355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джорджия Кейтс » Неизбежный грех (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Неизбежный грех (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 04:35

Текст книги "Неизбежный грех (ЛП)"


Автор книги: Джорджия Кейтс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

Глава 6

Синклер Брекенридж

Наш ужин с Блю пройдет в самом лучшем ресторане Эдинбурга, в котором я частенько бываю. Я знаком с владельцем и менеджером этого ресторана, именно они и проводят нас до выбранного мной столика, который практически скрыт от глаз остальных посетителей, поэтому нас никто не побеспокоит. И да, в этом у меня есть свой скрытый умысел. Я хочу поговорить с ней в спокойной обстановке, чтобы нам никто не мешал. Я хочу знать, кто такая Блю Макаллистер. Да, мне известна о ней кое-какая информация, но этого недостаточно, чтобы удовлетворить мое любопытство.

Я должен знать, кто, или что, сделал ее такой требовательной в сексуальном плане. А еще я хочу убедиться что, добившись желаемого, оно того будет стоит.

Когда еда заказана, а напитки вот-вот принесут, я начинаю расспрос.

– Почему ты решила стать фотографом?

– Это прозвучит немного странно, так что обещай, что не будешь смеяться.

– Не буду.

Она улыбается.

– Мне нравится ловить чувства людей и запечатлять их на снимках.

Звучит, как ответ человека искусства.

– Люди не осознают, что могут говорить некоторые вещи, непроизнося при этом ни слова. Иногда, такая простая вещь, как приподнятый уголок чьих-то губ, может показать больше эмоций, чем расскажет любой голос. Язык тела – самый хитрый трюк природы, после влюбленности.

– Ау! Считай, что ты меня пристыдила.

– Пристыдила?

– Ну, американцы, скорее всего, говорят – опозорила.

– Ох. Звучит так, будто бы тебе знакомо это чувство.

У меня нет опыта в любовных делах. Я слишком умен для такой ерунды.

– Когда человек влюбляется, он становится слишком уязвимым, а это не то, с чем я хотел бы иметь дело, так что мой ответ нет. Что насчет тебя? Влюблялась ли когда-нибудь малышка-Блю?

– Я встречалась кое с кем, но из этого ничего не вышло,– она нервно крутит кольцо на пальце,– На своих снимках я могу отразить эмоции, которые сама никогда не испытывала. Я боюсь излишне сближаться с людьми. Мне нравится, когда у меня есть время побыть в одиночестве, наедине с собой, – она вздыхает и выглядит немного растерянно,– Вау, это прозвучало так, будто мне стоит обратиться к психологу.

Она делится со мной своими личными вещами. Это неожиданно.

– У тебя есть братья, сестры?

– Сестра. Эллисон. Она работает медсестрой. А у тебя?

– У меня есть младший брат, Митч. Он учится в колледже. А еще Лейт и Джейми. Мы близки как братья.

– Знаешь, я чувствую себя немного странно в баре. Там все друг друга знают. Такое ощущение, будто это частный клуб, а не общественный,– довольно точное описание,– Порой мне кажется, что всем известна какая-то тайна, кроме меня.

Эта девушка и умна, и красива. Только вот надеюсь она не станет совать свой нос в чужие дела.

– Надолго останешься здесь?

– Пока не знаю. Постараюсь как можно быстрее закончить дела. Бизнес дома не будет ждать.

Судя по квартире, где живет Блю, ее тетя не была богатой женщиной, так что, по всей вероятности, ее дела займут еще пару недель.

– Надеюсь, это выполнимо.

– Расскажи мне о своих родителях.

Никаких деталей, лишь поверхностная информация.

– Мои родители до сих пор женаты. Отец – предприниматель, владеет несколькими предприятиями. Мама – домохозяйка. А твои?

– Мама умерла два года назад. С тех пор папа так ни с кем и не познакомился. Он говорит, что его любовь к ней настолько сильна, что он даже на других женщин смотреть не может.

Я даже представить не могу, каково это иметь родителей, которые терпят друг друга, а о любви тут и говорить нечего. Это чуждо для меня. Я вырос с убеждением, что я такой же, как они, и не думаю, что когда-нибудь смогу полюбить.


Я посылаю Стерлинга в клуб оглядеться вокруг перед нашим появлением. Что мне сейчас точно не нужно, так это стычка с кем-то из соперников Братства перед Блю.

– Все чисто, Босс.

– Отлично. Спасибо, Стерлинг. На этом все.

– Что-то не так? – спрашивает она.

– Ничего такого, о чем стоило бы переживать.

Сегодня суббота, танцпол забит под завязку. Мы выбираем местечко у бара.

– Что будешь? Секс на пляже?

– Нет,– смеется она,– Тогда я взяла его только, чтобы подразнить тебя. И, кажется, у меня это получилось. Ты бы видел себя.

– Как на счет Джонни Уокера?

– Любишь виски?

– По мне так хорошая вещь.

– Тогда и мне возьми.

Взяв напитки, мы спускаемся по ступеням к месту, где самый лучший вид на танцпол.

– Необычное местечко.

– Здесь неплохо, да?

– Здесь отлично. В моем городе нет ничего подобного.

Мы направляемся к краю площадки.

– Ты любишь танцевать?

– Люблю. С хорошим партнером.

Начинает играть новая композиция Sia.

– Нам стоит избавиться от стаканов, если мы хотим потанцевать. Они будут мешать.

– Хорошо, давай, на счет три.

Мы чокаемся стаканами и начинаем отсчет.

– Три. Два. Один!

И опрокидываем в себя темную жидкость.

– Черт, эта вещь никогда не разочаровывает. Если есть в мире что-то наиболее приближенное к совершенству, то это Джонни-гребаный-Уокер.

– Согласна.

Мы оставляем уже пустые стаканы и ступаем на площадку. Эту песню нельзя назвать медленной, но Блю придвигается ближе и одной рукой обвивает мою шею, а другую вкладывает в мою ладонь.

– Я обожаю эту песню.

Я прислушиваюсь к словам.

– Огонь повстречал бензин?

Блю напевает несколько строчек и пожимает плечами.

– Прости. Я знаю, что ужасно пою, но меня это не останавливает.

Несколько пар присоединяются к толпе на танцполе, вынуждая Блю подвинуться еще ближе ко мне.

– Здесь становиться тесновато.

В этом заведении всегда так.

– Ну, это популярный клуб, но сейчас еще рановато. Он по-настоящему заполнится в течении следующего часа.

– Ого, людей можно будет хоть палкой мешать.

– Что?

Она смеется.

– Это южно-американский сленг. Имеется в виду, что здесь будет переполнено.

Блю, при мне, на самом деле, никогда не говорила, откуда она, но я уже сам узнал, когда искал ее фото-студию.

Начинает играть другая песня, и нам приходится кричать, чтобы расслышать друг друга.

– Может, еще выпьем?

– Конечно. Здесь так жарко.

Я подвожу ее к ступеням, ведущим к бару.

– Тебе взять то же самое?

Она усмехается.

– Да, виски меня устраивает.

Чтобы получить наши напитки, уходит больше времени, чем мне хотелось бы.

– Только что освободился столик в той небольшой беседке. Я пойду, займу его, пока ты ждешь,– говорит она и уходит.

 Я беру нам двойные порции, потому что не хочу еще раз стоять в очереди. Правда, мне кажется, это будет слишком много для Блю. Она кажется очень легенькой. Её вес, вероятно, едва превышает 70 фунтов.

Я продвигаюсь сквозь толпу к столику, где ждет Блю, когда замечаю одного из моих худших противников, сидящего рядом с ней. Ллойд Бьюкенен, офицер, который уже несколько лет копает под Братство, сейчас сидит и заигрывает с Блю, шепча ей что-то на ушко. Она отодвигается от него, думаю, это означает, что ей не нравится то, что он говорит.

– Отодвинься нахрен от нее.

Он поворачивается ко мне.

– Что за чудесная американочка сегодня с вами, мистер Брекенридж.

Отлично. Он собирается вести себя как придурок.

– Оставь ее в покое.

– С каких это пор ты стал искать девушек за пределами Братства?

Этот разговор может принять опасное направление для Блю, если он продолжит.

– Закрой свой рот.

– Ах, она не знает кто ты такой. Ты ей не рассказал, что происходишь с одной из самой печально известной семьи в Эдинбурге. Да что там в Эдинбурге, всей Шотландии. Она понятия не имеет, что твой отец – криминальный авторитет-садист, и в один день ты займешь его место.

Бьюкенен поглаживает пальцем голую руку Блю.

– Милая, парень, с которым ты пришла, преступник. Он лжет, ворует и убивает. И это лишь половина списка.

 Я ненавижу те вещи, что он говорит Блю, но еще больше ненавижу видеть его руки на ней.

– Не трогай ее.

Блю смотрит на его руку, потом ему в лицо.

– Я предупреждаю, что если ты через секунду не уберешь от меня свою руку, то я тебе ее сломаю.

– Ты только что угрожала заместителю главного шерифа по борьбе с организованной преступностью,– рука Бьюкенена спускается с руки Блю на ее ногу, – Я мог бы арестовать тебя за такое.

Он угрожает Блю. Я не хочу, чтобы он пугал её.

 Я подхожу ближе к нему, готовясь к тому, что может произойти дальше.

– Я сказал, чтобы ты не трогал её.

Я не дохожу к ним несколько шагов, когда Блю ударяет его по яйцам. Я замечаю движение её руки и отлично знаю, что она делает. Бьюкенен вскрикивает и падает на колени.

– Можешь арестовать меня, если хочешь. С удовольствием послушаю, как в отделении ты будешь рассказывать историю о том, как в клубе тебя отделала американская девчонка.

 Я не подхожу ближе, потому что Блю не нуждается в моей помощи. Она отлично справляется сама.

– Отпусти! – он шипит сквозь стиснутые зубы.

Блю отпускает его и он оседает на пол и сворачивается в позу эмбриона. Она просто переступает через него и выходит из кабинки.

– Думаю, я достаточно насладилась его обществом.

Она переплетает свою руку с моей, и мы покидаем клуб. Она каждый раз удивляет меня. Я думал, что после новости о моей преступной семье она сбежит от меня подальше.

Но, возможно, она просто думает, что это все ложь.


Мы подъезжаем к ее квартире, и я ожидаю, когда она спросит меня о том, что ей сегодня наговорил Бьюкенен. Она не заставляет меня ждать долго.

– Это правда? Ты серьезно часть криминальной семьи? Или организации? Или еще какой либо фигни, о которой говорил этот придурок?

 Мне стоит соврать. Она не смыслит в этом, и, скорее всего, никогда не была причастна к этой части реальности, но я обнаруживаю, что хочу рассказать ей правду. Все, что с ней связано нельзя назвать обычным, и мне любопытно, как она отреагирует. Заодно, это будет еще одной проверкой для неё.

– Мой отец – глава моей семьи и организации, которая носит название Братство.

Некоторые люди называют нас бандой. Мы называем себя Мафией. Мне не нравится ни одно из этих названий. Мы шотландцы,а не итальянцы, так что «Клан» – более подходящее слово.

– И ты делал все эти вещи, о которых он говорил? Воровал? Лгал?– она колеблется, произнося последнее, – Убивал?

– В каждом деле есть свои ограничения и лимиты. Когда я берусь за него, я уже знаю, и понимаю, как далеко готов зайти. Это может включать в себя ложь, и, может быть, воровство чего-то, – я делаю паузу, чтобы потом забить последний гвоздь,– И, возможно, время от времени, убийство.

– И что ты чувствуешь, когда делаешь эти вещи?

– Могущество, – я произношу это слово, потому что она когда-то она выбрала именно его, чтобы описать, как почувствовала себя, после того, как избила и поставила Дафа на колени.

 Я хочу показать ей, что мы с ней похожи.

Она некоторое время смотрит в окно, прежде чем начинает говорить.

– И тебе нравится это чувство?

Я не могу ей солгать. Я наслаждаюсь им.

– Очень сильно нравится.

Проходит еще минута.

– Хорошо.

Что?

– Просто… хорошо?

– Ты бы хотел, чтобы я ужаснулась? Потому что я могу это сделать, если это заставит тебя чувствовать себя лучше, или сможет как-то исправить твое мнение обо мне.

 Как она может относиться ко всему с таким пониманием? Она же не гребаная Полианна. И у нее нет ни одной возможности ею стать.

– Нет. «Хорошо» меня устроит.

Я не уверен, должно ли меня тревожить отсутствие ужаса в ней, или же нет.

Должно ли вообще тревожить отсутствие тревоги?

Боже мой, это как горшок встретился с котелком.

– Хотел бы я побывать у тебя в голове.

– Нет, не хотел бы. Там слишком темные мысли.

Мне кажется, я встретил идеальную женщину. В ее глазах я не выгляжу монстром.


Глава 7

Блю Макаллистер

Когда мы подходим к входной двери, я останавливаюсь. Моя рука в привычном жесте ложится на грудь Сина, преграждая ему дальнейший путь.

– Спасибо за сегодняшний вечер. Я хорошо провела время.

– Опять?– вздыхает он и потирает руки, – Только не говори, что я опять не приглашен.

Я улыбаюсь, качая головой.

– Ты пока не готов.

– Кто из нас и не готов, так это ты, потому что я чертовски сильно уверен в своей готовности,– он собирается поцеловать меня, я это точно знаю,– Обещаю, тебе понравится.

Он так сильно старается. Это так мило, даже несмотря на то, что он делает это лишь для того, чтобы затащить меня в кровать.

– Не сомневаюсь, но я не хочу, чтобы это произошло сегодня.

– Я хочу поцеловать тебя,– он подходит ближе, вторгаясь в мое личное пространство,– Еще никогда в жизни мне не хотелось этого так сильно.

Думаю, один поцелуй никому не повредит. Пора бы бросить псу кость, хоть и такую маленькую.

Поднимаю указательный палец перед собой.

– Только один поцелуй. Это все, на что ты сегодня можешь рассчитывать.

Уголок его губ приподнимается в полуулыбке, отчего на щеке появляется маленькая ямочка. До этого я ни разу не замечала ее. Это так сексуально.

Боже, он красив, как дьявол.

Его глаза, цвета топленого черного шоколада, завораживают.

Он берет меня за запястья, придвигая ближе к себе. Наши губы находятся невероятно близко друг к другу, но не соприкасаются. Это похоже на перетягивание каната. Один делает шаг вперед, второй отступает. Наконец, его губы накрывают мои, и это сразу перестает быть для меня игрой. Я хочу попробовать его.

Подняв руки, я кладу их на его широкие плечи. Его губы встречают мои, отчего я приоткрываю рот, приглашая его язык вовнутрь. Мой язык переплетается с его, и они мягко и влажно скользят вместе. Он на вкус, как виски. И мне безумно это нравится.

Его руки движутся вниз, к подолу платья, обхватывая бедра. Это уже больше одного обещанного поцелуя, так что я отталкиваю его.

– Плохой мальчик.

– Что действительно плохо, так это то, как сильно я хочу к тебе прикоснуться.

Я отталкиваю его руку.

– Я знаю, но этому не бывать, пока до тебя не дойдет, что мне нужно и чего я хочу.

– Малышка-Блю, я могу сделать тебе охренительно приятно, если только ты позволишь мне, – его руки возвращаются на место и тянут мое платье вверх, – Разве ты не этого хотела? Чтобы я ублажил тебя?

Я позволяю его пальцам пройтись по моим шелковым трусикам, а затем вновь отодвигаю его от себя.

– Это бесспорно важно, но не думал ли ты о том, что мне не хотелось бы заниматься этим на виду у всех соседей.

Он рычит в отчаянии.

– Тогда позволь мне войти.

– Сказал большой и злой волк.

Он отступает назад и закидывает руки за голову.

– Ты сбиваешь меня с толку. Ты ведешь себя так, будто бы хочешь, чтобы тебя как следует оттрахали, но при этом у тебя уйма условий по поводу того, как это должно быть,– он проводит руками по лицу,– Это чертовски утомляет.

Он раздражен, и в любую минуту я могу потерять его. Он просто устал ждать, и мне нужно срочно сгладить эту ситуацию.

– Быть хорошо оттраханой – стоит этого ожидания, потому что, тогда это будет не просто хорошо, а чертовски хорошо.

Придется менять план и форсировать события.

Син не приводит женщин к себе домой. Никогда. Это будет огромная уступка с его стороны, если он сделает это. Ему нужна по-настоящему хорошая причина, чтобы решится на такой шаг.

– Может это и прозвучит глупо, но одна только мысль о том, что мы будем заниматься этим в квартире тети Эдди, пугает меня.

– Не в кладовой. Не в офисе. Не в квартире, где разгуливают призраки. Где еще ты не занимаешься сексом?– он опять смеется надо мной. Пусть уж лучше смеется, чем выпускает на мне свою злость.

– А если бы я попросила тебя отвезти меня к себе и заняться со мной любовью, ты бы сделал это?

– Я не привожу женщин в свой дом. И не занимаюсь любовью.

– А ради меня? – уверена, если он пригласит меня к себе домой, это будет половина выигранной битвы.

Он не отвечает сразу, но, по крайней мере, он хотя бы думает над этим.

– Возможно, один раз я мог бы сделать для тебя исключение.

Не ожидала я, что он так легко согласится.

– Хорошо. В четверг и пятницу у меня выходной.

– Блять, нет! Это же через пять дней!

Я пожимаю плечами, делая вид, будто не понимаю, в чем проблема.

– И?

Он качает головой.

– Ни в коем случае! Это слишком долго!

Неужели? Пять дней – это совсем ничего.

– Ожидание – одна из лучших форм эротического стимулирования.

Судя по его реакции, он так не думает.

– Уф! – он тяжело вздыхает, – Сейчас я собираюсь поцеловать тебя, и никаких возражений.

Он не дает мне возможности отказаться. Он сгребает меня в свои объятья так, что мое тело впритык прижато к его. Его губы с жадностью поглощают мои. Руки Синклера оказываются на моей заднице, до боли сжимая ягодицы. Он притягивает меня к себе так, что мои ноги едва касаются пола. Я жду, что он обернет мои ноги вокруг своей талии, но он отстраняется. Я разочарована. Жаль, хорошего помаленьку.

– Надеюсь, ты стоишь моих ожиданий и стараний, – он кусает мою нижнюю губу, и в последний раз с силой сжимает задницу, после чего разворачивается и идет к своей машине.

Ожидание и предвкушение строится полностью на волнении и неизвестности. Мозг, на самом деле сексуальный орган, особенно для мужчин. И следующие пять дней и ночей Син проведет, фантазируя о том, каково будет, когда я в конце концов окажусь под ним. Уверена, никто и никогда не заставлял его так долго ждать. Ну что ж это еще один способ показать ему, что я не такая, как все. Я должна доказать ему, что достойна его ожиданий, а не для того чтобы быстро перепихнуться.

События развиваются гораздо быстрее, чем я рассчитывала. И поэтому нужно морально быть готовой ко всему, раз уж я собираюсь сделать это через пять дней.

Он думает, что единственная вещь, которая связывает нас вместе – секс, но это становится намного большим. Мне нужно, чтобы он почувствовал связь между нами, но, к сожалению, я никогда не была близка с мужчинами, поэтому не уверена, что справлюсь.

У меня никогда не было сильных эмоциональных и психологических привязанностей, так же как и не было интимных отношений с мужчинами. Я 25-летняя девственница, и свой первый сексуальный опыт я собираюсь получить с сыном убийцы моей матери.

Это сумасшествие, но у меня нет другого выхода.

Я намеренно создала для него образ искушенной женщины, и теперь мне интересно, что он скажет, когда узнает, что он – мой первый мужчина. Он или разозлится и уйдет, за то, что я его обманула, или придет в восторг, у него взыграют инстинкты, и он захочет стать первым и последним моим мужчиной.

Надеюсь на последнее.

Дни пролетают, а я все больше и больше нервничаю. Я знаю, чего ожидать, но тем не менее все равно боюсь. Набираю номер единственного человека, с которым могу поговорить о сексе – моей сестры.

– Боже, Блю. Я так рада тебя слышать. Я не была уверена, можешь ли звонить мне.

Элли прекрасно понимает, что я не всегда могу звонить домой.

– Я тоже рада тебя слышать. У тебя все хорошо?

– Да.

– Как на работе?

– Мне опять поставили ночные смены. Этого стоило ожидать, так что я не расстроена.

Она брала несколько отгулов, чтобы провести немного времени со мной, перед тем как я уеду, хотя я просила ее этого не делать.

– По крайней мере, тебе некогда скучать,– пытаюсь её подбодрить.

– Это точно. Все психи выходят ночью. К примеру, вчера пришел чувак, который засунул себе в задницу пакет с кокаином и не смог вытащить. Когда его к нам доставали, мы смеялись всем отделением. Ох, клянусь, мне недостаточно платят за подобное дерьмо.

Вот такая у меня сестра, остроумная и обаятельная. Она любого может заставить улыбнуться, её все обожают. Хотела бы я быть больше похожей на нее.

– Знаю, ты не можешь говорить о своем задании, но ответь, тебе хотя бы нравится место, где ты сейчас находишься?

– Да. Здесь чудесно.

– Скажи мне, что ты находишься на тропическом острове, а прекрасные преступники в тогах кормят тебя виноградом в то время, как ты загораешь на солнышке.

Мы всегда играем в эту игру.

– Да, я на Гавайях с богатым, обаятельным преступником. Я остановилась в его доме, в котором, кстати, есть выход на личный пляж, и есть несколько слуг в моем полном распоряжении.

– Ахх… забавляться с преступниками куда лучше, чем копаться у них в задницах. Хотела бы я быть на твоем месте. Как думаешь, мне не слишком поздно сменить специальность?

Сомневаюсь, что Принцесса Эллисон смогла бы работать с криминалом.

– Тебе обязательно нужно подумать об этом!

– А если серьезно, все хорошо? У тебя какой-то странный голос,– она так хорошо знает меня.

– Нет, но разве у меня когда-нибудь было все хорошо?

– Ты можешь рассказать мне, в чем дело, или это сверхсекретная информация?

Я могу рассказать ей лишь часть истории. Остальное же должно оставаться в тайне.

– Я встретила кое-кого…

– Блю! Теперь ты просто обязана рассказать мне все! Он красивый? Богатый? Когда ты его встретила? И как вы познакомились?

– Да и да. Не так давно в баре.

– Ох, потрясающе. Расскажи о нем побольше.

– Он шотландец.

– О Боже, ты в Шотландии?

– Я не говорила этого, – эта информация не связана с ФБР, так что, думаю, я могу сказать правду,– Но, да, я в Шотландии.

-Ты влюблена в шотландца,– я не говорила, что влюблена,– Наверное, тебе стоит услышать его акцент, как ты кончаешь.

– Фактически.

– Он носит нижнее белье под килтом? Где-то я слышала, что настоящие шотландцы не носят,– Элли всегда спрашивает что-то вроде этого.

– Он не носит килт.

– Жаль.

– Я видела его только в костюмах. Но и в них он потрясающе красив.

– Ох, сестричка… Похоже, он, правда, хорош.

Она даже не представляет насколько.

– Поэтому я и звоню тебе.

– Ты собираешься переспать с ним, да? – хихикает она,– Или уже переспала?

Господи, она говорит как подросток.

– Собираюсь.

Она кричит в трубку так, что мне приходится убрать телефон от уха.

– Ты реально влюбилась в этого парня, если наконец-то решилась заняться сексом.

Не совсем так.

– Я боюсь,– и это правда.

– Он хорошо с тобой обращается?

За то время, что мы знакомы, он всегда был добр со мной.

-Он рассудительный, добрый и ему не терпится удовлетворить меня,– правда, это желание не является полностью добровольным.

– Тогда он будет заботиться о тебе в постели,– она права. Я позаботилась о том, чтобы он думал не только о себе, так что, вероятно, это будет самый лучший первый секс, чем у кого бы то ни было.

– Что мне следует знать?– я чувствую себя такой юной и неопытной.

– Это было давно, но сначала было довольно резко и больно. Не самые приятные ощущения, но на тот момент я встречалась с Крисом, а он, если помнишь, не самый внимательный любовник.

– На этот счет я спокойна, поскольку Синклер не такой.

– Ох, в свой первый раз ты займешься сексом с шотландцем, которого зовут Синклер. Я завидую.

– Все зовут его Син.

– Еще лучше.

Помнится, перед тем как я уехала, у Элли только закручивался роман.

– Расскажи мне о своем докторе.

– У нас ничего не вышло.

– Почему?

– Потому что я не хотела делить его с…партнером.

И что это значит?

– В смысле партнером по работе или у него есть другая женщина?

– Ни то, ни другое.

Оох.

– Даа… Я никогда не задумывалась о сексе втроем, и когда он спросил, тоже особо не поняла. Я думала, что большинство мужчин мечтает оказаться между двух женщин, но потом выяснилось, что это не наш случай. Когда я поняла, что он хочет другого мужчину, я начала подозревать, что это будет никакой не секс втроем, а просто секс двух мужчин, за которым я должна буду наблюдать. Так что я просто сказала ему проваливать.

Вау.

– Мне жаль.

– Если бы ты знала, как мне жаль. Мы с ним работаем вместе, и каждый раз я боюсь, что он кому-нибудь расскажет, а он боится, что я расскажу всем. Я даже подумывала о переводе, чтобы не видеть его больше.

– Ты не должна бросать свою работу только из-за него.

– Но так мы сойдем с ума!

– Тогда поищи какое-нибудь другое место.

– Если папа не будет болеть, я попытаюсь перевестись в Мемфис.

– Я говорила с ним пару дней назад, и, вроде бы, он чувствовал себя хорошо, – но я не могу полагаться только на телефонный разговор.

– Он говорит, что ему уже лучше. Да и выглядит он хорошо.

Я чувствую себя виноватой из-за того, что не могу быть рядом с ним.

– У него есть мои контакты для экстренной связи, так что свяжись со мной, если что-то случится.

– Хорошо.

– Я не шучу. Обязательно позвони. Я тут же прилечу первым самолетом.

– Знаю.

– Мне нужно бежать,– через час я должна быть на работе,– Спасибо, что выслушала, теперь мне намного спокойнее.

– Иди и заполучи его, тигрица,– рычит она в трубку.

Элли и понятия не имеет, что я та еще хищница. А Син – моя жертва. И я собираюсь заполучить его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю