Текст книги "«Горячие» точки. Геополитика, кризис и будущее мира"
Автор книги: Джордж Фридман
Жанры:
Публицистика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 27 страниц)
Как мы уже неоднократно видели, нации обычно сопротивляются тем, кто отказывает им в самоопределении, курды – не исключение. Находясь на краю Европы[69]69
Наверное, надо обратить внимание на то, что географически область исторического расселения курдов не находится в Европе, даже на ее краю. Скорее всего, автор таким образом распространяет условные границы Европы на восток – в контексте своего утверждения о том, что Турция является европейской страной. Тогда и восточные области Турции, населенные курдами, можно с натяжкой считать «самым краем Европы». – Примеч. пер.
[Закрыть], они во многих отношениях являются своеобразной национальной «аномалией». Но только не в своей готовности применять насильственные методы отстаивания своих национальных прав. В рамках турецкого государства часто ведутся какие-то переговоры, иногда происходят взрывы, организуемые боевиками Курдской рабочей партии (РКК) – главной курдской группировки. Взрывы случались и в Стамбуле, и в курдских регионах. В ответ турецкая армия организовывала облавы и рейды… И так далее. Регион бедный, религиозный и враждебный по отношению к туркам. Турки испытывают ответные чувства.
Однажды мы заночевали в курдском городе Догубаязит, расположенном недалеко от границы с Ираном. Турки имеют вполне нормальные отношения с иранцами, поэтому, когда мы двигались по направлению к границе, в нескольких километрах от города, то видели различные иранские фуры, свободно передвигающиеся в разных направлениях. У меня даже возникло чувство, что мы могли случайно заехать на территорию Ирана. В самом Догубаязите обстановка поменялась. Город выглядел значительно беднее Эрзерума, последнего турецкого города перед въездом в преимущественно курдские регионы. Разница бросалась в глаза и на улицах, и в отеле.
Мы легли спать в девять часов того же вечера, так как делать было особенно нечего, а инстинкт удерживал нас от поздних прогулок по городу. Чуть после того, как мы выключили свет, раздались два выстрела – казалось, что совсем рядом. Их разделяли пара секунд. Возможно, это был фейерверк, однако ранее мы не замечали никаких признаков того, что в городе было что праздновать. Кроме того, мы должны были заметить какие-то всполохи. Это точно не были какие-то звуки, возможные в результате позднего зажигания автомобиля. Больше всего это было похоже на два выстрела из пистолета. Для меня это прозвучало, как убийство или казнь. Потом, уже в другом городе – Ван – мне сказали, что это было вполне вероятно, но, скорее всего, не имело политического характера.
Великий шелковый путь продолжает жить. Только теперь главный продукт, который следует по нему, – героин. Он контрабандой попадает из Ирана в Турцию, а оттуда расползается по всей Европе. Главные наркодельцы – курды. Как и в любой контрабанде, правила тут устанавливают сами участники. То, что мы восприняли как казнь, вероятно и было ею, только в подоплеке была не политика, а наркобизнес. На пограничных территориях, как я уже неоднократно упоминал, всегда есть что-то, что по одну сторону границы стоит дороже, чем по другую. И что стоит риска, связанного с перевозкой этого через границу. В этих местах проходит очень древняя тропа. Кто организует такую торговлю и кто получает основной барыш, я не знаю и не очень хочу знать. Я упоминаю об этом эпизоде, чтобы еще раз напомнить, что нельзя рассматривать только политические аспекты, связанные с этим регионом, – экономика играет не меньшую роль.
Курдистан – не единственная точка возгорания на востоке Турции. Другой является Армения. Мы побывали в местечке Ани, находящемся прямо на границе с турецкой стороны. В Средние века там был город, являвшийся столицей одного из армянских царств. Армения вообще была первой страной в мире, принявшей христианство, а в Средние века большие территории сегодняшней Восточной Турции входили в армянские государства. Ани находится на ровном, плоском, сухом и продуваемом плато, которое пересекает пограничная река. Турки ведут там раскопки, что вызывает негодование армян. Когда Османская империя пала, а туркам надо было определиться с границами своего нового государства, которые можно было бы защищать с военной точки зрения, в этих местах с неизбежностью произошли этнические чистки, в которых большое число армян было убито. Армяне это не забыли, а турки – не признали, в свою очередь предъявив встречные претензии по поводу того, как в то время вели себя армяне[70]70
Тут следует отметить, что автор снова допускает фактические неточности. Хоть прямо это и не упоминается, но, скорее всего, он здесь касается известного геноцида армян в Османской империи 1915 года, который Турция до сих пор не признает. Но это прискорбное событие случилось за несколько лет до формального распада империи (происходившего в 1918–1922 годах), поэтому этнические чистки и массовые убийства не могли происходить как результат поиска новых границ ПОСЛЕ распада. – Примеч. пер.
[Закрыть]. Как и в Европе, историческая память народов долго хранит мрачные моменты. Сто лет для таких событий – это не срок. Древняя столица сейчас в руках турок, и Армения не имеет никаких возможностей тут что-либо изменить.
Двигаясь на северо-запад от Ани, вы попадете в город Карс. Это – турецкий город, но его здания выглядят очень по-русски. На самом деле, до Первой мировой войны весь регион был российским – Армения, Карс, Ани. Во время войны турки боролись с русскими, которые задействовали значительные силы у города Сарыкамыш в гористом районе Турции недалеко от российской границы. Турки послали около 90 тысяч своих солдат в атаку на русские войска зимой 1914–1915 годов. Битва продолжалась около недели. В результате нее около 80 тысяч турецких солдат погибло – по словам одного местного жителя, который однажды вечером рассказывал мне об этом эпизоде войны. Они замерзли насмерть[71]71
Автор тут ссылается на рассказ местного жителя, тем самым снимая с себя ответственность за возможные неточности. Разные источники дают разные данные о турецких потерях убитыми – от 50 до 90 тысяч. Конечно же, замерзли до смерти только часть из них. Еще одной причиной массовой гибели солдат был тиф. – Примеч. пер.
[Закрыть]. Произошло это в течение одной ночи или нескольких, сейчас не суть важно. Бойня, так характерная для Европы в период между 1914 и 1945 годами, имела место и здесь. Мы все еще в Европе…
Двоюродный брат одного моего стамбульского друга встретил нас в городишке Гёле примерно в часе езды от Карса. Вечером он повез нас через грязные проселочные дороги, проложенные среди голых холмов северо-восточной Турции, в маленькую деревню, для того чтобы повстречаться с одним 110-летним стариком – местным жителем. Им оказался представитель народности лазов, которая является одной из разновидностей грузин и которая в основном живет в наши дни на территории Турции. Старик, который был почти слепой и глухой, жил в двухэтажном доме, расположенном на склоне холма, вместе с еще тремя поколениями своих потомков. Его сын, в возрасте на вид между 60 и 70 годами, работал в городе, а внук, которому было чуть более сорока, являлся кем-то вроде старосты в деревне. Правнуку было четыре года, он вел себя очень застенчиво, но было видно, что незнакомцы в его доме доставляют ему удовольствие. Лазы – южнокавказские грузины – составляли большинство населения деревни и некоторых других окрестных деревень в этой удаленной от основных центров местности. Ранее она контролировалась русскими, теперь – турками. Семья, в гостях у которой мы находились, была самой богатой в деревне, так как владела пятьюдесятью коровами. В этих богом забытых местах границы значили очень мало, к тем, кто правил в регионе в то или иное время, относились дружелюбно постольку, поскольку они не вмешивались в местную повседневную жизнь.
После третьей чашки чая открылась дверь, и внутрь вошла жена сына старика – крепкая женщина, вероятно, лет шестидесяти. Она с гордостью сообщила, что обихаживала коров, что было ее прямой обязанностью. То, что у семьи было больше коров, чем у кого бы то ни было в деревне, являлось поводом для гордости. Отсутствие многих зубов компенсировалось внутренней ее теплотой и обязательностью, было видно, что жизнь всей семьи крутится вокруг нее. Несмотря на то что деревня была классическим «медвежьим уголком», в доме был спутниковый Интернет, поэтому все могли в режиме онлайн узнавать текущие новости о том, что происходит за горами и холмами вне их ущелья. Было ли старику действительно 110 лет, или, может быть, только 90, я не знаю. Но все люди этой семьи, живущей четырьмя поколениями под одной крышей, прекрасно осознавали и чувствовали, что они живут хорошо, могут гордиться своей такой жизнью, и им не стыдно продемонстрировать ее гостю из далекой Америки.
Также стоит рассказать еще об одном эпизоде той поездки. Во время посещения Карса и места впечатляющей битвы при Саракамыше мы проезжали по пустынной долине, на которой было расположено только несколько деревень, которые никак не выглядели похожими на современную Турцию или на любую другую соседнюю страну. Они не были бедными, скорее всего, лучше всего их описать как пришедшими в наши дни из совершенно других времен. Источником энергии там был помет немногочисленного скота, которым владели местные жители. Это было все, что у них было. На этой территории не было ни деревьев, ни торфа. Помет складывался в кучи, внешне напоминавшие хижины и имевшие какие-то непонятные нанесенные на них знаки отличия. Дело было к вечеру субботы, пожилые женщины чем-то украшали эти кучи.
В каждой деревне, в которых мы побывали, перед каким-то одним домом стоял современный и чистый трактор. Его вид был тут даже более странным, чем «скульптуры» из навоза. Оказалось, что трактора были выделены каждой деревне в рамках какой-то государственной программы. Но тут не было простейшего электричества или какого-либо еще источника энергии. И это – в регионе, где в свое время восемьдесят тысяч человек замерзли насмерть. Мы были на самом краю Европы. Люди живут здесь спокойной жизнью, вынося то, что любой европеец сейчас не смог бы вынести.
По современному Великому шелковому пути перемещаются не только наркотики, но и нефть. И в этом деле также замешаны курды. Война в Ираке привела к фрагментации некогда единой страны. Одной из частей является иракский Курдистан, лежащий на северо-востоке, поблизости от границ с Турцией и Ираном. Давно было известно, что в этих местах есть нефть, но при Саддаме никто не был готов к освоению этих месторождений. После крушения его режима курдские регионы получили широкую автономию, а нефтяные компании решили рискнуть и стали разрабатывать тут нефтедобычу.
Этот факт поставил Турцию в двусмысленное положение. С одной стороны, турки категорически против какой-либо курдской независимости где бы то ни было. С другой – они стремятся получить источники энергоносителей, альтернативные российским, чтобы уменьшить свою серьезную зависимость от России. В результате Турция рассматривает региональное правительство иракского Курдистана и в качестве полезного инструмента для обеспечения своих энергетических нужд, и как опасный прецедент, как подрывной элемент, как воплощение курдского национализма.
Мы не ставим здесь целью проанализировать энергетическую стратегию Турции. Наша задача – показать и рассмотреть сложность проблем, стоящих перед Турцией в ее политике по отношению к курдам, а также увидеть, каким образом сталкиваются интересы различных сил региона. Между иракскими и турецкими курдами существуют идеологические расхождения, даже трения, но и те и другие являются курдами… Турецкие курды видят на примере своих иракских соплеменников, что автономия возможна, они видят также чисто коммерческие перспективы. Туркам тут приходится идти по туго натянутому канату, следя за каждым своим шагом.
В точно таком же положении они находятся в связи с гражданской войной в Сирии. Турция враждебно настроена по отношению к светскому режиму алавитов[72]72
Алавиты – течение или секта в рамках шиитской ветви ислама. – Примеч. пер.
[Закрыть], возглавляемому Башаром Асадом. Турки поддерживают суннитов, восставших против этого режима. Однако сирийские сунниты сами глубоко расколоты, причем некоторые группы являются крайними джихадистами и экстремистами, например, как те, кто образует так называемое Исламское государство. Турки очень осмотрительно подходят к своей вовлеченности в эту войну, опасаясь ее распространения на территорию самой Турции.
Они вообще ведут себя предельно осторожно в своих действиях вдоль южных и восточных границ, на этих пограничных территориях. Тут все очень сложно и запутанно, включая отношения с Кавказом, курдские проблемы внутри Турции, а также в Ираке и Сирии. Турки сталкиваются с дугой нестабильности вдоль своих границ, которая иногда оборачивается заманчивыми возможностями, иногда несет только угрозу. Эта дуга, можно сказать – полумесяц, фактически является одной из границ большой Европы: к востоку от нее – Иран, к югу – аравийские страны; все они уже не несут никаких европейских черт. Здесь, на краю Европы, все крайне нестабильно и очень часто выливается в откровенное насилие, которое экспортируется даже вглубь европейского полуострова вместе с турецкой эмиграцией в Европу и с миграцией в Европу через Турцию.
Во времена холодной войны одной из самых опасных и чувствительных точек возгорания был запад Турции – Босфор и та небольшая часть Европейского полуострова, которая до сих пор остается за Турцией. Советский Союз был безумно заинтересован черноморскими проливами: Босфор, Мраморное море и Дарданеллы являлись вожделенной целью русских с восемнадцатого века. Приз, маячивший на горизонте, – свободный доступ в Средиземное море, богатейший морской регион мира, от которого русский флот отделял только один последний рубеж. С установлением российского контроля над проливами страна получала бы полный доступ к Средиземноморью, а значит, почти автоматически превращалась из бедной континентальной страны в великую морскую державу, чей военно-морской флот мог бы на равных конкурировать с британским, французским и любым другим. Без контроля над проливами Россия оставалась только гостем в Средиземноморье, который имеет туда проход, только если Турция или какая-либо другая большая морская сила такой проход разрешает.
Сутью американской стратегии (во время холодной войны) было сдерживание Советского Союза. Ее неотъемлемой частью было недопущение перехода Турции и Греции под советский контроль или хотя бы серьезное влияние. Одновременно эти две страны время от времени приближались к полноценной войне друг с другом: по поводу ли островов в Эгейском море, кипрского ли кризиса или просто по причине многовековой вражды.
В данный момент все это, кажется, в прошлом. Русские успешно экспортируют нефть через Босфор, турки эту нефть охотно покупают. Греки попали в глубочайший кризис и не могут себе позволить даже помыслить о каком-либо конфликте с Турцией. Вдоль береговой линии Анатолийского полуострова царит достаточное спокойствие, и имеются все шансы на то, чтобы так и продолжалось. Но все это благолепие не относится к северо-восточным границам Турции и к южным границам России по Кавказским горам. Сейчас Средиземное море не является акваторией, где существует серьезная военная угроза – за исключением спорадических действий Израиля или против Израиля.
Однако история учит, что Средиземноморье не может долго оставаться в относительно спокойном состоянии. И его водные просторы, и окружающие прибрежные территории слишком значимы для многих сильных геополитических игроков, а в их глубинах слишком много потенциальных противоречий. Сегодняшнее противостояние Соединенных Штатов и России, потенциальная возможность прихода в движение всей Северной Африки, которая непосредственно соприкасается с раздробленной и не слишком процветающей Южной Европой, открывают возможности для дальнейших конфликтов и конфронтаций.
Однако я считаю, что самым важным региональным фактором является подъем Турции – не всегда постоянный и устойчивый, но тем не менее, в общем и целом, страна становится все сильнее в то время, как ее соседи либо слабеют, либо оказываются погруженными в конфликты. Идея возврата к чему-то типа Османской империи – взрывоопасная концепция, особенно среди светски настроенных групп турецкого населения, которые видят в ней шаг на пути к введению шариата. Турецкая мощь растет и, несомненно, будет оказывать все большее влияние на Европу и на Кавказе, и на Балканах, причем это ее влияние как целой страны будет сильнее, чем влияние турецких и других мусульманских иммигрантов.
Глава 15
Великобритания
Кое-кто утверждает, что, стоя на скалах Дувра, можно на горизонте увидеть побережье Франции, а значит, и Европейского полуострова. У меня это никогда не получалось. Кто-то даже говорит, что можно услышать грохот проходящих под ногами по Евротоннелю поездов. Тоннель – это несколько парадоксальное британское явление. На поверхности воды Ла-Манша охраняют подступы к Британским островам, все так же, как и на протяжении столетий до этого, охраняли Британию от вторжений с континента. Тоннель же, наоборот, соединяет острова с континентом, тем самым «подрывая» их изолированный статус. Этот парадокс высвечивает извечный вопрос британской истории и стратегии: какое отношение Великобритания имеет к континентальной Европе, Европейскому полуострову? А будущие перспективы полуострова в значительной степени зависят от того, какой будет дан ответ на этот вопрос.
Взглянем на географию Ла-Манша с большего расстояния. Он соединяет Атлантический океан с Северным морем, которое расположено между Британскими островами и Скандинавией, которые хоть и находятся в Европе, но не являются частью Европейского полуострова. И британская, и скандинавская культуры имеют много общего – они построены вокруг протестантства и моря. Норманны в 1066 году, отплыв из Франции, пересекли пролив и завоевали Англию, коренным образом ее преобразив. На протяжении многих веков Британия теснейшим образом взаимодействовала со скандинавскими странами, Голландией, Бельгией и Францией. У меня в голове крутится мысль о крупнейшей англо-голландской нефтяной компании Royal Dutch Shell, а также о десятках других, менее крупных, но тоже англо-голландских. Думать о проливе только в контексте взаимодействия Британии с Европейским полуостровом недостаточно – надо особо выделить ее взаимодействие со странами Северного моря и Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ), о которой мы говорили ранее[73]73
См. главу «Европейский Союз». – Примеч. пер.
[Закрыть] и которая была в свое время была создана Великобританией в качестве альтернативы Европейскому экономическому сообществу (ЕЭС).
Бассейн Северного моря, связи, исторически сложившиеся между странами, выходящими своими береговыми линиями к этому морю, в известной мере выделяют эти страны и регионы из общего контекста жизни Европейского полуострова. Их общее население относительно мало, их совокупные ресурсы не сравнятся с немецкими. Но этих ресурсов хватает, чтобы вовлечь Данию, Голландию, даже часть Франции в некие особые взаимоотношения, являющиеся подобием альтернативы отношениям со славными силами Европейского полуострова. В общем, эта особенность региона является дополнительным фактором, способствующим фрагментации полуострова; фактором, не слишком сильным, но потенциально подрывающим единство в достаточной мере, чтобы его просто можно было бы проигнорировать.
Великобритания и по населению, и по мощи является важнейшей силой региона. Она в течение столетий была маховиком развития Европейского полуострова. В то время как континентальные нации в основном смотрели друг на друга, готовясь отражать угрозы соседей, Британия, со всех сторон окруженная морями, имела возможность мыслить глобально и стремиться к глобальным же целям. Конечно, она была вовлечена в дела полуострова, но только в той мере, в которой сама для себя считала необходимой, – в отличие от Франции и Германии, которые не могли себе позволить просто проигнорировать происходящее у соседей. Великобритания выстраивала свои экономические и военные отношения с ними таким образом, что очень часто имела возможность полностью определять ход событий на полуострове исключительно к своей выгоде, исходя из своих интересов, которые всегда состояли в том, чтобы поддерживать напряженность между основными центрами силы на полуострове и поощрять их полную сконцентрированность на внутриевропейских делах.
Существует много причин, почему Европа за все века не смогла объединиться. Фактор Северного моря не является главным, однако один из важнейших факторов находится рядом – Ла-Манш. Это – узкий пролив, отделяющий Британию от Европейского полуострова. Его узость является очень коварной. Воды Атлантики и Северного моря устремляются в разные стороны, в зависимости от приливов и отливов, что сильно затрудняет навигацию. Погоды стоят холодные, дождливые, ветреные, постоянно меняющиеся. Пересечь пролив в любом направлении было исторически непростым делом.
В июне 1944 года, при подготовке вторжения союзников в Нормандию основной головной болью была погода и то, как ее капризы могут отразиться на состоянии вод Ла-Манша. Одной из главных забот военного командования было, как бороться с морской болезнью в десантируемых войсках. Неспокойные воды Ла-Манша делали морскую болезнь среди пехотинцев, погруженных на транспортные суда, серьезной угрозой их боеспособности после высадки на французском берегу – пехота могла оказаться просто не способной немедленно вступить в схватку. Союзникам нужны были идеальные условия, которых они не получили. До и после операции на побережье накатывались атлантические шторма, вторжение буквально втиснули в узкое временное окно между ними. Она оказалось удачным, несмотря на то что массовой морской болезни избежать не удалось.
Тем не менее дважды за всю историю произошли успешные вторжения чужестранцев на Британские острова, которые были завоеваны сначала римлянами, затем норманнами. Но это было очень давно. Начиная с шестнадцатого века пролив успешно противостоял всем попыткам вторжения извне. В XVI веке разгромленными оказались испанцы, в девятнадцатом – Наполеон, в двадцатом – Гитлер. У всех этих завоевателей были мощнейшие армии, но никому не удалось форсировать пролив, высадить войска и закрепиться на островах. Однако не только морские волны во всех этих случаях останавливали захватчиков. Страну защищал Королевский военно-морской флот.
Начало этому флоту положили не какие-то стратегические планы и замыслы, а простое желание заполучить богатства испанской короны. По мере того как сокровища из Южной Америки текли через океан широкой рекой в Испанию, у Англии было два серьезных основания присмотреться к этому потоку. Во-первых, объем ценностей был так велик, что соблазну поживиться ими было трудно сопротивляться. Во-вторых, связанный с завоеваниями в Новом Свете рост испанского военного флота представлял прямую угрозу безопасности самой Англии. Если испанцы смогли установить контроль над просторами Атлантики, то что им помешало бы сделать то же самое с водами вокруг Британских островов? При таком развитии событий Британия становилась беззащитной.
Через некоторое время британский флот стал самым мощным в Европе, а после разгрома Наполеона в Трафальгарской битве – просто стал единственной глобальной военно-морской силой, на основе которой была и построена вся Британская империя. В конце девятнадцатого века она была самой большой из европейских империй. А британский флот выполнял роль имперского полицейского, а также, что даже более важно, охранял морские торговые пути как внутри империи, так и между империей и остальным миром, что обеспечивало безопасную торговлю в мировых масштабах.
Безопасность Британии – союза Англии, Шотландии и Ирландии, а впоследствии только Англии и Шотландии, когда Ирландия, за исключением своей северной части, вышла из него, – полностью зависела от способности поддерживать господство на море. Его потеря означала неминуемую потерю империи. Лучший способ разгромить неприятельский флот – это сделать так, чтобы враг такой флот не смог вообще построить. А лучший способ предотвратить создание флота – заставить потенциального противника сконцентрировать ресурсы на сухопутных войнах, чтобы сил на строительство флота просто не оставалось. А – в свою очередь – это лучше всего достигалось политикой взращивания взаимного недоверия между континентальными державами. Но взращивать-то особо ничего и не приходилось – эти державы и так не доверяли друг другу и враждовали между собой. Поэтому от Британии требовались минимальные усилия для поддержания необходимого уровня этого недоверия, что выражалось в постоянном лавировании и поддержке то одной, то другой противостоящей стороны. В результате все это выливалось в бесконечное балансирование и использование вражды внутри Европейского полуострова в целях национальной безопасности Британии.
Подобная политика, конечно, сталкивалась с проблемами и не всегда работала. Иногда на полуострове появлялись мощные государства, которые ломали выстраиваемую британцами систему, добивались доминирования на полуострове, а тем самым бросали вызов Британии. Испания, Франция, Германия – каждая в свое время почти что добивалась успеха. В этих экстремальных случаях дипломатическое и экономическое балансирование не помогало, британское морское господство оказывалось в долгосрочной перспективе под реальной угрозой. Тогда Британии приходилось вступать в войны на суше.
Британия всегда имела относительно небольшую армию, которая использовалась как «высокоточное оружие», которое рассчитано не на массовое применение в грандиозных военных кампаниях, а скорее, как на решающий аргумент в ограниченных баталиях, позволявший их выигрывать и тем самым подрывать сами основы существования новых мощных держав, как это было в битве при Ватерлоо. Недостаток такой стратегии состоял в том, что с противником не всегда было возможно справиться «точечными» ударами. В обеих мировых войнах Британия оказалась вовлеченной в длительные военные кампании на истощение, которые в конце концов привели к закату британской глобальной мощи.
Джордж Оруэлл как-то привел такое определение британцев: «скопище тупых, но порядочных людей, холящих и лелеющих свою тупость за оградой из четверти миллиона штыков»[74]74
Цитата из пятой главы раннего романа «Дни в Бирме» (Burmese days). – Примеч. пер.
[Закрыть]. Четверть миллиона штыков – это не так много для континента, где страны оперировали миллионными армиями. Что интересно в этой цитате, Оруэлл своим цепким взглядом точно уловил характерные черты британцев: тупость и порядочность. Он ценил порядочность и не особо беспокоился насчет тупости. Так или иначе, это бы британский взгляд на самих себя, содержащий очевидный парадокс.
Британия столетиями манипулировала европейской политикой, заслужив прозвище «вероломный Альбион». Европейцы воспринимали британскую роль в делах континента как холодное следование своим интересам безотносительно данным ранее обещаниям и принятым на себя обязательствам. Отсюда – вероломство. Однако под прикрытием всех манипуляций британцам удалось создать огромную империю. Они распространили свое господство над сотнями миллионов индусов, строя различные альянсы, лукаво манипулируя всеми и всем, одновременно задействуя минимум грубой силы. Эти же методы применялись при захвате командных экономических позиций в Китае. То же самое имело место в исламском мире. Трудно себе представить, что все это сделали тупицы. Но одновременно не менее трудно принять, что все это сделали порядочные люди. Британскую историю отличают блеск, хитрость, жестокость. Однако же Оруэлл отмечал тупость и порядочность. О чем это он?
У Бернарда Шоу в «Цезаре и Клеопатре» была сцена, когда Британ среагировал на описание Теодотом брачных обычаев в Египте словами: «Цезарь, это неправильно». Пытаясь успокоить разгневанного Теодота, Цезарь отвечает: «Прости его, Теодот. Он варвар и думает, что обычаи его племени и острова – законы природы».
Британия завоевала полмира. В составе империи можно было найти практически все мировые культуры. Однако сами британцы оставались по сути провинциалами. В отличие от персов, римлян и греков, которые также в свое время создали империи, британцы просто не поверили, что другие культуры могут превосходить их собственную. Они двигались дальше, свято веря, что их привычки и традиции, какими бы мелкими они ни были, – это и есть то, что определяет всю цивилизацию. Британ был шокирован египетскими традициями королевской свадьбы, причем не просто тем, что они отличались от того, к чему он привык. В его глазах эта египетская традиция нарушала правила приличия. Цезарь, будучи благородным римлянином, прекрасно понимал провинциальную ограниченность Британа. Каждое общество имеет свои собственные традиции. Однако иногда кажется, что британцы абсолютно уверены, что их традиции есть единственно правильный образ жизни, несмотря на свою сегодняшнюю осведомленность о том, что у каждого народа есть свои обычаи.
Я вспоминаю, как на заре своей карьеры оказался на ужине в знаменитом английском университете. Я вырос в доме, где процесс приема пищи был просто вопросом того, как управляться ножом и вилкой, иногда еще и ложкой. А тут я был просто поражен сложностью британских ритуалов, связанных с едой. Что для меня было простейшим делом, для британцев было связано с выполнением многочисленных и абсолютно чуждых для меня произвольных правил. Я никогда не видел до этого такое множество столовых приборов, использование некоторых представляло полную загадку. Я также не был знаком с процедурой поглощения супа, сложной и крайне длинной. Предполагалось, что каждый сидящий за тем столом, будучи соответствующе образован, должен в совершенстве владеть всеми приемами благородного поглощения пищи. Будучи полностью сбитым с толку, что я должен брать с помощью чего, в какую сторону я должен наклонять голову, когда подношу ко рту ложку с супом, а также направлением, в котором надо мешать суп в тарелке, я, конечно, окончательно запутался. Мои хозяева деликатно сделали вид, что не заметили моего позора, того, что я очевидным образом не являюсь культурным человеком.
Позднее я женился на женщине из тех слоев австралийского общества, которые до сих пор помнят о своих английских корнях и которые рассматривают правила поведения за столом, в которых они были воспитаны, как законы природы. По истечении некоторого времени мы пришли к компромиссу, я научился вести себя за обедом и ужином в соответствии с ее предпочтениями. Она прекрасно знала, что это все были лишь старые традиции и больше ничего, но так и не смогла отказаться от внутреннего ощущения, что следование этим традициям и есть единственно возможный способ цивилизованного, культурного приема пищи. Конечно, когда ее нет поблизости или она просто не видит, я просто пью суп из чаши.
Она слишком не соответствует оруэлловскому определению «тупица», которое трудно понять, глядя на британскую историю. Однако эта «тупость» стала тем, что дало Британии силу империи. Британцы теперь приняли как данное, что в мире есть много культур, более того, им очень интересно знакомиться со всеми этими культурами. Но в глубинах своих душ они верят, что даже такие тривиальные вещи, как «правильное» поглощение супа – это не просто их традиция, а закон природы.
Приверженность британцев своей культуре как к некоторому абсолютному закону природы может выглядеть со стороны провинциальностью, даже напоминать поведение варваров, но именно из нее произошел тот свод правил, который сплотил британцев, а также во многом перестроил жизнь их колоний по британским лекалам. В британской «тупости» и «унылости» скрывалась огромная властная сила. От их открытого нежелания допускать какие-то отклонения от традиций повседневной жизни действительно веяло какой-то унылостью, отсутствием воображения. Но оно заставляло другие народы, которые волей-неволей стремились подражать всемогущим британцам, перенимать эти обычаи и встраивать их в самые глубокие аспекты своей жизни. Чувство своей невоспитанности, даже какой-то неполноценности за ужином само по себе является серьезной силой по продвижению британских идеалов. И все это было гораздо более благопристойным орудием британской экспансии, чем грубая сила.