355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джил Гаскойн » Ты в моей власти » Текст книги (страница 11)
Ты в моей власти
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 21:16

Текст книги "Ты в моей власти"


Автор книги: Джил Гаскойн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)

13

Фрэнсис устроила свои дела, чтобы остаться с ней на ночь и, если будет такая необходимость, на уик-энд. Это оказалось необходимо. Розмари была в гораздо худшем состоянии, чем думала, – после долгих лет спокойной и упорядоченной жизни она была не в состоянии справиться с давно забытыми ею юношескими страданиями.

– В этом все дело, сокровище, – сказала Фрэнсис, когда они пили ночью кофе. – Так страдают только подростки. Помнишь?

– Даже слишком хорошо. Зачем, зачем я снова в это влипла? Господи, в моей жизни все было так гладко и ровно.

– Что-то должно было рухнуть, куколка. Никому не удается всегда вести такую размеренную жизнь. Но ты действительно бросилась с моста вниз головой. Глупо и безрассудно. Я говорю это, потому что люблю тебя.

– Но за что, Фрэнсис? Почему именно я? Чего он добивался?

– Тебя, моя радость. Чтобы держать под каблуком. И у него это вышло.

Розмари подняла взгляд от стакана с бренди, который согревала в руках.

– Ты говоришь в прошедшем времени?

Фрэнсис пристально взглянула на нее сквозь сигаретный дым. Розмари тоже закурила.

– Ты думаешь, все закончилось, Фрэнсис?

– Разумеется. Ты должна это понять. Пусть он занимается молоденькими, ласточка моя. Такие потрясения уже не для нас. Господи, Розмари, брось это, умоляю тебя. Не ввязывайся снова. Все будет по-прежнему. Его не переделать.

– Как я смогу забыть его? Ту радость, которую он принес? Ведь мне было хорошо с ним – лучше, чем с кем-либо другим. В пятьдесят лет это немало.

Фрэнсис покачала головой.

– Это просто секс, дорогая. Секс и ничего больше. Он из тех, кому все равно с кем. Смирись с этим и забудь о нем, иначе пропадешь.

Розмари молчала. Фрэнсис смотрела на свою подругу, удивляясь, как эта женщина, которую она знала много лет, ухитрилась оказаться в ситуации, совершенно чуждой ее натуре.

– Это не любовь, дорогая, – наконец сказала Фрэнсис.

– Что ты имеешь в виду? Если это не любовь, то что же? – спросила Розмари.

– Наваждение, – ответила Фрэнсис. – Он поймал тебя на том, в чем ты слаба. Держу пари, что сейчас ты думаешь: «Возможно, я вспылила напрасно, возможно, Бетси не имеет никакого значения».

Возникла короткая напряженная пауза. Затем Фрэнсис заговорила вновь:

– Я права? Ты уже готова простить его?

– Фрэнни, возможно, я и в самом деле вспылила напрасно. Нет, дай мне сказать. Сейчас, когда я дома, когда все это осталось позади, я начинаю думать, что Бетси, возможно, всего лишь принесла ему ленч. Он никогда не обещал мне хранить верность, он об этом прямо сказал… О, Господи, что я наделала?

Розмари встала и пошла к раковине. Желудок конвульсивно сжимался. Слишком много кофе, алкоголя и бесконечные сигареты… Ее стало рвать, Фрэнсис поддерживала ей голову.

Телефон на стене зазвонил, и женщины уставились друг на друга.

– Это он, – сказала Розмари хрипло.

Горло у нее ныло после рвоты, глаза покраснели, лицо пошло пятнами, на висках вздулись вены от мучительных позывов.

– Я сама отвечу, – твердо произнесла Фрэнсис и сняла трубку, а Розмари стала мыть и прочищать свою раковину.

– Да? – спросила Фрэнсис жестким, отрывистым тоном. – И после паузы: – О, прости, Майкл. Привет. Да, она здесь. Хочешь поговорить с ней?

Она что-то нежно проворковала в трубку, но Розмари не расслышала ее слов из-за шума льющейся воды.

– Это Майкл? – спросила Розмари, едва Фрэнсис повесила трубку, и посмотрела на часы. – Полночь. Он никогда не звонит так поздно. А как он узнал, что я дома?

Она тяжело плюхнулась в кресло и закрыла лицо руками.

– Господи, как мне стыдно, Фрэнсис. Только ты одна во всем мире можешь помочь, когда мне плохо.

Фрэнсис, сев на подлокотник, повернула ее к себе и обняла, баюкая, как ребенка. Тогда Розмари начала плакать – уже не чувствуя горя, а просто донельзя измученная.

– Я так устала, Фрэнни. Я такая опустошенная и такая… глупая. Я знаю, что ты права.

Фрэнсис осушила ей слезы бумажным кухонным полотенцем.

– Господи Боже, дорогая, эти дрянные салфетки, может быть, и удобны, но для наших морщин уже не годятся.

Розмари засмеялась.

– Они не предназначены для того, чтобы вытирать лицо.

– Если ты не откажешься от своего «неотразимого Бена», тебе придется вытирать лицо в течение многих месяцев.

Розмари внезапно выпрямилась.

– Ты права. Я не нуждаюсь в этом. Я не желаю терпеть подобного обращения. У нас разные представления о том, что такое любовная связь.

– Умница. – Фрэнсис встала. – Ну, а сейчас тебе нужно поесть. Что ты хочешь? – Тосты с маслом, мороженое и ватрушку.

Обе рассмеялись. Фрэнсис протянула ей руки, и Розмари, ухватившись за них, поднялась на ноги.

– Ты чудо, Фрэнни. Без тебя я бы не выдержала.

– Выдержала бы. Ты самая сильная женщина из всех, кого я знаю. Помни об этом. Особенно когда позвонит Бен и тебе надо будет потребовать назад свой ключ.

Розмари прикрыла ладонью рот.

– Господи. Мой ключ.

– Не паникуй. Как долго он пробудет в Испании?

– Еще три недели. У них все расписано.

– К этому времени все кончится. Правда. И если на свете существует хоть какая-нибудь справедливость, его мамочка будет постоянно торчать на съемочной площадке. А теперь пошлем мужиков к черту и поедим.

За едой Розмари сказала:

– Никак не пойму, зачем Майкл звонил.

– Ты ешь. Завтра я тебе расскажу. Как говорила Скарлетт: «Завтра все будет иначе».

Когда Розмари открыла глаза в пятницу утром, было уже почти одиннадцать часов. Она еще повалялась в постели, прислушиваясь к голосу Пат, которая о чем-то беседовала с Фрэнсис внизу. Телефон зазвонил, и кто-то снял трубку прежде, чем Розмари успела высунуть руку из-под одеяла. Лежа в постели, она ощущала в себе спокойную пустоту. Муки и смятение куда-то исчезли, и она чувствовала странную радость, что находится дома. Солнце, внезапно выглянув из-за облаков, осветило ее спальню. Она знала, что за время ее недолгого отсутствия появились новые нарциссы. Сейчас она встанет и выйдет прогуляться в сад. Но продолжала лежать, пытаясь разобраться в своих чувствах. Слезы иссякли, осталось только сожаление о собственной глупости. Она уцепилась за успокоительную мысль, что рассталась с Беном, сохранив хотя бы толику достоинства. Спросила себя, когда же он проявится вновь. Она знала, что это произойдет, что дело еще не закончилось и что впереди ее ждут испытания. Но сейчас несколько успокоилась, и этого было достаточно. Дав себе передышку после пережитого потрясения, она стала вспоминать о днях, проведенных вместе с ним в Испании. О хорошем и о плохом. В это утро плохое явно возобладало, и она мысленно взмолилась, чтобы так это и оставалось, зная, что смягчится, простит и начнет мечтать о нем вновь, если вспомнит, как было хорошо в его объятиях, когда он дышал ей в волосы.

Но сейчас нахлынули воспоминания о Бетси и его сыне – и она опять задохнулась от ярости. В дверь постучали, затем Фрэнсис заглянула в щелку.

– Я проснулась, – сказала Розмари, – входи. Чувствую себя прекрасно.

– Хочешь чаю? Я могу принести.

– Правда? Я пока не в состоянии видеться с Пат.

Фрэнсис засмеялась.

– Не паникуй. Я принесу чай с тостами. И сказала ей, что тебе пришлось неожиданно вернуться из-за нескольких интервью.

Она вышла. Розмари поднялась, надела халат. Постояв у окна, которое выходило на восточную сторону сада, она открыла дверь и ступила на маленький балкон. У ее ног покачивались в каменном желобке молоденькие нарциссы, и она, наклонившись, нежно прикоснулась к ним пальцами, отекшими после долгого сна. Она стояла и смотрела на кота, а тот зачарованно наблюдал за прудиком, терпеливо и настойчиво выслеживая кого-то. Старик Эрни вышел из сарая, держа в трясущихся руках крышечку от термоса, где был налит кофе, от которого шел пар. Подняв голову, он помахал ей в знак приветствия и исчез за кустами. Она в который раз спросила себя, хватит ли у нее духу заменить его другим садовником, хотя было ясно, что работать по-прежнему он уже не в силах и лишь без толку слоняется по саду.

Дверь за ее спиной распахнулась.

– Вместо чая я сделала кофе, ты не против?

– Чудесно.

Розмари вернулась в комнату и захлопнула балконную дверь, поежившись от холодного ветра.

– Прекрасный день, – сказала она.

Они уселись у окна – Розмари на обитом ситцем пуфике, Фрэнсис в кресле.

– Мне нужно тебе кое-что сказать, – произнесла Фрэнсис.

Очнувшись от своих грез, Розмари повернулась к подруге.

– Господи, ты говоришь таким серьезным тоном.

– Радость моя, не дрожи так, к тебе это почти не имеет отношения. Просто ты должна услышать это именно от меня. Мы давно знаем друг друга.

Розмари пристально посмотрела на нее, а затем сказала:

– Я, кажется, поняла, о чем ты собираешься говорить.

– Правда?

– У тебя связь с Майклом, да?

– Ты у меня умненькая девочка. Как ты, черт возьми, догадалась?

– Я догадалась только сейчас. Должна признаться, ты меня удивила. Он всегда казался верным мужем. Может, это влияние атмосферы, как думаешь? А Барбара знает?

– Понятия не имею. Подозреваю, что теперь ей на это наплевать. Если он не врет, то ее гораздо больше интересуют дети.

– О, Господи. Бедная Барбара. Они были так счастливы, пока не родился Джош.

– Он говорит то же самое.

– Это началось во время моей последней записи, да? – И, не дожидаясь ответа, Розмари добавила: – А как ты, Фрэнни? Не боишься разочароваться?

– Сердце мое, он мне нужен временами в постели, а не навечно в жизни. У нас все прекрасно, он требует немного, что меня вполне устраивает, потому что я, похоже, и давать способна немного.

– Ты когда-нибудь влюблялась?

– Я влюблена уже много лет.

Брови Розмари поползли вверх.

– В кого же?

– В себя саму, дурочка ты моя. В себя… в жизнь… во все вокруг. Я никогда не стремилась к вещам, из-за которых убивались другие. Я никогда никого не слушала. И не строила жизненных планов, как ты.

Розмари вздохнула.

– Поэтому я всегда тебе завидовала. За одним исключением – я имею в виду детей. Я рада, что стала матерью.

Она вдруг вспомнила об Элле.

– Господи, сегодня у Эллы первый закрытый просмотр. Я должна там быть.

– Нет, – твердо сказала Фрэнсис. – Сегодня ты начинаешь свой роман с собой. У Эллы все прекрасно. Скорее всего она сейчас приятно проводит время в чьей-нибудь постели, а может быть, в постели всех своих знакомых.

– О, прошу тебя, не надо, – пробормотала Розмари. – И добавила: – Она оказалась права насчет Бена.

– Потому что только Элла и способна его вынести.

– Я ей позвоню.

Она потянулась к телефону, стоявшему на столике у кровати.

– Против этого ты не можешь возразить.

– Пожалуйста, если тебе так хочется.

– Не могу вспомнить номер. – Розмари внезапно положила трубку. – Как странно. У меня всегда была фотографическая память на номера телефонов детей, даже если они куда-то уезжали.

– Вот и оставь. – Фрэнсис подлила кофе в чашку Розмари. – Пусть живет сама по себе. Когда Пат уйдет, мы спустимся вниз и решим, чем нам заняться в этот уик-энд. Все думают, что ты в отъезде.

Розмари неожиданно просияла.

– Боже мой, это так чудесно, просто замечательно. Надо включить автоответчик. Хотя, если подумать…

Фрэнсис посмотрела на нее.

– Ты все еще надеешься, что он вдруг позвонит?

– Да.

– Ты сошла с ума.

– Я знаю. Но, Фрэнни, это не может кончиться так просто.

– Хорошо, хорошо. – Она подняла руки. – Хоть ты и сошла с ума, я больше ни слова не скажу. Но не сердись, если я буду мысленно заклинать его не звонить тебе.

– Может, мне самой позвонить?

– Не позорься! Ты сделаешь это только через мой труп! Ради Бога, веди себя так, как подобает в твоем возрасте.

Для Розмари это был унылый день. Она распаковала вещи и приняла душ, поговорила с Фрэнсис и прогулялась в саду – и при этом все время ждала телефонного звонка. К шести вечера единственным, за исключением Фрэнсис, человеком, с которым ей удалось перемолвиться словом, оказался Майкл – и то лишь потому, что она сама ему позвонила.

– Ты в порядке, Розмари?

– Прекрасно, Майкл. Уверена, Фрэнсис тебе обо всем рассказала, так что в подробности входить не буду. По правде говоря, я чувствую себя немного дурой.

Она язвительно посмеялась над собой и, передав трубку Фрэнсис, вышла из комнаты, чтобы они могли поговорить без помех. Было шесть вечера, она стояла в гостиной, глядела в сад и курила сигарету. И вспоминала, как Бен играл с котом в то первое воскресенье, когда у них произошла стычка с Эллой. Три короткие недели.

Фрэнсис подошла к ней сзади. – Давай я сделаю нам мартини.

Розмари обернулась.

– Чудесно. У тебя это получается лучше.

Фрэнсис сказала:

– Идем со мной, поболтаем, пока я буду готовить.

Они вернулись в сад, и Розмари решила покормить кота, пока Фрэнсис вынимала водку, мартини и лед.

– Тебе с оливками или с лимоном? – спросила она, сунув голову в холодильник.

– И то и другое. – Розмари поставила миску, и кот немедленно появился, как обычно, шумно. – У него шестое чувство.

Она с улыбкой нагнулась, чтобы погладить своего любимца.

– Надо бы сменить ему имя.

– Зачем, дурочка?

Фрэнсис, разлив коктейль в длинные высокие стаканы, протянула один подруге.

– Я хочу забыть, навсегда забыть о последних трех неделях. Надеюсь, он не позвонит.

Сквозь стекло бокала Фрэнсис задумчиво и пристально смотрела на нее.

– Ты лжешь, сокровище мое. Это я надеюсь, что он не позвонит, а ты надеешься, что он позвонит, и станет молить о прощении, и будет уверять, что подобного больше никогда не повторится.

Розмари пожала плечами. Зазвонил телефон, они обе подпрыгнули.

– Господи Боже, я превратилась в такую же идиотку, как ты, – сказала Фрэнсис и подняла трубку. – Да?.. Привет, Элла! Какой сюрприз. У тебя сегодня премьера? – Розмари, поставив стакан, жестом попросила Фрэнсис передать ей трубку. – Нет, она здесь. Пришлось вернуться раньше. Даю ее тебе.

Фрэнсис передала трубку Розмари.

– Привет, дорогая. Как ты, черт побери, узнала, что я приехала?

– Я этого не знала, ма. У тебя все о'кей?

– Да, а почему ты спрашиваешь?

– Я думала, ты пробудешь там дней десять.

– Не получилось… – Розмари метнула взгляд на подругу, а та, пожав плечами, пошла из гостиной. – Фрэнсис понадобилась моя помощь.

– Да простит тебя Господь, – прошипела Фрэнсис и хлопнула дверью.

– Ты хорошо провела время, ма?

– Все было чудесно. Не беспокойся обо мне, девочка. Как у тебя дела?

– Замечательно. Блядски здорово, ма! Послушай, нам бы надо увидеться. Ты никуда не уедешь?

– Не знаю, дорогая. У тебя неприятности?

– Да нет. Просто нужно кое о чем тебе рассказать и попросить о большом одолжении.

– Что такое?

– Да гадство какое-то, у меня разлетелись все деньги.

– Позвони мне, и мы переведем на мой счет.

– После представления, ма, хорошо?

– Желаю удачи, дорогая. Веди себя хорошо.

На линии воцарилось молчание, и Розмари положила трубку. Взяв свой мартини, направилась в гостиную. Фрэнсис смотрела новости по телевизору и взглянула на Розмари, едва та вошла.

– У нее все порядке, да?

– «Блядски здорово», так она выразилась.

– Значит, все хорошо, беспокоиться не о чем.

– Просит об одолжении. Позвонит попозже.

– Будем надеяться, что речь идет только о деньгах, золото мое.

В этот вечер они поужинали в итальянском ресторане за углом – Розмари там не раз бывала. Предложила это Фрэнсис, ворчливо сказав:

– Я не могу сидеть тут и смотреть, как ты не сводишь глаз с телефона.

На автоответчике не было никаких записей, когда они вернулись ближе к ночи. Они уселись с кофе, бренди и коробкой шоколадных конфет перед выключенным телевизором, предпочитая разглядывать обои, которые не мешали разговаривать.

– Я пью как сапожник, – сказала Розмари. – Что это со мной случилось?

– Бен Моррисон.

– Не упоминай больше его имени.

– Через неделю тебе это будет безразлично. Попомни мои слова.

Розмари ответила после паузы:

– Не знаю, Фрэнни. Я говорю, ем и пью, что-то делаю… все, как обычно, но он по-прежнему здесь. Меня словно бы оглушили. Как я сумела так глубоко влипнуть всего лишь за три недели?

– Единственная любовная связь, которая причинила мне настоящие муки, продолжалась один уик-энд.

– Господи Боже! Неужели правда? Ты по-прежнему думаешь об этом… как его звали? Джефф?

Фрэнсис кивнула.

– Иногда на улице мне чудится, будто это он идет, и я бросаюсь к совершенно незнакомому человеку, который думает, что я спятила.

– Но почему именно Джефф? Вот уж кого бы не заподозрила.

– Он был такой недоступный. Такой высокомерный… В общем, не знаю.

– Как Бен, ты хочешь сказать?

– Именно. Как твой Бен.

– Он не мой Бен.

– Ты совершенно права. Лучше говорить – общий Бен.

Зазвонил телефон.

– Ты можешь не подпрыгивать так? – засмеялась Фрэнсис. – Из-за тебя я чуть не пролила бренди.

Звонила Элла.

– Все прошло хорошо? – осведомилась Розмари.

– Закрытый просмотр или представление в целом?

– И то и другое.

Элла вздохнула.

– Ну, паниковать рано. Пресса появится только в следующую среду.

Розмари сказала:

– Ты упоминала о каком-то одолжении, дорогая?

– Могу я привезти кое-кого на следующий уик-энд?

Розмари удивилась.

– Конечно, дорогая. Разве я когда-нибудь запрещала? Почему ты просишь об одолжении?

– Я не хочу, чтобы Бен был здесь.

– Его не будет.

Элла помолчала.

– Что-то случилось, ма? Я слышу по твоему голосу. Этот недоносок опять взялся за старое?

– Что значит «за старое»?

– Он всегда шел на поводу у своего члена.

Розмари невольно рассмеялась.

– Нечто вроде этого и произошло, дорогая.

– О, ма, – прошептала Элла. – Это было ужасно для тебя?

– Я в полном порядке. Все прошло. Давай не будем это обсуждать. Скажи мне, что у тебя.

– Я влюбилась, ма.

У Розмари перехватило дыхание.

– О, дорогая, как это замечательно. Просто… просто чудесно… я даже слов не подберу. Но, признаться, не ожидала.

– Я хочу вас познакомить.

– Буду очень рада. В следующий уик-энд?

– Да. Мы приедем в воскресенье утром.

– Не в это воскресенье?

– Нет. Только после премьеры. Это нормально?

– Конечно.

– Я очень хочу, чтобы она понравилась тебе, ма.

– Прости?

– Я сказала, что очень хочу, чтобы она тебе понравилась. Она для меня много значит. У нас особые отношения.

Розмари ответила дочери очень ровным тоном:

– Надеюсь, так оно и будет. Итак, в следующее воскресенье? Дорогая, удачи тебе в среду.

Но Элла уже не слушала, чмокнув трубку и обращаясь к кому-то стоявшему рядом.

Розмари вернулась к Фрэнсис, которая вновь наполнила стаканы. Она взглянула на подругу, появившуюся в дверях. Розмари сотрясалась от смеха, и слезы катились у нее по щекам.

– Что? Что такое?! – вскрикнула Фрэнсис. – Господи, да у тебя истерика? Что случилось?

– Элла влюбилась, – с трудом проговорила Розмари.

– Она сама так сказала? «Я влюбилась». Именно этими словами? – Розмари кивнула. – Хорошо, – сказала Фрэнсис. – Я полагаю, в конце концов это должно было произойти. Если постоянно открывать форточку, то кто-нибудь подходящий и сунется. Меня всегда поражало, как это ей удалось не подцепить венерическую болезнь. В этой жизни даже крабам иногда приходится расплачиваться за грехи.

– О, Фрэнни, заткнись. Это у нее серьезно. Она влюбилась и привезет ее сюда, чтобы мы познакомились.

Фрэнсис ошеломленно уставилась на подругу, затем обе они начали хохотать.

– Это то, что тебе нужно. Замечательно. Ты должна немедленно рассказать обо всем матери. Она не вынесет такого удара, и ты одним махом освободишься ото всех.

– Ну, по крайней мере, ей не грозит подцепить венерическую болезнь, – сказала Розмари. – Выпьем.

Она опрокинула свой стакан.

– Это решает все проблемы. Давай прикончим бренди. Кажется, я становлюсь алкоголичкой.

14

Мысли об Элле преследовали Розмари всю неделю, и это пошло ей на пользу – отвлекло от тяжелых дум о Бене. Она приняла участие в радиопередаче, позвонила матери, навестила ее, попотчевав баснями о замечательном отдыхе в Барселоне, и пообедала с Майклом.

– Чтобы не ставить друг друга в неловкое положение, Майкл, скажу сразу, что я знаю о Фрэнсис. Обсуждать, надеюсь, не будем?

– Мне все-таки хотелось бы объяснить. Мы ведь давно знакомы, Розмари. Все это так необычно.

Она лениво ковыряла вилкой в салате.

– Запачкать собственную дверь дегтем. Это слова Фрэнсис – не мои.

Отодвинув от себя поднос с почти нетронутым ленчем, она продолжала:

– В любом случае это не мое дело, а Фрэнсис способна о себе позаботиться лучше, чем кто бы то ни был. К тому же я не в ситуации, чтобы подавать советы, не так ли?

Майкл, пожав ей руку через стол, ничего не ответил.

– Надеюсь, что здесь не будет грязи, – сказала Розмари. – Ради вас самих, и особенно ради Барбары. Кажется, из вас троих она самая уязвимая.

Больше она не затрагивала эту тему, и исполненный благодарности Майкл перешел к деловым вопросам. Он полагал, что новая серия на телевидении будет перенесена на более позднее время.

– Ты уже говорил с Дереком?

– Он в Штатах, но прошел слух, что до ноября денег раздобыть не удастся.

– Ты уверен? – спросила Розмари.

В этот момент она чувствовала только облегчение при мысли, что почти весь год можно будет не заниматься серьезными делами.

– Розмари, я не могу сказать точно. Ты знаешь, сейчас у всех дела идут неважно. Но воскресная радиопередача наверняка уцелеет, и я хочу закинуть удочку насчет утреннего юмористического шоу для Би-би-си.

Розмари равнодушно пожала плечами. Есть ей не хотелось, и она налила себе вина.

– Я бы предпочла пока ничем не заниматься, Майкл. На месяц-другой исчезнуть даже с газетных страниц. Ты не будешь сердиться?

Майкл покачал головой, но выглядел расстроенным, когда расплачивался с официантом.

Розмари поехала домой. Уже наступила среда, а от Бена по-прежнему ничего не было. Она стала подумывать, не отправиться ли ей в Ноттингем, на Эллину премьеру. Приветствие на видеокассете и цветы были уже отосланы. Она села к телевизору, чтобы посмотреть «Коронейшн-стрит».

Фрэнсис позвонила в восемь.

– Как у вас прошло с Майклом? – спросила она.

– Шоу откладывается. Остаются небольшие передачи, но, по правде говоря, Фрэнни, меня ни к чему не тянет. Я бы сидела и смотрела повтор «Коронейшн-стрит» до конца жизни – вот такое у меня настроение.

– Послушай, детка, давай съездим куда-нибудь. К понедельнику я все устрою. Ты можешь подождать?

– А куда?

– На ферму в Шраблендс.

Розмари встала, обдумывая услышанное.

– О, Фрэнни, это замечательная мысль. Ты сама этим займешься или доверишь мне?

– Сердце мое, я думаю, ты сейчас способна провалить что угодно. Положись на меня. Поужинаем вместе в пятницу?

– Приезжай ко мне. Ты знаешь, что наступает Пасха? Я только что вспомнила.

– Правильно, я привезу тебе яичко. Пока ты не села на диету. Пожалуйста, выспись как следует.

– Я сплю теперь, как сурок. Забавно, правда?

Почувствовав себя лучше, она позвонила матери.

– Прекрасно, прекрасно, – сказала Бетти. – Сначала визит, потом звонок. За что такая честь?

– Я сейчас мало работаю, ма.

Вовремя прикусив язык, она продолжала:

– И я подумала, что ты не откажешься поехать со мной за покупками в пятницу.

– Куда?

– В «Теско». Элла приезжает в воскресенье, и не одна, а у меня в холодильнике пусто.

– Хорошо. Ты знаешь, она даже не удосужилась прислать мне открытку, – произнесла Бетти с раздражением.

– Ма, будь справедлива, она сейчас очень занята. Сегодня вечером у нее премьера. Ты ведь не послала ей открытку, верно?

Мать не ответила, и Розмари поняла, что так оно и есть.

– Я заеду за тобой в пятницу около десяти, – сказала Розмари. – Это нормально? И если ты будешь хорошо себя чувствовать, поведу тебя обедать в ресторан. На Пасху можно поесть наши славные старые булочки с изюмом.

В детстве Розмари больше всех других праздников любила Пасху: они накупали яиц, поедали шоколад в огромных количествах, а в воскресенье готовили индейку. Она решила не приглашать мать на воскресный ленч, чтобы иметь свободу действий. Предстояло знакомство с Эллиной подругой-любовницей, и Бетти была бы здесь только помехой. Элла, разумеется, сразу же выложила бы бабушке правду, а Розмари знала наверняка, что ни к чему хорошему это бы не привело.

В страстную пятницу «Теско» был переполнен, и Розмари слишком поздно поняла, какую ошибку совершила. Она забыла о своей популярности. На нее глазели, останавливали и обступали со всех сторон – ей пришлось раздать больше двух десятков автографов. Откуда-то появились даже фотографы: к ее ужасу и к нескрываемому раздражению Бетти, они щелкнули вспышками в тот момент, когда она в мясной секции наклонилась, чтобы выбрать небольшую индейку.

– Как поживает ваш юноша? – крикнул ей один мужчина, стоявший у прилавка с тележкой, куда его жена складывала пакеты с картофелем и горохом.

Розмари, сделав вид, что не слышит, стремительно направилась в секцию мороженого.

– О чем это он? – спросила Бетти. – Почему все мужчины такие ослы?

– Бог знает, – сказала Розмари, ответив сразу на оба вопроса.

Девушка за кассой, заметившая ее еще в очереди, улыбалась и хихикала, подсчитывая стоимость покупок. Общая сумма превысила сто фунтов.

– Я могу заплатить чеком? – спросила Розмари.

– Мне нужно удостоверение личности, мисс Дауни, – сказала девица.

Розмари на секунду оторопело уставилась на нее, а затем со смехом достала из сумочки водительские права и кредитную карточку.

Она отвезла мать домой, чтобы та уложила свои продукты в холодильник, а потом они отправились в большой итальянский ресторан на Стритхэм Хай-стрит.

За кофе Розмари сказала:

– Я собираюсь уехать в понедельник.

– Ты же недавно вернулась. Куда теперь?

– Мы с Фрэнсис решили отдохнуть на ферме в Шраблендсе. Помнишь, мы там были в прошлом году?

– Еще один отпуск? Что ж, кое-кто может себе такое позволить.

Розмари вздохнула.

– Ма, прошу тебя, не надо. Ты знаешь, что я готова оплатить любую твою поездку. Ты уверяешь, будто не любишь ездить, и говоришь, что в твоем возрасте нужно спать в собственной постели.

Бетти ничего не ответила.

Когда Розмари наконец вернулась домой со своими покупками, мороженое превратилось в кисель. Она быстро положила его в морозилку. Купленное для Фрэнсис пасхальное яйцо – просто шутки ради – тоже сунула в холодильник. Заварила себе чай, смешав «Эрл Грей» с индийским – и это напомнило ей о Бене. На автоответчике по-прежнему ничего не было. Потом села за кухонный стол, стала пить чай и закурила сигарету, о которой мечтала весь день. На следующей неделе все придет в норму. Она подумала о Бене, спрашивая себя, что он делает, о чем размышляет или говорит. За кухонным окном суетливо сновали птицы. Настала пора вить гнезда для будущих птенцов. Нарциссы распустились повсюду, и Пасха в очередной раз громко заявляла о весне.

Неожиданно для себя она начала плакать. У нее не было сил даже достать платок из сумки или вынуть салфетку из буфета. Жалость к себе затопила ее волной – злость и тоска одновременно. В прошлую Пасху жизнь ее текла так размеренно. Она была спокойна – не бредила любовью, не впадала в восторг от счастья, но зато была спокойна. Довольна жизнью и собой. А сейчас лучи весеннего солнца и щебет строивших гнездо птиц не вызывали в душе радости. Она просидела на кухне больше часа, затем встала и побрела в гостиную, чтобы включить телевизор.

«Что я делаю?» – подумала она, но не двинулась с места, когда австралийская мыльная опера вторглась в ее смятенный рассудок.

Она знала, что вернется к Бену, если он позвонит, потому что жажда прежнего чувства была сильнее, чем оскорбленная гордость и негодование на его неверность. Почему он не позвонил? Она посмотрела новости, потом взялась за газеты. В «Гардиан» была благожелательная рецензия на спектакль Эллы, но имени ее дочери не упоминалось.

Фрэнсис приехала после восьми.

– Выключи этот чертов телевизор, мы будем есть на кухне. Я накупила японских деликатесов. Боюсь только, что все сырые и их надо готовить… Ты выглядишь страшнее смерти, сокровище. Где ты, черт возьми, шлялась?

– Провела весь день с матерью. Мы были в «Теско».

– Ты не купила себе власяницу?

В субботу днем Фрэнсис уехала, чтобы навестить приятеля в Брайтоне.

– Прости, но я не могу ничего поделать, сердце мое. Никак было не отвязаться от бывшего любовника. Что за нелепая жизнь у меня! Ты будешь себя хорошо вести? Все будет в порядке?

– Конечно же, не глупи. У меня нет ни времени, ни желания думать сама знаешь о ком.

– Не понимаю, о чем ты говоришь.

Розмари засмеялась, и Фрэнсис чмокнула ее в щеку.

– Не терзай себя, моя дорогая девочка, ты мне очень нужна. В понедельник отвезу тебя в Шраблендс. Сама поведу машину. Мы явимся туда прямо к чаю со сливками.

– Береги себя, Фрэнни, – сказала Розмари, когда подруга открыла дверцу машины.

Затем быстро спросила:

– Фрэнсис, как ты можешь проводить свои выходные без Майкла? Наверное, это ужасно?

– Я об этом не думаю. Ласточка моя, я сама сделала выбор. Если станет невмоготу, я с этим покончу.

Розмари закрыла входную дверь и прислонилась к ней лицом. Ей казалось, что она играет роль в дурацкой мыльной опере. Не хватало только повалиться в слезах на порог – как это было в одном из эпизодов «Династии».

– Держи себя в руках, девочка, – громко произнесла она и пошла наверх, чтобы принять душ.

Высушив волосы, она отнесла полотенца в комнату Эллы.

«Полагаю, они будут спать вместе», – подумала она, взглянув на широкую двуспальную кровать дочери.

Она рано легла в эту субботу, и, когда в дверь начали звонить и стучать, а Элла стала звать ее через щель для почты, ей пришлось подняться, проспав всего лишь два часа.

– Прости, ма, – сказала Элла, обнимая в прихожей встрепанную и заспанную Розмари. – Я забыла или потеряла свои ключи. Мы решили, что не можем ждать до завтра.

– Вернее, ты решила! – со смехом произнесла девушка, стоявшая за спиной Эллы.

Она дружелюбно и без всякого стеснения протянула Розмари руку. Улыбка освещала ее круглое выразительное лицо, а глаза чудесно лучились.

– Здравствуйте, миссис Дауни. Элла ни с кем не желает считаться. Мы, конечно же, разбудили вас.

Элла, повернувшись, обняла девушку за плечи одной рукой.

– Ма, это Джоанна.

– Здравствуйте, Джоанна. Пожалуйста, называйте меня Розмари.

– О'кей. А я – Джо.

Они прошли на кухню, оставив рюкзаки и сумки посреди прихожей. Идя по дому, Элла везде зажигала свет. Поставив чайник на плиту, Розмари спросила:

– Вы будете кофе, Джо? Или предпочитаете что-нибудь выпить?

– Кофе – это замечательно, Розмари. Прошу вас, ложитесь, вы очень устали, это сразу видно. Мы сами о себе позаботимся.

Розмари Джо понравилась сразу и безоговорочно – высокая и широкоплечая молодая женщина, с длинными кудрявыми волосами. Обе подруги были в джинсах, Элла – в своих обычных, с прорехой на коленке. Розмари предоставила им самим готовить еду и вернулась в постель.

– Завтра поговорим, Элла. Спокойной ночи, Джо.

Направившись в спальню, она успела заметить, как Элла в своей привычной манере режет хлеб прямо на столе, но удержалась от замечания – ради Джо, а может быть, ради себя самой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю