412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джиана Дарлинг » Опасное искушение (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Опасное искушение (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 08:35

Текст книги "Опасное искушение (ЛП)"


Автор книги: Джиана Дарлинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)

– Знаешь, я почти уверена, что ты не такой уж монстр, каким себя изображаешь.

Я зыркнул на нее. Какого хрена люди продолжают намекать на это?

Она не вздрогнула ни от моего жеста, ни от того, что я протянул руку, чтобы смять в кулаке ее шелковистые локоны. Когда я притянул ее ближе, перегнулся через разделяющую нас консоль, ее губы приоткрылись, словно моя агрессия была ключом к замку ее возбуждения.

Но я ее не поцеловал. Я дышал в ее приоткрытые губы, задыхаясь от напряжения, вызванного необходимостью сохранять спокойствие, пока внутри меня бушевали противоречивые эмоции.

– Ты маленькая глупышка, если веришь, что во мне есть что-то, кроме зла, – предупредил ее я, потому что это было правдой, но еще и потому, что мне вдруг отчаянно захотелось, чтобы Бьянка поняла. Мне нужно было, чтобы она знала, что положила себя на мой алтарь, а я лишь намеревался принести ее в жертву, вонзив нож ей в живот.

В затененной машине ее глаза казались черными, когда она подалась вперед и прикусила зубами мою нижнюю губу. Она потянула ее, скользнув зубами по чувствительной плоти, затем провела языком по приоткрытому уголку моего рта.

– У зла приятный вкус, – заключила Бьянка.

Этот простой жест, невероятно сексуальный со стороны такой невинной девушки, заставил мою кровь превратиться в магму, опалив меня изнутри. Я без церемоний вышел из машины, едва не шарахнувшись в сторону от внезапно взвывшей сирены.

Мне нужно было держать себя в руках.

Дело было не в ней.

В Брайанте.

В том, чтобы узнать правду о моем рождении.

В том, чтобы Грейс обрела покой.

В том, чтобы моя семья поняла, что я являюсь важной частью их института Морелли.

– Тирнан, – позвала Бьянка, когда я обогнул машину, открыв ее дверь.

Я без церемоний вытащил ее наружу. Мы опоздали настолько, что красная дорожка была уже пуста, папарацци рассеялись, а посетители вечеринки погрузились в шампанское. Закрыв дверь, я потащил ее за собой по пологим ступенькам к сверкающему входу в «Метрополитен», где нас ждал мужчина, проверяющий пиглашения.

– Подожди, – потребовала Бьянка, потянув меня за руку, и мы остановились на полпути к лестнице. – Тирнан, что происходит?

– Что происходит? – прорычал я и, постепенно теряя рассудок, шагнул вниз и навис над ней. – Что происходит, Бьянка, так это то, что ты сводишь меня с ума.

Она неосознанно облизнула губы, возбужденная моей угрожающей позой.

– Почему?

– Потому что ты не такая, как они, – процедил я, ненавидя то, что Бьянка совсем не похожа на своего отца, Кэролайн или кого-либо из их оравы. – Ты ни на кого не похожа.

– И это плохо?

– Это ад, – огрызнулся я. – У меня были планы, черт возьми.

Что-то изменилось в ее глазах, этот умный мозг наконец-то понял.

– Какие планы?

Я тяжело дышал через нос, скользя взглядом по лицу Бьяни, отмечая ее красоту, нежность в ее глазах. Я был груб, страшен, издевался над ней только потому, что был угрюм и неуравновешен, но ей было все равно.

С Бьянкой я всегда вел себя хуже некуда, но она, казалось, все еще искала что-то во мне, видела что-то, что давало ей надежду.

Нет, не надежду.

Мой хаос и агрессия приносили ей покой.

Сам того не осознавая, я взял ее за запястье и провел большим пальцем по рельефной коже татуировки в виде голубя.

– У меня были планы, – повторил я, сжав другой рукой ее подбородок и поворачивая ее голову так, чтобы свет из музея падал на ее лицо, как мед на фарфор. – Но ты отправила их все к чертям.

– Я обнаружила, что ад – не такое уж плохое место, – прошептала Бьянка и, пристально глядя на мои губы, приподнялась на цыпочки на своих высоких каблуках, затем приблизилась на несколько дюймов к моим губам. – Только не с тобой.

Тогда она впервые поцеловала меня.

Прикоснувшись губам к мом губам, она поманила мой язык своим языком, и обвила руками мою шею, чтобы я глубже вошел в нее. На вкус она была как сахар, сладкая и теплая, тающая во рту.

Я хотел Бьянку и не мог этого отрицать.

Я хотел оставить ее себе, спрятать в своем похожем на пещеру доме, только для своего удовольствия, как дракон, хранящий сокровища.

Но я этого не заслуживал.

Ее доброты, ее красоты, ее тепла.

А если бы и заслужил, то у меня был план с такими корнями, что сейчас невозможно было представить, как выдрать его из себя.

Я отстранился от нее, глядя через ее плечо, чтобы не потеряться в этих распахнутых глазах, в этих приоткрытых, припухших губах.

– Пойдем.

Бьянка пошла за мной, пока я вел ее остаток пути вверх по лестнице, через главный вестибюль и еще вверх по ступенькам, следуя на шум вечеринки. Я взял бокал шампанского, который навязал мне настойчивый официант, но не последовал за ним в переполненный зал. Бьянка замешкалась, когда я потянул ее направо, а не налево по коридору в сторону мероприятия, но не сказала ни слова.

Во мне разгорелось ее доверие.

Когда мы вошли в зал, где висела картина Пикассо, Бьянка напряглась, и я понял, что она уже видела ее раньше. Я направился прямо к картине, и в свете над рамой блеснуло имя Лейна Константина. Она оцепенело приняла мой нетронутый фужер с шампанским и поставила его рядом со своим на пол.

– Что ты делаешь? – спросила Бьянка.

Я достал из кармана нож и раскрыл его. Если бы я снял раму со стены, это вызвало бы тревогу, поэтому я схватил раму одной рукой, а другой проткнул холст у самого края.

– Тирнан! – закричала Бьянка, пытаясь потянуть меня за руку. – Какого хрена ты делаешь? Это мо… – она заколебалась, спохватившись перед откровенностью.

– Картина твоего отца? – тихо спросил я, отгибая правый верхний край, а затем осторожно двигаясь по шву к правому нижнему углу. Когда я развернул его, то увидел это.

Не завещание.

Это было бы слишком просто.

Но маленький ключ, приклеенный к подкладочной ткани между холстом и рамой.

– Что за черт? – прошептала Бьянка, и ее руки соскользнули с моей руки.

Я оторвал от ленты ключ и спрятал его в карман, а затем повернулся к Бьянке. У меня бешено колотилось сердце, в венах, как от передозировки наркотиков, бурлил адреналин.

– Твой отец кое-что оставил тебе, Бьянка, – объяснил я, схватив ее за плечи, когда она сделала шаг в сторону. – Лейн Константин оставил вам с Брэндоном много денег.

– О чем ты говоришь? – спросила она, скорее вздохнув, чем озвучив. – Откуда ты знаешь моего отца?

– Он знает этого сукина сына, потому что тот однажды пытался уничтожить всю нашу семью.

Этот голос.

Он звучал так, словно в земле разверзлась воронка, готовая поглотить меня целиком.

Он означал конец этой шарады с Бьянкой, конец игры, которую я вел против собственного отца.

Прибыл Брайант.

Бьянка повернулась к нему лицом, затем инстинктивно сделала шаг назад, подальше от него и прижалась ко мне, как будто я мог ее защитить.

Горький смех застрял у меня в горле.

– Что ты здесь делаешь? – резко спросил его я.

Одетый в один из своих идеально сшитых смокингов, Брайант выглядел бизнес-магнатом, образцовым джентльменом. Его выдавал рот, перекошенный с одной стороны в ухмылке, такой же извращенной, как и его мораль.

Он собирался этим насладиться.

Добраться до Константинов и в то же время сбить с меня спесь.

Отнять у меня единственную хоть сколько-то значимую в моей жизни женщину с тех пор, как он забрал у меня Грейс Константайн.

– Брайант Морелли, – выдохнула Бьянка, потянувшись назад, чтобы схватить меня за руку, сплетая наши пальцы, как будто мы были единым фронтом. – Я думаю, тебе лучше уйти. Мы не хотим иметь с тобой ничего общего.

Его смех был громким и нервным, как потрескивание разгоревшегося пламени. Позади него, за дверью, в холле ждала темная фигура. Мой отец никогда никуда не ходил без охраны. Обычно моего присутствия было бы достаточно, но в этот раз я был возможным врагом.

– Говори за себя, ублюдина. – Сверкая глазами, он жестом указал на меня. – Человек со шрамом за твоей спиной – мой сын.

Бьянка застыла, как в зимнюю пору застывает пруд, и каждый атом в ее маленькой фигурке заледенел. Она делалась неприступной, живым щитом.

Это не сработало бы.

Я знал это по опыту.

Будет чертовски больно.

– Бьянка, – мягко сказал я, притягивая ее к себе за заледеневшие пальцы, все еще переплетенные с моими.

Когда она отказалась смотреть мне в глаза, я взял ее за изящный подбородок и заставил поднять голову. При этом ее взгляд был устремлен прямо на мое правое ухо.

– Посмотри на меня.

– Морелли, – прошептала она, едва шевеля губами, и между нами пронеслось заклинание, похожее на проклятие ведьмы. – Ты был Морелли все это время?

Паника пронеслась сквозь меня, но я подавил ее, отчаянно пытаясь сохранить спокойствие и выйти из этого дерьмового шоу с наименьшими потерями.

– Я также МакТирнан, по материнской линии.

– Но ты сын Брайанта Морелли, – дрожь сотрясала ее хрупкое тело так сильно, что я подумал, что у нее сломаются кости.

– Не только мой сын, – отозвался мой мудак-отец, засунув руки в карманы, как будто у него было все время в мире для неторопливой беседы. – Моя правая рука.

Я был достаточно близко, чтобы увидеть, как боль пронзила ее темно-синие глаза, словно падающая звезда, пронесшаяся по полуночному небу.

– Вижу, репутация Морелли меня опередила, – заметил Брайант, в голосе которого звучало торжество. – Дошла даже до самого захолустного места в Техасе. Ты слышала обо мне, малышка? Уверяю тебя, все эти злые слухи были правдивы. А вот чего ты, возможно, не знаешь, так это того, что большинство этих злодеяний совершил мужчина, который сейчас держит тебя за руку.

– Закрой рот, – рявкнул я, увлекая за собой Бьянку и угрожающе шагая вперед. – Ты хочешь зверства, отец? Я с радостью покажу тебе, каким зверем я могу быть.

Брайант прищелкнул языком.

– Загнанное в угол животное, Тирнан, никогда не бывает очень умным. Неужели ты думал, что я приду неподготовленным?

Из тени вышел высокий мужчина. Он был стройнее меня, всего на дюйм или два ниже ростом, но в остальном у нас было почти одинаковое телосложение, одинаковые темные волосы и кожа насыщенного бронзового цвета.

Я моргнул, глядя на Картера, когда он шагнул на свет, держа наготове пистолет, направленный в мою сторону.

– Картер, – вздохнул я, поразившись, увидев его спустя столько лет, и в груди у меня заклокотала кровь, когда наружу вырвались старые обиды. – Что за хрень?

– Что за хрень, – передразнил он, поудобнее сжав пистолет. – Что случилось с верностью семье?

Резкий, прерывистый смех застрял у меня в горле.

– Ты хочешь поговорить о верности, когда держишь чертов пистолет у меня перед лицом?

– Ты заслужил это, – просто сказал Картер, его глаза были темными и опасными, как у истинного Морелли.

Но он снова перехватил пистолет, руки вспотели на скользком металле. Похоже, ему было не совсем удобно стоять здесь, пытаясь доказать Брайанту и мне, что он убийца.

Он им не был.

Четвертый сын, которого Лео так старался уберечь от кулаков и ярости Брайанта. Люциан опекал его в юности, следя за тем, чтобы он не сбился с пути истинного. От Картера мы ждали великих свершений, реальных перемен в мире.

И все же он держал в руках чертов пистолет, потому что Брайант знал, что я никогда не смогу причинить вреда Картеру.

Никогда.

– Картер, – попытался я, шагнув вперед, хотя мой брат предупреждающе погрозил мне пистолетом. – Брат, не делай этого. Я знаю, что заслуживаю твоей ненависти, но ты можешь навредить Бьянке, если не будешь осторожен.

– Она – выродок Лейна Константина, – усмехнулся Брайант. – Она ничего не стоит, кроме того, что может нам дать. Ты получил завещание?

Хорошо, что этот ублюдок не видел, как я взял что-то из-за картины.

– Его там не было.

– Чушь собачья, – прорычал Брайант, шагнув вперед.

Теперь мы были близко, между нами оставалось четыре шага. Если я сделаю выпад, то окажусь у него перед лицом, достаточно близко, чтобы навредить. Мне не нужно было оружие, чтобы вывести из строя шестидесятипятилетнего мужчину, даже если он был в полном здравии. Мое тело было клинком, а разум – тактической ракетой.

Я бы привел в исполнение и то, и другое, но не позволил бы им коснуться хоть одного волоска на голове Бьянки.

Я пожал плечами и небрежно засунул руки в карманы, обхватив пальцами остриё ножа.

– Это правда.

– Это правда, – вмешалась Бьянка, высоко подняв подбородок тем естественным надменным движением, которое, должно быть, унаследовала от Лейна. – Мой отец был слишком умен для таких, как вы, Морелли.

– Осторожно, – предупредил Картер. – Советую тебе заткнуться, пока ты еще больше не разозлила моего отца.

– Заставь меня, – возразила Бьянка.

– Если у Тирнана к этому времени нет завещания, – размышлял Брайант, кивая на своего нового головореза. – Мы возьмем девчонку.

Картер шагнул вперед, и у меня, черт возьми, снесло крышу.

Это был мой брат. Тот самый, которого я так жестоко обидел в детстве. Я все еще чувствовал тяжесть ремня Брайанта в своей руке, пряжку, с которой капала моя собственная кровь после того, как он полоснул ею по моему лицу. От ослепительной боли по щеке разлилось тепло, а из горящих глаз полились жгучие от соли слезы, оседающие на треснувшей плоти.

«Сделай это», – сказал Брайант, сжав рукой мою шею с такой силой, что я подумал, что он сломает мне позвоночник. – «Накажи его».

Но избиение Картера было наказанием не для него. Оно предназначалось мне.

«Ты – ничтожество. Тебе повезло, что я позволил тебе жить под моей крышей», – любил напоминать мне Брайант. – «Если ты хочешь стать Морелли, тебе придется это заслужить».

Заслужить это означало избить Картера за то, что он наговорил нашему отцу.

Когда я отказывался, Брайант сам брал ремень и стоял надо мной, пока я не делал то, что он приказывал.

В голове промелькнуло прошлое: умоляющий Картер, свернувшийся калачиком в углу и плачущий. Толстый кожаный ремень в моей ладони, то, как он хрустнул, когда я хлестнул им по обнаженной спине Картера. Я бил не со всей силы. Даже в двенадцать лет я был крупным для своего возраста. Но я сделал это. Я ударил его раз, два, три раза, с каждым ударом всхлипывая и разрываясь на части.

Брайант позволил мне остановиться, и на его лице появилась жестокая улыбка, выражающая безумное удовлетворение.

Он сделал это.

Настроил мою семью против меня и начал путь к превращению меня в монстра.

Обратного пути не было, он не позволил. Каждый раз, когда я пытался наладить отношения с братьями и сестрами, вмешивался Брайант.

Потом я встретил Грейс, и он забрал у меня и ее.

А теперь забирал Бьянку.

Я позволил всему, чему он меня учил и что отнял, течь по моим венам, из меня вырывалась вся эта культивируемая ярость и жестокость.

Картер сделал еще шаг, направив черный глаз своего пистолета на Бьянку.

Я действовал, не задумываясь.

Один шаг – и я оказался между Картером и Бьянкой, а пистолет – в нескольких сантиметрах от моего лица. В глазах брата мелькнуло удивление, за которым последовала легкая тень страха, но я уже двигался. Я поднял правую руку к его пальцам на пистолете, а левой ухватился за ствол. Наклонившись в сторону от прямой линии огня на случай, если он нажмет на курок, я дернул оружие вправо, вырывая его из захвата.

Прежде чем он успел сориентироваться, я быстрым, сильным ударом обрушил украденный пистолет на висок Картера.

Он рухнул на пол, угаснув, как огонек.

– Бьянка, – позвал я, направляясь к Брайанту, который быстро вытаскивал из кобуры свое оружие под пиджаком. – Убирайся отсюда на хрен.

Последовала короткая пауза, а затем раздался быстрый стук каблуков по полу.

Как тень надвигающейся бури, у меня промелькнула мысль, что я, возможно, никогда больше ее не увижу. Мой секрет был жестоко раскрыт, и не было времени на объяснения. Мой обман стал очевиден. Все, что было между нами, все надежды, которые питала Бьянка, что я могу быть хорошим человеком, испарились в одно мгновение. Агония разорвала мое сердце на кровавые, пульсирующие куски.

Я сосредоточился.

В следующий момент мой пистолет уже был направлен в грудь Брайанта.

Но и его пистолет был прижат к левой стороне моего тела, прямо над сердцем.

Патовая ситуация.

Мы уставились друг на друга, его темные, как у всех Морелли, глаза казались липко-черными, в них читалась угроза затянуть меня в темноту.

– Что теперь, сынок? – поддразнил он.

– Ты пообещаешь оставить Бьянку Бельканте в покое, – выдавил я, мое сердце билось медленно и ровно.

Я был на краю пропасти столько раз, что и не сосчитать. Это было ничто.

Брайант склонил голову набок.

– Я так не думаю. У нее есть то, что нужно мне. У нее есть ключ к разрушению империи Константина. Безупречная репутация Лейна будет вымазана в грязи, а вместе с ней Кэролайн и ее выводок.

– Какой ценой? – потребовал я, с силой вдавливая холодный металл в его могучую грудь. – Ты втянул в это Картера. Что тебе пришлось сделать, чтобы заставить его согласиться на это? Неужели месть важнее, чем твоя гребаная семья?

Медленная, плавная улыбка расплылась по его лицу.

– Да.

Мой вопрос эхом отозвался в моем черепе.

«Неужели месть важнее моей семьи?»

Сначала я верил, что делаю это ради них. Ради Морелли.

Но почему я считал их своей семьей, когда они только и делали, что подвергали меня остракизму и использовали?

Технически, в моих жилах даже не текла кровь Морелли.

Как и у Эзры, Уолкотта или Хенрика.

Как и у Бельканте.

Но они… они заботились обо мне.

Это было очевидно, когда я позволял себе думать об этом.

Я был им небезразличен настолько, что они приняли меня таким, какой я есть.

Человеком или монстром.

И вот я подвергал всех их опасности, потому что этот гребаный мудак запрограммировал меня верить, что я ничего не стою, если не заслужу его похвалы.

– Что ты собираешься делать, мальчик? Позволить какой-то шалаве Константин промыть тебе мозги, заставив поверить, что ты принадлежишь ей? Это все ложь. Ты Морелли. Ты принадлежишь мне, – спокойно поддразнивал меня Брайант. – Неужели ты так далеко зашел, что готов застрелить собственного отца?

В памяти всплыло лицо Брэндо, копна светлых кудрей и щербатая улыбка, широко расплывающаяся всякий раз, когда я оказывался рядом, потому что я заслужил его восхищение и обожание.

Бьянка.

Ее лицо темной ночью на пляже исказилось от подаренного мной удовольствия.

Цвет этих глаз, когда она боролась со мной, когда снова и снова показывала мне, каково это – бесстрашно встречать невзгоды.

Как нежно она лизала мой шрам, как будто хотела залечить каждую нанесенную мне рану.

«Да», – дико подумал я, в один безумный миг изменив ход своей жизни.

– Да, – сказал я Брайанту, и это слово стало объявлением войны семье, которую я поклялся защищать.

А затем я нажал на курок.

ЭПИЛОГ

БЬЯНКА

Я бежала по коридорам «Метрополитена», как вырвавшаяся из ада летучая мышь, и по моему лицу текли слезы. Я не замечала окружающего, сосредоточившись на разваливающемся мысленном образе лица Тирнана, когда Брайант разоблачил его в том, кем он был на самом деле.

Морелли.

Рыдание вырвалось наружу, как звук трубы на похоронах.

Всё очень походило на это. На смерть.

На смерть мечты, о которой я даже не подозревала, пока ее не вырвали из моих рук жестокими руками Брайанта Морелли.

Я думала…

Думала, что Тирнан станет семьей.

Что вместе с Эзрой, Хенриком, Уолкоттом, Брэндо и Пикассо в этом огромном, нервирующем доме Лайон-Корт мы становимся чем-то единым. Чем-то более сплоченным, чем то, что было у меня с Аидой, потому что не я одна заботилась о нашей компании. Хенрик учил меня драться, Эзра присматривал за Брэндо, как вторая, громадная тень. Уолкотт заботился не только о доме и прилегающей территории, но и о наших душах, появляясь, как по волшебству, всякий раз, когда кому-то что-то было нужно.

И Тирнан, наш хозяин.

Если он просто хотел использовать нас с Брэндо, чтобы распять память о нашем отце, то почему был так разрушительно добр?

Зачем ему фигурка Халка, визиты к врачу и Пикассо для Брэндо?

К чему поцелуи, которые пробивались сквозь мою душу, как солнце сквозь грозовое небо?

Зачем?

Если только он не был настолько жестоким, как рассказывали о Морелли, настолько бессердечным, что хотел нанести максимальный вред.

Заставить нас полюбить его, а потом вырвать все это.

Я набрала в легкие воздуха и, зацепившись о край платья с перьями, тяжело упала на колени. Я так и осталась стоять, уткнувшись лицом в ладони, словно могла собрать свои слезы. Как будто у них была какая-то цель. Какой-то смысл.

Но они ничего ни для кого не значили.

Я снова была одна.

Смутно я осознавала стук каблуков по мрамору и громкий гул разгара вечеринки.

Но только внезапно почувствовав рядом чье-то присутствие, я открыла свои затуманенные, горящие глаза и увидела пару туфель из тонкого синего бархата на безумно высоких каблуках. Я скользнула взглядом по гладким ногам до подола белого облегающего изящную фигуру шелкового платья-футляра и далее до стройных плеч и лица, прекрасного, как картина Титана.

Кэролайн Константин, свидетельница моего разбитого сердца и нервного срыва.

Она смотрела на меня сверху вниз, ее глаза были пусты и непроницаемы, как пласты нетронутого льда зимой.

Я не дышала, рыдание застряло у меня в горле и распухло так, что я не могла вдохнуть воздух в свои сжавшиеся легкие.

Должно быть, в моих глазах был вопрос, преклонение.

Мольба о помощи.

Мне некуда было бежать и было от чего убегать.

Только в моих самых смелых мечтах Кэролайн Константин, моя последняя известная связь с отцом, могла когда-либо предложить мне утешение или защиту.

И все же…

Я безмолвно смотрела на то, как она слегка наклонилась и, прикоснувшись двумя пальцами к моему подбородку, заглянула в залитое слезами лицо.

– Бьянка Бельканте, – сказала она, и мое имя, словно жемчуг, прокатилось у нее по языку. – Какой сюрприз.

Я икнула.

– Бьянка, – раздался мужской голос позади Кэролайн, и через мгновение место рядом с ней занял высокий, красиво одетый блондин.

Я моргнула, смахивая с глаз влагу, и попыталась вспомнить знакомое лицо. Для этого мне потребовалась всего секунда, возможно, потому, что я не испытывала подобного горя с того дня, как умерла моя мать.

Это был мужчина с похорон Аиды, тот самый, с красным шарфом, который, казалось, хотел подойти ко мне, но тут появился Тирнан, чтобы забрать нас.

– Ты ее знаешь? – спросила Кэролайн, приподняв брови.

Он замешкался, глядя на меня сверху вниз, в его глазах читалось сочувствие, но рот исказился от недовольства.

– Ее дядя был моим старым другом.

Я постаралась не выдать своего удивления, потому что здесь происходило нечто такое, от чего волосы на моем затылке встали дыбом. Я не видела своего дядю с самого раннего детства, задолго до того, как мы переехали в Техас, и никогда в жизни не встречала этого человека.

– О, – сказала Кэролайн с кошачьей ухмылкой. – Я предположила, что это потому, что она дружит с Элиасом.

– И это тоже, – легко согласился мужчина. – Но Бьянка, что довело тебя до слез посреди «Метрополитена»?

Я открыла рот, чтобы что-то сказать, но ничего не вышло. Я не доверяла им, я не знала их, хотя папа всегда хорошо отзывался о своей жене. Даже если бы я и захотела, то не смогла бы найти нужных слов, чтобы объяснить, что творится в моем разбитом сердце.

– Проблемы с мальчиком? – холодно спросила Кэролайн. – Она же подросток, в конце концов.

Я слабо рассмеялась и кивнула, потому что в какой-то мере это было правдой.

Тирнан не был мальчиком, но он был мужчиной.

Монстром, как он и предупреждал.

– Мне жаль, – сказал мужчина, присев так, чтобы наши глаза оказались на одном уровне. Он был очень похож на моего отца, что, возможно, объясняло, почему я позволила ему взять меня за руку. – Элиас здесь, почему бы тебе не пойти со мной, и мы найдем его. Похоже, тебе нужен друг.

– Мне бы не помешало где-нибудь остановиться, – выпалила я, чувствуя, как у меня потекло из носа.

– Хммм. Думаю, мы сможем найти для тебя место в Комплексе, – он оглянулся через плечо на Кэролайн, которая устало вздохнула от их молчаливого общения.

Она изучала меня проницательным взглядом, впиваясь, как скальпель, препарируя меня, пока я сидела на полу «Метрополитен» в платье за тысячу долларов. Я не знала, что она ищет, какой жалкой я могла показаться женщине, исполненной красоты и изящества. Меня переполняли стыд и безмерная печаль, но я позволила ей увидеть это. Все это и всю себя. Я склонилась перед алтарем Константинов и надеялась, что ее матриархат сжалится надо мной. Это был плохой выбор – обратиться к женщине, которая возненавидела бы меня, если бы узнала, кто мои родители, только потому, что отец сказал, что она хорошая женщина. Но у меня не было выбора.

Это был известный мне дьявол и неизвестный.

В данный момент известный мне дьявол Тирнан Морелли мог отправляться прямиком в ад.

– Ну, что ж, – сказала наконец Кэролайн. – Тебе лучше встать и пойти со мной. Если мы представим тебя приличному обществу, я не могу допустить, чтобы ты выглядела как подбитая голубка.

Я вздрогнула от этого упоминания, но она только изогнула бровь, не сочувствуя, а предупреждая.

– Я… – я глубоко вздохнула, пытаясь найти свой голос там, где он упал в желудок. – Мне некуда идти.

– Глупости, – сказала Кэролайн и, сверкнув глазами, подошла к склонившемуся мужчине и соизволила протянуть мне свою наманикюренную руку, чтобы помочь встать на ноги. – Ты друг этой семьи, Бьянка. Ты пойдешь со мной.

– Зачем вам помогать мне? – спросила я.

Я на собственном горьком опыте убедилась, что вещи, которые выглядели слишком хорошо, чтобы быть правдой, часто таковыми и оказывались.

Кэролайн склонила голову набок и улыбнулась, на этот раз так широко, что стали видны ее идеально ровные белые зубы.

– Потому что, моя дорогая, ни один друг семьи Константин никогда не останется без внимания. Пока я являюсь главой этой семьи.

Ее слова отозвались во мне, задевая аккорд за аккордом, пока я не затрепетала от новой надежды.

Немного поколебавшись, я вложила свою руку в ее ладонь.

Улыбка Кэролайн стала шире.

В третий раз в своей жизни я меняла курс. Я знала, что если приму помощь Кэролайн, то никогда больше не увижу Тирнана. Она могла бы помочь мне заполучить Брэндо, и мы навсегда покинем Лайон-Корт. Дом с привидениями снова станет мрачным пристанищем монстра, а мы с Брэндо будем там, где нам самое место.

С семьей папы.

Все, на что я всегда надеялась, было буквально у меня под рукой.

Так почему же, когда я протянула руку Кэролайн и она крепко сжала ее, я почувствовала, что мое сердце разбито?






    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю