Текст книги "Дерзкая девчонка"
Автор книги: Джессика Стил
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
– О, Гидеон, – судорожно вздохнула Эйлин.
– Скажи, что ты любишь меня, – попросил он. Она хотела сказать, что любит его безмерно, но от волнения не могла произнести ни звука. – Твои глаза говорят, что любишь, но, моя дорогая, мне так нужно услышать это от тебя.
– Ты... подозреваешь, что я тебя люблю?
– Никогда в жизни я не был так неуверен. И если бы не миссис Тернер, которая сказала: «Вот влюбленная женщина», когда ты как фурия накинулась на меня, я сомневаюсь, что у меня хватило бы смелости сказать тебе о своих чувствах.
– Миссис Тернер сказала, что я... – ахнула Эйлин.
Гидеон кивнул.
– Ну, так скажи, Эйлин, она права? – потребовал он.
– Неужели ты думаешь, что я могла бы войти в спальню мужчины, если бы не любила его? – мягко спросила она.
– Господи, я знал, что ты превратишь мою жизнь в ад... Скажи это!
– Я... люблю тебя, – сказала она.
Гидеон подхватил Эйлин на руки и покрыл поцелуями ее лицо.
– Никогда не хотел бы снова испытать мучительную неопределенность последних часов, – сказал он охрипшим голосом.
Эйлин нежно приникла к его губам. Их поцелуй стер последние следы боли и страданий.
– А теперь я хочу знать, любимый, почему ты не рассказал мне о Джастине и Ките, когда пришел ко мне в комнату вчера ночью?
– Сначала мне казалось жестокостью вселять в тебя какую-то надежду, когда все было так неопределенно, но потом я почувствовал, что должен поделиться с тобой последними новостями.
– Но... не сделал этого, – поддразнила она. Сознавая, что человек, которого она любит, отвечает ей взаимностью, Эйлин наконец-то смогла полностью расслабиться.
– Я нервничал. Не знал, как быть: сказать тебе о наших непутевых родственниках или попытаться выяснить, была ли права детектив, что я тебе небезразличен. Но ты была не такой, – обвинил он, – как если бы любила меня.
– Ну... да, – согласилась она, почувствовав, как порозовели ее щеки. – Если память мне не изменяет, ты тоже сначала вел себя не так, как подобает влюбленному.
– А почему я должен был? Я пришел к тебе переполненный чувствами и новостями, а ты имела наглость затеять разговор об адвокатах и разводе!
– Мне показалось, что... ты немного разозлился из-за этого, – промурлыкала она с наигранной скромностью.
– Негодница! Я был в ярости! – скривившись, подтвердил Гидеон. – А, кроме того, ты бросила меня в моей собственной кровати! – насмешливо-сердито добавил он.
– Я... боялась, что разочарую тебя своей неопытностью, – созналась Эйлин... и удивилась, увидев его ласковый взгляд.
– О, маленькая моя, твоя невинность драгоценна, разве ты не знаешь? – нежно пробормотал он. – Мне следовало проявить большее понимание.
– Не говори так! Ты был чутким, прекрасным!
– Ты обворожительна! – с обожанием произнес Гидеон. – Ну что же тут удивительного, что ты мешала мне и работать, и спать?
– Сегодня ты рано проснулся...
– Так ты тоже не спала? – Эйлин кивнула, и Гидеон положил ее голову себе на плечо. – Я надеялся поговорить с тобой сегодня утром, понимая, что ты, возможно, чувствуешь себя немного смущенной. Я был готов помочь тебе. Но хотя и покраснела до ушей, ты даже не дала мне возможности попытаться все облегчить. Вбежала в столовую как сумасшедшая – тебе было не до завтрака и не до меня, так ты торопилась к своей чертовой работе...
– Любовь делает нас всех лжецами, – созналась она.
– О, мой маленький философ! – пробормотал Гидеон. – Я люблю тебя, обожаю, и я... мы... останемся вместе... навсегда!