шею, перевести взгляд с Дарси на незнакомца с пистолетом и обратно, но другие части тела ему, похоже, не повиновались.

Несколько долгих мгновений спустя Дарси, не теряя сосредоточенности и не спуская глаз с незнакомца, медленно подошла к нему и вынула из его руки пистолет. Девушка взяла оружие за рукоятку, держа палец на спусковом крючке так, словно знала, как обращаться с этой штукой, потом направила дуло в голову бандита.

– А теперь снимите маску, – велела она.

И тут девушка чихнула.

Это нарушило ее сосредоточенность. И как только Дарси отвлеклась, ее власть над бандитом и Адамом кончилась. Незнакомец не попытался отобрать у Дарси пистолет, вместо этого он бегом бросился в лес.

– Вы ведьма, леди, – крикнул он через плечо. – И они до вас доберутся!

Адаму понадобилось несколько мгновений, чтобы прийти в себя, но они оказались решающими. Он бросился за бандитом, но было уже поздно. К тому же, тот знал местные леса лучше Адама. Незнакомец исчез, словно растворился в воздухе.

Адам медленно возвратился к Дарси. Она сидела на бревне, пистолет лежал у нее на коленях. Лицо девушки было бледным от изнеможения, плечи дрожали, казалось, она вот-вот потеряет сознание.

Адам понимал, что Дарси нуждается в поддержке, было совершенно очевидно: то, что она только что сделала, отняло у нее все силы. Но он и под страхом смерти не смог бы заставить себя подбодрить ее. Адам даже не мог придумать, что ей сказать. А все потому, что не был уверен в реальности того, что только что видел… и чувствовал. То, что он чувствовал, было особенно невероятным. Каким-то образом, используя свое сознание, Дарси умудрилась парализовать двух взрослых мужчин.

– У вас свитер надет задом наперед, – произнес он наконец, взглянув на нее сверху вниз.

– О! В самом деле? – Дарси подняла пистолет с колен, положила его рядом с собой на бревно, потом медленно встала, вытащила руки из рукавов и повернула свитер.

Адам взял пистолет и положил его около себя.

– Вы готовы идти? – спросил он тихо. – Я не думаю, что мы найдем здесь что-то… еще.

Он добавил это потому, что хоть еще и не был уверен, но ему казалось, будто он только что обнаружил гораздо больше того, что хотел бы знать. Он вспомнил, как ясновидящая Хелен сказала о Дарси: «Она не то, чем кажется, не то, что сама о себе думает, и не то, что вы видите в ней». И сказав это, Хелен рассмеялась.

Адам шел к машине позади Дарси, готовый в любой момент подхватить ее, если понадобится. Но он не касался ее и ничего не говорил.

Как только Дарси оказалась в машине, она откинула голову на спинку сиденья, закрыла глаза и, казалось, уснула. Но когда Адам сел на водительское место, то, внимательно посмотрев на нее, понял, что девушка не спит, просто очень изнурена, чтобы говорить.

Он завел машину и вырулил на автостраду. Как насчет полиции? Ведь, в конце концов, они подверглись вооруженному нападению. Их держал на мушке незнакомец в лыжной маске. Но Адам знал, что в полиции стали бы задавать лишние вопросы. Что они делали в лесу перед рассветом? Будь они в большом городе, можно было бы соврать, что они просто хотели прогуляться. Но в этом маленьком городе, без сомнения, все знали, чем они интересуются.

Адам взглянул на Дарси. А если бы он взял ее с собой в полицию, если бы там началось расследование и незнакомца бы схватили, что тогда? Этот человек рассказал бы, что Дарси с ним сделала?

В глубине души Адам знал, что Дарси была той самой девушкой, которую искал убийца всех тех молодых женщин. Разве обращение в полицию не подвергло бы Дарси еще большей опасности?

Когда они добрались до Кэмвела, он припарковался перед продуктовым магазином и открыл дверцу машины.

– Вы сердитесь на меня? – спросила Дарси хриплым шепотом. – Я не хотела…

Он поднял руку, прерывая ее.

– Что если я зайду в магазин и куплю нам что-нибудь на завтрак, а потом мы вернемся в коттедж? Я думаю, нам предстоит долгий и обстоятельный разговор, не так ли?

– Разговор о вас или обо мне? – уточнила девушка с усталой улыбкой.

– О вас, – твердо произнес Адам. – Определенно, о вас. По сравнению с вами я совершенно неинтересный парень.

Он старался оставаться спокойным и вести себя так, будто ничего особенного не произошло. В конце концов, он человек бывалый, с жизненным опытом… Но, признаться честно, какая-то частичка его существа мечтала выскочить из машины и бежать куда глаза глядят как можно быстрее и как можно дальше.

– А поджигать взглядом вы, надеюсь, не умеете, или и это тоже? – поинтересовался он тихо как бы в шутку, но в то же время и всерьез.

– С вами мне это пока не удалось. – Дарси произнесла это с таким смирением, что Адам рассмеялся. И с этим смехом чувство… ну да, страха, покинуло его. Это была всего лишь Дарси. А не какое-то чудовище или персонаж из романа ужасов. Она была забавной малышкой, у которой, ну, просто оказались сверхъестественные способности.

Улыбаясь и недоуменно покачивая головой, мужчина вылез из машины и снова наклонился к окну.

– Я хочу, чтобы вы оставались в машине, пока я буду в магазине. Понятно?

Дарси кивнула. Она все еще была бледной и вялой.

– И я не хочу, чтобы вы применяли свое Искреннее Убеждение к кому бы то ни было. Ясно?

Она снова кивнула, но вид у нее был такой понурый, что ему стало ее жалко. Улыбаясь, он заметил:

– До вашего приезда я покупал в этом магазине вкусные плюшки с корицей. Не купить ли мне сейчас их целую гору, а к ним свежевыжатый апельсиновый сок и молоко? Каких фруктов вы хотите?

– Чего-нибудь достаточно вкусного, чтобы отблагодарить меня за спасение вашей жизни, – проговорила девушка, не глядя на него.

Мгновение Адам был ошеломлен и хотел было начать оправдываться, но стерпел и только в изумлении покачал головой. Может быть, она и правда спасла ему жизнь. Он пока так до конца и не понял, как ей это удалось, но она каким-то образом остановила бандита. И его тоже. Мисс Дарси Т. Монро умеет заставить людей застыть на месте.

Продолжая в удивлении качать головой, Адам вошел в магазин и через пятнадцать минут вышел оттуда с четырьмя пакетами, набитыми плюшками, соком и молоком, и с тремя другими со всеми фруктами, какие только были в магазине.

Глава 10

– Не стану даже ради шоколадного торта со взбитыми сливками и малиной, – решительно заявила Дарси и добавила: – Я такой видела однажды в журнале. Звучит неплохо, верно? Пора что-нибудь сообразить на обед…

– Мы можем заказать его, – раздосадованно сказал Адам. – Послушайте, я всего лишь хочу еще раз проверить, вот и все. Я хочу убедиться, сможете ли вы…

– Что? – огрызнулась девушка. – Разговаривать с животными? Об этом вы собираетесь попросить меня в следующий раз?

– Нет, конечно нет. Это же нелепо. Вы… не смогли бы, верно? – спросил Адам.

Дарси обожгла его взглядом.

– Я собираюсь на прогулку. Долгую прогулку. Одна.

– Неплохо, – весело поддержал Адам. – Пожалуй, я составлю вам компанию.

– Я же сказала, что хочу побыть одна.

Адам одарил ее фальшивой улыбкой.

– Единственные места, куда вы можете отправиться одна, – это ванная или самолет. И даже тогда я сам выберу для вас место назначения. Но если вы остаетесь здесь, вы остаетесь подле меня; никаких прогулок в одиночестве.

– Подумать только, а я находила вас… – Дарси решила не заканчивать фразу.

– И каким же вы меня находили? – поинтересовался мужчина, следуя за ней до двери. – Красивым? Умным? Каким?

Остановившись, девушка подняла на него глаза.

– Я, должно быть, ошибалась, если находила в вас все эти качества, верно?

– У всех могут быть свои странности, не правда ли? – пошутил он, но едва произнеся эти слова, тут же пожалел о сказанном.

Ни слова не говоря, Дарси пошла прочь. Она шагала все быстрее. Тропинка от задней части гостевого домика вела в сторону, противоположную рабочим баракам. Этот путь и выбрала девушка.

Адам держался в нескольких футах позади Дарси, не подходя к ней. По правде говоря, ему нужно было некоторое время, чтобы обдумать то, что случилось сегодня, то, что он видел, и, самое главное, куда же им уехать отсюда.

Было всего шесть часов утра, когда они вернулись в гостевой домик в Роще. Адам нес четыре сумки с едой. Едва они с опаской вошли внутрь, как он заявил:

– А не лучше ли было бы отправиться в полицию?

– Конечно, – поморщившись, поддержала его Дарси. – Тогда нам придется не один день отвечать на их вопросы. «А как вам удалось отделаться от того человека с пушкой?» – спросят они. «О, – скажете вы, – я использовал для этого необычные способности моей помощницы».

– Что вы хотите сначала: канталупу или манго? – поинтересовался Адам, меняя тему.

Дарси решила подыграть ему.

– А манго вкусное?

После этого по взаимному молчаливому согласию они больше не заводили разговора о полиции.

Еду они разложили на кофейном столике; Адам уселся на кушетку, Дарси – на пол.

– А теперь, – начал мужчина, как только они расселись, – я хочу точно знать, что вы можете делать.

– Почему некоторые грейпфруты внутри розовые, а некоторые – желтые? – спросила Дарси. – Розовые что, скрестили с другим фруктом? Или, по-вашему, селекционеры вывели такой сорт потому, что маркетинговое исследование показало, что покупателям больше нравятся розовые грейпфруты?

– Все ясно, – произнес Адам, кусая булочку с корицей. – Пытаетесь уйти от темы. Значит вы хотите, чтобы я самостоятельно докапывался до правды?

– Нет, – сказала Дарси сладко, накалывая на вилку ломтик манго, – я хочу наказать вас. Я пыталась рассказать вам об Искреннем Убеждении с той самой минуты, как мы здесь оказались, но стоило мне только упомянуть об этом, как вы начинали ухмыляться и посматривать на меня свысока. Так что если хотите услышать от меня еще хоть слово, вам придется как следует попросить. – С этими словами она впилась в манго. – Ох, как вкусно! Где растет этот фрукт?

Несколько секунд Адам сосредоточенно смотрел на нее, не представляя, что делать. Неужели Дарси не поняла, что именно эта… эта ее «сила», по словам экстрасенса, и дает Дарси возможность видеть в зеркале?

Неужели она так и не осознала, насколько важно это открытие?

Адам уже открыл было рот, но, прежде чем вымолвил хоть слово, ему представилась зевающая от скуки Дарси. Нет, нравоучениями ее не разговоришь.

Что она там сказала? До того как пришла в экстаз от манго? Как следует попросить? Так, что ли?

Тяжело вздохнув, словно старик, Адам поднялся с кушетки и медленно, покряхтывая, опустился на колени на ковер. Выпрямившись, он прижал локти к бокам, так что ладони свободно свисали вниз, открыл рот, высунул язык и часто-часто задышал.

– Пожалуйста, расскажите мне, – начал просить он, – пожалуйста, я вас умоляю. Молю вас ради… всех манго и киви этого мира.

Едва оправившись от удивления, Дарси рассмеялась.

«Ну вот», – подумал Адам, он смог рассмешить Дарси. Ему наконец удалось удачно пошутить. Просто поразительно, как приятно оказалось вызывать улыбку на ее хорошеньком личике.

– Пожалуйста, – жалостливо сказал он, продолжая шутку. – Всего один малюсенький тест. Только один. Один-единственный тест, и я выслушаю любую вашу историю о жизни в Патнеме. Я даже готов слушать рассказ о вашем кузене Верноне.

– Вернон – мой дядя, а кузена зовут Вирджил, – поправила его Дарси. – Может быть, выслушав, вы и поймете кое-что насчет Вирджила. Именно он научил меня обращаться с оружием.

Адам поднялся с колен.

– Возможно, это окажется для меня уже слишком, – произнес он, занимая свое место на кушетке. – Так значит всем в Патнеме известно об этом… этом… ну, о том на что вы способны?

– Люди в Патнеме умеют слушать точно так же, как вы, – тут же ответила она.

– Уф! Тогда я полагаю, что вам там не слишком часто приходилось пользоваться своим даром.

– Я им пользовалась, но никто не замечал.

Адам прикрыл глаза.

– Понимаю, – он снова постарался, чтобы эти слова прозвучали убедительно. А потом подумал, зачем пытаться сделать что-то, на что ты не способен? – Нет, вообще-то я не понимаю. Так вы говорите, что всю жизнь останавливали людей, и никто не замечал?

Дарси потянулась через стол и подцепила кусочек манго с тарелки Адама.

– На самом деле, что бы вы там ни воображали о моей жизни до встречи с вами, меня впервые держали на мушке, поэтому я не была уверена, что смогу заставить человека остановиться. – Она помолчала, пережевывая и глотая пищу. – Сегодня утром я только и сделала, что изо всех сил подумала о том, как мне хочется, чтобы этот ужасный человек бросил пистолет. Но в то же время мне не хотелось, чтобы вы сделали какую-нибудь глупость: попытались, например, отобрать у него оружие. Вот и все. Я представила, и это случилось.

– Понятно.

– Да бросьте вы! – закричала она. – Когда вы так говорите, становитесь похожи на Авраама Линкольна.

– Но вы же его не встречали, не так ли? – уточнил Адам, вопросительно раскрыв глаза.

– Это что, шутка?

– Вроде того. Если только вы не можете видеть людей из… с того света. Тот экстрасенс, с которым вы встречались, Хелен, она разговаривает с мертвыми.

– Это чушь! – заявила Дарси.

Адам едва не ляпнул: «А ваши способности разве не чушь?» Но решил быть умнее и смолчать.

– А вы изучали ваши способности?

Она стащила с тарелки Адама два последних ломтика манго.

– А не лучше ли вам встать и сказать, чего именно вы от меня хотите, и дело с концом?

– Я хотел бы увидеть, что вы можете делать, – признался Адам. – Вы не будете возражать, если я проведу несколько экспериментов?

Дарси замерла, не донеся до рта ломик манго.

– Имеете в виду, как над крысами в лаборатории?

– Нет, – мягко сказал мужчина. – Это больше похоже на… – он поднял голову, – на то, как первый обретенный вами друг заметил, что вы можете делать кое-что необычное, и хочет знать об этом все. Все о вас.

Пока Дарси сидела, глядя на него из под полуопущенных ресниц и обдумывая его предложение, он заметил, как исчезает ее сопротивление.

– Ладно, – тихо согласилась девушка. – Что именно вы от меня хотите?

Сначала Адам не представлял, что ему делать и что выяснять. Он даже не был уверен в том, что именно хочет узнать. Все-таки до этого его никогда не интересовали парапсихические способности и паранормальные опыты. Кое-кому из его двоюродных сестер нравились истории о привидениях, но Адам никогда ими не увлекался. Только из-за родителей он занялся поисками зеркала. И потому что…

– Хорошо! – решительно произнес Адам, перебирая в уме варианты испытаний, которые он мог бы ей устроить. – Сначала я… Есть идея! Вы пишете что-нибудь на бумаге, переворачиваете ее, а затем мысленно пытаетесь заставить меня сделать то, о чем вы написали. Я хочу узнать, можете ли вы заставить людей следовать вашим указаниям.

– Мне нравится эта идея, – охотно согласилась Дарси, доставая блокнот и карандаш из приставного столика.

– Только никакого секса! – предупредил Адам.

– Прошу прощения?..

– Не надо строить из себя невинную овечку, мисс Монро. Не стоит писать, как вы мечтаете, чтобы я отнес вас в постель и провел там всю ночь, занимаясь с вами любовью. Или чтобы я поцеловал вашу шею и…

Дарси как-то особенно улыбнулась, едва не смутив его.

– Мне это даже в голову не приходило, – протянула она, – но вам очевидно приходило. Хотя, конечно, зачем мешать мужчине. Поцеловать мою шею… и что потом?

– Я не уверен, что подобные действия такая уж хорошая идея, – заявил Адам, отводя глаза.

– О нет, раз уж вам так хочется, нужно это сделать. Теперь вы не можете пойти на попятный.

С этими словами девушка написала что-то на бумаге, перевернула ее и весьма сосредоточено посмотрела на Адама. Несколько секунд он не мог отвести от нее взгляда, а затем подумал: «Не нравятся мне эти эксперименты. Надо их прекращать». Может, ему лучше было бы не знать, на что она способна.

Решив подумать еще немного, он встал и пошел к холодильнику.

– Хотите содовой? – поинтересовался мужчина.

– Наверное. «Seven-Up ».

Все еще раздумывая, пытаясь наконец решить, стоит ли ему продолжать начатое, Адам рассеянно взял упаковку с солеными крендельками из корзинки с сухими закусками, оставленной в комнате в подарок от отеля, и две банки с газировкой, потом поставил их на кофейный столик. Едва сделав это, Адам понял, что Дарси хотела бы пить из стакана и добавить лед. «Вполне респектабельные привычки для деревенской девчонки», – подумалось ему. Найдя стакан и лед, он налил девушке напиток и продолжил размышлять о том, что, возможно, ему стоит бросить это дело.

– Все в порядке? – спросил он, поставив напиток Дарси на стол. – Я тут подумал, а стоит ли нам это делать. Не уверен. На самом деле, я полагаю… – мужчина осекся, потому что Дарси перевернула лист бумаги. Там было четко написано: «Принесите мне воды, стакан, лед, соленые крендельки и думайте о том, чтобы оставить эту затею».

– Ох! – выдохнул Адам, опускаясь на край кушетки. Он не знал, как быть: чувствовать себя дураком, пугаться или восторгаться. Она всего-навсего заставила его выполнить задание. «Как дрессированную обезьянку», – подумал мужчина.

Но самое поразительное, что Дарси могла силой мысли заставить его думать то, что она пожелает.

– Если вы и дальше будете смотреть на меня так, я… – Дарси не знала, что сказать, чтобы завершить эту угрозу, но поняла, что вот-вот заплачет.

Адам с трудом держал себя в руках. Он глубоко вздохнул и попытался успокоиться.

– Так почему же вы не применили это… эту силу к кому-нибудь, кто одолжил бы вам миллионов семь долларов? – спросил он, поразившись, как он только мог такое произнести. Мужчина не отводил взгляда от бумаги на столе.

Занявшись уборкой со стола остатков завтрака, Дарси ответила:

– Я так и сделала. Я заставила Патнема оплатить мое обучение.

– Так вы взяли у него взаймы? У Патнема? Вашего жениха?

– Его семьи, – уточнила девушка и сменила тему разговора. – Я думала, вы хотели, чтобы я заставила вас кое-что сделать.

– Я хочу понять, – серьезно сказал Адам, отрывая глаза от бумаги, чтобы взглянуть на Дарси. Как эта крохотная девушка может обладать такой силой? Ему неприятно было осознавать, на что она способна. Она могла использовать силу мысли, чтобы заставить людей действовать и думать по ее хотению. Имеет ли она хоть малейшее представление о том, какой именно силой обладает?

– И что вы делаете с таким даром? – мягко спросил он. – Каким образом вам доводилось использовать свои способности? Когда вы впервые поняли, что можете это делать? Как вы совершенствовали свои умения? Работали над собой? Кто еще знает об этом?

– На какой из этих вопросов мне ответить в первую очередь? – усмехнулась Дарси, снова усевшись на пол и потягивая газировку. – Я хочу с самого начала кое-что прояснить. Я никогда не использовала то, что вы называете моей силой, чтобы причинить вред кому бы то ни было. Дело в том, что до сегодняшнего дня я не знала, что могу… останавливать людей. – Некоторое время девушка смотрела в сторону, а когда взглянула на Адама снова, ее лицо взывало к нему о понимании.

– Видите ли, я всегда верила, что любой человек может использовать Искреннее Убеждение, но люди предпочитают думать, что они не способны на это. Они охотнее ноют, что не могут что-то сделать, потому что кто-то чего-то им не дал, или недостаточно их любил, или как-то еще оправдывают собственное бездействие.

– Вы же не можете считать, что нормальные люди… – Адам оборвал себя, когда Дарси начала вставать.

– Извините, – быстро поправился он. Девушка снова села. – Понимаете, это, конечно, здорово – верить, что любому человеку под силу сделать то, что можете вы, но это не так. И я рад этому. Если бы всякий поступал, как вы… – мужчина провел рукой по лицу, прогоняя подобную мысль из головы.

Он снова посмотрел на нее и глубоко вздохнул. Ради собственного спокойствия ему нужно во всем разобраться.

– Ладно, возможно, вы не до конца изучили эту вашу способность. Вы молоды, у вас еще не было достаточно времени. И вы так и не поделились этим ни с кем, потому что росли не в дружной, любящей семье, где кто-то мог сесть рядом с вами и объяснить…

– А вы сами? – выпалила Дарси в ответ. – Я что-то не слышала, чтобы вы с любовью и добротой вспоминали о своем детстве. Что же такого ужасного произошло с вашими родителями, что вы не можете об этом рассказать? Только не говорите мне снова, что не знаете. И вообще, сколько вам лет?

– Речь не обо мне, – отрезал Адам, но его слова прозвучали громче и жестче, чем он хотел бы. – Речь идет о вас и о том, как вы можете обездвиживать людей. О да, вы не такая! – примирительно сказал он, заметив, каким взглядом смотрит на него Дарси. – Вы же не собираетесь… – Но в следующую секунду мужчина перегнулся через стол и поцеловал ее в щеку.

При этом часть его была недовольна, но другая, большая часть испытала чувство радости от того, что сделала Дарси. Он посмотрел на девушку, откинувшись на кушетке.

– Я хочу, чтобы вы рассказали мне все. Я хочу знать, что вы можете делать и что вы уже сделали. Я хочу понять, насколько сильными способностями вы обладаете.

– Зачем? – задала она вопрос. – Назовите мне хоть одну причину, по которой я должна делиться самым сокровенным именно с вами и ни с кем иным.

Несколько секунд Адам подбирал подходящие слова.

– Когда я начал это расследование, оно было частным. Я всего лишь хотел узнать, что произошло с моими родителями.

Дарси хотела заговорить, но мужчина протестующе поднял руку.

– Да, – подтвердил он, – именно это я хотел выяснить. Но я также хотел узнать, что сделали со мной. Нет! Я не могу снова проходить через это. Сейчас неподходящее время. В любом случае с тех пор как я начал расследование, я многое узнал о мерзостях этого мира и намерен бороться с ними, насколько это в моих силах.

– Судя по вашим речам, вы собираетесь использовать меня в личных целях.

Адам вздохнул поглубже. Солгать или нет? Стоит ли рассказывать ей правду и рисковать разозлить ее так, что она уйдет?

– Возможно, – кивнул он, решив быть искренним. – Мне пришло в голову, что вы могли бы находиться где-нибудь в безопасном месте и пользоваться своими ментальными способностями, пока я…

Он поднял руки ладонями вверх, словно говоря, что и сам не уверен в собственных словах.

– Вы имеете в виду, что мы должны стать партнерами, – улыбаясь, уточнила Дарси. – Заключить своего рода союз.

– Полагаю, что так, – улыбнулся Адам.

– А это имеет смысл. – Дарси согласилась не задумываясь. – И с чего вы хотите начать?

– С вашей истории, – быстро ответил он. – Расскажите мне, что вам известно о вашем даре и как вы его использовали. – С этими словами мужчина вытащил из-за кушетки кейс и достал оттуда блокнот и ручку. На сей раз Адам слушал, что говорила девушка. Ранее она упрекнула его в невнимательности, и он понял, что Дарси была права. Как только она начала свой рассказ, Адам велел себе фиксировать в памяти каждое упоминание об Искреннем Убеждении, стараясь соотносить ее слова с тем, что произошло. В первую ночь в Кэмвеле девушка сказала, что нашла его, используя свой дар Искреннего Убеждения. «Как она смогла это сделать?» – записал Адам в блокноте. Дарси уже говорила, что удивилась, когда он предложил ей работу, потому что она не использовала Искреннее Убеждение, чтобы получить ее. В Хартфорде силой мысли Дарси заставила парикмахера сделать ей великолепную стрижку. Девушка применяла свой дар по отношению к контролерам и охранникам. Будучи ребенком, она пользовалась им, чтобы заставить окружающих накормить ее. И еще… ей удалось обездвижить двух взрослых мужчин.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю